
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Попаданец, знакомый с Каноном и трепетно влюбленный в образ Арьи Старк, попадает в одного из молодых Фреев незадолго до канонных событий. Он не хочет быть героем, спасать мир и серьезно менять Канон, но ему приходится все это делать, чтобы заполучить и удержать Арью.
Примечания
Стержнем сюжета является любовная одержимость ГГ, однако Арья появляется в этой истории не сразу, и еще дольше придется ждать, пока между ней и ГГ что-то завяжется.
Повествование ведется от лица ГГ (кроме Пролога). ГГ, хотя и попаданец, по характеру — типичный Фрей. Он болезненно самолюбив, не стесняется прибегать к подлости, не боится идти по трупам, иногда совершает отвратительные поступки. Но он — белый и пушистый с теми немногими, кого любит или уважает.
У некоторых Фреев в этой истории есть способности варга: они могут объединять сознание с лютоласками, как Старки — с лютоволками.
Фоновые события идут ближе к книжному Канону, но возрасты ключевых персонажей — по сериалу, а не по книге. В 298 г. (начало Канона) Арье Старк — 11 лет, Роббу Старку и Джону Сноу — по 17 лет. Оливар Фрей, который в сериале отсутствует, здесь на 1 год младше, чем в книге: ему 16 лет в начале Канона и 17 лет в первой главе этого фика (299 г.). Разница с Арьей составляет 5 лет. Пролог относится к 294 г., когда Арье — 7 лет, а Оливару — 12 лет.
Глава 3. Сила Фреев
18 апреля 2022, 05:04
Готовясь к посещению Вестерлингов и последующему ужину с королевской четой, я надел свой любимый дублет темно-синего цвета, который обычно использовал как парадную одежду. Там не было вышито никаких гербов, но верхняя застежка была выполнена в виде двух серебряных башен, и от плеча до плеча грудь пересекал красный зигзаг — часть моего личного герба. На каждом плече было нашито по красному шеврону (V-образные линии). Фреев расплодилось слишком много, и чтобы отличаться друг от друга, нам приходится вносить в общий родовой герб дополнительные элементы. Обычно заимствуют фигуры и цвета из материнского герба. Первин, к примеру, добавил к двум стандартным башням Фреев три красных шеврона с герба Росби, вложенные друг в друга и расположенные острием вниз. Я, для разнообразия, сделал эти шевроны одинаковыми по размеру и расположил в ряд. Получились как бы три кровавых зуба, нависающие над башнями.
На эти встречи я решил идти не безоружным, поскольку не слишком доверял Вестерлингам. Я прицепил к поясу легкий меч и кинжал, и вложил в специальные карманы дублета два шипастых кастета. Этот вид оружия — моя любовь еще из прошлой жизни. При стычках в замкнутых помещениях меч может оказаться слишком неудобным инструментом, а вот освежающий удар кастетом в челюсть — самое то. Эти два кастета спасли меня однажды в Лиссе, когда пришлось убегать от толпы голых педофилов.
И вот, я вхожу в светлицу Вестерлингов. После должных представлений, поклонов и реверансов, меня усаживают в удобное кресло, а напротив располагаются супруги Вестерлинги. Лорд Гавен — высокий представительный рыцарь уже в летах, а от леди Сибеллы я не могу отвести взгляд. Учитывая возраст ее детей, я ожидал увидеть старую перечницу. (Это остроумный каламбур, если что. На гербе Спайсеров, ее дома по рождению, изображаются перечницы). Но женщине, сидящей напротив, на вид можно дать едва тридцать лет. Густые черные волосы, смуглая кожа и необычные черты лица выдают не местные, эссоские корни ее рода. О точном месте рождения ее бабушки, знаменитой местной ведьмы Мэгги-Лягушки, Канон не сообщает, но это не просто Эссос, а явно Асшай, край колдовства и магии. В моей прошлой жизни Сибеллу Спайсер определили бы как ярко выраженную латиноамериканку. На кастинге я выбрал бы для этой роли партнершу Бандераса из фильма «Однажды в Мексике».
