
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
В один из дней произошел ужас, который никто не ожидал.
— Апокалипсис…Сукин сын… — произнес я, глядя на экраны новостей, где показывали кадры людей, теряющих рассудок и превращающихся в нечто страшное. Это было невозможно осознать: мир, в котором мы существовали, вдруг обернулся кошмаром.
В этот же день многие солдаты из моего отряда начали проявлять симптомы заражения. Крики и паника сотрясали базу, и не все смогли выбраться.
Часть 3
29 сентября 2024, 02:52
Прошло несколько дней, и с каждым из них мы с отрядом продолжали выполнять задания по зачистке территорий от зомби. Казалось, что всё шло своим чередом. Нас регулярно отправляли на опасные точки, где требовалось обезвредить крупных группировок заражённых. В какой-то момент это стало рутиной — мы привыкли к постоянному движению, к напряжённым сражениям, и даже к смерти, которая всегда маячила где-то на горизонте.
Отряд Лэй также продолжал выполнять свою часть работы, и что мне нравилось больше всего — мы практически не пересекались. С её стороны не было больше упрямых команд или попыток показать своё превосходство. Каждый занимался своим делом, и это давало мне возможность хоть немного выдохнуть, избавиться от постоянного раздражения, которое я испытывал при каждом её появлении. Она стала для меня просто одной из солдат, пусть и с холодным, непробиваемым лицом.
Мой отряд стал более слаженным — бойцы, казалось, на автомате действовали в критические моменты, чётко следуя моим командам. Мы научились работать быстрее, точнее, эффективнее. Но это не снимало с нас общей усталости. Мы все были на грани, но никто не мог позволить себе дать слабину. Каждый знал. Стоит на миг замешкаться — и тебя тут же поглотит толпа зомби.
На базу мы возвращались всегда поздно, истощённые, покрытые грязью и кровью. На пару часов сна или короткий приём пищи уходило время, затем снова — в бой. В этот хаотичный ритм не было места для размышлений, только выживание.
Но даже в этих условиях, хоть на мгновение, я чувствовал облегчение от того, что Лэй держалась в стороне. В её команде были свои задачи и методы, и мне не приходилось беспокоиться о том, что она снова попытается установить свои правила или наставить меня в чём-то. Мы словно два мира, которые пересекались только в крайних случаях, и это меня устраивало.
Но я знал одно. Наше напряжённое перемирие вряд ли продлится вечно.
***
В один из дней, когда мы с Ники и Хисыном сидели в столовой, наконец-то хоть немного отдыхая от всей этой беспощадной рутины, я не мог не обратить внимания на то, как в помещение начали заходить Лэй и её отряд. Их лица были привычно спокойны, ни следа усталости или сомнений. Но больше всего меня удивляло другое. Они снова вернулись без единого ранения. В полном составе, живы и невредимы, что было вдвойне странно, учитывая, через какие мясорубки они проходили.
Я сидел, задумчиво поглядывая на них, не выдержав, бросил реплику своим товарищам.
— Снова целые. Ни одного не покалечили, — я кивнул в сторону Лэй, намекая на её отряд. — Ники, ты когда-нибудь видел, чтобы кто-то из них хоть царапину получил?
Хисын присвистнул, откинувшись на спинку стула.
— Тоже заметил? Похоже на сказку, не иначе. Может, они в карты играют, пока мы тут шкуру свою рвём, — усмехнулся он.
Ники посмотрел на меня, потом на Лэй, которая в этот момент молча раздавала приказы своим людям. Её холодная уверенность раздражала меня всё сильнее с каждым разом. Он слегка наклонился, понизив голос:
— Как думаешь, может, они знают что-то, чего не знаем мы? Либо это просто удача, либо… что-то тут не так.
Я молча кивнул, пытаясь понять, как это вообще возможно. С каждым разом их успех выглядел всё менее правдоподобным. Мы каждый день рисковали жизнями, теряли бойцов, а они возвращались, как будто их бой был простой тренировкой. И это злило. Не просто потому, что я им завидовал — я уже видел слишком много смертей, чтобы завидовать. Меня раздражало то, что Лэй никогда не казалась уязвимой. Как будто она была на шаг впереди нас.
