
Пэйринг и персонажи
Метки
Нецензурная лексика
Экшн
Фэнтези
Алкоголь
Неторопливое повествование
Отклонения от канона
Рейтинг за секс
Серая мораль
Элементы романтики
Элементы драмы
Драки
Второстепенные оригинальные персонажи
Насилие
Пытки
Смерть второстепенных персонажей
Упоминания алкоголя
Упоминания пыток
Жестокость
Упоминания жестокости
ОЖП
ОМП
Первый раз
UST
Дружба
Влюбленность
Разговоры
Упоминания курения
Упоминания секса
Упоминания изнасилования
От врагов к друзьям
Упоминания смертей
Элементы гета
Сенсорная депривация
Упоминания измены
Антигерои
Упоминания беременности
Смена имени
Семейные тайны
Магические учебные заведения
Намеки на секс
Обретенные семьи
Месть
Принудительные отношения
Упоминания телесных наказаний
Описание
- Ну что? Из пожирателя в фениксы?
- Как видишь.
- Это... - мужчина указал на руку с татуировкой. - Останется здесь. За закрытыми дверями.
- Мы здесь, чтобы бороться с теми, кто считает себя выше закона. - философски загнул другой. - Абсолютно не важно кем мы были и как пришли сюда. Важно что мы сильны и благородны.
Примечания
Моя первая работа. Так же она есть на фанфикс с небольшим опережением https://fanfics.me/fic205306
Посвящение
Посвящаю своей семье) благодарю за поддержку в написании моей идеи и фантазии)
96. Побег
19 ноября 2024, 11:18
28 декабря 1998. Четверг. Министерство магии.
Утром нападавшим принесли завтрак, но друзья есть не стали. Еда была отравлена, как они и предполагали.
Дверь в камеру тихонько открылась. Показалась голова Гарри.
— Так и знал, что вы вляпаетесь. — сказал избранный.
— И тебе здорово, Поттер. — ухмыльнулся Тео, вставая с кушетки.
— Где второй?
— В соседней.
Они высвободили друга, и Нотт оставил пару коротеньких погнутых проволок и шпильки. Гарри хмыкнул:
— Отмычки?
— А как ещё мы могли выйти? — в тон гриффиндорцу ответил Теодор.
Поттер скрылся под мантией. Парни направились к выходу. Там неожиданно напали на охрану и вырубили их. Поднимаясь в лифте, быстро преобразили одежду и внешность.
Спокойной дошли до контроля и по-французски попрощавшись покинули министерство.
Следовать изначальному плану они не стали, так как тревогу никто не поднял и плутать по министерству было лишним.
Охотничий домик Ноттов.
Пару раз трансгрессировав и пройдя пару километров, были на месте. Пока парни залечивали раны, Гарри, рассматривая напальчник, сказал:
— Занятная вещичка.
— Шпионский напальчник. — хохотнул Долиш.
— Согласись, вещь классная. — сказал Теодор.
— Да-а. — протянул избранный. — А много чего туда вмещается?
— Не очень, но достаточно, чтобы вместить сменную одежду на пару-тройку дней, небольшую палатку, провизии на неделю и зелий. Ну и ещё какой-нибудь мелочи. Всё-таки даже заклинание незримого расширения имеет предел на вместительность вещей разного размера.
— Да. У Гермионы сумочка небольшая с такими же свойствами. Что только там не было. Даже стеллаж с книгами.
— И почему я не удивлён? — хохотнул Нотт.
— Ты так перечислил, будто проверял, сколько чего вмещается. — проговорил Артур.
— Естественно, проверял. — парировал слизеринец. — Даже какое-то время носил.
— Зачем? — спросил Поттер.
— Хотел свалить куда-нибудь. Но несколько «но» мне мешало.
— И что это за «но»? — спросил аврор.
— Первое — это отец. Как бы мы иногда не ругались, его бросить я не мог. Лорд бы его запытал до смерти за мой побег. Второе — это Дафна. Только за то, что она моя невеста, ей бы тоже знатно прилетело. Как и, возможно, всей её семье. Третье — это Драко и Блейз. Они мои друзья, а значит, могли иметь информацию, куда я свалил. Я несколько месяцев думал и просчитывал варианты. Вплоть до нападения на самого лорда.
