На развалинах старого мира

Naruto
Джен
Завершён
NC-21
На развалинах старого мира
Огнесмерч
автор
Описание
Отгремела Четвёртая мировая, завершились распри меж Великими странами, и жёсткой рукой Совета пяти Каге был установлен мир во всех подконтрольных шиноби землях. Но так ли просто поддерживать порядок? Что с отступниками, оставшимися после завершения войны? И в какую сторону двигаться дальше?
Примечания
Отклонение от канона, построенного Кишимото. Не будет Ооцуцуки, не возникнет масштабная мировая угроза. Врагами останутся те, кто сбежал с прошлого поля битвы и выжил. Наруто не станет стремиться к посту Хокаге, предпочтя защиту из тени. Саске, потерявший к концу войны почти всё, уйдёт в дальние странствия, преследуя свои цели. Однако, судьбам персонажей вновь суждено пересечься. Предупреждения: История построена на событиях "Из тени" https://ficbook.net/readfic/11370990. Но вы сами можете убедиться, каков рейтинг этого фика, потому заранее предлагаю подумать, стоит ли его открывать. Я не стремлюсь мотивировать на прочтение очередного прохождения канона, а, наоборот, указываю на реальность. Слова, что будут произнесены определёнными персонажами, могут нанести вам серьёзный моральный урон. Но не стоит принимать близко к сердцу позицию антагониста (точнее, даже нескольких антагонистов). Замечу, что в фике присутствуют, хоть и в небольшом количестве, элементы слэша (именно элементы, а не полноценный слэш). И да, это необходимо, поскольку я сведу некоторых врагов так, что они захотят уничтожить друг друга, но обстоятельства не позволят нанести даже малейший вред, и единственное, что останется - унижать друг друга наиболее грязными способами. Так что тем, кто не переносит даже намёков на данный тип взаимоотношений, предлагаю фф не открывать. Рейтинг NC-21 поставлен не за кровь-кишки-насилие, так что тем, кто ищет конкретно этот тип дарка, фф может быть неинтересен.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 2. Воссоединение

       Наруто быстро двигался по лесу. Его сокомандники разделились, каждый выбрал свой регион для начала поисков. Он же решил действовать наиболее эффективно, связавшись с тем, кто был наиболее приближен к подковёрным интригам в этой стране.        На трёх генинов в чаще леса он наткнулся совершенно случайно, по факту, не обладай сенсорикой Узумаки, и не заметил бы. Но какое-то чутьё подсказало ему, что задержаться стоит, и парень затормозил.        — Хей, юнцы! — поприветствовал, спустившись. Тут Наруто заметил среди них девушку и исправился, — и дамы.        Один из генинов, высоченный для своих лет тощий переросток, мгновенно провернулся, выхватил и метнул сюрикен, который парень без труда отбил. Второй, приземистый, встал в боевую стойку, прикрывая товарищей. В глазах каждого из них застыла обречённость.        — Я вам не враг, — указал Узумаки на протектор Конохи. Дети ему не поверили, и пришлось перейти к увещеваниям. — Где ваш наставник? Непохоже, что вы тут тренировались. — он постарался сделать голос как можно спокойней, без излишней настораживающей эмоциональности.        — Мы тут одни. Проваливай. — удивительно, но столь грубо ответила девушка.        — А вы уверены? Сенсорика подсказывает мне, что преследователи вас нагоняют. — пошёл на малую ложь, чтобы разговорить.        — Что??? Они рядом?        Загнанность проявилась ещё больше, генины начали оглядываться.        — Я могу спрятать вас. А взамен вы расскажете, что случилось.        Неохотно девушка кивнула. Выходит, она — условный командир.        Поманив за собой, Наруто нашёл подходящий овраг и с помощью клонов по-быстрому создал укрытие из маскткани и веток, наложив поверх хенге.        — Прошу, — пригласил наблюдавших подростков.        