— Они что, бессмертные? — тихо пробормотал я себе под нос, продолжая наблюдать, как её отряд спокойно занимал свои места в столовой.
Что-то в этом не сходилось, но я пока не мог понять, что именно.
***
Вечером, я сидел в своей комнате и размышлял об этом всем. Моё любопытство взяло верх и я резко вышел из комнаты, подходя к комнате Лэй, начиная стучать.
Она быстро открыла дверь, встречая меня холодным и невозмутимым взглядом.
— Чего тебе? - Бросила она.
Я разозлился еще больше от этого. Втолкнул ее в комнату, громко захлопнув за собой дверь.
— Как ты это делаешь, чертовка? - Я закипал еще больше, стоя в нескольких сантиметрах от неё.
— Что ты себе позволяешь?! На выход. - Сурово сказала она, но я не послушался и грубо прижал ее стене, сжав её запястья своими руками.
— Отвечай, сучка. Откуда ты такому научилась? - Я смотрел на нее, слегка бросая взгляд на её вид. Она была в черной обтягивающей майке, в военных брюках и я хорошо мог разглядеть ее тонкую фигурку. На ее ключице красовалось какое-то тату. Мельком у меня пробежали грязные мысли, но я отбросил их, возвращая взгляд на нее.
Она заметно разозлилась и ловко перехватила мои запястья в свои ладони, меняя нас местами. Теперь я был прижатым к стене.
Лэй действовала молниеносно, как будто каждый её жест был отточен годами тренировок. В один момент я удерживал её, а в следующий — уже сам оказался прижат к холодной стене. Её хватка была железной, и от неожиданности я не сразу понял, что произошло. Лэй буквально перехватила мои руки, завернув их за спину с таким мастерством, что я едва мог пошевелиться.
Её лицо было так близко к моему, что я чувствовал её дыхание — ровное и холодное, как и её взгляд. Её тёмные карие глаза смотрели на меня с презрением, но при этом она оставалась совершенно спокойной, будто то, что произошло, не вызывало у неё ни малейших эмоций.
— Ты думаешь, ты можешь просто ворваться сюда и диктовать свои правила? — произнесла она тихо, её голос был спокойным, но в нём слышалась угроза. — Ты не понимаешь, с кем имеешь дело, Шим.
Я напрягся, пытаясь освободить руки, но Лэй прижала меня сильнее, не позволяя двигаться. Она была удивительно сильной для своего небольшого роста, и её движения не оставляли мне шанса. Мой гнев начал переходить в некое замешательство. Я был уверен в своей силе и в своём авторитете, но в этот момент она как будто разрушала всё моё восприятие себя.
— Слушай сюда, — продолжила Лэй, слегка наклонив голову вбок, её лицо было безэмоциональным, но в глазах горел холодный огонь. — Я не потерплю таких выходок. Если ты ещё раз попробуешь на меня надавить, я не задумываясь прикончу тебя. Мне не нужно оружие для этого.
Я смотрел на неё, чувствуя, как моё раздражение смешивается с чем-то новым — это была смесь восхищения её уверенностью и неприязни к тому, что она так легко выбила меня из колеи. Я стиснул зубы, пытаясь справиться с чувством поражения.
— Как ты это делаешь? — прошипел я, всё ещё пытаясь вернуть себе контроль. — Откуда такая сила?
Лэй чуть приподняла брови, её губы тронула легкая насмешка.
— Ты серьёзно думаешь, что это сила? — она ослабила хватку, позволяя мне выпрямиться, но продолжала стоять достаточно близко, чтобы я не мог полностью восстановить свою уверенность. — Это просто подготовка. Ты слишком долго полагался на грубую силу, Шим. Но сила без ума — ничто.
С этими словами она отступила на шаг, оставив меня стоять у стены. Я переводил дыхание, чувствуя, как адреналин медленно уходит, оставляя горькое послевкусие. Лэй стояла передо мной — спокойная, хладнокровная, словно всё это для неё было обычным делом.
— Ты думаешь, что можешь делать то, что тебе вздумается?! Я еще раз тебе повторяю. Ты здесь только приглашенная. Главнокомандующий здесь — Я! — Злобно выбрасывая все свои слова.
— Повтори это еще раз и я точно сверну тебе шею, придурок. — Сурово говорила она.
