
Автор оригинала
Kyuubi16
Оригинал
https://www.fanfiction.net/s/12175971/1/Charmed-Kitsune-Recharmed
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Когда сестры Холливелл узнают о своем предназначении в качестве Зачарованных, они обнаруживают, что им помогает некто по имени Узумаки Наруто.
Примечания
Изображения http://samlib.ru/img/w/walikow_i/charmedkitsune/index.shtml
Посвящение
Моим Читателям!
Глава 34 Страх Часть 2
12 июля 2024, 12:02
Прю включила воду в душе и вошла внутрь. Из-за шума падающей воды она не услышала, как внизу зазвонил телефон. Включился автоответчик, и голос Фиби заполнил прихожую.
— Прю, это Фиби, ты там? Возьми трубку? Эй? Прю, у меня только что было предчувствие. Ты можешь попасть в беду. Ты там? Прю, ты дома?
Барбас вышел покурить в фойе как раз вовремя, чтобы прослушать сообщение. Его взгляд метнулся к автоответчику, где высветился идентификатор вызывающего абонента. Он махнул рукой, и тот исчез. Демон медленно повернулся к лестнице, которая должна была привести его к старшей Зачарованной.
***
Фиби швырнула трубку и схватила куртку и ключи от машины. — Эллисон! — Позвала она, в отчаянии оглядываясь по сторонам, чтобы убедиться, что поблизости больше никого нет, кто мог бы стать свидетелем происходящего. Из яркого света вышла Хранительница. — Ты назвал меня Фиби? — спросила она. — Особняк! Скорее! — воскликнула она, хватаясь за хранительницу.***
Барбас шагнул через закрытую дверь ванной. Прю, закрыв глаза от потока воды, не заметила его, когда он помахал над ней рукой. Демон задумчиво взглянул на ведьму. Прю медленно открыла глаза, прикрыв их рукой. Она сразу заметила присутствие Барбаса и так же быстро поняла, кто он такой. Она ахнула и отпрыгнула от него так далеко, насколько позволял душ. — Твой самый большой страх — утонуть. Спасибо, что так упростила мне задачу. — Демон Страха сделал шаг вперед и выжидающе закрыл глаза. Вода в душе начала быстро подниматься, и брюнетка в смятении посмотрела вниз. Барбас увидел первые признаки страха в расширившихся глазах девушки, и она заметно побледнела. — Правильно… Расскажи мне о своем страхе. Прю шагнула через воду, заполнившую дно душа, к двери и попыталась ее открыть. Она запаниковала, когда дверь не поддалась, и отчаянно ударила по стеклу, пытаясь пробиться сквозь него, в то время как вода быстро поднималась вокруг нее. Когда вода достигла ее плеч, она выключила воду в тщетной попытке остановить ее подъем. Вода все еще доходила ей до шеи, она повернулась обратно к двери и прищурилась, глядя на нее. Никакой удар телекинеза не попал в дверь, и она попыталась снова, получив еще одну неудачную попытку. Барбас улыбнулся и насладился ее растущим страхом. — Твои силы заморожены страхом. — Объяснил он. Брюнетка, которая теперь изо всех сил старалась держать голову над уровнем воды, повернулась к маленьким полочкам, на которых стояли ее шампуни и мыло. Сбросив их, она схватилась за верхнюю полку и попыталась подтянуться повыше, но поскользнулась и полностью ушла под воду. — ПРЮ! — панический крик Фиби наполнил дом. Барбас открыл глаза, когда в доме раздался звонок в дверь. Его глаза вспыхнули от разочарования. Это была вторая ведьма, которую он собирался навестить. Брюнетка, наконец, передвинула полки в воде и подтянулась обратно, едва сумев высунуть голову из рассеивающейся воды. Прю услышала, как ее окликнули по имени, и открыла рот, чтобы позвать на помощь. Смесь воды и шампуня обожгла ей глаза, когда она попыталась вытереть их. Она услышала стук в дверь ванной и голос Фиби. Ей удалось лишь мельком увидеть, как демон выходит. В этот момент дверь распахнулась, и вошли Фиби и Эллисон. Прю внезапно поняла, что вода полностью ушла, и тяжело прислонилась к бортику душа, чтобы перевести дыхание. — Ты в порядке? — Спросила Эллисон, все еще прочесывая местность в поисках чего-нибудь демонического, но ничего не находя. Младшая Холливелл поспешно бросила сестре полотенце, пока та пыталась что-то сказать. — Это был он. Тот монстр, который напал на другую ведьму. — Призналась она, яростно вытирая беззвучные слезы с глаз.***
