
Автор оригинала
RedWolf (redwolf17)
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/30346350?view_full_work=true
Пэйринг и персонажи
Метки
AU
Нецензурная лексика
Неторопливое повествование
Отклонения от канона
Слоуберн
Элементы романтики
Элементы драмы
Второстепенные оригинальные персонажи
Смерть второстепенных персонажей
Упоминания алкоголя
Твинцест
Смерть основных персонажей
Канонная смерть персонажа
Упоминания секса
Упоминания изнасилования
Повествование от нескольких лиц
Характерная для канона жестокость
Элементы гета
Графичные описания
Смена сущности
Упоминания проституции
Упоминания смертей животных
Упоминания инвалидности
Бесплодие
Описание
«Я даже не успела попрощаться», — всхлипнула Санса, уткнувшись в его тунику.
«Я собирался отправить её кости в Винтерфелл», — медленно произнёс Нед. — «Но мужчины нашли чардрево у дороги, примерно в часе езды к северу отсюда. Они похоронят её под ним, и старые боги будут присматривать за ней».
Лютоволчица похоронена под чардревом, и Санса молится старым богам, умоляя вернуть Леди. Её молитва, можно сказать, была услышана. Грядут изменения.
Примечания
16.01 — 100 оценок «нравится». Спасибо!
Часть 67: Jaime III
10 января 2025, 10:43
Конец января, 300 год З.Э.
Джейме стиснул зубы, когда меч Бриенны ударил его по бедру. Левая рука дрожала от усилия, клинок становился тяжелее с каждым новым ударом. В голове у него всё ещё звенело от удара, который она нанесла ему по шлему, а по лицу стекал пот. — Хватит, — сказал Джейме, опуская меч. Ещё немного, и девица забьёт его до смерти, с затупленной сталью или без неё. Бриенна кивнула и, прислонившись к чардреву, провела рукой по лицу. Когда пение мечей смолкло, богороща медленно ожила. Пчёлы жужжали над цветами. Малиновка пела из гнезда, спрятанного на дубе. Когда они начали, только-только занимался рассвет, а сейчас была середина утра. Бриенна была крайне удивлена, когда он впервые посетил её камеру в башне. Кто-то переодел её в голубое платье, а ломкие соломенного цвета волосы уложили в мягкие локоны, нежно обрамлявшие лицо. Камера была практически пуста, если не считать недоеденной еды на столе и бело-рыжего кота, который мурлыкал у её ног. — Тебе идёт синий цвет, моя леди, — заметил Джейме. — Но платье тебе не подходит. — Она уставилась на него с молчаливой болью во взгляде. Бриенна была не менее смущена, когда он преподнёс ей ворох мужской одежды, туник и бриджей. — Оденься сама, — приказал он, прежде чем покинуть комнату. К тому времени, когда она наконец открыла дверь, его нетерпение росло, она же была явно сбита с толку. — Я верну её через несколько часов, — сообщил Джейме охранникам, и они ушли в тишине. В богороще, единственном месте в Красном замке, где можно спокойно тренироваться, их ждали затупленные турнирные мечи. Возможно, Нед Старк посещал это место до того, как лишился головы, но больше никто никогда не приходил сюда. За почти двадцать лет, прошедших с тех пор, как Джейме вступил в Королевскую гвардию, он был здесь лишь один или два раза. Когда Серсея только вышла замуж, она водила его по всем укромным уголкам замка. Они провели там лишь несколько раз, прежде чем поняли, что это не самое подходящее место для любовных утех. Пока Бриенна пила из бурдюка с водой, её щеки порозовели от напряжения поединка, Джейме лениво размышлял о том, когда успели посадить чардрево. Это было красивое дерево, стройное и белое, как девушка, с пышной красной листвой. Возможно, идея Роберта, чтобы почтить память Лианны. Даже после её смерти он проявлял к ней гораздо больше заботы, чем когда-либо к Серсее. Она должна была быть моей женой, а не его. Джейме никогда бы не относился к Серсее так, как Роберт. Толстый король лапал девушек у неё на глазах, сажал их к себе на колени, щупал за груди. По крайней мере, Роберту хватило ума не поднимать на неё руку. За такое я бы выпотрошил его на месте. Он преодолел сотни лиг, чтобы вновь вернуться к Серсее, и всё равно они почти не виделись. Лорд Тайвин не забыл её выхода из себя. На следующий день он велел