Было сложно признавать тот факт, что всё это ей безусловно подходило. Властная, умелая, строгая, холодная, но до жути раздражающая и бесчувственная.
— Посмотрим как ты запоешь, когда тебя сожрут. — Усмехался над ней я. — Буду просто стоять и смотреть как ты заражаешься, смеясь с твоей абсурдности.
Лэй не дрогнула, холодно посмотрев мне в глаза. Её хватка была сильной, и я на мгновение ощутил напряжение в своих руках. Она словно не боялась ничего — ни зомби, ни меня.
— Если ты хоть на секунду допустишь такую слабость, — её голос был ледяным, — поверь, ты не доживёшь до того момента, когда сможешь посмеяться.
Её дыхание было ровным, а в темных глазах мелькала уверенность, граничащая с презрением. Я был уверен в своей силе и опыте, но её спокойствие выводило меня из себя. Этот контраст — моя ярость и её ледяное спокойствие — только больше поднимал волну злобы.
— Ты слишком самоуверенна, — выдавил я через зубы. — И это тебя убьет.
Она лишь чуть приподняла бровь, продолжая удерживать меня у стены.
— Это не самоуверенность, Шим. Это уверенность в своих действиях. Что-то, чего тебе, похоже, не хватает. Если хочешь выжить, то лучше начни учиться.
С этими словами она отпустила меня и отступила на шаг, не отрывая взгляда.
— В следующий раз, прежде чем врываться ко мне с глупыми обвинениями, подумай дважды. Я не стану терпеть таких выходок.
Её слова резали по самолюбию, но я понимал, что на неё нужно влиять по-другому.
— Я буду врываться столько сколько потребуется. Кто знает? Может тебя уже заразили и ты долго будешь заражаться!
Я наклонился ближе к ней, с намерением поднять её майку, чтобы проверить, нет ли на её коже следов заражения. Но как только мои пальцы коснулись ткани, она мгновенно среагировала. Лэй, обладая невероятной реакцией, не раздумывая, влепила мне смачный удар кулаком в грудь. Удар был настолько резким, что заставил меня отшатнуться.
— Не смей так трогать меня, ублюдок! — её голос был полон ярости. Она вытащила небольшую пушку из задней части своих военных брюк и нацелила на меня с такой точностью, что я почувствовал, как по спине пробежал холодок.
Мои мысли метались. Она была опаснее, чем я предполагал, и я не мог позволить себе недооценивать её. Я знал, что в этой ситуации, если продолжу задирать её, она не струсит и не раздумывая нажмет на спусковой крючок. Но гордость не позволяла мне отступить.
— Пошла ты, — холодно процедил я, глядя ей в глаза, пытаясь вызвать у неё хоть каплю сомнения. Она лишь сжала губы в тонкую линию, не отводя от меня взгляда.
Собравшись с мыслями, я вышел из её комнаты, громко захлопнув дверь за собой. В коридоре меня охватило смешанное чувство — раздражение и восхищение. Чёрт возьми, я не ожидал, что она сможет так за себя постоять. Но это только добавляло огня в мою ненависть к ней. Я развернулся, решив, что продолжу борьбу, но теперь с гораздо большей осторожностью.
Я пришел в свою комнату, сбросил с себя одежду и залез в контрастный душ, стараясь смыть с себя накопившуюся напряженность и раздражение. Поток холодной воды обжигал кожу, но, когда я опустил взгляд вниз, моё внимание мгновенно привлекло нечто другое.
— Какого…? — вырвалось у меня, когда я увидел, что мой член стоит, как каменный. Я расширил глаза, недоумевая над этим явлением.
— Сучка… Ты что наделала..? — произнес я вслух, осознавая, что эта идиотская ситуация была напрямую связана с недавним столкновением с Лэй. Вспоминая её яркий взгляд, её агрессивные реплики и тот момент, когда я прижал её к стене, я почувствовал, как кровь приливает к щекам. Я проклинал себя за то, что она смогла вызвать во мне такие чувства, но одновременно не мог избавиться от этого влечения.