Наруто прибыл через некоторое время после детективов, но держался вне поля зрения благодаря невидимости. Когда они ушли, он дал о себе знать. — Где ты был? — слова немедленно сорвались с губ Фиби. Она была немного взволнована, обеспокоена и огорчена сама по себе. Она могла потерять свою сестру, а их страж отсутствовал. — Я расспрашивал ведьму Зои. И надеялся, что у нее есть какие-нибудь подсказки о демоне, с которым мы столкнулись. Его зовут Барбас, Демон Страха, и, по-видимому, он убил одного из предков Зои по мужской линии тринадцать столетий назад. Все, что я знаю, это то, что он откуда-то узнал меня, и это опасно. — пояснил он, когда Пайпер спустилась с чердака с Книгой Таинств. — Подождите, я думала, вы, сказали, что здесь ничего нет о том, как избавиться от своих страхов… — Фиби вздрогнула, оглянувшись на них. Пайпер и Прю обменялись растерянными взглядами. — Нет. — Прю смутилась, но проследила за указующим пальцем Фиби до последней строчки. Прю и Пайпер столпились по обе стороны от своей младшей сестры. — Чтобы избавиться от своего страха, доверься величайшей из всех сил. — Фиби зачитала прямо из книги. — Сегодня утром этого там не было. — Объяснила Прю. Фиби слегка прикусила губу. — Ну, может быть, из-за всего того стресса, который ты пережила… — Нет, Фиби, этого не было, хорошо? Это написано маминым почерком. Я бы запомнила это. — Прю настаивала немного резче, чем было необходимо. — Ладно, вы двое, прекратите. — Пайпер вмешалась до того, как мог разразиться полномасштабный спор, хотя у нее было чувство, что на этот раз Фиби просто сменила бы тему. — Фибс, есть что-нибудь еще? — Спросила она. Младшая покачала головой. — Величайшая из всех сил? Что это? — Она задумалась. — Ты думаешь, это Сила Трех? — Предположила Фиби. — Об этом было бы написано прямо, если бы это было так. — Наруто не согласился. — В любом случае, я никого из вас не выпущу из виду, по крайней мере, без клона. — Ну, по крайней мере, можно пойти куда-нибудь, где больше людей. Так будет безопаснее. — Фиби и Пайпер обменялись обеспокоенными взглядами. — Э-э, может, тебе стоит одеться и поехать в Бэкланд. — Предложила Фиби, осторожно закрывая «Книгу Таинств». — Нет, я действительно не думаю, что готова к этому. — мягко возразила Прю, слегка покачав головой. — Фиби права. Съезди на работу, если только не хочешь пойти со мной и посидеть в ресторане. — Пайпер решила, не оставляя места для споров. — Тьфу… Я действительно не хочу ехать в Бэкланд. — Посетовала Прю. — Но они правы. Страх тесно связан с одиночеством и изолированностью. Большинство волшебных существ не станут нарушать завесу секретности, чтобы не получить стирание. Я собираюсь в последний раз хорошенько осмотреть особняк. Очевидно, моих ловушек недостаточно для защиты от проявлений демона. — сказал он, выходя из комнаты. — Так что тебе лучше пойти. И теперь держись подальше от воды, любой воды, даже не пей ее. — приказала Фиби. — Не волнуйся. — Прю согласилась, рассеянно проводя пальцами по пряди волос, которые поседели во время инцидента с Барбасом. — Думаю, они потемнеют обратно. — Весело предложила Фиби. Прю благодарно улыбнулась своей младшей сестре. Она не могла сказать, говорила ли Фиби это просто для того, чтобы поднять ей настроение, или нет, но в любом случае это сработало. — Спасибо, я, пожалуй, пойду. — Решила она, не торопясь выходить через чердачную дверь. Младшая мгновение наблюдала за ней, но когда брюнетка дошла до двери, она не удержалась и крикнула ей вслед. — Люблю тебя. — Я тебя тоже. — Ответила Прю. — Почему ты так делаешь? — Спросила Фиби, останавливая сестру на полпути. Брюнетка обернулась к ней со смущенным выражением лица. — Что делаю? — Ты никогда не говоришь мне «я люблю тебя». — Объяснила Фиби. — Я только что это сделала. — Отметила она, ее смущение усилилось. — Нет, ты только что сказал «я тебя тоже». И ты никогда не говоришь этого Пайпер или, возможно, даже Наруто. Ты когда-нибудь говорил «Я люблю тебя» кому-нибудь? — С любопытством спросила юная ведьма. Прю мгновение колебалась и избегала взгляда сестры, прежде чем медленно встретиться с ней взглядом снова. — Да, я сказала это маме. Это было последнее, что я сказала ей перед смертью. — Тихо призналась она. Понимание затуманило взгляд Фиби, и она немедленно шагнула вперед и заключила свою старшую сестру в крепкие и успокаивающие объятия.***
