Быть братьями

Быть человеком Всемогущие Джонсоны
Джен
Завершён
NC-17
Быть братьями
Gannel
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Иногда, сменив авиабилет, можно изменить судьбу. И не только свою. Эндерс, назло всей семье, решает не торопиться в Норвегию, а заехать к давнему знакомому, тот, в свою очередь, давно пытается понять сущность Джонсона. И готов расширить круг друзей Эндерса.
Примечания
Никакого секрета: работа пишется для того, чтобы двое "братьев" сошлись и смогли исправить несправедливость в отношении друг друга. И Эндерс, и Митчелл пройдут через испытания в жизни, смогут многому научиться.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 2. Попытки откровенности

Эндерс прилетел довольно рано, но лишь по местному времени. Для того, кто летел через половину земного шара да еще и не любил самолеты в целом, прошла целая вечность! Потому сил путника хватило лишь на то, чтобы забрать багаж и созвониться с отелем. Подключать Браги не понадобилось, бронь ему подтвердили и организовали трансфер, так что Эндерс плюхнулся в такси и отправился отсыпаться. Киви очень плохо помнил, как он говорил с администратором, как получил ключ, как принимал душ… Проспал он часов семнадцать, зато это помогло ему сразу перейти на новый режим, поскольку встал он в девять утра нового дня. В телефоне у него было два сообщения, довольно схожие по содержанию, но совершенно разные по настроению. Первое было от Агнеты, она сухо просила перезвонить немедленно, как он оторвется от пьянки и баб. Второе было от Карла, в своей манере он вежливо интересовался, как прошел полет и предлагал связаться с ним тогда, когда это будет удобно Эндерсу, чтобы обсудить планы на эти дни. Новозеландец несколько раз переслушал одно и другое сообщения голосовой почты. Что, черт возьми, не так с его семьей?! Почему какой-то посторонний парень не считает, что переломится, если спросит, как прошел полет, а родная мать… Нет, нафиг, лучше об этом не думать даже, это не добавит хорошего настроения, так можно и в депрессию скатиться. Можно подумать, он приехал сюда напиваться! Эндерс привел себя в порядок и отправился на улицу, впрочем, недалеко, лишь на террасу ресторана при отеле, чтобы позавтракать, здесь все выглядело достаточно мило, чтобы не искать другое место, но и в номере сидеть не хотелось, куда приятнее было любоваться видом на город, который открывался. За едой было принято еще одно решение: Агнета подождет – пусть это будет ей ответом на грубость. Тем более, что это здесь время приближается к 10 утра, в Окленде уже вечер, кажется, надо прибавить 11 часов. Лучше он дождется английского вечера – и испортит новозеландское утро дорогой мамочке, разбудив пораньше. Мелочь, а приятно! Да и вечером он мыслит гораздо яснее, он сможет придумать, о чем с ней говорить, пока он не желал слушать ни о семье, ни о чертовом дереве. Зато Эндерс был готов к любому иному времяпрепровождению, от выставок до прогулок по пабам, потому он отстучал сообщение Карлу, что долетел неплохо, только устал, потому не мог ответить сразу – отсыпался все это время, но теперь открыт к предложениям, тем более, что в городе ему незнакомо все. - Привет, Эндерс! – звонок раздался через минуту. – Рад, что ты в Бристоле! Если ты сегодня свободен, я готов быть твоим гидом и показать город. Дэн сегодня работает, но вечером сможет к нам присоединиться. - Начало неплохое, - согласился киви, потягивая кофе. – Ты с авто? Я не успел арендовать, может, подскажешь хороший прокат… - У меня есть машина, я за тобой заеду. Давай адрес! Новозеландец мысленно вздохнул – возможность стрясти с мамочки побольше денег откладывалась. Что ж, будут еще случаи. Так что он просто продиктовал знакомому адрес дома, где он поселился. Карл приехал как раз в тот момент, когда Эндерс, стоя у зеркала в прихожей, размышлял, подходит ли его наряд для прогулки по городу: старушка Англия вроде бы требовала строгого стиля, но он так привык к деловым костюмам у себя на родине, что здесь ему хотелось чего-то иного, будто бы обратного ей. - Отлично выглядишь! – приветствовал гость, когда Эндерс пригласил его войти. – Но если нужен совет, захвати что-то с капюшоном. - Ах да! Страна туманов и дождей? - Именно, - Карл не мог не улыбнуться в ответ. – Ты надолго сюда? Будет время познакомиться с ней