Сейчас, стоя под струями воды, я пытался сосредоточиться и привести свои мысли в порядок. Это был не тот момент, чтобы обдумывать свои реакции на её провокации, но от этого было не легче. Я закрыл глаза и, глубоко вздохнув, попытался отвлечься на что-то другое, но образ её лица не покидал меня. Я снова проклял ситуацию, в которой оказался, и попытался сбросить с себя ненужные мысли.
Но они снова возвращались и тихо рыкнув себе под нос, я обхватил свой член ладонью и прижался спиной к кафельной стене, прикрывая глаза, томно выдыхая, я начал вытворять то, что казалось для меня сейчас совершенно абсурдным.
— Твою мать… — Тихо сквозь томные стоны вырывалось у меня из уст. Я сильнее двигал рукой, чтобы сбросить с себя это напряжение. В душе было жутко некомфортно и неприятно от этой ситуации, но я должен был что-то сделать.
— Ммм…Сука… — Снова томно вырывалось из моих губ, чувствуя как напряжение скапливается внизу живота, надвигаясь все больше к моему члену.
Я резко излился на кафельный пол, все также стоя под струями воды. Тяжело дыша, я постепенно начал приходить в себя.
— Какого черта сейчас было? — Я недоумевал с этой ситуации, приоткрывая глаза.
***
Вечером, сидя в своей комнате, я не мог избавиться от образа Лэй, ее холодного взгляда и уверенной осанки. Я ненавидел её за самоуверенность и бескомпромиссность, но в то же время что-то в ней притягивало.
— Ненавижу эту дуру! — Я снова вспомнил, как она ловко справлялась с зомби, уверенно управляла своими солдатами, и в этом вся её суть. Холодная, решительная и бесстрашная.
Я не понимал, почему это меня так задело. Как будто в ней было что-то большее, чем просто жестокая воительница. Но эта мысль вызывала только раздражение. Я не собирался позволять себе подобные чувства.
Вздохнув, я встал и начал двигаться по комнате, пытаясь сбросить напряжение. На секунду мне показалось, что я мог бы смириться с её существованием, но в тот же миг ненависть снова накатила на меня. Как она могла быть такой самоуверенной, когда вокруг нас развернулась настоящая война?
Я не хотел думать о ней, но она снова и снова возвращалась в мои мысли. В голове проносились фразы: "Я здесь главнокомандующий!" и "Будешь слушать меня!" Каждый раз они выводили меня из себя.
— Да пошла она! — вырвалось у меня в тишине комнаты. Я знал, что этот внутренний конфликт был лишь началом чего-то большего. Вопрос лишь в том, как далеко он зайдет и к каким последствиям приведет.
Всю ночь я не мог сомкнуть глаза, мысли крутились в голове, словно в бешеном вихре. Я смотрел в потолок, слушая собственное тяжелое дыхание. Снова и снова перед глазами вставали образы Лэй. Её холодный взгляд, её уверенные движения, её дерзкий ответ, когда я грубо ворвался в её комнату.
Почему я позволил себе так разозлиться? Почему вообще думал о ней? Казалось, в её присутствии что-то включалось во мне, словно она нажимала на кнопку, которая приводила в действие ярость. Неважно, насколько сильно я старался её ненавидеть, внутри всегда возникало что-то ещё, что я не мог до конца понять.
Я ворочался с боку на бок, раздражённый собственной слабостью. Это не имело никакого смысла. Она не заслуживала моих мыслей, а я — этого беспокойства. Но каждый раз, когда я почти проваливался в сон, её лицо возникало перед глазами, вызывая смешанные чувства. Злость, желание доказать что-то, и что-то ещё, более тёмное, что я не хотел признавать.
— Чёрт… — выдохнул я в темноте. Даже сжимая кулаки, я не мог изгнать её из головы. Было ли это каким-то вызовом, который я не мог проигнорировать? Или же это просто эффект её бескомпромиссного характера? Но почему тогда всё так… Лично?
К утру я понял, что не уснул ни на минуту. Тело было тяжёлым, разум — туманным от усталости, но мысли всё ещё продолжали кружить вокруг неё. Я сжал зубы, обещая себе, что больше не позволю этим мыслям захватить меня. Но глубоко внутри я знал, что это обещание будет трудно сдержать.