Фиби сидела за столом, рассеянно листая какие-то бумаги. Она подняла глаза, услышав, как открылась дверь и вошел мужчина. — Привет, чем могу вам помочь? — Спросила девушка профессионально и весело одновременно. Мужчина несколько мгновений продолжал оглядываться по сторонам, прежде чем повернуться к ней. — Привет, я искал Сьюзен. — Объяснил он. — О, ее сейчас здесь нет, но я могу сказать ей, что вы заходили. — Предложила Фиби, протягивая руку за блокнотом и ручкой. — Как вас зовут? — Ричард Уорнер. — Он ответил с полуулыбкой. Фиби застыла, ее глаза слегка расширились, когда она узнала его фамилию. — О, вы муж Сьюзен. — Девушка нервно сообразила. Он тихо рассмеялся. — Если только у нее нет мужа, о котором я не знаю. — Пошутил Ричард. Фиби выдавила смешок и старательно избегала его взгляда. — Нет, нет, у неё не может быть другого мужа. — Она неловко рассмеялась. Ричард кивнул и снова оглядел офис, как будто ожидал увидеть Сьюзен поблизости. — Я подумал, что удивлю ее и приглашу на ужин. Не знаешь, где она? — Он задумался. — Да… она… вышла. — Загадочно ответила Фиби. — Хорошо, что ж, думаю, мы это выяснили. — Ричард мягко усмехнулся. — Вы знаете, куда? — Он уточнил. Фиби нервно теребила руки, пытаясь решить, что ей ответить. — Э-э, ну, она… это на самом деле это очень интересно… Она, э-э… — Фиби запнулась, прежде чем в отчаянии швырнуть ручку на стол. — Я не могу этого сделать. — Решила она, вставая со своего места. — Не понимаю. — Признался Ричард, наблюдая за секретаршей прищуренными от любопытства глазами. Младшая Холливелл подняла взгляд от собирания своих вещей. — Извините, мистер Уорнер, но я не могу быть помощником, которого хочет ваша жена, не поступаясь своими убеждениями, и я просто не буду этого делать. — Подождите минутку, можно помедленнее. — Легкомысленно предложил Ричард. — Не беспокойтесь насчет офиса. Я запру его. — заверила Фиби, снова беря блокнот и ручку, на этот раз, чтобы написать записку Сьюзен об увольнении. «Сьюзен». Она начала, записывая свое имя в блокнот. Ричард оторвал ее от размышлений. Мужчина сделал шаг вперед, и в его глазах не было и намека на замешательство, как можно было бы ожидать. — Спасибо. — Он оценил. Холливелл перестала думать о своей записке и в замешательстве взглянула на Ричарда. — За что? — Спросила она. — За то, что не солгали мне о романе Сьюзен. — Объяснил он. Девушка вздохнула и сочувственно посмотрела на него. — Вы знали? Ричард пожал плечами и отвел взгляд от Фиби. — Я пыталась отрицать это в течение некоторого времени, но, думаю, приходит время, когда приходится смотреть правде в глаза. — Мне очень жаль. — Печально произнесла юная ведьма. — Не стоит и послушайте, не увольняйтесь из-за меня. — Умолял Ричард. Фиби благодарно улыбнулась, но покачала головой. — Просто я не такая. — Она заверила его. Он улыбнулся еще раз, прежде чем отвернуться и оставить её одну в офисе. Холливелл смотрела, как он уходит, когда материализовался Наруто и заставил ее подпрыгнуть. — Не делай этого. — Она легонько похлопала робкого клона по руке. Зазвонил телефон, но блондин остановил ее. — Не волнуйся об этом. Ты увольняешься, помнишь? — напомнил он ей. — Да, но, — начала она, когда Наруто создал ещё клона. — Он разберёться. — заверил ее шиноби. — Прямо сейчас я хочу еще немного покопаться. Мне удалось связаться с некоторыми ведьмами, с которыми Танджелла собиралась встретиться на этом мероприятии. Возможно, мы сможем узнать больше информации. — С.В.А. пропертис. — Ответил клон. Женский голос ответил ей на другом конце провода. — Здравствуйте, могу я поговорить со Сьюзен? — Извините, но она занята делами. — ответил клон. — Ты всегда доставлял неприятности своим чрезмерным остроумием. — Голос стал мужским. — Все еще жив после стольких лет? — Значит, ты Барбас, жалкий трус, который охотится на женщин, когда они одни? Как тебе это удается? Почему бы тебе не выбрать кого-нибудь, кто может постоять за себя? — С удовольствием. — Голос эхом отозвался за спиной Наруто, заставив его обернуться. Рычание сорвалось с губ блондина, когда он бросился вперед и атаковал только для того, чтобы пройти прямо сквозь демона. — Фиби, быстро убирайся от… — он повернулся только для того, чтобы заметить, что девушки там не было. — Фиби? что, черт возьми, происходит. — Ты боишься потерять контроль над собой. Ты боишься