Undercover/Под прикрытием

Дьявол носит «Prada»
Фемслэш
Перевод
Завершён
R
Undercover/Под прикрытием
Doktor_Freyd
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Устав бороться с жестоким миром мужчин, Энди решается на крайний шаг: выдав себя за парня, устраивается репортером на работу в одну газету. Но знакомство с редактором «Подиума» неизбежно. А как иначе?
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 5

На следующее утро Миранда вошла в лифт, полная решимости первым же делом уволить своего нового помощника, если он будет снова вести себя столь нагло, вызывающе или дерзко с ней. Она думала об этом парне весь вчерашний вечер, и ей это надоело. Ее безмерно раздражало, что ее мысли постоянно возвращались к этому наглому сопляку вместо того, чтобы сосредоточиться на редактировании Книги. Лучше было избавиться от него как можно скорее, вместо того чтобы продолжать иметь с ним дело. Не имело значения, был ли он умен, мог ли усердно работать и был ли единственным сотрудником за долгое время, который явно не боялся ее и поэтому не вел себя так странно и раздражающе, не как все другие, которые зачастую были настолько напуганы, что не были способны компетентно выполнять свою работу. - О, доброе утро, босс. Желаешь, чтобы я вышел? - беспечно спросила Энди, случайно проскользнув в лифт вместе с Мирандой, прежде чем его двери закрылись. Миранда посмотрела на Энди прищуренными глазами и раздраженно рявкнула: - Убирайся! - На что Энди широко улыбнулась ей. - Хорошо, хорошо, но, по крайней мере, возьми в лифт свой кофе. Полагаю, что опять опоздаю, и к тому времени он уже может быть не таким обжигающим, как ты любишь. - Энди вложила картонный поднос с 4 кофейными чашками в руку Миранды, поклонилась, а затем поспешно попыталась выйти из лифта. Но прежде, она снова повернулась, лихорадочно порылась в своем портфеле, вытащила маленький черный диктофон и вложила его в другую руку Миранды, которая все еще была свободна. - Вот, на случай, если ты захочешь пойти дальше и сделать несколько заказов. - Пояснила Энди, прежде чем, наконец-то, покинуть лифт. В этот момент его двери закрылись, и она врезалась в них со всей силы, лбом, от удара и неожиданности свалившись на пол, удивленная и испуганная. Миранда немедленно поставила картонную коробку с кофейными кружками на пол лифта и встревоженно опустилась на колени рядом с Энди. - Ты в порядке? - с тревогой спросила она своим мягким бархатистым голосом, и Энди начала улыбаться. - Да, босс, вот теперь мне лучше. - Заявила она с улыбкой, взяла прохладную руку Миранды и положила ее на свой пострадавший лоб. - Было бы еще лучше, если бы ты поцеловала его. - Пробормотала Энди, мечтательно улыбаясь, после чего Миранда раздраженно и возмущенно убрала руку со лба Энди и поспешно выпрямилась. Во время всего этого происшествия лифт начал двигаться и уже поднялся на несколько этажей. Энди, болезненно морщась потерла лоб, всё еще сидя на полу. - Тебе следует сходить в медпункт, как только мы доедем, - тихо сказала Миранда, но Энди покачала головой. О чем она тут же пожалела, так как от этого у нее сильно закружилась голова, а голова заныла еще сильнее. - Нет, нет… все в порядке. Моему боссу не понравилось бы, если бы я потратил свое время впустую в кабинете медсестры в свой всего лишь второй день на работе. - Ответила Энди, пытаясь выдавить легкую улыбку, что ей не очень хорошо удалось. Миранда фыркнула и покачала головой. - Не будь смешным, сходи к врачу или хоть приложи холодный компресс, - приказала она. - Хорошо. - Прошептала Энди, тихо постанывая, и Миранда обеспокоенно посмотрела на нее. - Ты можешь встать? - спросила она. - Да, да, без проблем. - Ответила Энди, поднимаясь с пола лифта, но как только она встала, у нее потемнело в глазах, и она упала. Миранда быстро обняла Энди и испуганно прижала ее к себе, опустившись вместе с ней на пол лифта. Буквально через секунду, или, может быть, прошло несколько секунд, темные глаза Энди широко распахнулись, и она не могла не обратить внимания, что практически лежит на полу лифта, в