Charmed Kitsune

Naruto Зачарованные
Гет
Перевод
В процессе
NC-17
Charmed Kitsune
van20.90
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Когда сестры Холливелл узнают о своем предназначении в качестве Зачарованных, они обнаруживают, что им помогает некто по имени Узумаки Наруто.
Примечания
Изображения http://samlib.ru/img/w/walikow_i/charmedkitsune/index.shtml
Посвящение
Моим Читателям!
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 14 Немного Викканской Зависти

      Прю не могла не покраснеть от смущения из-за того, что сестры застукали ее во время секса. Итак, впервые Прю действительно молилась о нападении демона, хотя бы для того, чтобы продлить неловкую дискуссию, которая вот-вот должна была начаться. И как сами понимаете, что в тот единственный раз, когда она была бы этому рада, эти чертовы демоны решили дать им выходной.       Прю вошла в прихожую, где на диване сидели Фиби и Пайпер. Они обе смотрели в разные стороны, Фиби находила площадку интересной, а Пайпер смотрела в пол.       — Итак… ролевая игра, да? — спросила Фиби, прижимая руку ко рту, чтобы скрыть смех, который грозил вырваться наружу.       Прю закрыла лицо рукой, как будто пытаясь скрыть свой стыд. — Мне нет оправдания… — На самом деле, учитывая все обстоятельства, она ничего не могла сказать. — Но вы двое могли бы попробовать…не знаю… постучать, прежде чем врываться в чью-то комнату. — Неважно, насколько Прю была смущена, это никогда не мешало ей пытаться поменяться ролями с кем-то другим.       — Мы думали, что ты в опасности! — Пайпер немедленно встала на их защиту.       — Было похоже что вот-вот… ты могла пострадать, так можешь ли ты винить нас? И ты была той, кто сказал, что между вами ничего не происходит, но мы застукали вас двоих за этим, так что же это?       — Послушай, Наруто и я встречаемся последние несколько недель и… — Прю замолчала, осознав, насколько пугающе похожа эта ситуация, за исключением того, что обычно она была на их месте. — Послушайте, я взрослая, и Наруто взрослый, и мы оба согласились, так что, честно говоря, это наше дело, большое вам спасибо.       — Большой злой демон и маленькая беспомощная ведьма в придачу? — Фиби не смогла удержаться, чтобы не добавить.       Как бы она ни была расстроена, Пайпер хмыкнула. Ее рука взлетела ко рту, пытаясь скрыть смех, но она ничего не смогла с собой поделать и разразилась смехом из-за комментария Фиби.       — Так давай, подруга, выкладывай! Какой он? Если твои стоны что-то значили, то он, похоже, неплохой специалист в работе языком; в любом случае, насколько большой у него член…       — ФИБИ! — рявкнула Прю, раздраженная довольно бесстыдным подталкиванием сестры, ее нос вспыхнул, и она бросила на сестру тот знаменитый взгляд, который заставлял людей попроще в страхе пятиться назад.       — Зайти можно? — Голос Наруто донесся вниз по лестнице, когда тихий скрип ступеней возвестил о том, что он спускается по лестнице. Он был одет в черную рубашку с воротником на пуговицах и выцветшие синие джинсы. — Итак, эм… Привет, Пайпер, Фиби! — поприветствовал он с неловким, нервным смешком, подняв руку и очень коротко помахав. — Итак, как у вас двоих дела? — по тому, как он неловко переминался с ноги на ногу, было очевидно, что он нехарактерно смущен тем, что его застукали. Забавно, учитывая размер его маленькой семьи, которую он со временем сколотил.       — Так ты и Прю, да? — спросила Пайпер, и на ее лице появилась ухмылка, поскольку в подобной ситуации на ее месте легко могла быть она, но поскольку это было не так, это было чертовски забавно. Она была немного разочарована тем, что Прю добралась до него первой, так что для нее это означало возвращение к чертежной доске. Она не хотела быть одной из тех сестер, которые были эгоистичны и думали только о своих собственных чувствах, поэтому она собиралась сделать все возможное, чтобы быть счастливой за Прю.       — Да, ну что ж… — он нервно почесал затылок. — Твоя сестра очень… убедительна. На самом деле это она потащила меня вверх по лестнице и… — он был прерван, рассмеявшись, когда Прю шлепнула его по руке.       — З-заткнись! — ее лицо вновь залилось краской. — Это не то, что произошло, почему ты так говоришь?       — О, так это не ты приказала мне немедленно подняться наверх? — На лице Наруто появилась ухмылка, которую озорно отразили Фиби и Пайпер, в то время как Прю все больше нервничала.       — Ты такая заноза в заднице. — Она зарычала, когда Наруто разразился приступом смеха.       — Не меняй тему.       — У-у нас проблема с демонами, помните. Это было то, о чем мы говорили ранее… — Прю быстро развернулась и указала на Фиби, которая собиралась сделать комментарий.       — И не смей. — Она пригрозила, в результате чего рот Фиби быстро закрылся.       Наконец Прю обратила внимание на коробки и пакеты, которыми был усеян пол в фойе.       — Сколько вы, девочки, потратили? — Недоверчиво спросила она.       Фиби проследила за взглядом Прю на пакеты. — Много. Нужно сменить образ, чтобы оживить нашу личную жизнь или ОГВ.       Прю в замешательстве взглянула на Фиби. — ОГВ? — Спросила она, приподняв брови.       — Одинокая горячая ведьма. — Фиби быстро ответила.       — Хм… — Задумчиво прошептала Прю.       — Эй, если хочешь, ты всегда можешь одолжить эту маленькую штучку. Я уверена, что Наруто не будет возражать? — Фиби сунула руку в ближайшую сумку и вытащила ярко-красное, откровенное, сексуальное нижнее белье, чем заслужила широко раскрытые глаза как Наруто, так и Прю.       — Определенно, не возразит, — добавила Пайпер, когда и Фиби, и она сами рассмеялись над реакцией парочки.       — Мы собираемся вернуться к вам двоим позже, просто чтобы вы знали. — сказал Наруто в ответ на хихикающий дуэт. — В любом случае, Прю права. Нам нужно победить ее демонических боссов, мы откладывали это достаточно долго, и дальнейшее промедление — это просто безответственность. — сказал он, когда сестры собрали сумки и отправились в свою комнату, прежде чем отправиться в зимний сад.       — Итак, порядок действий. Что это было за видение, о котором ты говорила Фиби?       — Ну, как я уже упоминала, я не знаю, какой это был день, но я видела Прю, и она держала в руках этот предмет. Думаю, тиару, а позади нее было что-то похожее на призрачного Рекса. Я попытаюсь вспомнить, что именно видела. — сказала Фиби, закрыв глаза и начав вспоминать прошлое. Тихие вздохи вырывались из ее рта, грудь поднималась и опускалась с каждым вдохом, когда она начала вспоминать видение.       Прю вошла в свою комнату, на полу стояли две сумки, Кит играл с одной из них и нечаянно уронил другую. Прю провела рукой по волосам, прежде чем расстегнуть молнию на свитере. Позади нее появился призрачный образ Рекса, невидимый для зрения Прю, Кит угрожающе зашипел в его сторону, пытаясь предупредить хозяйку. Брюнетка вопросительно наклонила голову в сторону кота и сделала несколько шагов к нему.       — Кит, что такое? — Успокаивающе позвала она, хотя и немного нервно оглянулась назад.       Образ Рекса, стоящего позади Прю, игнорирующего Кита. — Ты забыла распаковать свой портфель, когда пришла домой с работы. Ты хочешь сделать это прямо сейчас.       Взгляд Прю метнулся к ее портфелю, когда эта мысль промелькнула в ее голове. Она застегнула молнию на свитере и села за свой стол, потянувшись за портфелем. Она открыла портфель, в котором лежали папки, другие бумаги и диадема.       — То, что ты собираешься взять, — это диадема, но ты действительно веришь, что это твой ежедневник. — спокойно продолжил Рекс.       Прю полезла в свой портфель и достала диадему, которая, по ее мнению, выглядела как ее черный ежедневник.       — Теперь положи его в свой стол, как ты всегда это делаешь. — приказал Рекс.       Прю подчинилась, открыла ящик своего стола и положила туда свой «ежедневник».       Рекс торжествующе улыбнулся. — Отлично. Теперь ты хочешь продолжить готовиться ко сну. — Он закончил.       Прю снова провела рукой по волосам, быстро зевнув. Она наклонилась и сняла туфли, прежде чем снова расстегнуть молнию на свитере. Рекс оценивающе оглядел ее, но Прю остановилась, когда Кит запрыгнул на стол. Кошка зашипела на Рекса, пока Прю гладила его, с любопытством оглядываясь. Рекс закатил глаза, слегка разочарованный, и исчез.       — И это то, что я помню. — сказала Фиби, когда Кит прыгнул к ней, и уткнулся мордочкой в руку Фиби. Затем юная ведьма мягко начала гладить кота, пока Наруто обдумывал ее слова.       — Похоже, у этого парня Рекса есть какая-то способность контролировать сознание. Другими словами, он не обладает физической силой, а скорее олдун из «тени», который планирует подставить Прю.       — Итак, что нам делать?       — Мы всегда можем начать с проверки биографии. Если эти двое начали управлять Бэкландом только для того, чтобы шпионить за Прю, тогда я уверен, что мы сможем разоблачить их до того, как они попытаются подставить её. Насколько я понимаю, большинство демонов думают только о краткосрочном выигрыше. Только демоны более высокого уровня и поумнее мыслят в долгосрочной перспективе, создавая личность с момента зачатия и разрабатывая предпосылки, поскольку планы с высокой прибылью требуют большего, чем просто ходить и убивать других магических существ. Я могу позвонить Николь и Джеймсу, и они смогут начать поиски. А пока, — Наруто повернулся к Прю. — Я думаю, тебе следует продолжать действовать без изменений. Ты можешь не ходить на работу только до тех пор, пока они не начнут что-то подозревать.       — Эй, эй, подожди, — вмешалась Пайпер. — Ты хочешь позволить какому-то психопату-колдуну или демону, пытающемуся убить нас, взять под контроль Прю и украсть артефакт и, скорее всего, добиться ее ареста? Я думаю, я пропустила ту часть, где это была хорошая идея.       — Ну, как я уже сказал, Николь и Джеймс проведут проверку. Я имею в виду, мы могли бы пойти и убить их прямо сейчас, но это только потребует полицейского расследования, и это только добавит еще один странный инцидент, с которым Прю каким-то таинственным образом будет связана, и усилит подозрения вокруг вашей семьи. Но если мы разоблачим их как самозванцев, то, по крайней мере, сможем создать впечатление, что они бежали из страны или что-то в этом роде.       — В этом есть смысл, — сказала Фиби, продолжая гладить Кита. — Чего я не понимаю, так это почему Кит, казалось, мог видеть Рекса, в то время как Прю не могла?       — Может быть, он наш Фамильяр? — предположила Прю, поворачиваясь к Наруто.       — Это было в одной из книг, которые ты нам одолжил, и я помню, что читала отрывок об этом.       — Да, из того, что я знаю, фамильяры руководят как добрыми, так и злыми ведьмами, и когда их работа выполнена, они переходят к следующей. Это самые разные животные, но самые распространенные — кошки. Я действительно не так уж много знаю обо всем этом. Итак… девочки, хотите печенья?