— Чего?! — удивлённо воскликнули парни.
— Да. — пожав плечами и посмотрев на напарников, сказал так, будто всё очевидно. — А что? Я бы напал. Вряд ли меня бы убили на месте, скорее всего, пытали, а затем скинули в камеру, чтобы через время продолжить пытки. В этот промежуток времени я бы сбежал, и никто ничего бы не знал. Все живы. Чудесно.
— И куда бы ты сбежал? — поинтересовался Артур.
— Тут два варианта. Либо сразу в Орден Феникса. Либо найти тебя. — Нотт посмотрел на Гарри. — Почему-то я уверен, что договориться с тобой у меня больше шансов, чем с Орденом.
— Уверен, что нашел бы? — спросил избранный.
— Я ищейка, Поттер. Конечно нашел бы.
Парни перекусили, отдохнули, и Теодор попросил домовика сказать домочадцам, если они спросят, что он с Артуром заняты министерскими делами.
В обед парочка решила наведаться в Гринграсс-манор отдать поправленную копию Оукману. Благо слизеринец разбирался в этих вещах и даже копию мог подправить так, что от оригинала не отличить. Гарри они отправили домой и обещали ещё связаться, так как были уверены, что помощь гриффиндорца им ещё понадобится.
Гринграсс манор.
На завтраке отец девушек разворачивал газету, сидя с краю, а не во главе стола, как раньше. Это место заняла его старшая дочь, нагло и дерзко указав муженьку место напротив её отца. Мистер Гринграсс, зачитав главную страницу, удивлённо повторил вслух:
— Нападение на министерство.
— Что? — воскликнули миссис Гринграсс и миссис Оукман.
Сёстры же переглянулись. Дафна старалась быть спокойной. Джон зачитал:
«Вчера ранним утром в кабинет министра проникло двое неизвестных. Они пытались выкрасть документы, связанные с секретным проектом министерства. Однако план нападающих не увенчался успехом. Авроры заметили незнакомых волшебников и попытались тех задержать. Приказ стражей закона был проигнорирован и встречен заклинаниями. В Атриуме началась дуэль. Неизвестные не смогли прорваться к выходу и были схвачены. Их допросили, и выяснилось, что это те самые пожиратели смерти, что дважды напали на сотрудника министерства. Также убили двух оборотней и смогли сбежать от авроров в прошлый раз, ранив нескольких. Сейчас их допрашивают и выясняют личности».
Оукман-младший красноречиво посмотрел на Рея. Тот кивнул. Мистер Гринграсс посмотрел на парня напротив и хотел что-то сказать, но промолчал. Он понимал одно: этих парней убьют. Дамиан не станет их вытаскивать по той простой причине, что те сильны и могут быть опасны.
За непринуждённой беседой по защите министерства завтрак подходил к концу. В ходе этого выяснилось, что Кейн был убит Лестрейнджем, когда тот наведался с семьёй к нему. Что именно произошло, неизвестно, только то, что Рудольфус придушил мужчину.
Драко, что остался ночевать у невесты, знал, что в этот день там был и Тео, и Спенсер. Об этом происшествии не писали в газете, значит, замяли. Нотт много чего знает и о многом молчит. Это порядком раздражало блондина. Скрытность друга он иногда приравнивал к недоверию. Они летом до начала седьмого курса часто ругались из-за этого. Теодор объяснялся тем, что хочет их защитить. Его знания и действия могут навредить больше им, а не ему. Только это не отменяло волнения за друга.
Во время обеда явился домовик и сообщил о «гостях с гостинцами». Именно так того просили передать двое похожих парней. Дафна велела их привести.
В столовую вошли двое черноволосых голубоглазых парней в черных одеждах.
— Здравствуйте, леди и джентльмены. — поздоровался один из них.
— Приятного аппетита. — добавил другой.