ей устроить прекрасный ужин для Тиреллов, приказав проявить к ним всяческое гостеприимство. Ей также не разрешалось быть менее вежливой с ордой знати в Кухонном замке, несмотря на её неприязнь к дорнийцам. Джейме неприятно удивился прибытию принца Оберина со свитой. Он не мог представить, чтобы Элия Мартелл поддерживала такой союз, а братья танцевали под её флейту, — в тех редких случаях, когда она решала сыграть на ней. Но ведь он не видел её с тех пор, как люди его отца убили её детей. Нед Старк сопроводил Элию обратно в Дорн, и в Дорне она осталась. Большинство женщин снова вышли бы замуж, но не Элия Мартелл. Нет, она проводила свои дни, воспитывая выводок бастардов младшего брата. К гневу лорда Тайвина и Серсеи, двое из них сопровождали принца Оберина в Королевскую Гавань. Леди Нимерия Сэнд, красивая двадцатилетняя женщина, была плодом волантенской дворянки. Оливар Сэнд, неуклюжий юноша, подарок некой лисенийской куртизанки. Джейме избегал всех дорнийцев, но этих двоих особенно. Леди Нимерия, казалось, всегда ухмылялась ему, одна рука слегка покоилась на ножах, а от взгляда Оливара ему становилось не по себе. Джейме только что увернулся от любовницы принца Оберина, когда сир Аддам принёс ему новость о том, что Робб Старк наконец допустил ошибку. Три дня спустя Джейме наблюдал, как войско выходит из города с развевающимися знамёнами. Возглавлял колонну, конечно же, лорд Тайвин с шестью тысячами пеших и тысячей всадников в свите. Сир Лорас Тирелл имел честь командовать войском Тиреллов, состоящим из четырнадцати тысяч пехотинцев и шестисот всадников. Джейме почти стало жаль Робба Старка. Захват золотых копей забавный акт неповиновения, но не мудрый. У Молодого Волка всего две тысячи всадников и ни одного пешего, а Лев двинулся в путь с более чем двадцатью тысячами за спиной. Лорд Тайвин ничего не предпринимал полумерами, и волк раздражал его достаточно долго. Робба Старка и его людей раздавили бы, как муравьев сапогом. Было горько оставаться позади, но Джейме рассчитывал на одну спасительную милость. Без лорда Тайвина в замке, конечно, сестра послала бы за ним. Рисковать гневом лорда Тайвина — это одно, но рисковать раздражением дяди Кивана — совсем другое. Итак, первый день прошёл без вызова. — Где королева? — Джейме спросил сира Бейлона Сванна на второй день. — На представлении, — ответил он. — Взяла принца Оберина и его свиту посмотреть пьесу о Нимерии и её тысяче кораблей. — Конечно, Серсея пошлёт за ним, когда вернется. — Где королева? — Джейме спросил сира Бороса Блаунта на третий день. — С леди Маргери и её кузинами, — ответил сир Борос. — Слушают поэзию и музыку. — Серсея ненавидела поэзию. Конечно, она пошлёт за ним, когда они закончат. Неделю он ждал напрасно, ярость только росла. Она ждала, что Джейме разыщет её? Чтобы вымолить у неё прощение? Ему не за что извиняться. Лорд Тайвин ударил её, а не он. Я привёл ей девушку Старков, а она даже не поблагодарила меня. Обычно Джейме вымещал гнев на противниках во дворе, но он не мог показать, насколько слабо сражается левой рукой. После единственной схватки, в которой он участвовал с сиром Аддамом Марбрандом, он прихрамывал и покрылся множеством синяков. Вот почему на седьмой день он забрал Бриенну из камеры. Как бы он ни доверял сиру Аддаму Марбранду, этот человек мог проговориться. Бриенна была пленницей, она не пила, а даже если бы и пила, кому бы она рассказала? Они спарринговали почти ежедневно в течение нескольких недель, обычно по вечерам. Наступил и прошёл новый год, трёхсотый со дня Завоевания, и с каждым днём казалось, что Джейме нужно делать всё больше. Быть лордом-командующим королевской гвардии оказалось хуже, чем он себе представлял. Теперь, к его большому неудовольствию, у него было место в Малом совете, а сиру Кивану, казалось, всегда требовалась помощь Джейме. Джейме больше всего хотел, чтобы дядя оставил его в покое, но смерть Ланселя сильно потрясла его. Ни один мужчина не должен видеть, как первенец умирает у него на руках. Там, где другие люди могли