***

      Несмотря на свое нежелание, Зачарованные позволили разыграть видение Фиби, чтобы сохранить видимость.       — Ну? — Спросила Ханна, приподняв брови. Рекс вернулся в свое тело и открыл глаза, чтобы увидеть подругу, ожидающую, когда её введут в курс дела. В данный момент они были в Аукционном доме.       Рекс тихо усмехнулся и торжествующе кивнул. — Прю сделала именно так, как я ей сказал. Знаешь, мне даже нравится эта новая сила. — Прокомментировал он, небрежно откидываясь на спинку стула.       — Ты уверен, что она тебя не видела? — немного недоверчиво продолжила Ханна.       — Нет, нет. Она меня не видела. Я был невидимкой. — заверил он ее.       Ханна в замешательстве прищурилась. — Но тогда как ты туда попал?       Рекс закатил глаза и отвел взгляд. — Я уже объяснял тебе это, Ханна. Это называется астральной проекцией. С ее помощью я могу телепортироваться психически и внедрить подсознательную мысль в мозг Прю. Точно так же, как я сделал, когда обманом заставил ее покинуть хранилище сегодня с тиарой. Видишь, я подкинул ей эту мысль и заставил думать, что она вышла с пустыми руками. — Он объяснил так просто, как только мог.       Ханна продолжала выглядеть смущенной. — Я все еще не понимаю, как это работает. — Призналась она, пожав плечами.       — Смотри. — Приказал Рекс, вставая со своего места на диване и пересекая кабинет, чтобы встать напротив своего стола. Он сконцентрировался и астрально спроецировал себя рядом с Ханной на диване. — Ты хочешь раздеться для меня… отчаянно. — Заявил он, прежде чем позволить себе вернуться в свое тело.       Ханна медленно встала со своего места на диване и начала расстегивать куртку.       — Теперь понимаешь, Ханна? — Риторически спросил Рекс, наблюдая, как девушка позволила своей куртке соскользнуть на пол.

***

      В особняке Прю спускалась по лестнице и обнаружила, что Фиби ждет ее внизу. Она была немного раздражена, так как только что получила еще одну записку от «этого человека», и она только что порвала ее и выбросила. Ей хотелось, чтобы он прекратил попытки связаться с ней, чтобы она пригрозила ему в последний раз, прежде чем подавать на судебный запрет.       Фиби демонстративно остановилась перед Прю, прислонившись к перилам лестницы. — Если бы ты была агентством по трудоустройству, разве ты бы не захотела меня? Драматично спросила она.       Прю улыбнулась, ее взгляд скользнул по костюму Фиби. — Возможно, но я бы определенно хотела получить свой костюм обратно. — Нахально ответила она, спрыгивая с последней ступеньки и бросая на сестру насмешливый взгляд.       — Нет, это часть твоего старого гардероба. Я просто перерабатываю его. — сказала в свю защиту Фиби.       — Ну, окружающая среда благодарит тебя, но… — Начала Прю, скрестив руки на груди.       — …Сними его, я знаю, знаю. — Фиби вздохнула, выглядя немного недовольной.       Торопливые шаги привлекли их внимание, когда Пайпер сбежала вниз по лестнице. — Привет, пока. — Коротко сказала Пайпер, обегая своих сестер.       — Пайпер! — Приказала Прю, ее глаза следили за попыткой младшей сестры сбежать. Она была рада видеть, что Пайпер остановилась и неохотно повернулась к ним лицом. — Разве тебе не нужно было уходить рано утром?       Пайпер неловко улыбнулась и поиграла руками. — Верно, таков был план. Я немного опаздываю. Эм, просто сегодня утром мне потребовалось немного больше времени, чтобы встать с постели, чем я планировала. — Быстро объяснила она. Она слегка покраснела, когда ее сестры обменялись понимающими взглядами. — Ладно, пока. — Пайпер закончила, развернулась и направилась к входной двери.       — Подожди! — Ее сестры закричали ей вслед, так как от природы были более спортивными, чем Пайпер, и они опередили ее у двери.       — О, дай угадаю… еще одна дерзкая ночь c Дуэйном? — поддразнила Фиби своим детским голоском, в то время как лицо Пайпер вспыхнуло.       — Фиби! Ты поклялась, что никогда не заговоришь об этом! — прошипела Пайпер, демонстративно поворачивая голову к младшей сестре.       — Дуэйн? — повторила Прю в замешательстве.       — Мужчина ее мечты. — объяснила Фиби, когда Пайпер вновь всплеснула руками.       — Это официально… Я даже сны не могу держать при себе. — захныкала Пайпер.       — Подожди минутку…мужчина из снов. Ты уверена, что это безопасно? Можешь ли ты доверять этому парню? Ты вообще его знаешь? — Прю выдала список вопросов, начав вспоминать свою собственную встречу с сноходцем.       — Да, вроде как… Он хороший парень. — застенчиво пробормотала Пайпер, смущение охватило ее вместе с раздражением от Фиби.       — Хорошо, как его фамилия? Откуда он?       Пайпер выглядела как олень, пойманный в лучах фар, когда поняла, что Прю не собирается отказываться от допроса. Итак, Пайпер начала объяснять, что она знает о Дуэйне и их встречах, разумеется, в версии для несовершеннолетних.       — Вау… вы определенно не те сестры, которых я помню. — заметила Фиби, когда обе её сестры многозначительно повернулись к ней.       — Ты о чём? — одновременно спросили они.       — Прю увлекается ролевыми играми, а ты, Пайпер, я имею в виду, вступаешь в полигамные отношения? Я имею в виду, что ты самая ванильная из всех нас, на самом деле, самая ванильная из всех женщин, которых я знаю. Я могу понять приглашение другого партнера для развлечения, но долгосрочные отношения? Ты бы не стала ревновать? Я имею в виду, что ты даже не знаешь его настоящего имени, он мог пытаться обмануть тебя!       Пайпер слегка опустила голову. — Это сложно… И я знаю, и обдумывала те же вещи, на которые ты указала, но он мне небезразличен. Когда я говорю с ним, когда я смотрю ему в глаза, я знаю, что он говорит правду. И да, я думала обо всей этой полигамии и о том, как это противоречит некоторым ценностям, на которых я была воспитана, но это часть его культуры, и я хочу узнать и попытаться понять это, вместо того, чтобы просто осуждать это как неправильное и только потому, что это отличается от моего собственного. Если люди состоят в отношениях и счастливы и они смогли найти подобие равновесия, имеем ли мы право заставлять их соответствовать нашим стандартам? — Пайпер повернулась к Прю, ожидая, что ее старшая сестра обрушится на нее с обвинениями в том, насколько неправильными и аморальными были их отношения, только чтобы удивиться тому, что на нее был брошен понимающий взгляд.       — Если ты счастлива, то это все, что меня волнует, но я все равно хочу встретиться с этим парнем… Дуэйном. Он все еще может быть врагом, так что просто будь осторожна.       — Ладно… в любом случае, мне нужно идти на работу. — добавила все еще краснеющая Пайпер, оставив позади своих сестер, которые, как она слышала, хихикали на заднем плане.       — Погоди…так откуда ты знаешь о Дуэйне? — решила спросить Прю, прежде чем они с Фиби отправились в аукционный дом.       — Давай просто скажем, что когда вы с Наруто пошли на свидание, а я рано вернулась из библиотеки, Пайпер предовалась своим снам.