объятиях Миранды, которая с тревогой смотрит на нее, одной рукой удерживая за плечи, а другая нежно гладит по щеке. Энди подняла руку и нежно откинула серебристый локон со лба Миранды, который падал ей на глаза, и заправила его за правое ухо. - Ты так прекрасна, - мечтательно прошептала она, и Миранда закатила глаза и фыркнула, резко убрав руку со щеки Энди, как будто обожглась. - А ты бесцеремонен. Если ты не знаешь, что это значит, посмотри в словаре. - Саркастически парировала Миранда, и Энди широко улыбнулась ей, пытаясь взять себя в руки. - Я знаю, что это значит. Уже забыла, что я твой новый очень умный помощник? - Уверенно заявила Энди, медленно вставая и прислоняясь к стене лифта. - Ну, я в этом сильно сомневаюсь. В конце концов, ты только что пытался протаранить лбом закрытую дверь лифта. - Ответила Миранда, пытаясь подавить улыбку. Энди закатила глаза. - Да, соглашусь, это был не самый умный мой шаг сегодня утром. - Смущенно пробормотала Энди, поднимая картонную коробку с кофейными кружками и становясь как можно дальше от Миранды в углу лифта и избегая смотреть на редактора. Миранда с любопытством наблюдала за ее телодвижениями, но вскоре лифт прибыл на нужный им этаж, и двери открылись. Миранда тут же выскочила из лифта, и Энди поспешила за ней. Как только они вошли в приемную, Эмили взглянула на них с невысказанным вопросом в глазах. Энди молча поставила кофе на свой стол, а затем поспешно встала позади Миранды, помогая снять пальто. Миранда скептически посмотрела на нее через плечо, приподняв одну бровь. - Да я просто хочу тебе помочь, - прошептала Энди, и Миранда поджала губы, но не стала возражать. - Иди в медпункт! - повторила она Энди, прежде чем схватить кофейную чашку и направиться в свой кабинет. Эмили смотрела на разворачивающееся перед ней действо с открытым ртом, и Энди закатила глаза. Затем она повесила пальто Миранды в шкаф, положила туда же сумочку и сняла свое собственное пальто, шарф и шапку, тоже аккуратно разместив все в шкафу. - Дорогуша, где тут у вас обретаются люди в белых халатах? - ласково спросила Энди, вызвав очередной хмурый вопрос первой помощницы. - Какого черта? - прошипела она, и Энди невинно посмотрела на нее. - Я только что ударился, и Миранда хочет, чтобы я пошел в медпункт. Но если хочешь, можешь просто поцеловать ушибленное место. Меня бы это вполне устроило. - Промурлыкала Энди и соблазнительно подмигнула Эмили, которая просто закатила глаза и одарила ее горьким злым взглядом, который, однако, заставил Энди веселиться больше, чем Эмили намеревалась. Миранда, которая диктовала инструкции в маленький черный диктофон, к счастью, не слышала их перепалку в приемной, что очень обрадовало Энди. Она была смущена, так как изрядно облажалась этим утром, а впереди предстоял длинный день, и ей не хотелось еще больше разочаровывать Миранду. Так что, добившись от Эмили ответа на свой вопрос она тихонько выскользнула из приемной.

***

Полчаса спустя она прокралась обратно в офис с холодным компрессом, который прижимала к своему ноющему лбу. Она поспешно села за свой стол, загрузила компьютер и принялась за работу. Миранда появилась в дверном проеме и коротко взглянула на нее, а затем на Эмили. - Эмили, сегодня ты выполняешь поручения вне офиса. Адам, ты сегодня со мной в офисе. - Объявила Миранда, кладя диктофон на стол Энди, исчезая в своем кабинете. Эмили и Энди вопросительно посмотрели ей вслед. - Адам? - спросила Энди шепотом, и Эмили бросила на нее удивленный взгляд, прежде чем встать и подойти к её столу, чтобы прослушать на диктофоне сегодняшние приказы Миранды. - Должно быть, это твое новое имя. Радуйся, что ты больше не Эмили. - Ухмыльнулась британка. Энди молча показала ей язык и вернулась к работе за компьютером. Прослушав диктофонную запись, Эмили отправилась выполнять поручения за пределами «Подиума». Утро выдалось на удивление тихим, чему Энди была очень рада. Около полудня Миранда вышла из своего кабинета. - Пальто, сумка. - Потребовала она, и Энди немедленно вскочила из-за стола и бросилась к шкафу, чтобы