***
Утро выдалось пасмурным, как будто сама природа предчувствовала грядущие события. Генерал собрал нас всех на центральной площади базы. Это было редкостью. Его лицо было серьёзным, жёсткие морщины пролегли по лбу, а взгляд блуждал по каждому из нас, будто пытаясь прочитать мысли.
— Всем внимание! — его голос прорезал воздух, заставив всех замереть.
Отряд Лэй стоял по одну сторону, мой отряд — по другую. Мы все замерли в ожидании, чувствуя, что слова генерала не предвещают ничего хорошего.
— К нам поступило экстренное сообщение с другого штаба, — начал он, не теряя сурового выражения лица. — Крупная атака. Все погибли. — Эти два слова, все погибли, как гром среди ясного неба, повисли в воздухе. Кто-то за спиной тихо выругался, я лишь скрипнул зубами. — Зомби было слишком много, и они прорвали оборону.
Секунды тянулись, как вечность. Каждый осознавал, что это значит. Наш путь будет прямой дорогой в ад. Тон генерала стал ещё жестче.
— Сегодня мы выдвигаемся на эту точку. — Он медленно обвёл нас взглядом, будто проверяя, готовы ли мы к этому кошмару. — Это может стать настоящим адом. И, возможно, не все вернутся. Мы должны быть готовы ко всему.
Моё сердце забилось быстрее. В голове начали всплывать образы прошлых сражений, но что-то в словах генерала указывало на то, что этот бой будет другим. И хуже всего — тот факт, что прошлый отряд, оснащённый точно так же, как и мы, был полностью уничтожен. Это добавляло ужаса.
— Выдвигаемся через час, — резко закончил генерал, отступая в сторону. — Проверьте снаряжение и будьте готовы. Ошибок быть не должно.
Толпа начала разбродиться, люди тихо переговаривались, кто-то нервно смеялся, кто-то молча направлялся в сторону оружейной. Я посмотрел на своих — они тоже молчали, пытаясь переварить услышанное.
На периферии моего зрения я заметил Лэй, её лицо было непроницаемо, как всегда, но в глазах плескалась холодная решимость. Она обсуждала что-то с парой своих солдат. Её невозмутимость снова вывела меня из себя, словно она не была такой же смертной, как все мы. Но на этот раз я сдержался, оставив свои мысли при себе.
— Проверить оружие и броню. Берем всё, что может пригодиться. — Я коротко кивнул своим бойцам, после чего отправился к складу.
Час до отправления пролетел быстро, и вскоре нас ждал новый кошмар.
***
Мы добрались до одной из самых опасных точек — места, где не осталось никого живого. Разбитая местность напоминала картину конца света. Руины зданий, перекошенные и почерневшие от огня стены, горы мусора и обломков, валяющиеся повсюду. Ощущение полной разрухи и опустошения витало в воздухе, как ядовитый туман.
Наша группа стояла около пятисот метров от того, что когда-то было штабом. От прежних укреплений осталось мало. Лишь несколько развалившихся стен и груды обломков. Прямо перед нами открывался мрачный вид на заброшенный район, где, судя по всему, и произошёл самый мощный прорыв. Тишина была угнетающей, слишком громкой после постоянного шума на базе.
Я осмотрелся вокруг, ощущая напряжение в каждом бойце. Взгляды людей метались по сторонам, оружие сжималось в руках так, что костяшки побелели. Это было место, где мог произойти любой кошмар. Сердце бешено колотилось, адреналин заполнил каждую клеточку тела.
Лэй со своим отрядом стояла неподалёку, её лицо, как всегда, было невозмутимо. Я ощутил, как к горлу подкатил ком, но постарался успокоиться, удерживая всё внутри. Сейчас нельзя позволить себе распыляться на эмоции.
— Будьте наготове, — хрипло сказал я своим, оглядывая разрушенные здания, за каждым из которых мог прятаться враг. — Котёл из ада прямо здесь.
Всё вокруг казалось нереальным, как будто мир вдруг потерял свои краски и звуки. Мы знали, что этот район забит зомби, но пока что они были тихи. В тишине было что-то пугающее. Это было затишье перед бурей, и каждый понимал, что скоро эта буря обрушится на нас.
Шум ветра, гуляющего среди руин, казался слишком громким, нарушая напряжённое ожидание. В любой момент могло начаться что-то страшное.