***

      Прю и Фиби вышли из лифта и обнаружили, что двенадцатый этаж заполнен офицерами, снующими взад-вперед и допрашивающими сотрудников. С тех пор, как они покинули поместье, прошло некоторое время, более чем достаточное для того, чтобы демоны исполнили свой маленький план.       Прю и Фиби обменялись понимающими взглядами, пробираясь сквозь толпу, Прю искала кого-нибудь, чтобы спросить о ситуации. Ее взгляд упал на Джейми, дружелюбного охранника. Чтобы не вызвать подозрений, конечно, Прю пришлось изображать невежественную сотрудницу.       — Джейми, привет. Что происходит? Что случилось? — Спросила Прю, озираясь по сторонам, обеспокоенно прищурившись.       Джейми оторвался от своих бумаг, чтобы встретиться взглядом с Прю. — Прошлой ночью нас ограбили, Прю. — Он быстро объяснил. Он громко вздохнул и отвел взгляд.       У Прю от удивления отвисла челюсть. — Ты шутишь. Что пропало?       — Тиара Романовых. — Охранник ответил, в его голосе явно слышалось беспокойство.       — О боже. Только не тиара. — Выдохнула Прю, глядя на Фиби. Она подняла глаза на звук, который издавал Рекс, пытаясь привлечь ее внимание.       — Прю! — Рекс крикнул через оживленный этаж.       Брюнетка нахмурилась и перевела сочувственный взгляд на своего босса. — Рекс, привет. Джейми только что сказал мне. — Она ответила, стараясь, чтобы ее голос звучал приглушенно, а в глазах отражалось все, что угодно, но не было яда.       — Да. — Рекс ответил легким кивком, затем его взгляд переместился на Фиби, которая все еще стояла рядом с Прю. — Привет, Фиби. Рад снова тебя видеть. — Рекс вежливо поздоровался.       — Привет, Рекс. Мне жаль, что так получилось. — Сказала Фиби, также одарив его сочувственным взглядом. Юная Холливелл была гораздо лучшей актрисой, чем Прю, учитывая все те случаи, когда она попадала в неприятности, в результате чего у нее был большой опыт в попытках изображать невинность.       — Да, я тоже. Потеря такого масштаба может серьезно повредить нашей репутации, и кто будет подписывать с нами что-либо совместно, если… — Начал Рекс.       — Нет, нет, нет. Мы просто должны вернуть тиару, пока про это не стало известно. — Перебила его Прю.       — Я согласен. — Слегка улыбнувшись словам Прю, Рекс кивнул. — Тогда, может быть, ты примешь это во внимание и поможете полиции? — С надеждой спросил он, кивая в сторону офицеров. — Ты действительно единственная, кому я могу доверять. — Добавил он.       «Забавно, учитывая, что именно ты пытаешься подставить меня». — подумала Прю.       — Конечно… Но как насчет тебя?       — К сожалению, сегодня вечером у меня есть еще одна встреча, от которой я действительно не могу отказаться. Это, э-э, несколько хороших друзей, которые дают концерт, и, э-э, ну, я обещал, что не пропущу его, — объяснил Рекс.       — О, да? Кто именно? — С любопытством спросила Фиби, слегка склонив голову набок. Насколько они знали, Рекс и Ханна либо охотились за Силой Трех, либо пытались уничтожить ее, так что, если бы они могли занять кого-то из них, было бы легче напасть на них.       Взгляд Рекса метнулся от Прю обратно к Фиби. — The Verve.       Глаза Фиби расширились. — Да ладно! Ты серьезно? — Потребовала она.       — А что, ты их знаешь? — Рекс рассмеялся.       — Знаю их? Я боготворю их. Горько-сладкая симфония — лучшая песня на свете! — Воскликнула Фиби.       — Правда? — Задумчиво произнес Рекс, получив восторженный кивок от Фиби. — У меня есть идея. Почему бы тебе не присоединиться ко мне сегодня вечером? Я уверен, что смогу раздобыть еще один билет. — Предложил он.       Инстинкт старшей сестры Прю сработал немедленно, когда ее глаза сузились. Она ни за что не позволила бы своему боссу-демону расправиться с ее младшей сестрой.       — Ну, ты же не будешь возражать, не так ли, Прю?       — Нам нужно разобраться с семейными делами. — спросила она, когда Фиби с натянутым смехом потянула ее в сторону. — Извините, мы на минутку. — Когда они отошли на несколько футов, Прю немедленно высказала свои мысли на эту тему.       — Я ни за что не позволю тебе остаться наедине с этим мудаком. Неизвестно, что он может предпринять.       — Я знаю, ты волнуешься, Прю, но я большая девочка и могу сама о себе позаботиться. Просто немного поверь в меня, ладно, Прю? — попросила Фиби с умоляющими глазами. Она хотела проявить себя, а не просто быть беспомощной девочкой с периодическими видениями.       — Ладно…просто, пожалуйста, будь осторожна. — Обычно Прю не сдавалась бы без борьбы, но чувство вины за прошлый раз, когда она перестала защищать Фиби, всплыло на поверхность. Ей не нравилось, что ее младшая сестра подвергает себя опасности, но она чувствовала желание Фиби помочь, хотеть проявить себя и не чувствовать себя бесполезной. Прю, закрыв глаза, наблюдала, как сестра принимает предложение Рекса о свидании. Хотя, конечно, неловкость не уменьшилась, когда на месте преступления появился Энди.       — Прю. — Он вежливо поздоровался.       Брюнетка повернулась, чтобы посмотреть на него, внутренне съежившись от того, что он был здесь после того, как их последняя встреча закончилась не так хорошо.       — Энди, э-э, ты тоже занимаешься этим делом? — Спросила она, нервно улыбаясь.       — Да, полагаю, судьба продолжает сводить нас вместе. — Прокомментировал Энди, пожав плечами.       Ханна заметила этих двоих и подошла к ним, поняв, что это хорошая возможность посеять сомнения в бывшем любовнике Прю. — Вы двое знаете друг друга? — Она спросила столько же, сколько заявила. — Забыла наверное.       Прю отвела взгляд от Энди и слегка прищурилась. — Нет, ты не забыла. — Возразила Прю, ее глаза подозрительно сузились.       Ханна ответила свирепым взглядом, обе женщины напряглись в присутствии друг друга, и, будучи хорошим и опытным полицейским, Энди не пропустил этого взаимодействия. Годы работы инспектором научили его читать язык тела человека, и что-то было не так в поведении Ханны, что-то враждебное… что-то, чему он не совсем доверял. — Ну, я предложила инспектору поговорить с тобой, поскольку ты была последней, кто действительно видел тиару. — Очевидный намек повис в воздухе.       Тихо кипя от злости внутри, Прю случайно взглянула на Энди, который встретился с ней взглядом, выражение его лица было непроницаемым, поскольку он оценивал атмосферу между двумя женщинами, что дало ему некоторое представление о ситуации.       — Если вам понадобится что-нибудь еще, пожалуйста, не стесняйтесь спрашивать. — Ханна закончила как раз перед тем, как Дэррил вмешался в разговор.       — Мы хотели бы как можно скорее просмотреть записи с камер наблюдения за прошлую ночь. — Заявил Дэррил, обращаясь непосредственно к Ханне. Он начал уходить, остановившись, когда девушка заговорила.       — О, да. Я уверена, что Прю сможет это устроить, — решила Ханна, получив кивок от брюнетку. — Извините. — Добавила она, поворачиваясь, чтобы направиться в кабинет Рекса.       Последовала еще одна короткая пауза, прежде чем он решил, что лучше всего просто перейти к делу. — Было бы лучше, если бы ты просто заехала в участок позже, чтобы мы могли поговорить обо всем этом. В 13:00? — Он предложил.       Прю едва заметно кивнула. — Конечно. — Она согласилась, тихо вздохнув, наблюдая, как он уходит, не сказав больше ни слова.