взять то, что хотела Миранда. Однако вместо того, чтобы просто передать редактору пальто и сумку, она распахнула пальто, помогая надеть его Миранде. Которая, на мгновение нахмурилась, но без возражений воспользовалась помощью. Однако, как только пальто оказалось на ней, она внезапно почувствовала теплые руки на своих плечах, нежно поглаживающие их. Миранда резко обернулась и посмотрела на Энди острым смертоносным взглядом, в то время как внутри нее разлилось неведомое тепло, сбивающее с толку. Но буря негодования была сильнее: как смеет этот наглый парень прикасаться к ней?? - Там была ворсинка. - Извиняющимся тоном объяснила Энди, показывая ворсинку, которую все еще держала в руке. Выражение лица Миранды сразу смягчилось, и ее гнев резко утих. - Хорошо, я буду на обеде в течение следующих двух часов. Когда Эмили вернется, дай ей новый список дел. Постарайся не разгромить офис. Не разочаровывай меня! - потребовала Миранда, и Энди нетерпеливо кивнула ей. А потом редактор исчезла. Вздохнув с облегчением, Энди снова уселась за свой стол и продолжила отвечать на электронные письма. Эмили появилась через некоторое время, совершенно измученная и нагруженная многочисленными пакетами. Энди быстро подбежала к ней и забрала их у нее. Но вместо благодарности, первая помощница насмешливо посмотрела на Энди. - А все потому, что ты слишком глуп и бьешься головой о дурацкие двери лифта. - Презрительно проворчала она. - О, давай, милая, сначала присядь, и я приготовлю тебе чай. После этого ты можешь продолжать дуться и ворчать на меня. - Беспечно заявила Энди, оставив Эмили одну в приемной, и отправляясь на кухню готовить чай для своей вспыльчивой коллеги. После того, как чай был готов, Энди передала его, а затем вернулась к своему столу, где все еще её ждал длинный список дел. - Ты знаешь, перед тем как Миранда ушла, она оставила еще один список поручений. Я позабочусь об этом. Хорошо? - спросила Энди, надеясь смягчить недовольство Эмили. Но рыжеволосая шокировано взглянула на нее. - Еще поручения? - громко застонала она. - Да, но я позабочусь об этом. Оставайся приглядывать за офисом. - И Энди отправилась к шкафу за своей одеждой. - Черт возьми, ты что, с ума сошел??? Миранда ясно сказала, что сегодня я отвечаю за выполнение поручений вне «Подиума». И мы не должны отступать от ее приказа! - истерически воскликнула Эмили. - О, да ладно, ты закончила и устала, а я в порядке. Если из-за этого возникнут какие-нибудь проблемы, я возьму ответственность на себя. Не беспокойся об этом. Увидимся позже. - Крикнула Энди, выходя из приемной. Эмили ошеломленно посмотрела ей вслед. О нет, нет, нет, это было нехорошо, Миранде такое совсем не понравится. Дерьмо! Проклятье!! - Я люблю свою работу, я люблю свою работу. - Эмили продолжала шептать себе под нос, сжимая в руках чашку с горячим чаем, надеясь, что Миранда не уволит её.

***

- Привет, Найджел, - поприветствовала Энди, спустившись на этаж арт-отдела, где шла фотосессия нижнего белья, чтобы забрать свежие фотографии. - Эй, парень, тебя всё еще не выгнали? - весело удивился Найджел, вызвав ответную усмешку Энди. - Да, так что я пришел забрать фотографии и отнести их Миранде, - немедленно ответила Энди, пытаясь немного отвлечь Найджела от скользкой темы. - Ну, вообще-то, я слышал, что ты сегодня приглядываешь за приемной, так как сильно поранился. - Поддразнивающе ответил он, разглядывая шишку на лбу Энди, которая к этому времени превратилась в пурпурно-голубоватую. - Я в порядке, я в порядке, выполняю поручения, меня не нужно держать в офисе, как раненого питомца, - раздраженно ответила Энди, и Найджел поднял бровь и с любопытством разглядывая её. - Почему ты такой вспыльчивый? - спросил он, поглаживая свой лысеющий череп. - Я не вспыльчивый, просто неловко, знаешь ли, таранить лбом дверь лифта на глазах у босса, а потом падать в обморок. - Объяснила Энди, надув губы на Найджела, который широко улыбнулся в ответ. - Ах, так вот как оно было, - рассмеялся он, поворачиваясь к полуголым моделям, прислушивающимся к их разговору. - Девочки, я