Через пять минут ожидания, когда мнимые преследователи по идее прошли мимо, он начал расспрос. По рассказу девушки выходило, что на них напали совершенно неожиданно, бандитов было гораздо больше, но мало кто из них являлся шиноби. Может быть, они даже приняли б бой, но преступники поступили гадко, бросив им под ноги бомбочки с едким дымом, отчего неопытные генины зашлись в удушливом кашле. Наставник, среагировавший быстрее и непопавший в ловушку, скомандовал им бежать. Независимо от исхода. И они побежали. А потом стало ясно, что погоня не отстаёт. И хотя кое-как генины оторвались, попасть в безопасность стен они уже не надеялись.        — Выходит, вы направляетесь в деревню Тумана?        — А вы, господин... Лис? Тоже идёте туда?        — С "дипломатической миссией". А заодно, проверить старого друга, — выдал чистую правду. Но недосказав.        — Могу я просить от лица шиноби Воды помощи в продвижении до пункта назначения? — максимально официозно произнесла девушка.        — Пожалуйста, не надо этих словообразований, — не выдержал Узумаки. Он никогда не переносил формальностей. — И кстати, как вас хоть зовут?        — Наоки, — представилась девушка. Запоминая внешность более детально, Наруто подметил и туго заплетённые в строгую косу каштановые волосы, и выразительные зелёные глаза, и тощую подростковую фигуру, скрытую за мешковатыми одеждами маскировочно-серых цветов, — а это...        — Куро, её младший брат, — от долговязого, предпочитавшего отмалчиваться всё это время. Он и впрямь имел черты, схожие с сестрою, но чёрные как смоль волосы. А уж тощесть... похоже, это у них семейное. Как и стиль одежды.        — А я Кер, — резануло по уху знакомым именем. Хотя и было ясно, что это просто совпадение. Сплюснутое угловатое лицо, широкий нос и хмурый взгляд из-под низких бровей. Этот подросток явно не пренебрегал интенсивными тренировками, и уже в этом возрасте обладал развитой мускулатурой. Он был в плаще пятнистой серо-зелёной окраски, под которым наличествовала потрёпанная коричневая безрукавка и стандартные штаны шиноби, заправленные в сапоги, а на поясе висел молот.        — Что ж, а меня можете звать просто Лисом. — всё же какие-то условности Наруто принять пришлось.       ***        Подозрителен этот анбу. Особенно его дружелюбие.        Внезапный попутчик не нравился ни Наоки, ни Куро, ни Керу. Однако же, здесь и сейчас каждый из генинов смирился с соседством вражеского шпиона. Но лишь до деревни — ради выполнения порученной миссии. А там...        Подростки всерьёз вознамерились захватить и сдать лазутчика. Но вот придумать план им только предстояло.        — Он — сенсор, — рассуждала Наоки полушёпотом, делясь соображениями, — а значит, подобраться к нему будет непросто.        — Можно отвлечь, — предложил Куро, — чем-нибудь, — повёл рукой неопределённо.        — Как? Не душещипательными же разговорами? Вряд ли спецагент на такое купится.        — Ты — девушка, — заметил Кер.        — Не позволю, — тут же понял намёк и вступился за сестру брат. — Неизвестно, что у противника на уме, и отправлять девушку одну...        — Я намекал на лёгкий флирт, — собеседник не отступал, — всех куноичи обучают основам обольщения.        Наоки поморщилась, представив ситуацию.        — Он смотрит на нас, как на детей, — подчеркнула девушка, — так что неизвестно, смогу ли я заинтересовать взрослого мужчину.        — Да ему от силы лет двадцать.        — Нет, — твёрдо произнесла куноичи, — сосредоточимся на других способах.        Её позиция как командира сыграла, и подростки вновь погрузились в поиск соображений.        — Усыпляющий порошок? — пробормотал Куро.        — Какие-то шансы есть. До деревни мы доберёмся лишь на следующее утро, так что скормить посыпанную усыпляющим еду возможно. Даже если такой шанс предоставится лишь в деревне, предложим принять что-нибудь в знак благодарности, и, как только подействует, один бежит к Мизукаге, а двое других охраняют цель.        — Да, план рабочий, — кивнул Кер.        Куро также согласился, и на том и порешили.        Они ещё не знали, что их плану не суждено сбыться.       ***        Наруто сразу заметил настрой генинов, но виду не подал. Да и не беспокоило это его. Побороть совершенного джинчурики не так-то просто. А когда он встретится со старым другом, то и обвести вокруг пальца станет нереально.        Как опытный путешественник, анбу предложил идти по тракту, не спеша и не скрываясь. Так подростки не выдохнутся от его привычного темпа, а дорога будет прямой и лёгкой. Детишки сначала возмутились, но после убеждений, что преследователи предпочтут ловить их на открытой местности, нежели рыскать по лесам, генины согласились.        Отряд продвигался вглубь огромного острова, и леса медленно сменялись убранными полями. Небо было закрыто тучами, и нередко начинал моросить пакостный дождик. Такую погоду Узумаки не любил больше всего, но в это время она была обыденной — даже в Конохе ощутимо холодало и поливали ливни.        Ближе к обеду, когда была преодолена примерно половина пути, Наруто почувствовал близость знакомой чакры и предложил команде генинов свернуть в сторону небольшой чащи.        Через несколько минут продирания через высокую траву они вышли к узкой тропе, о наличии которой никто, конечно же не подозревал. Пререкания с молодняком не начались только за счёт зазвучавшей невдалеке тихой мелодии флейты. Её убаюкивающие переливы сразу же потянули генинов в сон, но кое-как они всё же удержались. Джонин это проблемы даже не почувствовал, обратившись на автомате за поддержкой к Лису, хоть тот и пробурчал что-то недовольное из своей обычной полудрёмы.        Четверо вышли к небольшой прогалине, на противоположной стороне которой и сидел игравший на инструменте; в тёмных одеждах, с низко надвинутым капюшоном, почти сливаясь с окружающими тенями, в поношенных сапогах шиноби с закрытыми носами, сбитыми и исцарапанными бесчисленное множество раз — по факту, единственном предмете, выдававшем принадлежность к воинскому сословию, да и то выглядящему как какой-нибудь трофей, забранный с поля брани. Посох, лежащий рядом, никак не ассоциировался с боевым оружием, более походя на орудие странника. В таком облике заподозрить, что в тени ткани скрывается известнейший в прошлом отступник, было крайне сложно. Таков теперь был Саске.        Парень не стал заканчивать мелодию, оборвав её на одной из наиболее высоких нот, неспешно поднялся, не забыв прихватить посох. Почти сразу рядом приземлился подросток лет двенадцати, одетый почти так же, но без надвинутого на голову капюшона. Из-под чёлки светло-пепельных волос, специально отращиваемой до уровня верхних век, он цепким взглядом осмотрел пришедших. Это был Нобу, помощник и по совместительству проводник Учихи. Недоверчивый малец, которого друг подобрал с улицы и взялся за обучение. Узумаки не имел ничего против беспризорников, поскольку и сам был сиротой, но одного эмпатического прикосновения было достаточно, чтобы понять — не по тому пути пошёл малец, сосредоточившись на ненависти. Хотя от ученика Саске иного ожидать и не стоило. Тут же вспомнилось, сколь длительны были беседы со старым другом на тему бесполезности мести. Но переубедить его так и не удалось.        Однако, поддаваться пасмурным мыслям блондин не привык и, усилием воли отогнав печаль, широко улыбнулся, распахнул объятия и пошёл напрямик к Учихе:        — Така, как же давно я тебя не видел! Дай я тебя обниму!        Лёгкое раздражение промелькнуло в эмоциях брюнета, когда чужие руки обхватили его, ненадолго сжав. Узумаки всегда удивляла эта реакция, присущая большинству его знакомых, будто бы он нарушал какой-то неписаный закон, и оттого каждый раз у Неугомонного демона возникало желание преодолеть эту границу и повеселиться с меняющихся лиц друзей.        — Мы пересекались не так давно, чтобы...        — Это было почти год назад, — прервал Наруто в возмущении, — и ты обещал зайти в Коноху на какой-нибудь праздник, а сам даже в стране Огня не появлялся.        — Дела не позволяли, — ответил он туманно.        — Что ж, предположим... — хотя Узумаки был совершенно точно уверен, что дело в чём-то другом. Уж выделить неделю на посещение родных мест можно всегда. Но не стоит оставлять без внимания и второго спутника. — А ты подрос ещё больше, Юсаги, — назвал подростка по прозвищу, потрепав по волосам. Тот одарил его напряжённым взглядом из-под чёлки, будто дикий зверь. Нет, всё же стоит намекнуть Саске, что иногда надо доверять людям и строить связи, а не только обучать ребёнка основам скрытного убийства и закулисных интриг.        — А ты сегодня с командой? Неужели стал наставником? — спросил в свою очередь друг, желая узнать причину организации встречи. Видеть повязки Воды он не мог, и ошибочно принял генинов за коноховских.        — Тут дело в другом, — не стал томить блондин, — это местные, говорят, что на них напали бандиты при выполнении миссии по доставке отчётов.        Парень тут же насторожился:        — Как выглядели враги? — задал вопрос беспрекословным тоном.        — Обычные бандиты... — ответила не понявшая подоплёки вопроса Наоки.        — Особенности. Какие-то примечательные черты.        — Нас закидали дымовыми бомбами, так что...        Узумаки ощутил исходящую от генинов неловкость. По-видимому, при нападении они оказались в том состоянии, когда ничего в памяти не откладывается.        — Вы совершенно ничего не запомнили? — Учиха начал медленно надвигаться. Исходящее от него давление почувствовали все. От такого начинали говорить даже закоренелые отступники, не то, что дети.        — Не дави ты так, — поспешил остановить его Наруто, хлопнув по плечу. — Они ж всего лишь генины, выполнявшие С-ранговую миссию.        Саске выразительно хмыкнул. От подростков почувствовалась лёгкая обида, но лучше уж так.        — Да-да, я помню, что в этом возрасте творили мы, — усмехнулся тот, о чьих похождениях в довоенную пору ходили легенды, обхватил друга за плечи и потянул в сторону дороги, не забыв махнуть свободной рукой в жесте "выдвигаемся". Слепца он постарался вести по ровной тропе, чтобы не выделять особенностей его походки, хоть друг и старался скрыть слабость за подложной хромотой. — Но я вообще-то тут по важному делу, — намекнул так, чтобы пристроившаяся чуть позади Наоки, явно решившая подслушать, не поняла сути.        — Он проявил себя?        — И не только. Ты рискуешь, действуя настолько масштабно.        Причём даже Наруто не знал, насколько далеко распространяется созданная Саске сеть.        — Было предсказуемо, что рано или поздно обо мне узнают. Но все предосторожности я соблюдаю.        — Очень сильно надеюсь, что их хватит. Учитывай, вытаскивать тебя в нынешнее время будет проблематично.        — Чем-то твои слова напоминают Шикамару, — поддел брюнет.        Но на деле Учиха прекрасно знал, на что идёт. Пока его не раскрыли, однако скрываться вечно нереально.        А Узумаки вновь и вновь пытался отговорить от безумных планов и бесперспективных поисков.        Но пока ни один из них не поддавался убеждениям другого.       ***        Количество подозрительных личностей резко возросло в три раза, и Наоки всё больше убеждалась, что их команда влипла. В их родной стране твоирлось что-то тёмное, и, невзирая на официальное мироное соглашение, шиноби других деревень творили свои тайные дела.        Хуже всего, что двое новых спутников с первого взгляда вызывали опасения. Парень, скрывавший лицо за тканью капюшона и вовсе пробуждал первобытный животный страх и желание скрыться от его взгляда. Он был из той категории людей, что никогда не поведётся на простые уловки вроде снотворного или заговора зубов. Такой сам применяют сложнейшие махинации и многокомпонентные планы для реализации своих задумок. И с таким лучше не иметь ничего общего.        Бежать. От этих людей необходимо бежать, как только предоставится возможность.        И надо как можно быстрей сообщить Мизукаге о затаившейся угрозе.
Вперед