We'll meet again

Team Fortress 2
Смешанная
В процессе
PG-13
We'll meet again
Linnet Richter
автор
Описание
Студенческие годы — поистине незабываемое время. Можно столкнуться с новыми душевными терзаниями, можно обрести друзей, будучи глубоко одиноким человеком. А можно взять и поставить на уши весь университет, как это сделал Джереми, поступая на первый курс и знакомясь с порядками заведения.
Примечания
Действительно похоже на ситком. Это прям сильное AU: высшие заведения. Самой не очень нравятся АУшки школьные, но я старалась придать этому похожую вакханалию, как и комиксам. Также старалась сохранить характерные черты персонажей, чтобы без сильного ухода от канона. Не, ну пришлось многое додумать, но старалась сделать это органичным. Если кратко, отключайте мозг, вас ждёт что-то глупое, как студенческие ответы на зачётах, что-то смешное, как отмазки студентов пропуска пар и что-то душевное, как те самые вечера у окна за разговорами ни о чём.
Посвящение
Спасибо огромное моей подруге, с которой мы буквально из рофла сделали милое чтиво. (Мем был про Медика с украденным скелетом, типа он спешил на экзамен по анатомии, вот и украл. Жаль без лицензии оставили, так бы хорошая оценка была по экзамену(
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 1

Был Маразмус странным парнем. Я его поэтому так и называл, он будто маразматичный колдун с телека. На картах каких-то гадал, зачем-то спрашивал моё время рождения. Говорил, что для какой-то матрицы. В общем, хорошо мы с ним ладили. Он был моим лучшим соседом за последний год! Но однажды я, значит, ложусь спать, Маразмус сидит на кровати и складывает книжки в коробку. Говорю, чтобы не сидел долго, завтра подъём в пять утра, опять начнёт ныть. И просыпаюсь я утром, а его нет! Исчез, колдун чёртов! Вот так у меня и не стало соседа, до сих пор гадаю, куда он так испарился.

***

Джереми, всё ещё держа руку вытянутой, а рот открытым, смотрел на своего нового соседа, поддерживая свободной рукой лямку от спортивной сумки с вещами. — О... Вау... — парнишка, немного отойдя от шока, свёл брови к переносице и приподнял уголки губ. — А я Джереми. — Джейн Доу, новичок! Парень, рассказавший столь занимательную историю, как исчезновение его прошлого соседа посреди ночи, отсалютовал и пожал руку собеседнику. Радушный приём, ничего не сказать. — Что ж, я действительно надеялся на сопливую встречу с моим первым соседом по комнате, чувак, — Джереми наконец-то позволил себе громко выдохнуть и закрыть за собой дверь. — а ты оказался крутым, ну, типа, кто сразу начинает рассказывать историю о своём пропавшем соседе, да? Подойдя к своему койко-место, Джереми скинул с себя сумку и сел на кровать, уже улыбаясь во всю пасть. Его явно ничего не смущало. Этот Джейн Доу, или как там его, не стоит с ножом в руках, или комната, например, не похожа на притон. Хороший парень получается, да? — Ты на каком курсе? И на кого учишься? — Джереми толкнул ногой сумку, наполненную едой на первое время и всеми необходимыми вещами для существования вне дома. — Второй курс юриспруденции, салага! Можно сделать выводы об этом громком парне. Он уже второй год здесь учится, а значит и больше знает. Ещё и юрист! Такие связи никогда не помешают в жизни, особенно, если твоя жизнь наполнена мелким вандализмом среди улочек родного города. Джереми надеялся оставить жизнь безбашенного сорванца в Бостоне, чтобы в Нью-Джерси узнали о его лучших чертах характера, но баночка энергетика явно не помешала бы. Парнишка только достал из сумки кисло-яркую баночку с бурдой, как его сосед встал напротив, поставив руки по бокам. — Раз теперь ты живёшь здесь, то пора бы изучить правила