Появляется уже знакомая мне Лисса и разносит напитки. Я, конечно, не пью, только делаю вид, — боюсь, что подмешают какую-нибудь дрянь. Обмениваюсь дежурными любезностями с хозяевами замка и вежливо отклоняю приглашение на ужин, сославшись на то, что должен посетить королевскую чету. С некоторым самодовольством я намекаю, что это будет вечер наедине с королем и королевой. После разрыва помолвки Старка с Рослин и ухода Фреев, мне следует почаще напоминать всем, что я по-прежнему вхожу в число королевских фаворитов.
Разговор продолжается, переходит к обсуждению счастливых молодоженов. Леди Сибелла отпускает пару язвительных шуток о Стеффоне Фрее и очень мило хихикает. Есть в этой женщине что-то нездешнее, что не вписывается в средневековую вестеросскую рутину. Ее глаза навевают мне воспоминания о сладких днях в Лиссе и о людях, с которыми мне пришлось расстаться. Лара и Мара — две подруги-телохранительницы, которые ценят в жизни только оружие и секс, в основном друг с другом. Сначала мне приходилось наблюдать за ними со стороны, пока я не стал выигрывать хотя бы один спарринг из десяти. Первин заплатил девушкам, чтобы они обучали меня местному стилю фехтования, и они придумали, как мотивировать озабоченного подростка. Потом до меня дошло, что Первин, как тонкий психолог, уловил кое-что важное в моей одержимости мечтой об Арье Старк и решил вышибить клин клином. Брат подумал, что мальчик может перебеситься, если сдать его на попечение двум плохим девчонкам с повадками доминатрикс, которые любят фехтовать и трахаться. Но даже Первин иногда ошибается.
Наблюдая за леди Сибеллой во время беседы, я заметил, что приветливая улыбка на ее лице иногда сменяется мимолетной усмешкой превосходства, прячущейся в уголке рта. Это мне не понравилось. Мы, Фреи, ненавидим, когда на нас смотрят свысока. Из-за этого мы готовы убивать. В моем случае желание мести было менее кровожадным: просто фантазия яростного минета в этот ухмыляющийся рот.
Наконец, лорд Гавен переходит от любезностей к серьезному разговору.
— Нам известно, сир Оливар, что вы человек широких взглядов и не страдаете предрассудками. Поэтому скажу прямо, по-солдатски. Моя супруга давно мечтает полакомиться маленьким Фреем. Хочет проверить, так ли вы, Фреи, сильны, как о вас говорят, или все таланты закончились на Старом Уолдере. Конечно, один Фрей у нас в семье уже появился, но мы не Таргариены и не Ланнистеры, и он не совсем подходит для этой цели. Так что хочу вас заверить, сир Оливар: о чем бы ни попросила вас моя супруга, это не станет проблемой между нами. Я ей полностью доверяю и не намерен слушать сплетников и клеветников.
На этом просвещенный супруг откланялся и покинул помещение. У меня не повернется язык назвать его куколдом. Похоже, цивилизация начинает проникать и к нам, на Дикий Запад.
Как только он вышел, леди вспорхнула со своего места и уселась ко мне на колени. Я уже давно не мальчик, и понял, что сейчас меня начнут вербовать. Я притянул даму к себе, чтобы было комфортно общаться шепотом, и почувствовал исходивший от нее приятный, возбуждающий аромат.
— Леди Сибелла, ваш муж — великолепен, — начал я тихим голосом, переходящим в шепот.
— Называй меня просто Белла, — перебила она горячим шепотом. — Конечно, я без ума от него.
Краем глаза я заметил, что служанка, оставшись в комнате, начинает разоблачаться. Нужно было срочно брать ситуацию в свои руки.
— Белла, я понимаю, что тройничок со служанкой — просто приманка, а на самом деле ты хочешь от меня чего-то большего. Не стесняйся, выкладывай все, как есть. Тебе не нужно глотать мою сперму просто ради делового разговора.