бы бушевать или плакать, сир Киван похоронил горе в работе. Он был послушным братом ещё до того, как у него родился сын, и лорд Тайвин доверил ему управление королевством до своего возвращения. Единственным признаком отчаяния сира Кивана был его аппетит. В некоторые дни он едва прикасался к еде, а в другие — объедался так, словно был возрождённым Робертом Баратеоном. — Мой лорд? — Джейме моргнул. Пока он погрузился в свои мысли, Бриенна начала говорить, но он не расслышал ни единого слова. — С леди Сансой всё в порядке? — снова спросила Бриенна. — Настолько хорошо, насколько это возможно, — солгал Джейме. Он лишь мельком видел её несколько раз, когда она возвращалась из Септы замка, а над ней нависал Пёс. Санса Старк могла бы быть красавицей с огненными волосами и тёмно-синими глазами, но в своих старых платьях не по фигуре она выглядела просто нелепо. В бегах она умудрилась подрасти во всех направлениях, но, похоже, никто не счёл нужным прислать ей портниху. Выражение лица всегда было кротким и печальным, как будто она знала, как неловко выглядит. Тем не менее девушка безукоризненно почтительно отвечала на его дежурные приветствия всякий раз, когда их пути пересекались. Чем дольше Серсея игнорировала его, тем больше Джейме горевал из-за того, что взял девушку в плен. Раньше он представлял лишь благодарный рот на своём члене, никогда не задумываясь, какую участь Серсея готовит для пленницы. То, как она разозлилась на лорда Тайвина… «Не успею я закончить с ней, как, клянусь, она взмолится Неведомому о поцелуе». Лорд Тайвин не из тех, кто легко воспринимает подобные угрозы. В течение нескольких дней Сандору Клигану было поручено охранять старковскую девчонку всякий раз, когда она покидала камеру, а Варису поручено пристально следить за Серсеей, чтобы она не выкинула чего-нибудь опрометчивого. Не потому, что Санса была невинной юной девушкой, а потому, что заложница Старков — ценное приобретение. Если это изменится… Янтарные глаза вспыхнули в его памяти, и Джейме отшатнулся. — Сир? — встревоженно спросила Бриенна, широко распахнув голубые глаза. — Ничего. Просто какое-то насекомое жужжит у меня под носом. Он снова увидел над собой сира Эртура Дейна с Рассветом в руке. Именем Матери я заклинаю тебя защитить юных и невинных. Именем Девы я заклинаю тебя защищать всех женщин.Он нарушил эти клятвы задолго до поимки несчастной Сансы Старк. Джейме снова услышал крики королевы Рейллы. «Ты делаешь мне больно», — горестно всхлипывала она. Серсея выцарапала бы Роберту глаза, посмей он так с ней обращаться, но бедная Рейлла никогда не могла похвастаться подобным настроем. — Ты помнишь имена семёрки Эйриса? Бриенна нахмурилась, вытирая рот и откладывая бурдюк с водой в сторону. — Все рыцари знают их, — сказала она. — Они были лучшими людьми, служившими в Королевской гвардии. — Ты знаешь, как они умерли? — Она нахмурила лоб, но Джейме не стал дожидаться ответа. — Сир Ливен Мартелл погиб на Трезубце, вынужденный защищать Эйриса ради Элии и её детей. Скажи мне, девушка, ты думаешь, он сдержал бы клятвы, будь у него выбор в этом вопросе? Бриенна уставилась на него. — Сир Джонотор Дарри тоже погиб на Трезубце, но его жизнь не оборвал клинок у горла, и его любимая племянница не была заложницей. Неважно, что мы слышали, как Эйрис избивал бедняжку Рейллу до полусмерти, прежде чем отправить её на Драконий Камень. Когда я больше не мог терпеть происходящее, я сказал: «Мы ведь также поклялись защищать её». «Да», — ответил Дарри, — но не от него». Кто я такой, чтобы бросать вызов одному из лучших рыцарей Семи Королевств? И он отправился сражаться, защищая корону Эйриса. Но все согласны, что Джон Дарри был лучшим человеком, чем я. Девушка разинула рот, но Джейме не мог остановить слова, изливающиеся как рвота, как яд, как и в Харренхолле: — И мы не должны забывать сира Герольда Хайтауэра и сира Освелла Уэнта. Такие храбрые люди погибли, защищая Лианну от её любимого брата. Почётные смерти, моя леди? — Они… Они дали клятвы, — заикаясь, произнесла Бриенна. — Так