полностью? Киви чуть поморщился, не зная, что на это сказать. - У меня семейные дела, - наконец нашелся он, выбрав почти правду. – Вообще мне надо в Норвегию, но особой спешки нет. - И ты решил воспользоваться случаем?.. - С моего чудесного острова до того чертова полуострова не добраться без пересадок! – возмущение Эндерса было самым искренним. – А я не отношусь к тем мазохистам, которым нравится перепрыгивать из самолета в самолет. - Но к каким-то мазохистам ты относишься? – уцепился за эти слова гость. - Черт! Нет, конечно! Не извращай мои слова! – «чертов извращенец» Эндерс проглотил, вспомнив, что общается не с кем-то из братьев. Карл как-то странно на него глянул, но ничего не сказал. - В общем, - продолжил новозеландец, - я не уеду в ближайшие дни, но не могу уверенно сказать, сколько времени у меня есть. - Что ж, идея перебраться с твоего чудесного острова на мой туманный совсем неплоха, - согласился Карл, как всегда вежливо не замечая грани грубости, которой достиг собеседник до того. – Ты готов? - Ну не ко всему. К английской архитектуре, к британскому пиву… только не к вашему вину! - Обычно в Англии всегда есть запасы Бордо. И не только. - Ловлю тебя на слове! Идем! *** Эндерс готов был признать – Бристоль был хорош. Разумеется, Браги был более поклонником слова, чем любого иного искусства, да и Бристолю было не сравниться с Парижем, Веной или Римом, но новозеландец не был избалован древней архитектурой, у него на родине все было слишком современным, потому здесь он готов был кидаться к любому зданию, а бог внутри него пел от ощущения древности вокруг него, особенно это касалось наиболее старых храмов – многие из них строились на месте древних священных мест, пусть посвященных не скандинавским, но все-таки иным древним божествам. Кстати о зданиях, Карл как-то особо внимательно следил за спутником, когда они заходили в церкви*. Это было странно… Браги чувствовал в этом парне что-то необычное, нашептывал, что неспроста он за эти годы не постарел ни на день. Вот только Эндерс на это возражал, что пять-шесть лет – не слишком большое время, чтобы заметить кардинальные отличия во внешности. К тому же он по-прежнему не видел в Карле ничего скандинавского, а условие вселения богов в людей было однозначным, потому они никогда не искали Фригг среди, например, тех, у кого есть примесь крови маори. Ничего особенного, кроме немного старомодных манер, в спутнике не было, а это может объясняться простым воспитанием, вроде бы, помимо Бальдра, более никто из богов не мог перерождаться и потому крайне медленно стареть. Наконец, даже если допустить, что у этого парня какие-то странные гены, но он все-таки «сосуд», то при чем тут церковь? Ни у кого из Джонсона никогда не было проблем с крестами, храмами и религиозной атрибутикой. Они не посещали церкви, родители не воспитывали их в христианстве – это естественно: к чему это внушать языческим богам? Однако никаких трудностей с этой религией, как и с любой другой, у них не было, деда и вовсе веселило, кажется, распевание молитв чужим божествам (в чем-то он был прав, конечно, забавно, когда один бог восхваляет другого). Карл вроде бы не прикасался к святыням, не крестился, он, как и Эндерс, входил в храм как турист, любуясь этим местом как произведением искусства – и только. Разумеется, это не мешало ему быть чьим-то «сосудом». Вот только почему он считает, что священные места должны как-то иначе влиять на киви? Или… они влияют на самого англичанина? Потому он и не притрагивается к святой воде, воздерживается от молитв и прочее? Однако что это за бог такой, почему он так отличается от них всех? Это чувство древних капищ? Но Браги, кажется, хоть и становился несколько сильнее, не мог бы тут разгуляться. Может, где-то тут были камни, составлявшие святилище не какого-то кельтского божества, а посвященное скандинавам? Викинги же где только не бывали на островах. Вот только как это понять? Было бы неплохо поговорить об этом с дедом, но его и дома-то было сложно застать трезвым и не обкуренным, а уж находясь за полмира от него, да еще когда самого Олафа в Окленде не видели уже больше месяца – миссия кажется нереальной. Ну и надо быть откровенным с собой, ответ оракула предсказуем, дед скажет, что все допустимо, потому что с божественными силами возможно абсолютно все. Вот