***

      — Я не могу поверить, что ты берешь эту маленькую ведьму на концерт. — Огрызнулась Ханна, — …это был мой билет! — добавила она, раздувая ноздри, скрестив руки на груди и свирепо глядя на Рекса.       Рекс выглядел слегка удивленным этой вспышкой, когда закрывал дверь: — Ханна, котенок. — Сказал он с успокаивающим мурлыканьем и спокойно шагнул к ней. — Ты знаешь, я делаю это только для того, чтобы расстроить Прю. Тем лучше подставить ее и заставить сестер отказаться от своих способностей. — Продолжил Рекс, останавливаясь перед Ханной и теребя воротник ее костюма.       — Откуда ты знаешь, что они вообще смогут? — Пробормотала Ханна.       — У них есть особое заклинание в «Книге Таинств». Перед прискорбной кончиной Рэйвен она успела сообщить мне об этом.       — Которая из них была Рэйвен? — с любопытством спросила Ханна, когда ее гнев, казалось, угас.       — Ведьма-телекинетик с темными волосами и вечно хмурым взглядом. — Он ответил подруге.       — Правда? — спросила она, грустно надув губы. — Мне вроде как нравилась Рэйвен.       — Что ж, она сослужила свою службу; ее жертва показала нам, что возможно, по крайней мере, воспроизвести силы Зачарованных, если не красть их.       — Хотя есть проблема с их маленьким белокурым другом, который, кажется, витает где-то поблизости.       — О нем позаботятся, когда придет время, но сейчас нам нужно убедиться, что Зачарованные уязвимы, и когда придет время, они откажутся от своих сил. Доверься мне. — Прошептал он ей на ухо, медленно обходя Ханну сзади. Блондинка повернула голову, чтобы проследить за ним взглядом, и он притянул ее к себе для поцелуя.

***

      В полицейском управлении Сан-Франциско Прю обнаружила, что ее снова допрашивают, на этот раз по делу об украденной тиаре, а не об убийстве. С тех пор у нее начала складываться довольно раздражающая картина. Прю откинулась на спинку стула рядом со столом Энди, когда он расспрашивал ее о взломе, записывая ее ответы на листе бумаги.       — Вы сказали, что вернули диадему в хранилище перед уходом. Там был кто-нибудь еще?       — Только охранник, Джейми. — был быстрый ответ Прю.       Энди слегка кивнул, что-то записывая, прежде чем продолжить. — Он запер хранилище?       — Нет, это сделала я. — Призналась Прю.       — Хорошо, ты случайно не брала что-нибудь из хранилища, когда уходила? — Спросил Энди, стараясь тщательно сформулировать вопрос.       — Нет. — возмущенно ответила Прю. Ее глаза сузились, когда она поняла, к чему клонится допрос. Она отвела взгляд от Энди и заметила Дэррила, стоящего позади нее.       — Это интервью или допрос с пристрастием? — Спросила Прю.       — Прости. Я просто пытаюсь собрать все факты, вот и все. — Энди извинился, наблюдая, как Прю немного успокоилась, хотя она была далека от расслабленности.       Дэррил заметил обмен репликами, решил вмешаться и быстро объяснил.       — Проблема в том, что не было никаких признаков взлома Аукционного дома или хранилища.       Повернувшись на своем сиденье лицом к нему, Прю ответила на инсинуацию предложением. — Так ты думаешь, это мог украсть кто-то из сотрудников? — Предположила Прю, поворачиваясь на своем стуле лицом к нему.       — Велика вероятность этого. — Ответил Дэррил, и Прю нахмурилась еще больше.       — Кто-то вроде меня?       — Кто-то, у кого был доступ мисс Холливелл. — вмешался новый голос, когда детективы и ведьма демонстративно повернулись на голос черноволосого мужчины с зачесанными назад волосами. — Приятно снова с вами встретиться.       — Мистер. Вессон, — кивнула Прю, в то время как глаза Энди метались между ними.       — Так вы двое знаете друг друга? — начал он допытываться, задаваясь вопросом, какая связь была у его бывшей с одним из новых офицеров.       — Мы встречались однажды, — ответил Джеймс, его тон показывал, что он не открыт для обсуждения этого. — Я полагаю, у нас ведется расследование, инспектор. — Джеймс вежливо заговорил, чтобы вернуть их внимание к ситуации, поскольку телефоны оживленного полицейского участка звонили один за другим. Джеймс никогда не чувствовал себя комфортно в полицейском участке, разговоры шли в напряженном тандеме, слышались звуки падающих на стол стопок бумаги и воды из кулеров, наполнявшей пластиковые красные стаканчики, которые быстро выпивались залпом и сминались; небрежно брошенные в маленькие мусорные баки, которые каждый день наполнялись до краев смятыми банкнотами и использованными салфетками, иногда рассыпавшимися.       — Теперь, прежде чем мы будем угрожать этой молодой женщине пятнадцатью-двадцатью годами, мы должны взглянуть на факты. Я имею в виду, если вы собирались украсть диадему и вы один из немногих людей, у кого есть доступ к хранилищу с помощью ключа, зачем вам ждать, пока вы и еще один человек, охранник, не окажетесь там, чтобы украсть ее? Особенно учитывая, что один из объектов незаметно появлялся в других местах, где происходили странные преступления? Вам не кажется, что для мисс Халливелл, присутствующей здесь, было бы довольно большим риском совершить преступление, учитывая эти факты? Я имею в виду, что из нее получилась бы довольно удобная козочка отпущения, учитывая все обстоятельства. Я имею в виду, что юридически мы не можем держать ее здесь, поскольку у нас нет никаких доказательств, только предположения.       — Я думаю, на данный момент мы получили достаточно, — хотя у Энди все еще были проблемы с тем, как закончились его отношения с Прю, он не верил, что она виновна, по крайней мере, в этом преступлении. Даже если бы Прю была способна на такое преступление, он не думал, что она была бы настолько беспечной. — Если у нас возникнут еще какие-либо вопросы, мы вам позвоним. — Решил Энди, профессионально пожимая ей руку.       Прю встала и слегка кивнула. — Ну, ты знаешь, где меня найти.       — Думаю, я все еще помню. — Согласился Энди, одарив ее улыбкой, прежде чем она повернулась и ушла. Его глаза следили за ней, пока двери не закрыли ему обзор, и он не повернулся к Вессону. — Что все это значило?       — Ну, инспектор, мы просто хотим убедиться, что преступник, ответственный за преступление, будет арестован, и мы не можем сделать это, теряя время. — возразил он, поправляя пиджак. — Я не хотел препятствовать вашему допросу, — быстро извинился он.       — Просто я заметил, что вокруг «Бэкланда» была некоторая странность еще до прихода туда мисс Холливелл. Моя напарница Николь Генри расследовала убийства с похожим почерком. — он обратил внимание на папки у себя под мышкой, когда бросил их на угол стола Энди, который не был завален бумагами. — В ходе расследования мы обнаружили жуликоватого банковского служащего, который допускал более чем разумные выплаты. Более одного казначея было поймано и обвинено, среди прочего, в мошенничестве, и у нас есть основания полагать, что было произведено несколько несанкционированных и ненадлежащих платежей за услуги за пределами юридических счетов Бэкланда. Итак, мы провели небольшое расследование и мало что нашли о Бэкланде, а поскольку вас вызвали на место преступления ранее, инспектор, мы подумали, что у вас может быть какая-то информация.       Энди собирался что-то сказать, когда вспомнил поведение Ханны. — У вас есть что-нибудь на Ханну Вебстер?       — Вебстер? — Джеймс сделал паузу, чтобы обдумать это. — Теперь, когда вы упомянули об этом, я полагаю, что именно она занималась многими транзакциями, за которыми мы следили. На самом деле, я бы не удивился, если бы она была замешана.       — Прежде чем мы начнем показывать пальцем, джентльмены, может быть, нам следует просмотреть «все» доказательства. — заговорил Дэрил. — Например, пропали записи с камер наблюдения, которые принесла мисс Холливелл. Та, что из хранилища. — Дэррил закончил, показывая своему напарнику записи с камер наблюдения.       Энди просмотрел записи, прежде чем оглянуться на двери, через которые ушла Прю. Он вздохнул и отвернулся, пытаясь собрать воедино то, что сейчас с ней происходило.