— Оукман. — протянул первый, проходя глубже и обходя стол. — Ты вообще собирался нам помогать? Или твоя помощь заключалась в отравлении?
— Адальберт. — сказал Дамиан. — Я правильно помню?
— Верно. — сказал парень, оставшийся стоять у стола в начале зала. — По именам тоже помнишь или помочь?
— Магнус и Рагнар. Помню.
— Молодец. — сказал первый и опёрся руками на спинку стула Дафны. — А теперь ответь на вопрос.
— Я не очень понимаю, про какое отравление вы говорите.
— Да нам с братом утром завтрак принесли, а он был отправлен. — сказал Рагнар.
— Мы не любители кашек, но сегодня вообще было всё печально. — усевшись за стол, сказал Магнус. — Даже обидно, что нас таким образом хотели убрать.
— Вас хотели отравить? — спросил мистер Оукман.
— Когда вы нас собирались вытащить? — проигнорировал вопрос Магнус-Артур.
— Во время обеда. — не моргнув глазом, ответил Дамиан. — Да, Рей?
— Да. — кивнул помощник.
— Опоздали бы. — сказал Нотт, затем полез во внутренний карман мантии и, достав папку, положил на край стола. — Вот. То, что заказывал. Камень достал?
— В газете писали, что пытались выкрасть. — посмотрев на папку, сказал Дамиан.
— Так мы выкрали две. — ухмыльнулся Долиш.
— Одну припрятали, а вторую у нас забрали.
— А что за вторая была? — поинтересовался Бенедикт.
— Да Мерлин знает. — отмахнулся аврор. — Мы схватили одну из стопки для отвода глаз.
— Да и чтобы сильно не обыскивали. — добавил близнец.
— А как вы сбежали? — вдруг спросил Рэй.
— Магловские отмычки — занятная вещь. — сказал Рагнар-Теодор.
— Вы не брезгуете магловскими вещами? — подала голос полный брезгливости миссис Оукман.
— А вы, видимо, брезгуете. — оскалился Магнус.
— Может, ещё скажите, что они магию воруют, а мы опускаемся до их уровня и крадем их вещи. — добавил Рагнар.
— Конечно. — воскликнула женщина. — Эти твари очень изобретательны.
Близнецы еле сдержали смешки.
— Вот хоть убей, брат, я не могу представить, как эти людишки могут украсть магию у волшебника. — хохотнул Рагнар. — Сердце его себе пересадит? Или что? Кровь выпьет?
— Дурость несусветная. — поддержал насмешку брата Магнус.
— Хватит. — оборвал веселье парней Дамиан. — Камня нет в сейфе. А раз его нет, значит, его забрали. По-моему, вполне очевидно, у кого он.
— Мы уже объясняли, почему туда даже не сунемся. — сказал Рагнар.
Дамиан попросил домовика принести кусочек пергамента и перо. Что-то написал на нем и, протянув Рагнару, сказал:
— Доставьте его туда. Я сам с ним поговорю.
Близнец взял клочок бумаги и пренебрежительно протянул:
— Мы похожи на твоих собачек, чтобы выполнять твои приказы?
— Мы же сотрудничаем. — ответил Оукман. — Нам нужен камень, а он наверняка у него. Я слышал, что он неплохой окклюмент. Я знаком с одним методом, что расколет его довольно быстро.
Теодор сложил руки на груди и посмотрел на близница. Затем поднял одну, невзначай проведя большим пальцем по горлу, и в обратном жесте прикусил его, будто пытался оторвать заусенец. Стрельнул взглядом на Драко. Тот немного нахмурился. Блондин сомневался, что это мог быть Нотт, но жест он узнал. Рабастан обучал им Тео как будущего ищейку. Более он никому их не объяснял. Друг же объяснил несколько Малфою. Сомнений больше не осталось.
— Молодой человек, вы знаете, что некрасиво в присутствии дам грызть ногти?
Рагнар-Теодор посмотрел на миссис Оукман и намеренно сменил палец с большого на средний, при этом ухмыльнувшись. Парень опустил руку и, оскалившись, ответил:
— Знаю.