черт! Улететь за тысячи миль от одних богов, чтобы проводить время с другим! Может, все-таки это ошибка? Карл кажется приличным парнем, слишком воспитанным и приятным, чтобы нести в себе какое-то божественное дерьмо. Уж скорее он какой-то тысячелетний эльф, вот и не стареет… Блин, пусть окажется, что эльфы существуют! Хотя скорее он сам себе придумывает это, англичанин – обычный человек, все прочее всего лишь почудилось. Первая половина дня прошла при этом почти незаметно, было слишком много всего, потому время обеда Эндерс заметил, только когда Карл заговорил о том, что неподалеку есть парочка неплохих ресторанов, но хочется знать, какую кухню предпочитает киви. - На твой выбор, - отозвался Эндерс. – Но условие – плачу я. И не спорь, я у тебя в долгу, что тратишь на меня время. - Мне это совсем не сложно! - Я настаиваю, - не желал отступать Джонсон. - Что ж, тогда я вынужден выбрать что-то интересное, но не очень дорогое, - развел руками Карл, идя к машине. - Ну нет, исключено! Я хочу сегодня потратиться! - Твое агентство процветает? Вроде бы последний раз ты писал, что заказов не так много, как тебе хотелось бы. - Люди всегда хотят большего, но мне на что жаловаться, последнее время JPR работает с известными в Новой Зеландии телеведущими и актерами – так что все складывалось неплохо до сих пор… Эндерс помрачнел, вспомнив, что бизнес остался в руках Агнеты, потому неизвестно, приведет она агентство к процветанию или к гибели. Он решил ее позлить, но точно не до такой степени, чтобы она решила мстить, если, конечно, она раньше не решила… впрочем, вряд ли, JPR достаточно успешно, но это все равно небольшое агентство, его падение или возвышение ничего не даст Фрейе. - Разве не стоит отложить прибыль на будущее? – тем временем спросил Карл. – К чему ненужные траты? Это было, наверное, все та же вежливая болтовня, просто хороший приятель разумно и бережливо подходит к деньгам, особенно чужим. Но в данный момент это могло только рассердить Эндерса. - Пусть мамочка раскошелится, раз отправила меня в эту чертову поездку! – выдохнул он, упрямо глядя на дорогу в лобовое стекло. - Твоя мать? – удивился Карл. – Ты вроде бы говорил, что она умерла? - Нет, не умерла! – поторопился возразить Эндерс, мысленно ругая себя за болтливость, теперь надо было вдаваться в детали. – Мы думали, что она мертва, потому что пятнадцать лет назад она ушла в лес и исчезла, но тело не было найдено. - Она вас бросила, получается? – англичанин припарковал авто – как он и говорил, ехали они не долго. - Да, отношения в моей семье – штука странная, - поморщился Эндерс, тоже покидая машину и направляясь к ресторану, кажется, с хорошей французской кухней. – Я, знаешь ли, тоже не подарок. И вот сейчас я хочу, чтобы мой счет пополнялся, а счет Агнеты серьезно поредел, в идеале – уменьшить его на пару разрядов. - Ого! Ну, если счет твой матери исчисляется такими цифрами, то я не стану настаивать, даже готов предложить тебе платить за все! - По крайней мере сегодня! Карл молча захлопнул меню, давая понять, что выбор всех блюд оставляет на усмотрение своего спутника и готов ему довериться. А Джонсон скромничать не стал, он заказал все наиболее дорогое и изысканное, от сыров и паштетов до петушка в вине и ассорти десертов, ничуть не смущаясь того, что к каждому конкретному блюду официант предложил ему попробовать разные вина. Впоследствии за обедом Эндерсу доставило отдельное удовольствие рассуждать о том, насколько бургундские вина более изящны, чем новозеландские, хотя родной пино он все равно искренне любит за его ягодность и яркость вкуса. Его собеседник, кажется, отвлекся от своих подозрений – если, конечно, он что-то до того подозревал – и с интересом включился в обсуждение блюд и вин. А Эндерсу приходилось напоминать себе, что много пить ему нельзя, он и трезвым умудряется сболтнуть лишнее, чего и ждать с пьяного? Обычно подобное он себе позволял лишь будучи один. Хотя, может, надо просто прямо поговорить с Карлом обо всем? Узнать, что он за чертов эльф и выпить за дружбу между богом и бессмертным. Если бы он только был уверен, что перед ним не человек… Тем временем разговор вдруг принял совсем другой оборот. Англичанин взялся рассказывать о порте Бристоля, пользуясь тем, что они находились как раз в этом районе. В данный момент Карл говорил