***

      Наруто и Фиби встретились в кафе, чтобы обсудить решение последней стать своего рода отвлекающим маневром, чтобы убедиться, что Рекса не будет в Бэкланде, когда они будут приводить свой план в действие. — Ты правда думаешь, что это была хорошая идея? Я имею в виду, что этот парень обладает какой-то силой, сродни гипнотическому внушению. Он может довести тебя до самоубийства. — Они вдвоем сидели за столиком в углу, и благодаря гендзюцу, которое применил Наруто, никто не был посвящен в их разговор; потому что непринужденно говорить в открытую о магии, не убедившись, что какой-нибудь случайный прохожий может услышать, было бы не лучшим решением. умная вещь.       — Если бы это было так, то Бэкланд предложил бы Прю покончить с собой, а не красть что-то. Он и его напарница что-то замышляют, и единственные причины, о которых я могу думать, это то, что они либо пытаются ослабить нас, либо им что-то нужно, и они думают, что могут шантажировать нас. — Фиби поделилась с Наруто своими мыслями, ожидая его реакции. Возможно, она и не была круглой отличницей, как ее сестры, но ее интеллект был немного более хитрым.       Все, что люди регулярно видели, — это хорошенькое личико, очередная тусовщица, и собственное поведение Фиби временами не помогало улучшить имидж, но здесь и сейчас, когда опасность угрожает её жизни и жизням её сестер, реальность ложного шага, приводящего к потере одной из их жизней, начала просыпаться вверх по этому потенциалу, заглянувшему глубоко внутрь. — Подожди минутку… — осознание промелькнуло в глазах Фиби, когда она начала о чем-то размышлять. — Прю в беде, замешана полиция… Подстава, это прямо как с теми колдунами.       Глаза Наруто расширились, когда он понял, на что наткнулась Фиби. — Боже мой, почему мы раньше не замечали сходства?       — Вот оно что… Они пытаются подставить Прю, чтобы шантажировать нас нашими силами! — воскликнула Фиби, прежде чем быстро взяла себя в руки и огляделась вокруг, ожидая растерянной реакции людей, готовая выдать любое непродуманное объяснение, пришедшее ей в голову, прежде чем вспомнить о «причудливых способностях ниндзя» Наруто как она их окрестила.       — Так что до тех пор мы знаем, что они не убьют нас, пока не попытаются завладеть нашими силами.       — Полагаю, это означало, что они мало что решали, или они планировали украсть слу с самого начала. Так что да, я думаю, у тебя все под контролем, Фиби. Может, мне стоит отдать тебе мою большую книгу о тропах и магии и позволить тебе составить план на следующие пару недель, — игриво предложил он и подмигнул ей.       — Хорошо… Я не знаю насчет этого. — Она отреагировала застенчиво и опустила глаза в землю, проводя пальцами по волосам. — Это была просто удачная догадка.       — Ну, это была чертовски удачная догадка. В любом случае, нам нужно будет раздобыть для тебя какое-нибудь заклинание или приготовить зелье, которое помешает ему читать твои мысли. Мы понятия не имеем, каков полный спектр его способностей. — Встав, Наруто протянул руку, и Фиби взяла ее. Она тихо ахнула, когда возникло знакомое ощущение предчувствия.       Фиби увидела себя, и, судя по тому, что она могла сказать, она была немного старше, но все еще очень привлекательна, если можно так сказать. Она сидела на диване в поместье, и на руках у нее был ребенок. У малышки были ее каштановые волосы с чуть более светлым песочным оттенком, ярко-голубые глаза и самый очаровательный носик пуговкой. — Привет, Божья коровка. Я слышала, ты сегодня сводила тетю Прю с ума. Ты такая же, как твой папочка, ты это знаешь… ты маленький моторчик для доставления неприятностей, — сказала Фиби с ухмылкой, подув на щеку малышки, отчего та захихикала.       — Итак, я слышал, что Пи Джей сегодня доставила Прю немало хлопот. — раздался голос с порога.       Фиби подняла глаза и заметила, что это был Наруто, выглядевший немного старше; в основном потому, что он отрастил козлиную бородку. — Ты уже избавишься от этой штуки?       — О, да ладно…ты знаешь, я проделал много тяжелой работы, чтобы вырастить её. — Наруто надулся, обходя диван с другой стороны. — Привет, Пи Джей, — поприветствовал Наруто маленькую девочку, которая посмотрела на него снизу вверх, а затем начала плакать. — О, да ладно.       — Двое против одного, Наруто. Тебе пора идти бриться. — ответила Фиби, пытаясь утешить дочку. — Все в порядке, милая. Страшный человек скоро уйдет.       Наруто закатил глаза в ответ на маленькую шутку Фиби. — Трое против одного. — добавила молодая женщина, которая обычно появляется в других предчувствиях Фиби. Ее волосы были немного более длинными, чем в последнем видении, и в них был завиток.       — Предательница. — игриво ответил Наруто, вздохнув и опустив голову.       — Отлично… Пойду сбрею эту чертову штуку, — заметил он, ворча о женщинах-предательницах, направляясь в ванную.       — Предчувствие? — голос Наруто вывел Фиби из оцепенения.       — Это… ничего особенного. Я имею в виду, что все, что я видела, произошло так быстро, что я не успела разглядеть, но я не думаю, что это имеет какое-то отношение к нашей маленькой проблеме с колдунами. — Солгала Фиби, надеясь, что Наруто не будет настаивать. Девушка решила, что позже попытается выяснить, есть ли в округе другие добрые ведьмы, которые разделяют ее силу, к которым она тоже могла бы обратиться за советом.       — Хорошо, если ты так говоришь. — Прямо сейчас план должен был осуществляться, и Наруто решил, что он мог бы просто спросить Фиби о том, что она увидела позже.

***

      Наруто с тиарой в руке направился туда, где остановились чернокнижники. Как и ожидалось от таких самодовольных существ, как они сами, они остановились в довольно шикарном особняке, который они либо захватили, убив владельцев, либо используя свои способности, чтобы прибрать к рукам резиденцию, как они поступили с аукционным домом. Его уши дернулись, когда тяжелые шаги последовали за ним, прохладный ночной воздух донес запах демона.       Уклоняясь в сторону, Наруто ушел с пути атаки Демона. " — Не сопротивляйся, малыш, и я обещаю, что сделаю это быстро. — Мускулистый демон насмехался над ним.       Демон был одет в расстегнутый жилет и рваные штаны и выглядел как культурист, принимающий стероиды.       — Забавно… Я собирался сказать то же самое. — Парировал Наруто, бросаясь вперед и ударяя кулаком в живот противника, заставляя его согнуться пополам. Удар отбросил его на несколько футов, и он врезался в землю, как поваленное дерево. Секунду он лежал, обхватив его за талию, затем медленно встал.       — Ты не хочешь этого делать. Поверь мне… — сообщил Наруто демону с непроницаемым выражением лица.       Демон издал рев и бросился вперед, низко скользя, кулаки образовали защитную стену, когда она ударила ногой. Его удар пришелся мимо плеча Наруто, когда он уклонился в сторону, когда его руки обхватили его лодыжку и жестоко вывернули. Демон непроизвольно взвыл от боли, когда нога Наруто ударила его в грудь, и он упал на землю. Упершись ногой в грудь демона, чтобы удержать его на месте, блондин достал взрывную печать и положил ее на землю рядом. Наруто проигнорировал угрозы и проклятия демона, продолжая разбрасывать по земле взрывоопасные печати. К счастью, они удобно расположились рядом со строительной площадкой, так что, хотя повреждение могло вызвать некоторую путаницу, оно не требовало слишком большого внимания. Вонзив кунай в череп демона, Наруто активировал взрывные печати, когда начал уходить, поскольку Демон был поглощен огненным взрывом. Разобравшись с угрозой, Наруто продолжил свой путь, чтобы завершить свою часть миссии. Ему было интересно, как дела у остальных.