Затем, положив руки на плечи Дафны, добавил:
— Поможешь нам. Назначишь встречу у его дома сегодня в девять вечера. — Девушка кивнула. — Я не слышу ответа.
— Хорошо. — покорно ответила Гринграсс.
— Умница. — с ухмылкой протянул Теодор и, отойдя от стула девушки, дёрнул запястьем и приставил нож к горлу Дамиана.
Бенедикт тут же вскочил и направил на него палочку, а Рагнар с усмешкой сказал:
— Любое ваше заклинание, и моя рука дрогнет. Учитывая проклятие на лезвии, то шансов залечить рану у вас не будет. Такую белоснежную скатерть заляпаем. — Парень посмотрел на мужчину. — Сядьте. — И перевел взгляд на брата.
Мистер Оукман повернулся в сторону. На него была направлена палочка Магнуса, что тоже стоял.
— Сядьте. — повторил Артур.
Ему пришлось повиноваться.
— Итак, Дамиан. — протянул Рагнар. — Не играй против нас. Я, в отличие от брата, кровушку многим пускал и не такой гуманный.
Пожиратель смерти отвёл лезвие от горла Оукмана и, крутанув в руке, вонзил в столешницу и, нагнувшись, заглянул в глаза Дафне, грозно рыкнул:
— Не подведи, Kæri.
Едва дёрнув губами в подобии улыбки и подмигнув, он выпрямился. Глянул на мистера Гринграсса, вытаскивая нож из столешницы. Ухмыльнулся. Близнецы покинули столовую.
— Оукман, — спокойно обратился к нему Драко. — Ты в курсе, кто они? Кому ты перешёл дорогу? — не дав злому Дамиану ответить, сказал: — Это ищейки.
— С чего ты решил? Знаком с ними? — спросил Оукман.
— Не знаком. Узнал по жесту. Ловля на живца. Брат мужа моей тётки был ищейкой и частенько пользовался некоторыми подобными жестами. — немного помолчав, Малфой добавил: — Не боишься, что я предупрежу Тео?
— Попробуй. — ухмыльнулся Дамиан. — Займешь его место. Про Гранда ты наверняка слышал и о том, как он добывает информацию. Так вот, меня он обучал. Хочешь узнать, каково это?
Блондин молчал. Он знал об этом способе от Тео, что в порыве злости рассказал о своих прошлых каникулах. И если Рагнар — это Теодор, то он прекрасно понял, что за метод будет использовать Оукман.
— Так что молчи, Малфой, и не лезь куда не стоит. — закончил свой монолог муженёк Дафны.
Закончили обед в молчании.
Нотт-манор.
Утром в поместье прибыли Джордж и Шарлотта. В доме все собирались завтракать, и леди Люпо пригласила гостей на чай. Примчавшийся Кристиан, завидев мать, нахмурился:
— Я домой не поеду.
— Поедешь. — сказала миссис Кейн.
— Я сказал нет. Тео разрешил остаться, и я тебе об этом вчера говорил.
— Скажи ему. — грозно обратилась женщина к рядом сидящему Долишу.
— Что я ему должен сказать? Чтобы он валил домой? — спокойно спросил Джо. — Он здесь в гостях, и я тебе сразу сказал, что ты его отсюда не утащишь.
— Ты отец или кто? — гневалась женщина.
— О, вспомнила. — огрызнулся аврор. — Что-то ты прошедших одиннадцать лет не вспоминала об этом.
— Какая у меня теперь фамилия? — прервал их спор мальчик.
— Кейн. Какая же ещё? — сказала Шарлотта.
— Я не буду носить это имя. Оно принадлежит какому-то мужику, что прибить меня хотел.
— Это твоё...
— Либо Лестрейндж, либо Долиш. — оборвал мальчишка. — Всё. Выбирай. Либо я буду носить законное имя отца, либо законное имя деда. А ты можешь и дальше носить эту фамилию. Если к школе ты не выберешь, я сделаю это сам. А я уже выбрал, и меня поддержали.