оказаться недостаточно сильным, чтобы бороться со своей тьмой, и подвергнуть опасности всех, кто тебе дорог. — Убирайся из моей головы. — прошипел Наруто, сделав паузу, глубокий вдох и пытаясь очистить свой разум. — Ты не можешь победить. Ты уже потерял нескольких человек. Неважно, сколько власти ты получишь, неважно, сколько союзников приобретешь, ты не сможешь спасти всех. Разве не это ты однажды сказал? Интересно, как долго еще твои близкие будут любить тебя, когда ты не сможешь их защитить. Блондин покачал головой. — Твои слова для меня ничего не значат. Ты хочешь питаться моим страхом, то, что я давно принял как норму. Ты не сможешь меня переубедить. — Нет, но я могу, Узумаки. Наруто повернулся, не успев вовремя среагировать на поток энергии, который атаковал его и оглушил. — Ты… как? — Пробормотал блондин, когда его копия с близкого расстояния улыбнулась ему жестокой улыбкой. — Тот, кто слабее. Им было довольно легко завладеть. — Ями, тебе это с рук не сойдет. — зарычал Наруто, вскакивая и готовясь напасть на него. — Я уже сделал это. В одно мгновение Наруто почувствовал. Одно из священных сокровищ собирались использовать против него. У него было всего несколько секунд, поэтому он мог сделать только одно. Его пальцы метнулись вперед, но клон легко поймал их прежде, чем он успел ударить. — Хорошая попытка… наслаждайся своим новым домом в Кохаку-но-Джохей. — И с этими словами Наруто затянуло в Янтарный Горшок Очищения. Барбас просто наблюдал за происходящим с любопытством. — Что ж, это очень интересный поворот событий. Похоже, моя попытка избавиться от него все-таки была напрасной. Ями повернулся лицом к Барбасу. — О, ты все еще здесь, демон? Всё верно, ты слаб и твоя маленькая попытка на самом деле была ненужной, но, к счастью для тебя, наши цели совпадают. Ты хочешь смерти его ведьм, а мне нужен жизнеспособный источник силы для жертв, которые мне нужны, чтобы создать себе тело. — Продолжай… Чей-то голос прорезал его сознание. Верно, Иллюзия. Он предположил, что сейчас ему придется играть одному, пока он не будет готов привести свой план в действие. Отменив гендзюцу, он заговорил с Фиби. — Что случилось? Ты в порядке? Ты на мгновение отключился. — сказала ему девушка. — Извини, должно быть, из-за недосыпа. — Блондин ответил ей, и его поведение изменилось. — В любом случае, я только что кое-что вспомнил. Я знаю, куда нам нужно идти. — сказал он, грубо схватив ее за запястье. — Куда? И не мог бы ты успокоиться, — она слегка сопротивлялась его притяжению. — Просто место за городом. Не волнуйся, обо всех твоих проблемах позаботятся. — заверил он ее, когда юная ведьма неохотно последовала за ним. Она не знала, почему Наруто вдруг начал вести себя странно, но, с другой стороны, она все еще многого не знала об этом. Поездка прошла в полной тишине, и Фиби последовала за ним, когда они направились к задней части большого и, очевидно, дорогого дома. В доме был довольно большой двор и бассейн. — Ты уверен, что это подходящее место? — Да… Я действительно совершенно уверен. — закончил Наруто, его голос изменился с обычного тона на более темный на полпути. — И должен сказать… до сих пор все шло так, как планировалось. Фиби немедленно отвернулась, пытаясь уйти, но Барбас схватил ее за руку и крепко удержал от побега. — Наруто! Пожалуйста! Что бы ни происходило, борись с этим! — умоляла девушка, пытаясь скрыть страх в своем голосе. Барбас улыбнулся, делая вид, что не возражает против ее плана. — Давай, уступи, мне бы не помешало. — Он позволил. Барбас удерживал ее достаточно долго, чтобы провести рукой по ее лицу. — Я знаю, как ты убиваешь. Здесь поблизости нет лифтов. — Вызывающе отрезала Фиби. Барбас подавил желание закатить глаза при виде «отдаленного страха» третьей сестры Холливелл. — Лифты? Ты думаешь, что это твой самый большой страх? Вам, смертным, нужно смотреть глубже. — Он усмехнулся. — На самом деле, твой самый большой страх — потерять сестру, а я получу обеих. — сказал он, поворачиваясь к Ями. — Если ты не возражаешь? — Я разберусь с Пайпер. Надеюсь, ты достаточно компетентен, чтобы привести сюда старшую сестру? — насмешливо заметил Ями и ушел, не дожидаясь ответа. Сегодняшняя ночь станет той ночью, когда он навсегда освободится от своей светлой половины.