Вне конкуренции

Hogwarts Legacy
Слэш
Завершён
NC-21
Вне конкуренции
Carrie Weisstein
автор
Описание
Везение Кэрри заканчивается ровно в тот момент, когда он решает следовать за Себастьяном по пути Темных искусств. Его могут допрашивать Веритасерумом, выгонять из школы или даже похищать, но ничто не заставит его бросить Себастьяна. Даже сам Себастьян.
Примечания
Небольшое отклонение от канона: студенты поступают в Хогвартс в 12 лет, таким образом, на пятом курсе им по 16. Пб, критика открыты. Работа разморожена и закончена.
Посвящение
Всем тем, кто был со мной на протяжении 11-глав и от кого я, как последний мудак, слилась, удалив аккаунт в телеге. Мне жаль, гайс. Иногда так случается, у меня мало соцресурса и совсем нет смелости сказать, что нет сил поддерживать общение. Но мне действительно жаль. С вами было хорошо и наше общение было мне по-своему дорого. Вы меня поддерживали и очень помогли мне. Особая благодарность Некийджом. Vergib mir, bitte.
Поделиться
Содержание

Часть 12

— Какая вообще разница, — бормотал за спиной Кэрри Себастьян, видимо, все еще успокаивая себя этим, — куда мы полетим, если нас не успеют найти так быстро? У меня есть небольшой план, Кэр, я не просто так… — Ты о том, что Анна умеет трансгрессировать? Это все замечательно, но я до сих пор не уверен, что ситуация настолько серьезная. Разговаривать Кэрри особо не хотелось. Казалось, все происходящее было одной большой ошибкой со всех сторон. Возможно, они и правда преувеличили с побегом — в конце концов, Себастьян мог отбиваться аргументом об амулете с контролем (если как-нибудь это доказать — сам амулет был благополучно уничтожен), а Кэрри мог шантажировать их всех тем, что палец о палец не ударит в деле Ранрока, пока не получит обещание не трогать его после окончания миссии. Это было бы немного нечестно, но не более, чем действия Имельды, которая их и так сложную ситуацию усугубила. — Ты хоть представляешь, куда Анна будет нас аппарировать? — поинтересовался Кэрри, пытаясь сложить окончательную картинку в своей голове. — Для этого ведь нужно место, где она уже была. — По Лондону будет просто затеряться, нас вообще никак не отследят, — тот обхватил его талию крепче. — Через сову, может, и попытаются, как Онай смогла, но там уже придумаем на месте. — Слишком много допущений. Они точно так же смогут выпустить дементоров, и тут мы уже никак не спрячемся. Даже если получится — что дальше? Прятаться всю жизнь? — Слишком много вопросов! — парировал Себастьян. — Для такой спонтанной ситуации. — И с чего ты взял, что Соломон даст Анне нас куда-то там аппарировать? Я не понимаю, как он вообще выпустил тебя из дома, не доложив мракоборцам. — А, точно, — он весело хмыкнул. — Вообще-то обещал, но как только исполнится 17. А пока Анна устроила спор, чтобы не сообщал директору. Её-то он обожает. — Wunderschön. И тут мы заявляемся и говорим: «нас хотят судить за нападение и один круциатус, поэтому мы скроемся от закона, а Анна нам в этом поможет». Нас твой дядя на месте прикончит. — Хватит! — возмутился Себастьян. — Кэр, прекращай, блять, пожалуйста. У тебя есть вариант получше? — Да любой вариант получше, чем заявиться в дом человека с профессиональным помешательством! Себастьян тяжело вздохнул. — Вещай свой план. Кэрри замолчал. Плана получше у него не было. Как и вообще какого-либо плана. Он сам размышлял о побеге, но когда дело до этого дошло, побег оказался не такой хорошей идеей. Однако и вернуться теперь было бы странно и глупо, и уж точно не благоразумно. Побег нужно было как-то обыграть. — Мы отправимся в замок Рэкхема. Он давно пустует. Никто, кроме Фига, не догадывается, что меня с этим местом что-то связывает. Главное — не колдовать, и без трюка с совой нас временно не найдут. — А тебя с ним что-то связывает? — Первое испытание, — коротко ответил Кэрри и развернул метлу на север. Себастьян не возразил сразу, а значит, план был одобрен.