***

      Прю, все еще обеспокоенная тем, что позволила Фиби отвлечь Рекса, пошла на встречу с Пайпер, чтобы отвлечься от этого. — Я все еще чувствую, что кто-то из нас должен прикрыть ее.       — Прю, я тоже волнуюсь, но у нас всегда будут… проблемы, — вставила Пайпер, поскольку она помнила, что вокруг ходят люди и они могут что-то подслушать. — Наша ситуация становится опасной, и Фиби хочет помочь, и учитывая все обстоятельства… — Пайпер замолчала, когда Фиби и Рекс подошли к ним.       — Итак, что у нас в десертном меню? — Спросила Фиби, оставаясь в образе.       Поскольку Араши присматривала за Ханной, а Фиби отвлекала Рекса, Наруто смог бы подбросить улики без особых хлопот.       — Привет, как прошел концерт? — Пайпер поприветствовала его, выдавив улыбку, когда Рекс подошел сзади Фиби.       — Самый лучший. Это было потрясающе. — Она вздохнула.       Взгляд Прю скользнул по платью Фиби. — Вижу, ты все еще перерабатываешь. — Прю поддразнила ее, игриво прищурив глаза, на что Фиби с радостью ответила тем же.       Прю обнаружила, что смогла изобразить некоторую форму счастья, поблагодарив за то, что Рекс в конечном итоге победил.       — Спасибо, что позаботилась обо всем сегодня вечером, Прю. Я действительно ценю это. — заговорил Рекс, привлекая внимание всех трех сестер. — Кстати, как все прошло с полицией? — Рекс с любопытством поинтересовался.       — Э-э, ну, на самом деле, они думают, что это сделал кто-то изнутри. — Призналась Прю, опустив часть о том, что она подозреваемая.       Рекс нахмурился и задумчиво отвел взгляд. — Правда? Как тревожно. — Заявил он, симулируя чувство шока.       — Ладно, поговорим о делах позже. Мы собираемся занять столик, хорошо? — Фиби вмешалась, когда краем глаза увидела входящего Наруто, и она незаметно кивнула головой, надеясь, что Пайпер это заметит.       Пайпер уловила движение и кивнула, оглядывая ресторан. — Займите вон тот, у окна. Я пришлю, э-э, Синди. — Пообещала Пайпер, указывая направо от себя.       Рекс повернулся, чтобы последовать за Фиби, но заколебался, повернувшись обратно к Прю. — Мы приглашаем тебя присоединиться к нам, Прю. — Вежливо предложил он.       Прю выдавила улыбку, но покачала головой. — Нет, спасибо. — Ее глаза следили за Фиби и Рексом сквозь толпу, пока они не исчезли.       — Привет… — небрежно поздоровался Наруто, заставив Прю слегка подпрыгнуть.       — Что я тебе говорила насчет этого? — прорычала Прю, хлопнув Наруто по плечу.       — Извини, это меня так сильно забавляет. — сказал он, посмотрев туда, где были Рекс и Фиби, и зарычала, увидев, как Рекс обнял Фиби.       — Ты обо всем позаботился, верно? — спросила Прю, проследив за его взглядом на дуэт.       — Да, теперь, когда наступит завтрашний день, с ними, наконец, разберутся.

***

      Наступило следующее утро, и Прю сидела в одном из больших кресел в зимнем саду, читая газету, в то время как Пайпер растянулась на диване, разговаривая по телефону с Араши. Очевидно, он работал с Николь и Джеймсом над получением ордера на обыск.       — Доброе утро. — Поздоровалась Фиби. Взгляд девушки упал на большую коробку роз на столе перед лестницей. — Вау, розы. Для кого они?       Прю подняла взгляд с вымученной улыбкой. — Угадай.       — Уф, — Фиби облегченно вздохнула, беря открытку. — Фиби, спасибо тебе за прекрасный вечер, работа уже в пути. Рекс. — прочитала она издевательски монотонно.       — Демон, колдун или человек, я клянусь, что некоторые мужчины могут быть просто подонками-манипуляторами.       — Ну, по крайней мере, ты неоправданно не сказала, что все мужчины подонки. — добавил Наруто, входя в комнату. — Это похоже на то, что только потому, что все ваши отношения потерпели неудачу, не означает, что весь противоположный пол — мусор, очевидной вещью было бы то, что проблема в «вас», и большинство людей просто не хотят признавать, что они виноваты или ущербны.       — Он сейчас здесь живет? — спросила Пайпер, многозначительно взглянув на Наруто, прежде чем повернуться к Прю, адресату ее вопроса.       — У меня дома травят паразитов. — Он ответил коротким грустным взглядом. — Это, и я испек еще печенья. Печенье с кусочками белого шоколада и базиликом; надеюсь, вы не возражаете, мне просто не терпелось попробовать этот особый секретный ингредиент, который прислал мне мой друг. — сказал он, взглянув на часы. — 3…2…1…

***

      Детективы Трюдо и Дэррил прибыли по адресу и номеру квартиры, где жил Рекс Бэклеанд. — Мистер Бэкланд! — Энди постучал в дверь. — Мистер Бэкланд, откройте дверь! У нас есть ордер на обыск вашей квартиры! — С таинственным появлением на столе детектива пропавшей кассеты с изображением Ханны у них были доказательства, необходимые для законного обыска помещений Рекса и Ханны.       С другой стороны послышался женский крик. — Отойдите! — крикнул Энди офицерам позади себя, сделал несколько шагов назад и пинком распахнул дверь, как последний придурок.       Когда они ввалились внутрь, все, что они увидели, была пустая квартира, за исключением молодой женщины, чьи руки и ноги были связаны веревкой. — С вами все в порядке, мисс? Что случилось?       — Это животное… Рекс Бэкланд сделал это со мной. Однажды он сказал мне, что он и его напарница Ханна закончили обвинять девушку Холливелл в краже тиары, что они собирались убить меня и обвинить в этом ее, если история с тиарой не выгорит.       — Вызовите скорую! — приказал Дэррил одному из полицейских, наклоняясь к молодой женщине. — Мисс, если вы не возражаете, я спрошу…       — Как меня зовут? — перебила женщина. — Эллисон… Эллисон Ром или Элли. — сказала она, издав сдавленный всхлип. Хотя группа и не знала, что квартира Рекса была местом встречи, которое он назначил для Демона, чтобы встретиться с ним, чтобы демон мог сообщить ему о кончине Наруто.       Астральная форма Рекса вернулась в его тело, чтобы найти Ханну, сидящую по другую сторону его стола. — Нас подставили! — закричал он, его лицо исказилось от ярости, что застало Ханну врасплох. С самого начала их отношений Ханна редко видела Рекса в ярости, и всякий раз, когда он действительно злился, это даже пугало ее.       — Что случилось?       — Эти чертовы некомпетентные свиньи ворвались в мою квартиру, где какая-то сука разболтала о том, что мы подставили Прю, и кучу другой чепухи, чтобы обвинить нас. Не говоря уже о том, что Демон, которого я послал, не появился, так что этот чертов блондин и те ведьмы, вероятно, знают все.       — Так это все? С нами все кончено? — спросила Ханна, теребя очки дрожащими руками. — Ты знаешь, что он сделает, если мы не позаботимся о Зачарованных сегодня вечером? Сегодня наш последний шанс, Рекс!       — Дорогая Ханна, разве ты не знаешь, что у меня всегда есть запасной план? — спросил он, и на его лице появилась зловещая ухмылка. — Мы еще в игре.

***

      В полицейском участке Энди просматривал улики. Там были фотографии, на многих из них были запечатлены встречи Ханны или Рекса или их обсуждение с другими пропавшими людьми, представляющими интерес. Энди надеялся, что, возможно, раз и навсегда у него будет объяснение, которое окружало сестер. Сестры были возле дома фотографа Стефана. Затем он вспомнил, что просматривал в компьютере Прю информацию о преступлении с ножом в поместье Спенсер и невиновных в исчезновении фальшивой невесты и подружек невесты. А потом все становилось все страннее и страннее, когда появилась странная девушка, которая нашла кота, и с попкорном в руке, который внезапно лопнул, когда девушка сделала странное движение рукой.       Он знал, что это нелогично, он знал, что люди считают его психом за то, что он в это верит, но в глубине души Энди всегда полагал, что в мире есть что-то, что нельзя объяснить обычными средствами. Даже когда эти пробелы были заполнены, для него это все равно не имело смысла. Почему Прю, ее сестры и их маленький друг оказались вовлечены в это? Он мог понять причастность Рекса и Ханны к этим последним инцидентам, но до того, как Прю присоединилась к аукционному дому Бэкланда, все еще было по крайней мере два странных инцидента. Что, когда они были вместе, Прю всегда была рассеянной, опаздывала и просто отменяла свидания. Возможно, то, что Моррис сказал после инцидента с пером, было правдой, и он был ослеплен своими чувствами к Прю, но он не мог избавиться от того факта, что ее таинственный белокурый спутник как-то связан с этим. Итак, когда все закончится, он подвергнется неофициальному расследованию.       Проведя поиск на компьютере, который они забрали из офиса Рекса, что было частью ордера на обыск, никаких записей о Ханне или Рексе найти не удалось. Итак, подойдя к своему компьютеру, он поискал в базе данных нераскрытые убийства за последний год.       Он нерешительно набрал «Вебстер, Ханна» в поиске по базе данных. Он сделал глоток кофе, ожидая завершения поиска. Наконец открылась страница, и на ней была фотография афроамериканки. — Ух, Ханна, ты изменилась. — Прокомментировал Энди, быстро прочитав информацию о смерти настоящей Ханны. Нераскрытое убийство. — Умерла 20.08.98. — Он прочитал вслух. Он ввел Рекса Бэкланда и с нетерпением ждал результатов поиска. На появившейся фотографии был изображен пожилой лысеющий мужчина, его смерть также была нераскрытым убийством. — Умер 20.08.98.       Астральный образ Рекса появился позади Энди, который собирался позвонить Дэррилу, который был в больнице, где Эллисон снимала показания. — У тебя будет прозрение! Ты пригласишь Прю Холливелл в Бэкланд, чтобы обсудить некоторые доказательства, которые ты нашел.