комнаты, — ухмыляясь, сказал прищуренный Доу. — Во-первых, подъём ровно в пять часов утра. — Во сколько?! Джереми с заветным щелчком открыл напиток, но шок от поступившей информации был сильнее наслаждения. — Не перебивать! — Джейн поднял вверх указательный палец. — Во-вторых, уборка от окна и до обеда, в-третьих, бег от одного корпуса до другого, салага, чтобы не расслабляться. В-четвёртых, Джейн Доу всегда прав. Всё это время парень ходил взад-вперёд перед кроватью нового соседа, иногда останавливаясь и повышая голос, чтобы придать значимости словам. — А в-пятых... — И что же в-пятых? — Если Джейн Доу не прав, смотри четвёртый пункт. Джереми сглотнул, пытаясь переварить всё, что было сказано. Забыл даже про свой энергетик в руках. — Чувак, — протянул парнишка, закатывая глаза. — мы не в армии или типа того. Да и дома мне хватило «отбой в десять вечера», «после школы сразу домой», «по четвергам генеральная уборка» и прочего бреда! — Ты считаешь, что всё это бред, новичок? Тон явно был уже раздражённый, и Джереми вернул взгляд на собеседника. Доу смотрел исподлобья, сжимая медленно ладони в кулаки. — Оу, чувак-чувак, остынь! — подняв руки, он спрыгнул с кровати. — Я не хочу нарваться на неприятности в первый же день! — Тогда помой полы в комнате и я, может, подумаю. Развернувшись на каблуках своих берцев, Джейн пошёл к кровати, продолжая что-то проговаривать, но Джереми уже не слушал — он пил энергетик, пока есть возможность. Ещё не хватало, чтобы ударили в нос или выставили за дверь, даже не успев насладиться напитком. — Я неясно выразился, салага? От крика Джереми чуть не выронил банку, поэтому поставил её на тумбочку, чтобы не потерять ни капли. — Приятель, теперь я начинаю сожалеть, что мы не в подростковом мюзикле! — Джереми на всякий случай выставил вперёд руки. — Давай хоть познакомимся, тебе ещё жить со мной, а полы я помою чуть позже, договорились? — Хорошо. Джереми облегчённо выдохнул. Нос остался цел — остальное не так уж и важно. — Ну, наверное, стоит начать мне, да? — звонкий хлопок ладоней друг о друга. — Как я уже говорил, моё имя Джереми. Поступил на препода по физкультуре, да-да, знаю, как это звучит, но я хотя бы вырвался в свет. У меня дома не так уж и много места для лишнего вдоха, чувак. Я рос не один, как некоторые маменькины и папенькины деточки! Джейн внимательно слушал быструю речь новичка, иногда кивая, особенно на моменте с семьёй. — Я восьмой ребёнок в семье, а воспитывала нас только одна мама. Понимаешь, какой творился ужас у нас дома? Многие братья уехали, как только им стукнуло шестнадцать. Мне, кстати, восемнадцать, я ещё поздно из гнезда вылетел. — Восемь детей? — Ага, представляешь? — И твоя мать воспитала столько парней одна? — Ну, типа того. — Джереми щёлкнул пальцами, ухмыляясь. — Вот! Настоящая американка и мать-героиня! Воспитала целое отделение из восьми человек! Нездорово оживился Доу и что-то снял со стены, увешанной всевозможными наградами, американским флагом и портретами величайших президентов США. Парень за два шага пересёк комнату и протянул руку к Джереми. — Вручи это своей матери, как прибудешь домой, новичок. Посмотрим, какого солдата она воспитала. Раскрыв кулак, Джейн показал потёртую медальку с выгравированной пятиконечной звездой, чем ненадолго ввёл Джереми в ступор. Какое-то время парень не знал, как должен реагировать, из-за чего глупо смотрел то в глаза соседу, то на медальку в протянутой руке. — А, да-да, чёрт, да, я обязательно вручу. Хей! Откуда у тебя медали? — Джереми, уже собиравшийся кинуть неожиданную награду в карман спортивной сумки, развернулся и наклонил голову набок. — Не важно откуда они, важно