много клятв, — выплюнул Джейме. — Скажи мне, какой из них они должны были подчиниться? Клятве защищать невинных девушек или клятве повиноваться своему принцу? Все они поклялись защищать невинных ещё до того, как присягнули Эйрису, но вся семёрка Эйриса молча смотрела, как он сжигал людей заживо, потому что мог. — Даже Меч Зари? — Голос Бриенны дрогнул от отчаяния, и Джейме горько рассмеялся. — Сир Эртур вступил в Королевскую гвардию в двадцать лет. Вскоре после этого его назначили телохранителем наследного принца Рейгара. Хотя Рейгару тогда было не больше десяти, они сразу стали неразлучными друзьями. Эта дружба продолжалась даже тогда, когда Рейгар стал взрослым. Когда Эйрис начал сжигать людей в тронном зале, Рейгар уже женился и жил на Драконьем Камне. Эскортом служили сир Ливен и сир Эртур. — Значит, он никогда не видел сожжений? — Надежда засияла в её прекрасных глазах, и Джейме почти пожалел о том, что должен был сказать. — Он видел последнее. Когда Рейгар вернулся в город, сир Эртур прибыл с ним. Меч Зари всегда был тихим, суровым и благородным, но что-то в нём казалось неловким. Рейгар хотел, чтобы он сражался на Трезубце. — Джейме всё ещё помнил, как стоял на страже у покоев принца, когда они спорили тихими голосами, и те несколько слов, которые он уловил, не имели смысла. Пророчество. Неверующие. Дети. Тайвин. Кровь. — Сир Эртур остался охранять Элию и детей. Он был там, когда Эйрис сжёг лорда Челстеда, и он ничего не сделал, чтобы остановить это, не больше, чем я. — Возможно, именно поэтому он покончил с собой, когда пал Красный замок, — тихо сказала Бриенна. — Ты не должна верить всему, что слышишь, — сказал Джейме, чувствуя вкус желчи на языке. Эртур Дейн, защищая маленькую Рейнис, убил более дюжины человек и получил множество ран. Однако, чтобы убить маленькую девочку, хватило всего одного человека. В суматохе битвы сир Амори Лорх смог прорваться в королевские покои другим путём. Когда сир Эртур, пошатываясь, вошёл в детскую, Григор Клиган уже размозжил череп малышу Эйгону о стену. Сир Эртур прибыл как раз вовремя, чтобы помешать Клигану изнасиловать принцессу Элию. В результате жестокой драки половину залы разрубили на куски. Джейме ворвался в покои с невысохшей кровью Эйриса на мече. Он обнаружил сира Эртура, лежащего на полу в безжизненной позе, тёмно-фиолетовые глаза устремлены в пустоту. Гора вскочил на ноги, глаза горели яростью, но, несмотря на внушительные размеры, он не осмелился бросить вызов сыну своего хозяина. Джейме отнёс дрожащую Элию Мартелл мейстеру, избегая отчаянной ярости янтарного взгляда. Пока Пицелль ухаживал за принцессой, Джейме вернулся в детскую и обнаружил, что сир Эртур исчез. У лорда Тайвина не было песен о последней битве Меча Зари. По приказу отца Джейме поклялся, что нашёл сира Эртура мёртвым от собственной руки. С любыми воинами, осмелившимися утверждать обратное, быстро расправлялись. Когда Джейме спросил отца, что могла бы сказать Элия, отец пренебрежительно махнул рукой. У женщины в её положении все основания выдумывать дикие истории от злости или в истерике, а у Роберта Баратеона все основания не верить ей. Было решено, что сир Эртур покончил с собой, и на этом дело закрыли. Несколько молчаливых сестёр могли бы знать больше, но они поклялись молчать, а кости, возвращённые в Звездопад, уже ничего не могли рассказать. — Мой лорд? — Он слишком долго молчал; Бриенна выглядела почти испуганной. — Он погиб, защищая Элию Мартелл от Горы, — с горечью сказал Джейме. — Я бы не стал делиться этим ни с кем другим, если только не хочешь, чтобы мой отец обошёлся с тобой так же, как Эйрис обошёлся с сиром Илином Пейном. Не было слышно ни звука, кроме шелеста листьев на ветру. Вокруг них стояла тишина, густая, как туман воспоминаний. За плечом Бриенны кроваво плакало чардрево, его лицо было странно знакомым, женственным, но суровым. Наконец Бриенна заговорила, её голос был глухим: — Есть ли какие-нибудь известия о леди Кейтилин и короле Роббе? Бриенна могла покинуть камеру, чтобы сразиться