***

      В поместье Холливеллов Наруто только что разговаривал по телефону. — Ну, это была Николь. Они их еще не поймали, но полиция определенно идет по их следу. Итак, когда вы, девочки, будете готовы, мы можем пойти и победить их прямо сейчас. — сказал он, когда зазвонил мобильный Прю.       — Подожди секунду! — она подняла палец. — О… привет, Энди… угу… это не может подождать? — Прю вздохнула, — …хорошо, я сейчас подойду. — сказала она, вешая трубку, в то время как остальные с любопытством посмотрели на нее. — Энди хочет взять у меня показания. Что-то насчет того, что я свидетель по делу.       — Но разве у них недостаточно доказательств? — спросила Пайпер, она была уверена, что они подбросили более чем достаточно улик. В то время как все это оставило неприятный привкус во рту Пайпер, которая чувствовала себя неловко из-за фальсификации доказательств и всего остального, из-за незаконного характера всего этого; то, что облегчало понимание, заключалось в том факте, что чернокнижники пытались убить ее и ее сестер, доходя до того, что подставляли Прю и вообще были теми, кто стоял за несколькими инцидентами, которые чуть не разрушили жизни многих невинных людей, и поскольку они все равно собирались быть побежденными, она не чувствовала вины, которую испытывала бы, учитывая, что многие невинные люди были бы спасены от горя и жизней благодаря их действиям.       — Может быть, он просто старается быть внимательным. Это не займет у меня много времени, так что повремени с победой, пока я не вернусь. — сказала Прю, вставая и снимая куртку с вешалки. Больше всего на свете Прю с нетерпением ждала победы над Ханной, которая вела себя с ней как стерва с первого дня.       — Что ж, я думаю, что могу начать готовить ужин, — предложила Пайпер, пожав плечами, встала и пошла на кухню.       — Итак… пока эти двое заняты, ты думаешь, мы могли бы поработать над моими навыками в боевых искусствах? — Фиби подумала, что если они просто собираются сидеть там и ждать Прю, то с таким же успехом могли бы что-то сделать.       — Хорошо, конечно… — сказал он, вставая и протягивая руку, чтобы помочь ей подняться. — Тогда просто надень свою тренировочную одежду, и мы приступим к работе.       Они вдвоем направились к тренировочной площадке, которую выделил Наруто. На этот раз они были в тренажерном зале, расположенном рядом с лесом. Фиби была в белом спортивном топе с бюстгальтером, черных брюках-капри для отдыха и технических носках. На скамейке лежали полотенце и бутылка с водой, и тем, и другим Фиби часто пользовалась.       Фиби с криком прыгнула вперед, ударив ногой. Рука почти лениво обхватила ее лодыжку и размахнулась, отправив ее в полет к стене. Приземлившись со стоном боли, девушка тяжело задышала, поднимаясь на ноги. Ее тело было покрыто тонким слоем пота, и она чувствовала боль. Когда Наруто сказал, что не собирается быть с ней помягче, потому что она не поймет, что он не шутил. Ее живот все еще болел там, где он ударил ее локтем ранее, но она была полна решимости стать сильнее.       Откатившись в сторону от очередной атаки, она перешла в положение приседания, слегка наклонившись вперед, оттолкнулась верхней частью ступней и нанесла серию прямых ударов в живот. К ее огромному удивлению, один из них попал в цель, вызвав удивленный возглас Наруто. Она начала отпрыгивать назад только для того, чтобы Наруто выбросил руку вперед и схватил ее за запястье, сбив ее с ног ударом ноги, в результате чего она упала на задницу. Фиби вскрикнула от боли, когда Наруто оседлал ее и нанес удар, на который она закрыла глаза и ждала удара, но ничего не произошло. Она открыла глаза и увидела, что его лицо было всего в нескольких дюймах от ее, а на его лице была улыбка.       — Я победил… — сказал он, вставая, и протянул руку, чтобы помочь ей подняться. — Надеюсь, я был не слишком груб.       — Пострадала лишь моя гордость… и мое запястье… и моя задница. — Последнюю часть она прошептала.       — Ааа… хочешь, я поцелую и тебе сразу станет лучше? — спросил он, когда лицо Фиби вспыхнуло. — Твое запястье. — уточнил он с дерзкой ухмылкой.       — Значит, теперь у тебя волшебные поцелуи? — спросила Фиби с веселой ухмылкой.       Наруто фыркнул в ответ на вопрос Фиби. — Если бы. — сказал он, взглянув на часы.       — Почему Прю нет так долго?

***

      Кстати, о Прю, она приехала по указанию Энди насчет каких-то улик, которые он, возможно, нашел. — Ладно, Энди, что, черт возьми, происходит? — все это время он был довольно уклончив с тех пор, как она приехала, и она проявляла терпение, учитывая, что было поздно и они были одни в полицейском участке, что само по себе было странно. Поэтому, когда Энди вытащил свой пистолет и направил его на нее, Прю поняла, что попала в ловушку.       — Привет, Прю. — сказал Рекс с торжествующей улыбкой, входя в комнату.       — Рекс. — прошептала Прю, ее глаза сузились от гнева. — Я должна была догадаться, что за этим стоишь ты. Что ты сделал с Энди?       — Я только что убедил нашего хорошего детектива предоставить мне свои услуги на данный момент. — Он мог видеть, как гнев бурлит в ее глазах. — Не злись слишком сильно, Прю. Ты же не хочешь сейчас стать причиной несчастного случая, не так ли? — сказал он, делая Энди гипнотическое внушение приставить пистолет к его голове.       — П-подожди… не надо…это между нами, Рекс! Оставь его в покое! — приказала Прю, и в ее глазах появилось убийственное выражение.       — Я хочу одного, и только одного, и это, конечно, твои силы. Вот почему я нанял тебя в первую очередь, знаешь ли, чтобы посмотреть, была ли ты и твои сестры Зачарованными. Тогда я подождал, чтобы проверить твою силу, посмотреть, как лучше сделать свой ход, и вот мы здесь. — Объяснил Рекс.       — Но к чему вся эта драма? Почему ты просто не убил нас и не забрал наши силы?       Рекс покачал головой с полуулыбкой. — Нет, нет, нет. Я точно видел, на что ты способна, когда сталкиваешься с тобой лицом к лицу. Вот почему я выбрал шантаж. Видишь ли, в «Книге Таинств» есть особое заклинание, которое навсегда лишает тебя сил. — Начал он, вытаскивая улавливающий энергию фонарь, чтобы они могли его увидеть. — И этот артефакт будет улавливать эти силы. Затем ты принесешь их мне. — приказал Рекс, передавая его Прю.       — Иди к черту. — Возразила Прю, не двигаясь с места, чтобы взять фонарь.       — Да, я бы с удовольствием, дорогая. Я ужасно скучаю по дому. И это поможет мне вернуться с почестями. Взамен я отпущу твоего друга. И даже не думай впутывать своего маленького белокурого помошника. Если я хотя бы подумаю, что он появится, детектив умрет. Ну? — Он снова протянул фонарь Прю.       Неохотно Прю потянулась вперед и схватила фонарь.