Она немного отодвинулась и заглянула мне в лицо. Снова я заметил надменную усмешку, мелькнувшую в изгибе рта.
— А если я сама хочу что-нибудь проглотить, малыш? — игриво спрашивает дама.
Этот «малыш» мне не понравился. Ну хорошо, буду играть малыша.
— Я знаю, что вам или вашим покровителям нужен Первин. Все, кто подбираются ко мне, на самом деле хотят только Первина, — я тяжело вздыхаю. — Всегда только Первин. Сам по себе я — никто.
Леди Сибелла что-то собирается возразить, но я останавливаю ее, положив на ее губы указательный палец в жесте молчания. Она бросает выразительный взгляд на полураздетую служанку, и та быстро удаляется из комнаты, плотно закрывая за собой дверь. Я продолжаю:
— Если Тайвин Ланнистер тебе что-то поручил, Белла, то я уверен, что он даже не называл моего имени. Я для тебя — просто ниточка, ведущая к Первину.
Я убираю палец с ее рта и даю ей возможность говорить. И снова эта раздражающая усмешка.
— Тебя это обижает, малыш? — она изображает сочувствие. — Ты хочешь быть игроком, а не пешкой?
— Я хочу, чтобы меня заметили.
— Но сегодня Первин ушел, а ты остался. И ты рядом с королем. Ты уже в игре, мальчик.
Где-то в глубине души начинает разгораться ярость Фрея. Ну, достала она уже с этими «малышами» и «мальчиками». Есть только две женщины, которые могут безнаказанно назвать меня мальчиком, или даже столкнуть лицом в пыль на тренировочной площадке. Но обе они сейчас в Эссосе.
— Белла, что ты хочешь от моего короля? — задаю я вопрос прямо. — Ланнистеры поручили его отравить? Не думай, что из-за Рослин я стану предателем.
По ее лицу пробегает выражение испуга.
— Нет, я бы не осмелилась… Но может быть, ты хочешь освободить место для своей сестры?
— Заговор против королевы Элейны? — я делаю строгое лицо и стараюсь говорить строгим голосом. — Белла, не замышляй ничего против нашей королевы. Не следует ее недооценивать. Она тебя разрежет на части, поджарит и скормит гостям.
— Тебе не все равно? — леди Сибелла снова переходит к игривому тону. — Ты уже заботишься обо мне, мой маленький рыцарь?
— Возможно, я предпочел бы съесть тебя в одиночку, — я делаю задумчивое лицо. — Или в компании с Лиссой.
— Почему бы нет? Если ты хочешь, чтобы тебя заметил Тайвин, то, может быть, для этого просто следует быть внимательнее к моим капризам…
Я вопросительно смотрю на нее. Снова эта усмешка превосходства. Она спрашивает:
— Малыш, ты знаешь, сколько благородных дам смогли затащить в свою постель Тайвина, после того как умерла его любимая Джоанна?
— Сколько? — задаю я риторический вопрос. Всем известно, что Тайвин избегает женщин.
— Только одна! — говорит леди с выражением триумфа в голосе. И я почему-то верю ей.
Значит, у меня на коленях — эпизодическая любовница самого Тайвина Ланнистера. И его шпионка, конечно же. У нее должен быть с ним прямой канал связи. Не помню, как именно в Каноне начались переговоры Тайвина с Фреями о Красной Свадьбе. Вряд ли прямым текстом с помощью воронов, которых легко перехватить. Вороны пошли уже потом, когда все было обговорено и стало можно обмениваться кодированными фразами. Сначала были какие-то окольные пути. Почему бы ему не выйти на Первина через меня, зная, что я должен желать отомстить за Рослин? В любом случае, завязать близкую дружбу с леди Вестерлинг было бы полезно. Первин одобрит. И она должна разбираться в ядах и всяких зельях. Заполучить такого агента было бы круто.