***

Древний замок встретил сыпящейся на голову пылью, свисающей с потолков многолетней паутиной, разбросанным по углам хламом и затхлым запахом. Побитые плиты на полу заставили пару раз о них споткнуться. На второй этаж идти было на всякий случай нельзя — там висел портрет Персиваля Рэкхема — но на первом нашлась небольшая комната без окон, благодаря чему получилось запереться там и замаскировать дверь заклинанием так, чтобы снаружи на ее месте виделась стена. Кэрри упал на груду тряпок и уставился на Себастьяна, осторожно опустившегося на не внушающий доверия ветхий деревянный ящик. Несколько минут молчали. — Что дальше? — Отдохнем, — Кэрри пожал плечами. — У меня в мантии, кажется, остались рябиновый отвар, снотворное от Чиррей и обезбол. Хочешь? Себастьян мотнул головой. — На всякий случай поспать лучше по очереди. Я еще в силах, так что ты первый. Кэрри протянул руки вверх в его направлении и расставил ноги, призывно пялясь. Объект его внимания закатил глаза, все же улыбнувшись, и встал, чтобы сесть к Кэрри спиной между его ног. Четыре руки сплелись в один большой замок у Себастьяна на животе, а голова Кэрри легла на его плечо. — Не самое лучшее начало отношений, — согласился Себастьян на услышанный вздох. — Но, наверное, хорошо, что они начались перед всем этим пиздецом и теперь мы… не одни. — До этого мы были друзьями, — усмехнулся Кэрри, — и тоже не были одни. Фиг говорил, что в твоей компании меня видно чаще, чем на парах. Себастьян откинул голову назад и тихо засмеялся. — Да прекрати о своем Фиге, Кэр. Друзья — все же… Чуть другое. Друзей может быть много. В отношениях как-то больше… мотивация защищать, выживать самому. Не согласен? — Не знаю, Себс, не знаю. Я-то к тебе и раньше так относился. Себастьян без лишних слов чмокнул его в угол челюсти и вернулся в прежнее положение. — Раз ты все равно не спишь… Скажи еще что-нибудь по-немецки, Кэр. — Hängt davon ab, was du von mir hören willst. Себастьян помолчал какое-то время, но потом сжал крепче его руку и спросил: — Есть еще? — Ich kann sagen, dass ich dich liebe. — Не останавливайся, — по лицу скользнула тень улыбки. — Ich hoffe, ich werde es bald unter anderen Umständen von dir hören, Sebastian. Кэрри уткнулся носом в лохматую русую шевелюру и прижал Себастьяна плотнее к себе. Не стоило бы произносить неуместные пошлые шуточки после всего случившегося на английском, но на родном языке он просто не смог удержаться. Когда-нибудь будет можно, но не сейчас. — Ладно… А переведи-ка последнее, — словно прочитать мысли Себастьян. — Это в заказ не входило, — засмеялся Кэрри. — Просто мысли вслух. — Однажды я выучу твой язык, — тот развернулся в полкорпуса и ткнул пальцем ему в грудь, — и ты будешь… как там?.. ficked. — Gefickt, — поправил Кэрри, не переставая улыбаться. — Я и не возражаю, Себс. Они проговорили достаточно долго, чтобы предположить, что ночь давно закончилась, а то и половина дня, но проверять, что там снаружи, никто не решался. В итоге о сне по очереди оба забыли, и осознали этот факт, только когда проснулись от скрежета по замаскированной двери. Кэрри поднял голову с кучи тряпья, на котором расположился, и рассмотрел лежащего на его животе Себастьяна. Тот едва приоткрыл глаза и зевнул, лениво потянувшись, после чего обнял его за талию, используя как подушку. Кэрри потыкал в его плечо. — Подъем, у нас гости. Себ, вставай же! Осознав, видимо, что происходит, тот подорвался на месте и огляделся. — Ты о чем? Кэрри указал головой на дверь. Скрежет за ней тут же повторился. — Дезиллюминационное, живо! Протего наготове, — скомандовал Себастьян. — Я не