о некоем Ричарде Тернере, работорговце XVII века, который после баллотировался в парламент. - Его деятельность оценивают по-разному, - завершил рассказ «гид». – Впрочем, для города он сделал немало, хотя и был вампиром. - Вампиром? – фыркнул Эндерс. - Так о нем говорили, - добавил Карл. Как-то слишком поспешно добавил, но киви был уже не очень трезв, чтобы обращать на такое внимание, зато был настроен шутить. - Дедуля на старости лет спал в гробу, который прикупил по скидке, и выходил только поздно вечером, потому что вечерами у вас в пабах весело и много выпивки? Или потому что он попил немало крови: сначала у рабов, а после у парламентариев? - Скорее последнее, - невольно рассмеялся англичанин. – Но ты, пожалуй, должен оценить всю красоту сюжета, разве нет? - Какого сюжета? - А, я не упомянул? С тех древних времен осталось много историй о том, что именно по этой причине Бристоль очень любят вампиры. - Ну, я пиарщик, а не киношник, - отмахнулся Эндерс. – А из всей этой сказочной мишуры про кровососов я смотрел только подростковый сериал про блондинку-убийцу вампиров, потому что она чертовски сексуально держала в руках толстый дрын… Ой, черт! Я хотел сказать, кол… Извини, ну, ты понял, о чем я! - Понял, - улыбнулся Карл смущению собеседника, который, расслабившись, стал груб в шутках. – Согласен, это сексуально. - А я согласен с твоими мыслями: мне надо бы протрезветь. Уму непостижимо! Мы перешли к разговорам о вампирах! Давай я возьму нам кофе, и ты расскажешь, что у нас до вечера. Когда присоединится Дэн? - Мы договаривались с ним встретиться часов в 7 в одном из пабов, так что у нас достаточно времени. - Тогда куда теперь? - Ты хотел проветриться, готов предложить тебе полюбоваться старинным мостом и прокатиться мимо замков. - Вперед! Утрясем съеденное и нагуляем аппетит для вечера! *** Загадка киви оставалась неразгаданной. Накануне, сообразив, что Эндерс еще в дороге, Карл взялся за литературу, как напечатанную, так и в электронном формате – все, до чего можно было добраться. Результат был нулевой. Вернее, вампир обогатил свои знания всевозможными описаниями нелюдей, освежил в памяти то, что давно забыл, однако это не дало ничего. Как он помнил и раньше, в основном любые человекоподобные существа отличались от людей лишь внешним видом, то есть были или гораздо красивее их, или обладали изъянами. Часто попутно они награждались либо особыми добродетелями, либо пороками людей, увеличенными в тысячу раз. Кто такой сатир? Пьющий мужик, у которого вместо ног копыта. Кто такой циклоп? Все тот же мужик, но огромный, злобный и одноглазый. Это и вправду интересно для кинематографа и человеческого воображения, но не более того. Конечно, если бы Эндерс прятал под штанами не ноги, а копыта или имел бы хвост, плавники и жабры, это было бы любопытно. Но что толку от копыт, хвоста или жабр в человеческом обществе? Если подобные ему именно по этой причине не появляются среди людей, это как-то понятно, если же они ходят по земле, то вопрос остается: отчего ни сам Карл их никогда не встречал, ни от других не слышал про иных нелюдей, кроме все тех же вампиров, оборотней и призраков? Единственным итогом всех этих размышлений стало то, что Карл убедился: пока он не проведет больше времени с Эндерсом и тот не покажет что-то из своей сути, все догадки так и останутся зарядкой для ума. Сейчас англичанин был на положении обычного человека, который никогда не определит вампира до того мгновения, пока у того не почернеют глаза и не выступят клыки (а некоторые не понимают ничего до собственной смерти). Джонсон за эти годы, как отметил при встрече вампир, возмужал, это был уже не восторженный мальчишка, довольный успехом своей фирмы, но действительно успешный бизнесмен. Правда, открытая располагающая к себе улыбка была по-прежнему при нем, как и все то же сочетание этикета и спрятанных в уголки губ пошлых шуток. Интерес к древней архитектуре у Эндерса был не то чтобы ярким, но все-таки искренним, киви было непривычно видеть подобные здания, потому отчасти задача Карла облегчалась – гость был совсем не против побродить по нефам церквей, разглядывая убранство внутри столь же пристально, как он любовался фасадами и скульптурами снаружи (единственным плюсом этого стало лишь то, что новозеландец упомянул одного из своих