то, что я вручаю их достойным! — И часто такие достойные появляются? — первокурсник, голос которого был полон скепсиса, поднял бровь. — Нет, но на то они и достойные, новичок. Джереми понимающе кивнул и спрятал медаль в карман сумки. Ему и в голову не приходило, что за это можно дать медаль неизвестного происхождения. Нет, конечно же, мама Джереми заслуживает похвалы и уважения, приложив титанические усилия на воспитание восьмерых сыновей, но медали? Хотя, по новому соседу понятно, что у того армия головного мозга и медали являются обыденностью. Джейн, безусловно, оказался интересным собеседником со своим взглядом на жизнь, но торчать в четырёх стенах весь первый день переезда уж точно не в духе сорванца Джереми. — Джейн, а ты знаешь кого-нибудь ещё здесь? С тобой было круто познакомиться, но, типа, новых друзей лучше начинать искать сразу, а с тобой я ещё успею наболтаться перед сном. Ты же согласен? Если нет, то я не настаиваю! — все слова, слетающие с губ Джереми, всегда сопровождаются агрессивной жестикуляцией, которую парень не может контролировать или даже не пытается. Почесав висок, Доу посмотрел в сторону кровати своего соседа. — За твоей стенкой живёт Делл. Мастер своего дела. — Джейн указал пальцем на стену. — Настоящий американец, к нему можно обратиться с любой проблемой. — О, то, что нужно! — Джереми мигом оказался у двери. — Вот тогда я к этому Дэну. — Деллу. — Именно. Парнишка вылетел за дверь и громко выдохнул. Жертвы американской пропаганды и так близко? В Бостоне бы Джейн выглядел, как местный сумасшедший.

***

Джереми постучался, но это было чистой формальностью — дома у него входили без стука. Даже не дождавшись ответа, он навалился всем своим весом на дверь, чем застал врасплох человека, сидящего на кровати в углу комнаты. — Привет, чувак! Ты Делл, да? — парень явно иначе представлял себе, как выглядит сосед за стенкой. — Я Джереми, из соседней комнаты, мы, типа, соседи. Джейн сказал, что я могу познакомиться с тобой. Человек, спокойствие которого нарушил бостонец, смотрел на него вытаращенными глазами, принимая попытки выдавить из себя хотя бы одно членораздельное предложение. Но шок ушёл и хозяин комнаты, покачав головой, заговорил. — Я не Делл. И теперь пришло время шока для Джереми, ведь о втором жильце комнаты слева ничего не было сказано. — О... Что ж. — Джереми отвёл неловко взгляд и невольно закусил ноготь большого пальца, но поняв, что выглядит непрезентабельно, встал ровно и поставил руки по бокам. — Ладно, раз ты не Делл, то кто? Я уже говорил своё имя? Я Джереми. — Да-да, говорил. — человек в очень объёмном красном свитере и шапке, из-под которой торчали покрашенные волосы, встал с кровати и подошёл к внезапному гостю. — Я Пиро. А Делл сегодня на работе. Пиро протянул руку в кожаной перчатке без пальцев и по его глазам можно было понять, что он улыбнулся, ведь ворот свитера закрывал большую часть лица. Джереми пожал руку в ответ в своей слегка нахальной манере и ухмыльнулся, краем глаза оценивая интерьер комнаты. Если сравнивать эту комнату с комнатой, где будет жить Джереми, то он с Джейн живут в скучной картонной коробке, ведь в этом месте каждый уголок был заклеен постерами фильмов, какими-то заметками и чертежами, на полках красовались игрушки и книги, на одной из кроватей, которая явно принадлежала Пиро, было постелено плюшевое одеяло, а возле второй кровати лежали всевозможные инструменты и приборы. — Пиро... Интересное имя. — Джереми крутил головой, пытаясь рассмотреть все детали интерьера, не замечая, как держит руку человека уже минуту. Пиро тоже не отпускал руку, но уже по причине того, что разглядывал внешность