шучу, Кэр, давай. Сколько бы ни хотелось возмущаться, пришлось подчиниться — споры бы только затянули процесс. Отойдя подальше от двери, Кэрри скрылся за заклинанием и направил палочку на Себастьяна. Тот, достав свою, снял маскирующие чары с двери и взялся за ручку, после чего обернулся на Кэрри, кивнул и потянул дверь на себя. В открывшийся проход плавно впорхнула серая, как дождливое небо, крупная сова и остановилась на плече Себастьяна. Она недовольно ухнула и ущипнула его за шею. Себастьян шикнул от неожиданности и сбросил птицу с плеча. — Не сейчас! — после чего обернулся на пустое место, коим казался Кэрри, и предупредительно направил на него кончик палочки. — Не высовывайся. И осторожно двинулся наружу. Сам Кэрри, которого запреты обычно побуждали к действию, на корточках двинулся за ним. Свежий воздух ударил в лицо и почти опьянил. «Сколько часов мы там провели! Как мы не задохнулись?» — пришла в голову единственная запоздалая мысль. О том, что откуда-то должен поступать кислород, ни он, ни его спутник не догадались, и благо прилетела сова с письмом — иначе бы они, два идиота, получили премию Дарвина. «Надо будет рассказать о ней Себастьяну, — решил Кэрри, — уверен, это наше магловское понятие ему понравится». Себастьян остановился посреди холла первого этажа и осмотрелся. Выяснив, что за совой никто не шел следом, он поднял птицу на руки и отвязал письмо от ее лапки. — Всё чисто, Кэр. Иди сюда, — он поманил пальцем в пустоту, явно заподозрив, что в комнате никто не остался, и развернул письмо. — Что там? Кэрри выглянул из-за его спины на бумагу. Вверху страницы витиеватым почерком дрожащей рукой было выведено: «Мистеру Кэрольту В. Вайсштайну» Они переглянулись, и Себастьян протянул письмо адресату. — «Друг мой, ситуация сложная», — прочитал Кэрри вслух, — «и я понимаю, почему вы решили исчезнуть сейчас. Однако, как только вы получите это письмо, вам стоит сейчас же возвращаться обратно. В ваше отсутствие мне удалось уговорить Хранителей поделиться информацией о дальнейших действиях. Если коротко, то артефакты, найденные вами у Омутов памяти на каждом из четырёх испытаний, нужно отнести мистеру Олливандеру, который сделает из них волшебную палочку, имеющую конкретное узко направленное назначение. Боюсь, у нас с вами нет времени на обсуждение условий вашего возвращения: Ранрок вскоре окажется в Хогвартсе, и кроме вас магической Британии некого ему противопоставить. Возвращайтесь как можно скорее с палочкой в Зал Картографии. Искренне ваш, проф. Элеазар Фиг». — Да они все там охренели, — было первым, что Кэрри услышал, подняв глаза на Себастьяна. — В смысле «нет времени»? С какой стати ты должен… — Мерлин, Себс, прошу тебя, — тут же остановил он парня. — Погоди, дай подумать. — Само собой, — Себастьян поднял руки в примирительном жесте. — Нет, я, конечно, понимаю, что действительно никто, кроме тебя, неспособен победить Ранрока, но дементор побери! Они должны уважительнее обращаться к единственному их шансу на спасение. — Ну кто «они»? — Кэрри вздохнул, сжигая палочкой письмо. — Никто, кроме Фига, даже не знал о происходящем. Ни преподаватели, ни студенты, ни даже Министерство. Лично он мне ничего плохого не сделал. Себастьян тихо чертыхнулся. — И что дальше? — Если хочешь, можешь сопроводить меня до Хогсмида, а оттуда — до замка, а в Зал Картографии я сам. Себастьян словно взорвался. До этого более-менее держащий себя в руках, теперь он закричал, и кричал то, что от него Кэрри никак не ожидал услышать. — А потом что? Будешь сам драться с Ранроком? И со всей хуйней, которую он приведёт? Тролли, блять, гоблины, Пепламбы