Наша любовь.

Wang Yibo
Гет
В процессе
R
Наша любовь.
bellewang
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Бэлль студентка медицинского университета синдромом отличницы. Её мама растила её одна и требует от неё максимум. Бэлль старается быть лучшей. Однажды её подруга Дин ведет её на какое то шоу, где выступают танцоры. Уличные танцы Китая. На сцене один из ведущих теряет сознание от напряжение и Бэлль выбегает на сцену чтобы помочь этому человеку. Этим человеком оказывается Ван Ибо. Популярный актер, певец и ведущий.
Примечания
Спасибо чату GPT что помогал мне писать это и с сюжетом. Давно хотела написать что то такое с Ибо.
Посвящение
Посвящается конечно прекрасным Мото цзе цзе. Помните что мы должны держаться вместе. И отдельно посвящаю Лине. Моя подруга. Мото цзе цзе.
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 7

Когда Ибо спросил адрес, Бэлль нехотя назвала адрес общежития. Она устало откинулась на сиденье, закрыв глаза, и пыталась игнорировать ноющую боль в лодыжке. Машина плавно двигалась по улицам города, и вскоре они подъехали к зданию общаги. Бэлль приподняла голову, чтобы выйти, но машина продолжила ехать. Она повернула голову к Ибо, вопросительно глядя на него. – Мы проехали, – коротко сказала она. Ибо, не отрывая взгляда от дороги, пожал плечами. – Ты не хочешь перекусить? Я ужасно голоден. Бэлль фыркнула, её голос прозвучал с лёгким раздражением: – У вас вообще есть хоть какие-то дела? Я думала, у вас плотный график. А вы тут целый день возитесь со мной. Ибо на мгновение улыбнулся, но не отрывал глаз от дороги. – График действительно плотный, но я умею выкроить время на то, что считаю важным. – И я, конечно же, в этом списке, – заметила она с явным сарказмом. – Ты удивишься, но да, – спокойно ответил он. – Как минимум, ты — человек, который спас меня в трудный момент. Бэлль замолчала, не найдя, что на это ответить. Она отвернулась к окну, надеясь, что её молчание прекратит этот странный разговор. Ресторан. Через несколько минут машина остановилась у уютного небольшого кафе. – Подожди, вы серьёзно? – возмутилась она, когда он вышел из машины и обошёл её, чтобы открыть дверь. – Серьёзнее некуда, – ответил он, протягивая руку, чтобы помочь ей выйти. – Я не собираюсь ужинать с вами. У меня нет времени, – упрямо сказала она, но Ибо лишь усмехнулся. – Ужинать? – переспросил он. – Я сказал, что голоден. Если ты не хочешь есть, то можешь просто сидеть и смотреть, как я ем. Его самоуверенность раздражала, но Бэлль понимала, что спорить с ним бесполезно. Она тяжело вздохнула и, опираясь на его руку, нехотя вышла из машины. – У вас невероятный талант делать всё по-своему, – пробормотала она, хромая следом за ним в кафе. Ибо улыбнулся: – Это не талант, это стиль. Бэлль, хромая, вошла в кафе за Ибо. Это место выглядело уютным: деревянные столы, мягкий свет и аромат свежего хлеба, смешанный с запахом кофе. Посетителей было немного, что только усиливало ощущение камерности. Ибо выбрал стол у окна и усадил Бэлль, несмотря на её протесты. – Сидите спокойно, мисс врач будущего, – сказал он, усмехнувшись. – Ибо, вы серьёзно думаете, что я просто сяду и буду наслаждаться этим вечером? – холодно спросила она, скрестив руки на груди. – Думаю, что да, – спокойно ответил он, беря меню. – Тебе стоит расслабиться хотя бы раз в жизни. Она раздражённо выдохнула, собираясь что-то сказать, но тут подошёл официант. – Что будете заказывать? – спросил молодой парень, бросая на Ибо восхищённый взгляд. – Для меня двойной эспрессо и паста с морепродуктами, – сказал Ибо, передавая меню. Официант повернулся к Бэлль. – А для вас? – Ничего, – ответила она резко. – Она будет чай и десерт, – быстро перебил Ибо, улыбнувшись. Официант кивнул и ушёл. – Я не собиралась ничего заказывать, – сказала Бэлль, глядя на Ибо исподлобья. – Я знаю. Но ты должна что-то съесть. А то у тебя хватит сил только на очередной спор со мной, – спокойно ответил он. Несколько минут спустя. Когда официант принёс заказ, Ибо с аппетитом начал есть. Бэлль сидела напротив него с выражением недовольства, но всё же потянулась за чашкой чая. – Смотри-ка, не так уж и плохо, правда? – сказал он, заметив, как она куснула маленький кусочек десерта. – Вы так уверены в себе, что это начинает раздражать, – сухо заметила она. Ибо рассмеялся. – Это называется уверенность, а не самоуверенность. Ты должна попробовать. – Я уверена в одном: вы тратите моё время, – отрезала она, отпив глоток чая. Он наклонился ближе, смотря ей прямо в глаза: – А если я скажу, что это моё время, и я трачу его на тебя добровольно? Бэлль опешила, не найдя, что ответить. Она отвернулась, сделав вид, что её гораздо больше интересует движение за окном. После ужина. Когда они вышли из кафе, Бэлль уже меньше хромала, но нога всё равно болела. – Теперь вы довольны? – спросила она. – Не совсем, – ответил Ибо с лёгкой улыбкой. – Но уже лучше. Она тяжело вздохнула, готовая уйти, но он снова перехватил её руку. – Слушай, Бэлль, – начал он неожиданно серьёзно, – я понимаю, что ты не привыкла к такому вниманию. Но иногда стоит позволить себе немного расслабиться. Она замерла, встретившись с его взглядом. Её сердце на миг дрогнуло, но она тут же взяла себя в руки. – Мне не нужно ваше внимание, Ибо, – твёрдо сказала она, высвобождая руку. – Спасибо за ужин, но на этом всё. Она развернулась и пошла в сторону общежития, оставив его стоять в одиночестве.
Вперед