с ним, но оставалась пленницей. Единственными новостями, которые она получала о войне, были обрывки, которыми он делился с ней, когда они отдыхали после схваток. — Леди Кейтилин всё ещё в Риверране, несомненно, наседкой трясётся вокруг своей блудной дочери. Что касается Робба Старка… Джейме сделал паузу, пытаясь вспомнить название деревни, где должна начаться битва за золотые копи. Это недалеко от Черноводной; они уже должны вступить в бой. — Лорд-командующий! — Сир Аддам Марбранд стоял у входа в богорощу, белый плащ развевался на лёгком ветру. Его глаза перебегали с Бриенны на Джейме. — Прибыл ворон. Сир Киван созвал Малый совет. — Есть ли у меня время переодеться? — спросил Джейме, остро ощущая грязь на одежде и вонь подмышек. Сир Аддам покачал головой. — Ах, что ж, возможно, честный пот заглушит запах духов евнуха. Не мог бы ты сопроводить леди Бриенну обратно в камеру? Джейме вошёл в палату совета и обнаружил, что его ждёт весь Малый совет. Сир Киван сидел во главе стола с письмом в руке. Серсея заняла место по правую руку от него, в золотистых кудрях поблёскивала сеточка для волос с изумрудами. Слева от неё сидел Великий мейстер Пицель, из его морщинистой шеи торчали пряди волос. Рядом с тощим мейстером кашлял в шёлковый платок лорд Джайлс из Росби, его глаза слезились. Джейме даже не мог предположить, почему Тирион выбрал его Мастером над монетой. Лорды Простора занимали центральное место за столом. Мейс Тирелл крепок, как всегда, каштановые кудри и борода блестели. Верные знаменосцы лорда Хайгардена заняли места напротив него — Пакстер Редвин, лорд Арбора, и Матис Рован, лорд Золотой Рощи. Верховный септон и Варис сидели в конце стола, неловкой прослойкой между «розами» и новым членом совета. Принц Оберин Мартелл развалился так же вяло, как рыжий кот, который лежал под его стулом, явно не обращая внимания на неприязненные взгляды Мейса Тирелла. — Добро пожаловать, сир Джейме, — сказал Красная Гадюка. — Думал, вы прибудете с королевой-регентшей. — Он посмотрел на Джейме, приподняв одну бровь, и намёк на ухмылку тронул губы. Дорниец был великолепен в алых одеждах, от него исходил слабый аромат сандалового дерева. Джейме внезапно остро почувствовал свою культю и грязные пятна на простой одежде, которую носил во время тренировок. Как только Джейме сел в конце стола, дядя поднялся на ноги, дородное лицо слегка блестело от пота. — Какие новости, сир Киван? — прямо спросил Матис Рован. Серсея смотрела на дядю, поджав губы, в то время как Красную Гадюку, казалось, забавляло тщательно сдержанное поведение сира Кивана. — Лорд-десница обрушился на войско Робба Старка возле деревни под названием Солодка. Вместо двух тысяч всадников, как нас заставили поверить, у Старка было около четырёх тысяч, а также четыре тысячи пеших. Они уничтожили большую часть конницы Ланнистеров, прежде чем сир Лорас Тирелл бросился в атаку, сломив их ряды. — Храбрый, как его отец, — надулся от гордости Мейс Тирелл. Джейме почти чувствовал, как Серсея подавляет желание закатить глаза. — Верно, мой лорд, — спокойно сказал сир Киван, — но, к сожалению, отступление было притворным. В то время как пехотинцы тянули сира Лораса и остальных наших людей вперёд, конница северян сомкнулась вокруг них, как клещи. Сир Лорас схвачен личной охраной Робба Старка. Лорд Льюис Лидден мёртв, как и лорд Роланд Крейкхолл. Варис заохал, лорд Джайлс закашлялся, а Мейс Тирелл брызгал слюной от возмущения. — У лорда Тайвина двадцать тысяч человек, — резко сказал Матис Рован. — Как Старк мог сделать это всего с восемью тысячами? — Местность тщательно выбрана, — пояснил сир Киван, и мускул на его щеке дёрнулся. — Один фланг отрезан Черноводной, другой — холмами. Как только наше войско окружили, Старк пустил в ход своих лучников. Почти половина войска убита, и… В комнате воцарилась полная тишина, каждый нерв напряжён. — Лорд-десница согласился заключить мир до конца зимы. Когда комната вокруг него взорвалась, Джейме мог бы поклясться, что услышал, как заиграли «Рейны из Кастамере».