и так далее! В смысле «ты сам»? Иди нахуй с такими предложениями, «Кэрольт», просто иди нахуй! — Себс, со мной будет Фиг, — стараясь держать голос тихим, Кэрри подошел к нему и осторожно положил руку на плечо, которую Себастьян тут же сбросил. — Ему сколько уже, семьдесят? Или больше? Его от вида тролля уже удар хватит, Кэр, не тупи, пожалуйста! Он тебе не помощник в этой ебаной последней битве! — тот через секунду сам схватил Кэрри за плечо, уже грубо и бесцеремонно, и приблизился вплотную к его лицу. — Он много раз со мной дрался, и хочу сказать, вполне достойно. К тому же, наверняка он расскажет другим преподавателям, — Кэрри встретился с ним глазами, и если не словом, то хотя бы взглядом попытался показать ему, что всё под контролем. — «Наверняка»?! А если нет? Как ты можешь предполагать это? Просто признай, что с кучей этих всех проблем ты просто надумал проебать Ранроку и оставить меня с этим разбираться! — Себастьян! — Кэрри чуть повысил голос, чем моментально его заткнул. — Слушай, во мне сидит источник древней, мать ее, магии, и сожрать я собираюсь намного больший её источник. Ранрок просто не способен будет меня убить. А на тебя ему хватит секун… — Завали, — прервал Себастьян. — Ты это говоришь человеку, который научил тебя трем Непростительным. Я не слабее тебя, Кэр, кем бы ты себя ни мнил. Ты такой же, блять, смертный, и знаешь, что? «Аваде» похуй, на кого падать. Кэрри молча обнял его, пока ссора не перешла в нечто большее. Сердце Себастьяна, отдающее удары сквозь две мантии, билось часто, звонко и беспокойно. И, несмотря на прозвучавшие грубые слова, своим поведением говорило иное. Чужой нос уткнулся Кэрри в плечо. — Я все понимаю. Дверь с табличкой «только для древних магов», и за нее меня не пропустит ни коллектив портретов, ни ты, верно? Что б я тебе тут ни доказывал. — Ты мне дорог, — Кэрри запустил пальцы в его волосы. — И я знаю, что это взаимно. Но мне нужно, чтобы ты в меня верил, иначе ничего не получится. Себастьян обнял его в ответ. Казалось, это длилось целую вечность, но ее никак не хотелось прерывать. *** — Значит, остаемся? Со смотровой вышки можно было разглядеть каждый из милых домиков Фелдкрофта. Все сожженные дома жители уже давно восстановили. Среди них был и Себастьян — на его дядю-бывшего мракоборца подействовали аргументы Анны и он согласился не докладывать в Визенгамот, если в качестве компенсации запятнавший репутацию его семьи племянник отработает своё на благо общества. — Иначе и быть не могло. Я же говорил, — Кэрри болтал свешенными вниз ногами и приобнимал своего парня за плечи. Он давно не чувствовал себя так спокойно. Весь год с момента его прибытия в Хогвартс был омрачен событиями, заставлявшими его рисковать жизнью и здоровьем как своим, так и его друзей. Теперь даже не верилось, что они вдвоем вот так просто сидят и разговаривают. Не нужно никуда спешить, не существует больше никаких угроз, и по тому же Фелдкрофту уже не разгуливают вольно восставшие гоблины. — Ты заставил меня переживать, знаешь ли. Тогда, когда из хранилища вернулись все преподаватели, а ты — нет. — Битва затянулась, — хмыкнул в ответ Кэрри, даже не пытаясь больше оправдываться — они уже миллион раз обсуждали тот день. — Ты простишь меня хоть когда-нибудь? — Иди ты, — Себастьян толкнул его плечом. Это было сказано не со злостью, и вспоминая все крики, споры и затраченные этим человеком нервы, Кэрри улыбался. Они оба были на грани, хотя он сам не хотел этого признавать. А теперь всё позади, и вспоминается, как забавное приключение. Ностальгия — вещь странная и неправильная. А было