Джереми. — Да, я сам себе его придумал. Ты первокурсник? — Да, я... Стоп-стоп, ты сам придумал себе имя? Типа, это как-то, как ты хочешь, чтобы тебя называли? — парень отпрыгнул и стал что-то показывать жестами, хотя это не имело особого смысла. — Не-а, — Пиро даже ухмыльнулся. — так записано в моих документах. — Воу, чувак! Это же крутецкое имя! Ты, типа, как какой-то супергерой или, эм, не знаю, но это очень круто! А твоя фамилия? — Бёрнс. Раздался оглушительный возглас, будто бы Джереми не фамилию услышал, а выиграл лотерею и теперь может купить себе огромный дом, где он жил бы совершенно один, не считая комнат, где были бы автографы всех членов команды Ред Сокс, а так же комнат с боулингом, бассейном и холодильником с энергетиками. От такого крика Пиро прикрыл уши руками и отошёл. — Чувак, тебя зовут Пиро Бёрнс? Да ты, типа, я даже не знаю, это же как какое-то прозвище, ох, чувак, боже мой. — Джереми явно завидовал, что его не назвали с таким же глубоким смыслом, но у него была зависть и самому себе, что теперь у него есть приятель с таким крутым именем. Пиро слабо хихикнул и отмахнулся. Он знал, что делал, когда менял документы, поэтому очевидно, что имя не должно было быть отстойным и таким, как у всех. — Если ты первокурсник, то хочешь, я познакомлю тебя с теми, кого знаю сам? — О, конечно, чувак! Я думаю, что твои друзья будут не менее крутыми! Бёрнс пожал плечами и надел мягкие тапочки, в которых ходил по общежитию, снимая тяжёлые сапоги в конце рабочего дня. — Ты на кого поступил? — Я? О, ну, я поступил на препода по физкультуре, но думаю, что стану тренером где-нибудь. Я, знаешь ли, прекрасно играю в бейсбол. — Джереми принял позу, будто держит биту и отбивает мяч. — Пусть здешние девчонки увидят, какой я клёвый. Парень прикрыл глаза, ухмыляясь и показывая мускулы на руках, пока Пиро держал в руках книгу и с интересом слушал каждую фразу от Джереми. — Ой, точно. — Джереми открыл глаза и подошёл к двери. — А на кого учишься ты? — Я художник и уже на втором курсе. — Художник? Думаю, я мог догадаться, чувак. Ты, ну, знаешь, выглядишь так... Эм... — Как фрик? — Да! Ой, то есть нет! То есть, а... — Джереми вышел в коридор, зажмурившись, собирая мысли в кучу. — Ну, ты фрик, но не тот фрик, который такой плохой, а который, ну, ты понимаешь, просто не такой, как все. Пиро рассмеялся и повёл Джереми прямо по длинному коридору, продолжая слушать его отговорки и не до конца понятные визги.

***

Джереми смотрел вокруг, изучая новую локацию. Немного серая, но на полках было много книг, а на столе был небольшой хаос из записных книжек, блокнотов и протёкших ручек. Одна сторона комнаты была чистая и по ней можно сказать, что хозяин спокойный человек. Пока на второй стороне было много пустых бутылок, разбросанные вещи, а хозяин беспорядка лежал в пижаме на разворошённой кровати, где матрас стремился оказаться на полу, уже там лежали подушки, а одеяло было скомкано в объятиях спящего человека. — Оу, Тавиш опять выпил. — произнёс разочарованно Пиро, положив книгу на стол к блокнотам. — Мы можем зайти потом, Джереми. Но в этот момент, фигура, громко сопящая секунду назад, села прямо и потёрла глаз. — Я не сплю. — громко произнёс парень, слегка поддатым голосом. Слух Джереми прорезал явный акцент хозяина комнаты и сначала он даже не понял, в каком уголке мира могли бы так разговаривать. — Мы не вовремя? — Пиро начал переминаться с ноги на ногу, иногда поглядывая на Джереми. — Ох, Пиро, прошу простить… — парень, чуть выше Джереми и Пиро, встал на ноги и попытался поправить матрас на кровати. —… за моё состояние. Джереми с небольшим изумлением смотрел на друга Пиро. Это же