братьев, Тая, который якобы вырезал фигуру ангела, схожую с одной из тех, что были на храме). К религии Эндерс определенно был равнодушен, хотя вампир не заметил, чтобы его спутник держался подальше от крестов, в какой-то момент, когда Джонсон с интересом разглядывал каменную чашу со святой водой, Карл поймал лукавый взгляд парня – и был уверен, что тот собирается нагло попить оттуда. Но проходившая мимо строгая прихожанка вынудила новозеландца тоже принять самый благочестивый вид. В общем, кажется, самому Карлу было более неуютно тут, киви же был тем, кем был – праздным туристом, разглядывающим все вокруг и порой делающим фото, так что вампир старательно следил за тем, чтобы не попасть в объектив камеры. А в остальном можно было разве что подтвердить для себя, что Эндерс не какой-нибудь демон. Что еще можно было в нем отметить? Новозеландец не показывал абсолютно ничего. Карл заметил, что Эндерсу нравится читать древние надписи, кажется, даже не зная языка, он все равно останавливал взгляд на вырубленных словах, скользил взглядам по этим черточкам. Однако в этом не было тоже ничего необычного, тем более, что любовь киви к стихам, словам в любом виде вампир приметил еще их в первую встречу, у парня был необыкновенно богатый словарный запас (хотя он часто пытался это спрятать почему-то). Попытался Карл зацепиться и за фразу Эндерса о матери, но, помимо нежелания собеседника об этом говорить, ничего странного в этой истории не было: ну а кто захочет распространяться о том, как родной человек их бросил, а после явился назад? Так и выходило, что они продолжали проводить день, как туристы. Правда, о вампирах Эндерс ничего не знал. В этом было преимущество «гида» - Карл наконец отыскал возможность подвести к нужной теме. И получил очень искреннюю реакцию: как обычный человек, киви лишь посмеялся над кровососами. Это лишь еще больше путало, поскольку вампиры таились исключительно от людей, но не от других существ, напротив, их они считали своими врагами. Карл допускал, что его знакомый принадлежит к неким нелюдям, проживающим лишь в Скандинавии или только в Новой Зеландии, потому вампиры, проживающие в Центральной и Южной Европе, как он сам, могли никогда не встречать и не знать о таких существах. Однако же и в Северной Европе, и на всех других континентах вампиры есть, так неужели Эндерс никогда их не встречал? Ну или не он сам, а его братья или какие-то сородичи, сами не будучи людьми, они должны были пересекаться. Это многое осложняло, потому что теперь Карл не мог даже примерно вообразить реакцию на правду, возможно, Эндерс все-таки яро пожелает всадить в него кол. А свое отличие от людей он так и не показывал… Возле Клифтонского подвесного моста вампир немного запутался, слишком занятый сегодня непростыми мыслями, потому припарковался там, где это было запрещено. Неудивительно, что по возвращении к автомобилю они обнаружили рядом полицейского, выписывающего штраф. Карл мысленно вздохнул, но понимал, что лучше не спорить и не привлекать к себе лишнее внимание, пусть алкоголь и не действовал на него. А вот Эндерс решил вмешаться, заговорил с полисменом, уверяя, что это ошибка, они остановились буквально на минуту и никак не потревожили основное движение. Возможно, виной было выпитое, вампир хотел было его остановить… - Да, сэр, конечно, - согласился полицейский, разрывая квитанцию. – Хорошей дороги и добро пожаловать в Великобританию! Карл удивленно приподнял брови. По его мнению, киви хоть и говорил откровенно, но был вовсе не настолько убедителен, чтобы вот так немедленно с ним согласиться. Конечно, многие в полиции относились немного снисходительно к туристам, прощали им небольшие нарушения в погоне за достопримечательностями, но… хотя бы замечание все равно было бы сделано. Ну или взятку бы выпросил. - У этого парня сегодня отличное настроение! – тем временем объявил Эндерс. – И у нас, кажется тоже. Едем дальше? Вампир лишь кивнул. Немного обдумав, Карл посчитал, что, вероятно, новозеландец прав: у полицейского был удачный день, может быть, у него родился ребенок или юбилей матери, вот он и не хочет возиться с мелкими нарушениями. Ну не гипнотизировал же его киви, для этого тоже требуется какое-то время, а не пара коротких фраз. - Ты умеешь общаться с людьми! – все-таки заметил вампир. - Ну я же пиарщик, - рассмеялся