страшно. Наставник, профессор Фиг, преждевременно и глупо погиб, в чем Кэрри винил только себя. Преобразившийся Ранрок выглядел до холода в позвоночнике ужасающе. Пытаться преодолеть этот ступор и быстро реагировать, чтобы отправлять в гоблина нужное заклинание в нужный момент, да и вообще вспоминать, как эти заклинания произносятся, было сложнее, чем сдавать экзамен по истории магии, которую никто никогда всерьез не слушал. Лежать на полу, ждать последнего удара без малейших сил встать, мысленно прощаться со всеми друзьями и близкими было тяжело, как никогда в жизни. А теперь все позади и стало казаться, будто без вечных дуэлей будет скучно житься. — И что дальше, герой? — Этим летом или после выпуска? — Кэрри не стал спорить с прозвищем: однажды Себастьян его отпинал за излишнюю скромность. — Ну, вообще я далеко не загадывал. — Родителей не планируешь навещать? — Хорошая идея, кстати, — он скрестил пальцы, чтобы только что пришедшая в голову мысль была воспринята положительно. — Поехали со мной? Себастьян нахмурился, будто хотел спросить, не ослышался ли он, но после удивленно и тупо уставился. — К магглам? — Себс, это всего лишь мои родители, — Кэрри засмеялся, — они не те страшные люди, которые в средневековье сжигали ведьм на костре. Я должен вас познакомить. — З-зачем? У тебя же отец, как ты его назвал там… военный. — Да забудь ты об этом! Вообще не вспоминай про это слово. Он, в первую очередь, человек, который бы порадовался за меня, только увидев тебя. Себастьян отвернулся и поджал губы. Чтобы привлечь его внимание, Кэрри пришлось сжать руку на его плече и потянуть на себя. — Это глупо, Кэр. Глупо и бессмысленно. Пустая трата времени. А еще это далеко. — На метлах всего несколько часов. — Мне не дадут школьную метлу так надолго. — До дома же давали, — возразил Кэрри. — И вообще, я тебе куплю метлу. Такую же быструю, укомплектованную и с комфортным сидением для твоей чувствительной задницы. — Эй! — Себастьян пнул его коленом. — Про задницу даже не заикайся. И вообще, ты не можешь тратить на меня так много денег. — Много? — Кэрри снова усмехнулся. — Да это копейки. Алби Уикс с меня за месяц вытянул в десять раз больше. — Слушай, — тот нетерпеливо вздохнул. — Ну не хочу я этого делать. И вообще, как ты предполагаешь, чтобы мы общались? Будешь переводчиком? — Папа за столько лет жизни с шотландкой выучил английский не хуже меня. — На всё отговорки! — Себастьян резким движением почесал голову. — Мне нужны какие-то… гарантии от тебя. Если что-то пойдет не так, мы сразу же улетим обратно. Кэрри звонко чмокнул парня в щеку. Главной причиной, кроме знакомства с родителями, была его комната дома — среди толстых стен, не пропускающих звуки, можно было великолепно заняться сексом. В школе, в конце концов, уединенных мест было немного — или вообще не было, ведь даже в Крипту в любое время мог зайти Оминис, — а дома у Себастьяна не было дверей. Оставался замок Рэкхема и замок Руквуда, но Кэрри подозревал, что после освещения всех этих событий количество посетителей в этих древних местах будет расти в геометрической прогрессии. — Твоё слово — закон. Для большего эффекта могу научиться за ночь аппарации, чтобы в любой момент мы могли оказаться там, где ты захочешь. — В любой момент! — повторил Себастьян. — Иначе я тебя брошу. Сначала как парня, а затем как туловище — с моста. «Не сможет», — уверенно подумал Кэрри. … И не смог ведь. Несмотря ни на что. Ни до окончания Хогвартса, ни после. Ни даже тогда, когда секретарша на работе стала утверждать, что Кэрри ему изменил с ней. Ни в один из нескольких остававшихся отведенных им десятков лет.