его друг? Он знает его имя и целенаправленно шёл сюда, поэтому, скорее всего, это его знакомый. Или всё же друг? — О чёрт, ты не один? — Да, познакомься! Это Джереми, он первокурсник и будет тренером по бейсболу. Услышав своё имя, Джереми протянул руку и поздоровался с хозяином комнаты. — Меня Тавиш зовут. — парень со странным акцентом вяло протянул руку, но как только сжал ею ладонь Джереми, второй понял, что даже для пьяного Тавиш не так уж и слаб. — Бейсбол? О, так ты спортсмен? Это хорошо… — протянул Тавиш. — спорт — это правильно. — Ты разбираешься в бейсболе? — Малец, да пока ты под столом ходил — я уже со всеми игроками Чикаго Кабс пил. — Тавиш громко засмеялся своим грубым голосом. — Да вы тут все одинаковые что-ли? То ты, то Джейн, чувак. Джереми никогда не любил шутки в сторону своего возраста. Ему хватило ещё от семьи со школой, где он был младшим, а значит более уязвимым и неспособным дать отпор. Он часто злился и из-за этого вступал в драки, редко выходя победителем. Даже сейчас, если бы рядом не было Пиро, он бы высказал пару ласковых непонятно говорящему парню. Тавиш вытер слезу с уголка своего единственного глаза и махнул рукой, на что Пиро выдохнул. Он знает, что Тавиш не плохой, а очень даже крутой друг и собеседник. Наверное, хотел показать чувство юмора. — Да ладно тебе, Джерри, я старше тебя, может быть, на года два. Да и с Чикаго Кабс я не мог увидеться. Как никак, путешествие с Шотландии не такое дешёвое удовольствие. Посреди предложения Тавиш обратил внимание на пустые бутылки, стоящие вокруг его кровати, будто охрана Белого Дома, поэтому решил быстренько спрятать их от глаз первокурсника. А Джереми в это время уловил парочку новых фактов о странном человеке. Во-первых, он из Шотландии. Во-вторых, он любит выпить. Или был какой-то праздник? Если был какой-то праздник, то это имеет место быть. А в-третьих, этого шотландца зовут Тавиш и он знает о Чикаго Кабс. А в Шотландии играют в бейсбол? Или во что-нибудь играют, кроме игры на волынке? — Ты что-то сказал о Джейн? О том придурке, у которого, по его рассказам, подвигов больше, чем у всех американцев вместе взятых? — шотландец говорил это без злобы, даже почти со смехом. — Забавно, что он мой сосед и пока не рассказывал о подвигах. — Джереми засунул руки в карманы штанов, иногда переводя взгляд на Пиро. — Поверь, это пока, Джерри. — Джереми. — Эм. Да, Джереми. — Тавиш сел на свою кровать. В этот момент с места сорвался Пиро, запрыгивая на место рядом с одноглазым шотландцем. — А где же Михаил? — Не знаю, ушёл куда-то, но вроде без сумки, значит ненадолго. — кажется, парень был полностью не против появления другого человека рядом. — И как же давно он ушёл? — Джереми взглядом поискал часы в комнате, хотя, если бы и нашёл, но с обычным циферблатом, то всё равно не понял бы ничего. Тавиш на это ничего не сказал, лишь потупил взгляд и надул губы. Но ответ был уже не так важен, когда распахнулась дверь в комнату. — Я дома. — прозвучал низкий, с небольшой хрипотцой голос, который говорил эту фразу уже будто на автоматическом режиме. Джереми подметил, что в этой комнате живут два иностранца, ведь такие агрессивные акценты он ещё не встречал. В тот момент, как фигура зашла в комнату, Пиро уже поднял руку и стал махать ею. — Тавиш? О, у нас гости. — второй хозяин комнаты, снимая с себя жилет и вешая его в шкаф, обратил внимание на сторону своего соседа. — Привет, Михаил! Джереми даже сначала и не понял, как оказался вытолканным поближе к огромному парню, пока Пиро не начал представлять его. — Михаил, это Джереми, первокурсник, будущий спортивный тренер. — Преподаватель физкультуры, если быть точным, а, хах, да. Привет, чувак. Джереми не мог отрицать, что побаивается стоять так близко с медведем. Иначе бы он не назвал парня с лёгкой щетиной, короткими тёмно-русыми волосами и объёмным телосложением, стоящим напротив. — Михаил. — парень вытянул свою лапищу, и когда Джереми пожал её, то он почувствовал себя ещё более маленьким человеком. Михаил, приподняв уголки губ, опустил руку. — Филология, четвёртый курс. Приятно познакомиться, Джереми.