***

      Квартет собрался в оранжерее, обсуждая то, что они узнали. — Это заклинание отказа. Если мы прочитаем его вслух, оно заберет все наши силы. — Объяснила Пайпер, отрываясь от книги, чтобы посмотреть на Фиби, которая была ближе всех.       — Есть ли какой-нибудь способ отменить это?       Пайпер снова заглянула в книгу. — Я не знаю, тут не сказано. — Ответила она, перечитывая страницу еще раз в поисках ответа.       — Ну, тогда я предлагаю перелистнуть на другую страницу и найти заклинание, которое надерет задницу чернокнижнику Рексу. — С энтузиазмом предложила Фиби.       Прю быстро покачала головой. — Мы не можем.       Фиби повернулась к Прю с растерянным видом. — Почему мы не можем? — Потребовала она.       — Потому что, насколько нам известно, он здесь, прямо сейчас, наблюдает за нами. И если мы не сделаем в точности то, что он говорит, он убьет Энди. Все, что я знаю, это то, что как только мы откажемся от наших сил, мы втроем встретимся с ним в Бэкланде.       — Но мы не можем отказаться от наших сил без борьбы. Это все равно что отказаться от того, кто мы есть, кем мы стали. — Возразила Фиби, вызывающе скрестив руки на груди. — Я не говорю, что мы оставляем Энди умирать, но давайте будем реалистами, в тот момент, когда мы останемся бессильными, они убьют нас. Эти силы — дар. Дар, который был дан нам для защиты и, в конечном счете, для передачи следующему поколению. Если мы проиграем, то как мы сможем защитить невинных? Что еще хуже, мы бы отдали их на растерзание злу. — В отчаянии сказала она.       Прю в отчаянии провела рукой по волосам и сделала несколько шагов вперед.       — Ты думаешь, я этого не знаю? Я имею в виду, как ты думаешь, что я чувствую, Фиби? Я та, из-за кого мы оказались в этой ситуации.       — Прю, это не твоя вина. — Пайпер немедленно ответила, надеясь помешать своей старшей сестре винить себя в ситуации, которая была вне ее контроля.       — Всё верно. — Фиби сочувственно согласилась.       — Ты ничего не могла сделать, Прю. — заметил Наруто. — Мы просто должны надеяться на лучшее. — сказал он, когда сестры вздохнули.       Фиби вздохнула, признавая поражение. — Я не хочу этого делать. — Прошептала она.       — Я тоже не хочу, но у нас нет выбора. Все, что мы можем сделать, это поверить и надеяться, что каким-то образом все получится. — мягко ответила Пайпер.       Прю, Пайпер и Фиби вскоре обнаружили, что сидят в кругу на чердаке с Книгой Таинств, открытой на «Заклинании отказа». Сестры неохотно взялись за руки, и Прю начала заклинание.       — Вернитесь туда, откуда пришли.       Пайпер заговорила следующей. — Силы наши, покиньте нас.       Все взгляды обратились к младшей: — Давай, Фиби. — Подсказала Пайпер.       — Хорошо. — Фиби громко вздохнула. — Откуда они пришли, верни их сейчас, исчезни слова, исчезни наша сила.       Белые шары заполнили комнату, когда поднялся сильный ветер. Страницы в Книге Танств начали переворачиваться, и слова исчезли. Три маленьких белых шарика света влились в фонарь, стоявший на краю стола, и ветер утих.       — Смотри. — Прошептала Фиби, перелистывая страницы «Книги», каждая страница была совершенно пустой, на ней не было ни единого слова.       Пайпер уронила голову на руки, а Прю отвела взгляд от книги, которая стала важной частью их жизни за последние несколько месяцев.       — Что ж, было весело. — Тихо заявила Фиби.       Прю схватила фонарь. — Давайте покончим с этим.       Ухмыляющийся астральный образ Рекса исчез. В «Бэкланде» Рекс и Ханна ждали в кабинете Рекса, пока три сестры принесут свои силы.

***

      Рекс сидел на диване, а Ханна стояла перед ним, выглядя взволнованной.       — Они идут. — Объявил Рекс, и лицо Ханны расплылось в широкой улыбке.       — Хорошо. — Она выдохнула, опускаясь на пол на четвереньки. Когда она ударилась об пол, фигура Ханны превратилась в пантеру. Ханна зарычала и сделала несколько шагов вперед.       — Я тоже люблю тебя, дорогая. — Ответил Рекс, не сводя глаз с Ханны.       Прю, Пайпер и Фиби вышли из лифта, Прю сжимала фонарь. — Я действительно надеюсь, что это сработает. — прошептала Фиби.       Рекс вышел из своего кабинета и медленно направился к ним. — Итак, вы трое наконец прибыли. Бессильные, я полагаю?       — Где Ханна? — Спросила Прю, не сводя глаз с Рекса, хотя Фиби нервно оглядывалась в поисках колдуньи.       — Прячется. Это то, что у нее получается лучше всего. — Ответил Рекс. — Теперь, фонарь, пожалуйста. — Подсказал он, протягивая руку и забирая ее из рук Прю. Он вздохнул с триумфом и осознанием того факта, что в его руках была легендарная сила Зачарованных. Взгляд Рекса скользнул по сестрам Холливелл.       — Это немного разочаровывает, вам не кажется? Почти слишком просто. Такое чувство, что нам нужен более приятный финал. — Рекс медленно обошел сестер сзади, жестом приглашая Ханну выйти.       Пантера вышла из кабинета Рекса и направилась к сестрам.

***

      Тем временем в поместье появились Лео, Эллисон и Араши. Последние двое взяли приготовленное зелье. — Я надеюсь, ты знаешь, что делаешь, Хранитель. — прокомментировал Араши, когда Лео протянул руки над пустыми страницами, и его ладони начали светиться. Золотой свет распространился по книге, и на страницах снова начали появляться слова.       — Я разберусь с этим…вы двое просто помогите сестрам. — ответил он, когда они кивнули.       Эллисон схватила Наруто за руку и переместила их из дома.

***

      Рекс опустил взгляд на фонарь в своих руках, когда маленькие белые шарики света начали светиться и покидать фонарь. — Нет. — прошептал он, когда они двинулись обратно к своей ведьме. — Ханна, сейчас. Быстро. — Рекс отдал приказ, поскольку знал, что если сестер не убить быстро, они будут побеждены.       Появились Эллисон и Араши и быстро бросили зелье, которое взорвалось дымовой завесой. — Сейчас! — крикнул Наруто, когда сестры начали действовать.       Вскинув руки, Пайпер заморозила двух колдунов, а Прю использовала свою силу, чтобы переместить Рекса перед Ханной. Отойдя в сторону, они наблюдали, как сила Пайпер исчезла, и Ханна приземлилась на Рекса, думая, что он, должно быть, был одним из них, и свернула ему шею.       Она отстранилась, узнав Рекса, и снова приняла человеческий облик. — Рекс, нет. — Прошептала она, выглядя испуганной, когда отошла от его тела.       Ее глаза вспыхнули гневом, и она посмотрела на сестер Холливелл. — Что вы наделали? — Она закричала, бросаясь на них, только для того, чтобы Фиби нанесла удар ногой и ударила Ханну в спину, заставив ее отшатнуться назад. Прежде чем Колдунья смогла атаковать снова, ее охватил огонь, и дым начал окружать как тело Рекса, так и Ханну.       Блондинка в ужасе огляделась. — Подождите, это была не моя вина. Я не потерпела неудачу. Это он. Нет, пожалуйста, нет! — Умоляла она, когда они исчезли в пламени.       Все три сестры в шоке и ужасе уставились на то место, где только что были Рекс и Ханна. — Что, черт возьми, это было? — Пайпер первой пришла в себя настолько, что задала вопрос, о котором они все думали.       — Я думаю, ты только что сама ответила на свой вопрос. — Предположила Фиби, слегка прикусив губу.       — О черт! Энди! — внезапно вспомнила Прю, лихорадочно начав искать его. К счастью, он ничего не помнил. На самом деле в то утро Прю разговаривала по телефону с Энди.       — Что ж, с нами все ясно. Из того, что удалось выяснить полиции, чернокнижники убили Рекса и Ханну, выдали себя за них и захватили аукционный дом. Затем они обыграли его вчистую и попытались завершить дело кражей тиары. Который был найден спрятанным в кабинете Рекса. — Пока Прю объясняла, что она узнала, Пайпер листала «Книгу Таинств».       — Заклинания, обереги, демонические штучки. Все это здесь. Все, как и раньше, — прокомментировала она, когда они с сестрами собрались вокруг маленького столика, на котором оставили книгу накануне вечером.       — Слава Богу. — Воскликнула Фиби. — Так откуда ты узнал заклинание, чтобы вернуть наши силы? — Все, что Наруто сказал им перед уходом, это то, что его появление будет сигналом к атаке и что нужно просто доверять ему.       — На самом деле, вам действительно следует поблагодарить Лео, а не меня… Я не знал, поэтому спросил его, и именно он отвечает за возвращение ваших сил.       — Тогда, я полагаю, мы должны поблагодарить его. — добавила Прю со вздохом. — Я вроде как чувствую себя задницей из-за того, что уволила его.       — Да, что ж… Он справился с этим, кстати говоря. — Наруто демонстративно повернул голову к двери другой комнаты, куда вошла Эллисон и начала хлопать.       — Браво… Великолепное выступление, кстати.       — Спасибо… — смущенно отреагировала Хранительница. — Для меня просто честь помогать Зачарованным.       — Эй, только без этого поклонения героям. Проходи, присаживайся, — сказала Пайпер, подзывая девушку. — Теперь ты часть нашей группы, так что не ставь нас в тупик или что-то в этом роде.       — Говори за себя! Приятно, когда тебя ценят! — Вставила Фиби, принимая притворно самодовольные позы, как будто она была задравшей нос. — Зачарованная… Я могла бы привыкнуть к этому поклонению героине.       — О, здорово, — начала Прю, закатив глаза. — Последнее, что нам нужно, это раздувание эго Фиби.       — Эй!       Они все не стали смеяться над этим, решив насладиться своей победой…со вкусным печеньем!
Вперед