хотел бы познакомить вас с нашим отважным героем Андре! - Воскликнул Найджел, и Энди ошеломленно посмотрела на него, в то время как, по меньшей мере, полдюжины стройных, высоких и более чем привлекательных девушек сразу же подошли к ним. - Какой героический поступок ты совершил? - полюбопытствовала блондинка, и Энди смущенно покраснела. - Он храбро сражался с дверью лифта, - ответил Найджел, громко смеясь. Модели вопросительно посмотрели на него, но затем повернулись к Энди. - О, ты поранился? - спросила рыжеволосая красавица, и Энди смущенно кивнула ей, откидывая челку в сторону и показывая впечатляющих размеров шишку. - Господи, это выглядит не очень. Хочешь, я поцелую, чтобы скорее все прошло? - на этот раз спросила горячая брюнетка с великолепной фигурой, вторгаясь в личное пространство Энди. Энди в ответ покраснела еще больше. - Мне… уже почти не больно, так что не знаю, станет ли еще лучше от поцелуя, - тихо прошептала она. - Не волнуйся, мы будем очень осторожны, - ответила блондинка, тоже подходя ближе к Энди и наклоняясь, чтобы нежно поцеловать Энди в лобик. Однако прежде чем она успела это сделать, комнату прорезал резкий голос. - Что здесь происходит? - сердито спросила Миранда, и все модели испуганно отскочили от Энди и разбежались по комнате. Глаза Энди, однако, сразу же загорелись, как только она увидела Миранду, стоящую в дверях. Поспешно подойдя к ней, она весело поприветствовала редактора: - О, а вот и босс, - и только потом увидев пылающие гневом глаза Миранды. Это заставляло задуматься. - Что ты здесь делаешь? - поинтересовалась Миранда ледяным тоном, и Энди с трудом сглотнула. - Я работал над твоим вторым списком поручений и как раз собирался забрать фотографии со съемки нижнего белья, - отрапортовала Энди. Миранда смерила её ледяным взглядом. - И где они? Давай сюда, - потребовала она, после чего Энди вопросительно посмотрела на Найджела, который только недоуменно пожал плечами. - Хорошо, сейчас все будет, - ответила Энди, спешно забирая у Найджела фотографии, в то время как Миранда уже покидала место съемки. Пришлось догонять. - Босс, почему ты так злишься на меня? - догнав, осмелилась спросить Энди, и Миранда удивленно повернула к ней голову. - С чего ты взял? - спросила редактор ледяным тоном. На самом деле, она сама точно не знала. Была масса причин, по которым ей стоило злиться на помощника, но она чувствовала кроме злости что-то еще, и это вызывало как досаду, так и смущение. Ей не хотелось думать об этом. - Да, злишься, вижу, что злишься? - настойчиво пытала Энди, хотя ей явно следовало бы держать рот на замке, учитывая как ноздри Миранды внезапно раздулись, а лицо сердито напряглось. - Я зла, потому что ты не сделал того, что тебе было велено! Вместо этого я нахожу тебя на съемках нижнего белья в окружении полуголых моделей, которые собирались тебя поцеловать. Так что, я думаю, этого достаточно, чтобы рассердиться. Не так ли? - многозначительно спросила Миранда, но Энди нахмурилась, глядя на нее. - Ну, на самом деле, если подумать об этом так... - начала было она, но Миранда теперь смотрела на нее смертельно серьезно и Энди замолчала и пристыженно отвернулась. - Прости, я просто пытался помочь. Я не планировал позволять моделям целовать меня. - Прошептала она, обращаясь к Миранде, но была проигнорирована. В приемной Эмили сразу же бросилась к ней: - Черт возьми, что ты натворил? У нее отвратительное настроение, и я могу обещать тебе, что если мне придется страдать от этого, ты тоже будешь страдать. Энди недоуменно покачала головой. И это вместо спасибо за помощь с поручениями? Как насчет небольшой благодарности? Качание головой было явно лишним, потому что боль вернулась и в висках запульсировало. Застонав, Энди позволила себе опуститься в свое кресло за письменным столом, откинуться на спинку, и закрыть глаза, массируя виски. Поэтому она не заметила, как Эмили вернулась из кабинета Миранды и яростно уселась за свой стол, продолжив заниматься бумажной работой. Так что остаток дня прошел за работой в напряженной