— Это меняет дело! — говорю я. — Если ты так дружна с Тайвином, Белла… Тайвин может дать поручение Варису, а у Вариса — связи в Эссосе.
— Ты хотел бы узнать грязные секреты нашей маленькой королевы?
Снова эта надменная ухмылка… Я подавляю свое раздражение. Придется с ней флиртовать.
— Сначала я хочу узнать твой секрет, Белла… У тебя там такая же картинка, как у твоей служанки?
Леди Сибелла понимает, о чем я спрашиваю, и озорно улыбается. Это совсем другая улыбка, и она ей идет.
— А если я отвечу «Нет»? — кокетничает дама. — Ты поверишь мне на слово?
— У нас в Близнецах говорят: доверяй, но проверяй…
Моя рука забирается к ней под платье, потом проскальзывает под нижние юбки. Там горячо. Взгляд женщины становится более выразительным, и она облизывает губы. Мои пальцы, наконец, достигают места назначения. Я нащупываю ту же самую интимную стрижку в виде ракушки, что видел у Лиссы. Только, наверное, другого цвета, — на ощупь это не различить. Потом мои пальцы проскальзывают ниже, и я чувствую, что дама уже бесстыдно мокрая.
— Тебе понравилось? — томно спрашивает она.
— Ты сама это сделала? У тебя дар!
Она снова улыбается той улыбкой, которую я одобряю.
— Малыш, когда поймаешь свою сладкую маленькую невесту, я могу изобразить у нее там две башни…
— Ловлю на слове! Пожалуй, я бы отдал ее тебе на воспитание. Если ты обещаешь поделиться с ней секретами вечной молодости.
Леди Сибелла смущенно хихикает, и это выглядит возбуждающе. Но вот опять все портит эта надменная ухмылка в уголке рта. Я не выдерживаю и целую этот уголок, чтобы прогнать ухмылку. Леди страстно отвечает на поцелуй. Теперь, как в рыбалке, нужно сделать подсечку. Я отстраняюсь от нее.
— Служба зовет! Мне пора к королю!
Дама, томно дыша, встает с моих коленей и смотрит вопросительно:
— Сегодня ночью?
— Как пожелаешь, — отвечаю я. Пусть поварится в предвкушении.
***
Ужин с коронованными особами затянулся до полуночи, и там я услышал много такого, что требовало спокойных, обстоятельных размышлений. Меня обласкали и забросали подарками. Красную Свадьбу мне устраивать расхотелось. И я теперь думаю, что появление Элейны рядом с Роббом будет только на пользу, — и мне лично, и Дому Фреев в целом. Или это на меня так подействовали феромоны королевы? Упорядочить все в голове было сейчас нелегко, феромоны еще не выветрились. Спать тоже не хотелось. Поэтому я обрадовался, когда в мою комнату проскользнула Лисса и поманила за собой. Я еще не успел снять оружие и переодеться, и так и пошел в парадном дублете, с мечом, кинжалом и двумя кастетами. Девушка, похоже, играла в шпионов: была одета в длинную темную накидку, край которой закрывал ее голову, наподобие капюшона. Мы проследовали по каким-то особым, тайным коридорам замка, лишь изредка освещаемым факелами, и вошли в уже знакомую мне светлицу Вестерлингов через другую дверь — не ту, которая использовалась днем. В этот час комната была совершенно темной; в ее окнах мерцали звезды. Слабый свет струился только из-за открытой двери в дальнем конце комнаты, куда и нырнула моя проводница. Я прошел вслед за Лиссой и огляделся. Небольшой будуар с уютной обстановкой, выполненной в багрово-красных тонах. Много свечей; в воздухе разлит сильный приятный запах, — должно быть, жгли ароматические палочки. Чуть ли не половину помещения занимает огромный траходром, на котором легко могло бы уместиться восемь человек. Перед этим сооружением стоит леди Сибелла, в накидке, доходящей до пола. Она мягко улыбается и выглядит еще более свежей и молодой, чем днем. Лисса подошла к ней и стала рядом. Потом обе женщины синхронно сбросили свои накидки. Под ними