— Кто тебя здесь поддержал? — поджав губы, хмуро спросила мать.
— Друзья и старший брат.
— Друзья? — неверяще переспросила Шарлотта.
— Друзья и наставники. — с ухмылкой протянул сидящий напротив женщины Блейз, разворачивая газету. — Вам, кстати, не понравится его выбор. Извините, мистер Долиш. — улыбнулся мужчине парень. Посмотрев на заголовок газеты, воскликнул: — Ни фига себе.
— Что там? — спросил Джордж и отхлебнул чай из своей чашки.
— На министерство напали пара пожирателей. — ответил Забини.
Аврор аж выплюнул чай в сторону и, поперхнувшись его остатками, закашлялся, когда вдохнул. Хрипло попросил дать ему газету. Быстро пробежав глазами по тексту, мужчина выругался и умчался.
— Что его так напугало? — изумлённо спросила Анжелика.
— Хороший вопрос. — отозвался её сын.
— А где Тео и Артур? — спросила итальянка.
— Вчера утром уходили в министерство по каким-то делам. Больше я их не видел. — отозвался Блейз и задумался.
— Тео к Дафне не ходил?
— Нет. Она вышла замуж за Оукмана.
— Что?!
Возглас матери выдернул парня из задумчивости, и до него дошло, что он ответил. Как бы он хотел про это умолчать, однако проболтался. После завтрака за закрытыми дверями ему пришлось объяснять произошедшее со слов Астории из письма Драко, что пришло сегодня утром. Мистер Гринграсс связался с не очень хорошими людьми, и семья под угрозой. Теодор пытается выправить ситуацию и поймать с поличным врагов нового министра. Судя по всему, Нотту в этом деле помогает Артур.
Министерство магии.
Примчавшиеся Долиш и Спенсер, за которым аврор заскочил, быстро направились в аврорат. Там был переполох. Пойманная пара пожирателей сбежала. Мужчины мысленно выдохнули. Они очень удачно появились, так как министр хотел их вызывать.
В кабинете были мистер Флетчер, Чейз, Луис, мистер Уизли, а также Найджел. Вошедшие Джо и Ричард поздоровались с мужчинами. Кингсли запер и заколдовал дверь.
— Господа, я вас собрал не просто так. У нас появились проблемы. В министерстве остались преданные Тёмному Лорду люди. Здесь те, кому я доверяю. Мистер Флетчер и мистер Хейг, расскажите нам о произошедшем нападении.
Мужчины рассказали. Стоящий рядом со столом министра и креслом, в котором сидел Флетчер, Чейз сказал:
— Честно говоря, всё очень странно.
— Почему? — спросил Картер, что вместе со Спенсером и Долишем сидел на диване.
— Они почти не навредили никому. Применяли только безобидные заклинания. Ничего темномагического. Плюс, у них было холодное оружие. Его тоже не применили. Они могли уйти.
— Парни сильные. — добавил Флетчер. — Дерзкие. И умные. На применение сыворотки правды не отвечали на вопросы, а песни пели.
— Да. И переломали наших, как малолеток.
— А также одаренные легилименты и оклюменты. — добавил Найджел, что стоял по другую сторону стола министра. Мужчины посмотрели на него, и тот добавил: — Они не блокировали мои попытки войти в их сознание. Легко пускали и показывали только то, что им было нужно. Я пытался прорвать цепочку этих воспоминаний, но... Тяжело было. У одного прорвал воспоминания, парень не сразу, но скрыл. Я увидел какую-то комнату, силуэт девушки, кажется, блондинка, и несколько мужчин. Комнату я вряд ли узнаю, если увижу, а вот лица... Со вторым всё странно. Я уверен, что прорвал бы круг, но парень сам сдался. Видимо, не выдержал.
— И что ты увидел? — спросил мистер Уизли, что сидел в другом кресле.
— В этом и проблема, ничего. Мрак. Господин министр, помните попавших в Мунго, что попали в руки к одному легилименту из рядов Лорда?