атмосфере. Время от времени к Энди подступала тошнота, но она подавляла рвотные позывы. У нее не было никакого желания создавать или попадать в новые неприятности. Только когда Миранда потребовала свое пальто и сумку, а Энди поспешно встала со своего рабочего стула, она начала колебаться, и ее желудок, который был пуст с утра, свело судорогой, и она резко побледнела. - Что случилось? - сразу же обеспокоенно спросила Миранда, но Энди просто подняла руку. - Ничего, я в порядке. - Сказала она, пытаясь взять себя в руки и схватить пальто и сумку Миранды из шкафа. Миранда пристально посмотрела на Энди и вопросительно подняла бровь. - Так, - скомандовала Миранда, и Энди с Эмили вопросительно посмотрели на нее. - Я отведу тебя в медпункт. Бери вещи с собой. Рой потом отвезет тебя домой. - Тон редактора не допускал никаких "но". Так что Энди схватила одежду и портфель и позволила Миранде сопроводить ее к врачу. - О, снова привет, как твоя голова? - сразу же спросила молоденькая медсестра, заметив Энди. - Гудит как трансформатор, а если резко встаю, то кружится голова. А в остальном я как огурчик, - бойко доложила Энди, и медсестра и Миранда посмотрели на нее с беспокойством. - Ну, док же сказал тебе утром, что у тебя, скорее всего, сотрясение мозга, и тебе следует лечь и отдохнуть. Очевидно, ты этого не сделал. Если твое состояние ухудшится, я настоятельно советую обратиться в отделение неотложной помощи. А сейчас я дам тебе немного таблеток от головной боли. - Медсестра вышла в смежный кабинет, и Миранда раздраженно посмотрела на Энди, поджав губы. - Отлично, спасибо, - поблагодарила медсестру Энди, принимая позвякивающий бутылек таблеток и спрыгивая с кушетки, на которой сидела раньше. Миранда молча повернулась на выход, и Энди последовала за ней. - Глупый мальчишка, почему ты не сказал, что тебе велено было отдыхать? - прошипела Миранда, и Энди удивленно посмотрела на нее, шагая рядом. - Это мой второй день, я не хотел рисковать увольнением из-за небольшой шишки. Миранда резко остановилась и окинула своего помощника критическим взглядом. - А почему ты не подчинился приказу оставаться в офисе? - Эмили вернулась после пробежки по городу едва живая. Со мной все было в порядке, и я хотел ей помочь, - пожала плечами Энди. - Я не хочу видеть тебя завтра в офисе! - заявила Миранда, и Энди в ужасе посмотрела на нее. - Ты увольняешь меня? - воскликнула она. - Не говори глупостей, я тебя не увольняю, я не смогу объяснить это отделу кадров. Я хочу, чтобы завтра ты остался дома, как бы ты себя ни чувствовал. Понял? - резко спросила Миранда, и Энди удивленно посмотрела на нее своими огромными шоколадно-карими глазами лани. - Да, - тихо сказала она, а затем мгновение спустя: - Спасибо. Миранда покосилась на нее. - Не думай, что я делаю это ради тебя, я делаю это ради «Подиума», мы не можем позволить себе судебный процесс, если ты потеряешь сознание во время работы здесь. - Сердито прошипела Миранда, направляясь к лифту. Энди послушно последовала за ней, но нерешительно остановилась у лифта, когда он открылся, и Миранда вошла внутрь. Миранда раздраженно посмотрела на нее и на мгновение подняла глаза к потолку. - Просто заходи! - раздраженно велела она, и Энди быстро юркнула в лифт.

***

Как только Рой высадил Энди у ее дома, она поднялась на третий этаж, зашла в квартиру, плюхнулась на диван, в то время как ее мысли крутились вокруг Миранды. Сегодня она видела Миранду с разных сторон, от обеспокоенной и заботливой до крайности серьезной и сердитой. И все это было вызвано Энди. Хм... мог ли кто-нибудь из сотрудников вызвать эти чувства в Миранде, или только ей это удалось? И если все так и есть, то что это значило? Миранда всё еще не уволила ее, хотя она вела себя с ней дерзко, бесцеремонно, неподчинительно и прямо таки, скажем сразу, глупо. И Миранда ненавидела некомпетентность, а Энди не раз была некомпетентна сегодня, и завтра она даже пропустит работу, но все же у нее все еще была эта работа. Почему? Энди еще долго размышляла над этим, а потом решила, что должна это выяснить.