Эндерс. – За эти годы я научился говорить с каждым так, как он ожидает. Хотя я должен признать, что немалую работу делает моя помощница… Уверен, она справится, даже оставшись одна. - Конечно, справится, - поддержал Карл, догадываясь, что за этим вроде бы легким разговором скрывается тревога. – Я помню, ты писал о ней – Дон? - Дон, - кивнул киви. – Единственная женщина, которую я… - Уважаешь, - подсказал вампир, угадав по паузе, что собеседник смутился, едва не сказав скабрезность в отношении противоположного пола. Что ж, Карл догадывался, что его знакомый весьма потребительски относится к женщинам, а сейчас только подтвердил свои догадки: Эндерс всячески поддерживал образ извращенного волокиты, который спит со всем, что движется, меняя партнерш если не каждую, то через ночь, на деле же киви был не намного развратнее других – обладая приятной внешностью и умея красиво говорить, он легко получал красивых женщин, но, скорее всего, из тех, кто сам не ищет постоянных отношений, не пытаясь обидеть и унизить достойных. И та неизвестная Дон тому яркое доказательство. - В точку! – говорил Эндерс. – Моя помощница – удивительный человек… хотя бы потому что мало кто может меня столько выносить. - Я бы не назвал тебя невыносимым, - усмехнулся Карл. - Я умею отлично притворяться. Знаешь, есть такие животные, которые принимают вид того, что находится рядом… - Мимикрия. - Что? - Свойство сливаться с окружающим миром называется мимикрией. - А, да! – покивал киви. – Так вот, я как эти мимикрилы умею подстраиваться под тех, с кем общаюсь. Но порой не знаю грани. Дон всегда рядом, потому ей и достается больше всех, я часто и не замечаю, что ей прилетает за моих братцев, например. - Кажется, твои братья, как и мистер Тернер, попили немало крови, - пробормотал вампир, правда, на этот раз без особой цели. - Страшно представить, если бы мои братья были еще и кровососами! – отчего-то развеселился Эндерс. – Хотя Еве, жене Тая, этот образ подойдет с этими ее готическими песенками и эмо-прикидом! И почему только я решил… Он вдруг вновь прервался, а затем спешно завершил: - Эта стерва никому не подходит, какая из нее супруга! После этого киви поменял тему, пользуясь тем, что они как раз проезжали один из замков. Карл вновь тактично не стал расспрашивать подробнее о семье собеседника, вместо этого опять взял на себя роль гида, рассказывая то, что мог. Вечер приближался – и за всеми этими пустячными разговорами вампир все чаще ловил себя на мысли, что он ошибся. Джонсон не показывал ничего необычного, единственное, о чем он не хотел распространяться, была его семья, но по тем коротким упоминаниям, которые вырывались, легко было угадать, что родственники этого парня – вовсе не милые люди, такими хвастаться не захочется. Если бы только не ощущения Карла! Вампир по-прежнему не чувствовал потенциальной добычи, жажду крови не приходилось подавлять – ее попросту не было. Как бы, черт побери, ему хотелось так ощущать себя рядом с Дэном! Да и вообще в этом мире людей… Кстати, за время прогулки они один раз встретили призрака – и Эндерс его видел: Карл заметил, как его спутник обошел фигуру привидения, так делают лишь при опасении столкнуться с живым. При этом новозеландец даже не понимал, судя по всему, кого он видит перед собой, не замечал полупрозрачность «человека». Итак, вот и все странности – парень, который видит призраков и не пахнет «едой», но не знает о том, что мир сверхъестественного существует. Или знает, но так умело притворяется? Что он там говорил про жену брата, девушку с готическими песнями? Может быть, она вампирша? Такая точно никому не подходит в супруги (ну если вообще речь шла о браке в привычном смысле этого слова)! К тому моменту, когда они наконец добрались до паба, где была назначена встреча, Карл готов был признать, что, возможно, Эндерс просто генетический мутант – и только, кто знает, что там едят и пьют антиподы, не исключено, что на другом краю земного шара люди изменились и стали непривлекательны для вампиров? Было бы неплохо, можно было бы отправиться туда жить, наконец позабыв чертову зависимость… Дэн появился вовремя, но… не один. - Митчелл! – удивленно воскликнул Карл. - Я узнал, что вы решили сегодня вечером повеселиться за чужой счет? – широко улыбнулся тот. – Я не мог такое пропустить.
Вперед