— Да. Считаешь, с ним он тоже поработал?
— Уверен, сэр.
— Ни один из них не походил на поехавшего кукухой. — сказал мистер Хейг. — Адекватные парни. Наглые, дерзкие, но нормальные.
— Это и странно. — добавил легилимент. — Он явно прошёл то же, что и пострадавшие.
— Может, это с ним сделали, чтобы подчинить? — сказал Ричард.
— Думаешь, они были под Империо? — спросил седовласый маг.
— Исключено. — заявил Чейз.
— А может, были, но побороли или с них сняли? — предположил Найджел. — Империус мог не позволить психике расшататься и удержать сознание в адекватном восприятии мира.
— А что насчёт лиц? — поинтересовался Луис.
Легилимент немного виновато посмотрел на аврора, но ответил:
— Одного я не знаю, а двое других...
— Не тяни, Кирк. — рыкнул аврор.
— Это Кайл и Лукас.
— Твою ж... — опустив голову и прикрыв ладонью глаза, выругался Картер.
— Их уже отстранили от всех дел. — сообщил Уизли. — Некая мисс Жервиль подала на них и мистера Майлза жалобу. Дело ведёт адвокат мисс Жервиль мистер Альфредо Гвидиче и его помощник Блейз Забини. Квартиру девушки перевернули вверх дном. Ничего не пропало. Я бы немного поспорил с этим итальянцем, но все проверки и допросы проводили вместе... — тут Артур немного замялся и, посмотрев на мужчин на диване, закончил: — Вместе с нашими сотрудниками. Оба Долиша и Спенсер. Это всё предположения, и наши парни могли этого и не совершать...
— Она их узнала, но ничего тогда не сказала. — устало сказал Луис, прервав главу аврората. — Пожалела балбесов. Из раза в раз косячат. То с Ноттом перегибают, то к этой девке докапались, а теперь суд... Великолепно, мать его...
— Гвидиче не настаивает на отстранении от работы, как я предполагал. — снова заговорил Артур. — Или на заключении в Азкабане. Штраф и запрет на приближение к мисс Жервиль.
— Хоть это радует. — обронил аврор.
— Хорошо. Вернёмся к первоначальной теме. Можно сказать только одно. — проговорил Бруствер. — Нападавшие нам не враги.
Министр открыл лежащую перед ним папку и протянул Артуру Уизли пергамент. Мужчина взял его и зачитал:
"Здравствуйте, господин министр.
Просим прощение за вторжение в ваш кабинет. Будем надеяться, что это вы прочтёте в кругу верных вам людей и среди них не будет крысы. Гнилья в министерстве хватает. Мы не враги вам. Мы желаем помочь. Амплуа и метод нам пришлось выбрать своеобразный, но довольно действенный.
Вы не нашли утечку информации, но нам это удалось в короткие сроки. Кейн. Тот, кого вы защищали, и был первой нашей зацепкой. Мы не позволили его убрать, однако тот, кто это затеял, всё равно достиг своей цели.
Странным стечением обстоятельств мы вышли на заказчика. Выясняем его цели и других подопечных или тех, кто стоит выше.
Надеемся, в ближайшее время мы сможем предоставить вам доказательства вины и самого ублюдка на блюдечке.
С уважением, ваш карающий меч,
Наследники."
— Они знают, что Кейн был убит. — сказал Картер. — Посмею предположить, что они знают кем.
— Не будем гадать. — сказал Кингсли. — Парни работают, молодцы. Будем продолжать их искать. — на последнем слове мужчина в воздухе изобразил кавычки.
— Господин министр. — обратился Джордж. — Думаю, и тот налёт в конце августа их рук дело. Они перекрыли мелкие лазейки.
— Возможно. — ответил Бруствер. — Меня больше интересует, каким образом они с нами свяжутся?
— Они умные. — задумчиво проговорил Уизли. — Легко найдут способ.
— Или вышибут с ноги дверь в министерство и кинут под ноги связанных продажных тварей. — усмехнулся Чейз.
— Кто знает. — хмыкнул министр.