оказалось нечто кружевное и почти прозрачное, едва прикрывающее женские прелести. Затем обе дамы одновременно потянули за какие-то нитки, и верхняя часть одежды у них упала. «Пекло! Они торчат! — мысленно изумился я. — Как может женщина сохранить такие сиськи после четырех детей?» Я оценил эту демонстрацию. Леди Сибелла в свои тридцать пять или даже сорок ничем не уступала по привлекательности стоявшей рядом с ней молоденькой девушке и не комплексовала, позволяя себя с ней сравнивать. — Лисса, — повелела госпожа, — помоги юному рыцарю освободиться от тех мечей, которые нам сейчас не понадобятся. «Прости меня, Арья, — подумал я, — но эти женщины должны познать могущество Фрея!» Есть причина, почему я не жалею, что попал во Фрея, а не в одного из героев первого плана. Многие из Фреев обладают довольно приятной способностью, которая льстит мужскому самолюбию. Пусть Ланнистеры гордятся тем, что срут чистым золотом. Старки — троллят всех своей угрюмой честью. Суперсила Фреев — в другом. Неофициальный девиз нашего дома — «Ненасытны в постели!» Неукротимый фреевский стояк можно сравнить с читерными бесконечными патронами в играх-стрелялках. Нет такой женщины, которая смогла бы измотать Фрея на ложе любви и первой не попросила бы пощады. Один Фрей в этом деле стоит, как минимум, двух обычных мужчин, — вот что значат две торчащие башни на нашем гербе. И это не зависит от возраста, что хорошо показал Старый Уолдер в свои 90 лет. Слухи о нашей суперсиле ходят по всему Вестеросу, и это одна из причин, почему младшие Фреи, не имеющие никаких перспектив наследования, все-таки нередко находят себе невест из приличных домов. На вербовку Сибеллы Вестерлинг у меня ушла половина ночи. Леди Сибелла получила массу впечатлений, которые она запомнит на всю жизнь и будет связывать со мной, испытывая жгучее желание повторить. Иногда — болезненных впечатлений, иногда — унизительных, но в целом — приятных. Наша ассистентка Лисса тоже получила свое, но почти все ее оргазмы были вызваны языком и пальцами. Главное лакомство предназначалось госпоже. Таковы реалии мрачного Средневековья. Вы, конечно, слышали о том, что с помощью асшайской магии крови можно подчинить себе волю другого человека. В Лиссе я встретил колдуна из Асшая, который крутился вокруг борделей и те же самые заклинания использовал, заменяя кровь мужским семенем. Он говорил, что с помощью магии спермы от женщины можно добиться многого даже без ритуалов и заклинаний. Просто нужно вливать большое количество в одно из отверстий, не предназначенных для этого природой. Сегодня я, наконец, решил это проверить. Я еще не разобрался, запустило ли это процесс превращения леди Сибеллы в мою послушную марионетку, но после того, что я проделывал с ее ртом, ее надменная улыбка больше меня не раздражает и не заставляет чувствовать себя малышом. Мне нравится эта женщина. И я даже не буду хвастаться о ней дяде Эдмуру. Остаток ночи я сладко проспал в своей комнате. В этот раз мне не снился обычный кошмар об Эйгоне, Юном Грифе, когда он прилетает на драконе, обзывает меня ничтожеством и забирает Арью, чтобы подарить ей весь мир. Вместо этого я увидел Лару и Мару, целующихся на набережной Лисса, и от них в окружающее пространство излучались волны любви. Потом в этот сон вклинилась Ализе Жакоте, поп-дива из прошлой жизни, и стала объяснять на лиссенийском диалекте, что Арьи — это стайные животные, и принят закон, который запрещает их содержать поодиночке. Утром я имел совершенно ясный ум, готовый для размышлений и новых планов. Я начал вспоминать в деталях недавний ужин с королевской четой и раскладывать все по полочкам.