***

Когда Миранда вернулась домой, ее сразу же поприветствовала парочка буйных близнецов. - Мама, мама, ты дома! - Радостно воскликнули девочки, и Миранда с любовью обняла своих 11-летних дочерей. - Боббси, как прошел ваш день? - спросила она, проходя с ними на кухню, садясь за стол и позволяя миссис Пирс налить ей горячего чая. Близнецы сразу же начали болтать о школе, но мысли Миранды крутились только вокруг ее глупого нового помощника и его огромной шишки, украсившей сегодня его лоб, и этих впечатляюще глубоких теплых шоколадно-карих глаз. - Мама, ты хоть нас слушаешь? - спросила Кэролайн, пристально глядя на неё. - Извините, Боббси, я отвлеклась. Что ты мне сказала? - мягко спросила Миранда, но близнецов уже гораздо больше интересовало то, что могло отвлечь их маму. - Что тебя так отвлекло? Это снова был твой новый нахальный ассистент? Что он делал сегодня? - спросила Кэссиди, и Миранда улыбнулась своим дочерям. - Сегодня он очень сильно ударился головой в лифте, что потом едва не потерял сознание. Я поймала его, и когда он пришел в себя, то сообщил мне, что я прекрасна. - Миранда улыбнулась воспоминаниям. - Мама, он прав, ты прекрасна. Что случилось потом? - с любопытством спросила Кэролайн. - О, я думаю, он сказал так, потому что ударился головой. Я, разумеется, отправила его к медсестре. Она сделала ему холодный компресс. Но вместо того, чтобы пойти домой, этот глупый мальчишка остался и продолжал работать. В течение дня шишка распухла и стала фиолетово-синеватой. И хотя я велела ему сегодня поработать в офисе, он проигнорировал мой приказ и выполнял поручения, пока меня там не было. А потом знаете, где я его нашла? - спросила Миранда, и обе ее дочери воскликнули хором: - Нет, мама, расскажи, расскажи нам! - Так вот, я нашла его на фотосессии нижнего белья в окружении молодых и не особо одетых красавиц моделей, которые горели желанием поцеловать его многострадальный лоб, - ответила Миранда, на мгновение почувствовав укол в сердце, который привел ее в замешательство. - О, а он довольно дерзкий. Ты его уже уволила? - спросила Кэссиди, но Миранда покачала головой. - Нет, не сегодня и не завтра. Я сказала ему, чтобы он не приходил завтра на работу, потому что у него может быть сотрясение мозга, и поэтому ему следует отдохнуть. По крайней мере, так рекомендовали медики. - Объяснила Миранда, и ее дочери удивленно посмотрели на нее. - Может быть, я уволю его послезавтра, если он снова будет вести себя со мной нахально, - продолжила Миранда, подмигивая своим Боббси. - О нет, мама, ты не можешь его уволить. Похоже, он очень веселый. - Возразила Кэролайн, и Миранда закатила глаза. - Боббси, дело не в веселье на работе, а в совершенстве, дальновидности и упорном труде, - серьезно сказала Миранда, на что ее близнецы тут же закатили глаза. - Мы сможем с ним встретиться? - спросила Кэролайн, но Миранда быстро покачала головой. - Нет, я, конечно, не позволю такому бесцеремонному мальчишке и близко подходить к дому и к вам. Достаточно того, что он такой дерзкий и нахальный по отношению ко мне. - Серьезно ответила Миранда, и ее близнецы тут же надули губы. - Мама!!! - закричали они одновременно. - Нет, нет, и еще раз нет. Вы не можете, - твердо сказала она. - А теперь, быстренько мыть руки и ужинать. Разочарованные близнецы побежали наверх, а Миранда осталась сидеть за кухонным столом, миссис Пирс наблюдала за ней. - Похоже, мальчик – просто глоток свежего воздуха. Не так ли? - спросила она, и Миранда удивленно посмотрела на домработницу. - О, Мэри, не начинай еще и ты. Он дерзкий, нахальный, непослушный и ужасно раздражающий. Большую часть времени он называет меня боссом, в то время как я велела ему называть меня по имени. Но, похоже, это не дошло до его маленького куриного мозга. - Миранда глубоко вздохнула. - Ну, ты же его приручишь. Разве нет? - Мэри ласково похлопала Миранду по плечу. Миранда положила свою руку на руку Мэри и нежно сжала ладонь старой домработницы. - Если мне не придется сначала уволить его за дерзость, тогда, может быть, - ответила она, вздыхая. И Мэри широко улыбнулась ей.
Вперед