- большой парень сменил ботинки на мягкие тапочки и прошёл дальше в комнату. Пиро лишь хлопал в ладоши, радуясь, что всё проходит так гладко. А вот Джереми лишь молча наблюдал за тем, как Михаил включал электрический чайник и доставал две кружки с полки. — Пиро, что-то у тебя молчаливый друг. Или неловко просто? Кажется, Михаил знал, на какую точку стоит давить, ведь парнишка сразу оживился и, прочистив горло, вернулся к своему базовому состоянию. — Да не неловко мне. Ну, может чуть. Или не чуть, но не суть. Я вообще из Бостона, это буквально в паре часов езды отсюда, а ты откуда, приятель? Про Тавиша я узнал, что он из Шотландии, а Пиро… — Джереми обернулся на своего друга. — А Пиро я тоже не знаю. — Я из России. А Пиро никому не говорит откуда он. — повернувшись лицом к собеседнику, заканчивая сортировать непонятные баночки, Михаил скрестил руки перед грудью. — Из России? Чувак, это же далеко, разве нет? — Да, очень далеко, а ещё дорого. — И у вас там холодно? — О, — протянул подошедший к столу Тавиш. — Михаил рассказывал, что у них замерзают насмерть, а медведи ходят по деревням и они дерутся с ними голыми руками, лишь бы раздобыть себе обед. Тавиш ухмыльнулся и закинул в свою металлическую кружку чайный пакетик. Сколько пережила эта посудина, раз по бокам были вмятины, а дно было кривое, от чего кружка не могла существовать на ровной поверхности — было загадкой для ума Джереми. Может, в будущем он узнает о весёлых приключениях утвари шотландца Тавиша. — Серьёзно? — воскликнул Джереми. Он бы легко в это поверил, ведь Михаил похож на того, кто одолеет медведя голыми руками. — Да! Михаил очень сильный. Он может взять всех нас разом на руки и поднять или стену сломать, или донести один шкаф, или… — Пиро хлопнул в ладоши, как бы завершая перечисление «подвигов» Михаила. — О, кстати, я возвращаю тебе книгу. — Вы слишком преувеличиваете. — Михаил положил книгу на полку. — Но ты же помогаешь Деллу таскать тяжёлые вещи. И мне помогаешь. Ты всем помогаешь. Миша на это лишь закатил глаза, улыбаясь, пока Джереми наблюдал за тем, как здоровяк заваривал себе чай и добавлял туда ложку мёда. Очень непонятное сочетание, которое заставило парня палиться лишние пару секунд, прослушивая, что ему говорят. — Так вот… Джереми? Ты как? — А. — Джереми покачал головой. — Да-да, я всё услышал. В подтверждение бостонец быстро закивал головой, но для Михаила это не было убедительно. Он лишь улыбнулся, садясь за письменный стол, тихо ставя кружку на его поверхность. — Если тебе понадобится какая-нибудь помощь, то можешь найти меня здесь. Я могу выслушать или помочь с переноской вещей, всё в порядке. — чем больше Михаил говорил, тем сильнее Джереми подмечал то присутствие, то отсутствие русского акцента у собеседника. — Спасибо, приятель. — А теперь мне нужно дописать концовку к произведению, поэтому… — Мы уже уходим! Пиро, схватив Джереми за руку, направился к двери. — Удачи! — До встречи. — найдя очки для чтения, произнёс Михаил. Махая рукой, Тавиш сел на кровать, попивая из слегка помятой по бокам кружки чай, в который, как надеется Михаил, сосед не добавил алкоголь. — Приходите как-нибудь ещё, болтуны. — сказал Тавиш куда-то в кружку, хихикая.
Вперед