
Пэйринг и персонажи
Описание
Мальчик, который выжил...
Не найдётся в нашем волшебном мире человека, который не слышал о нём. Я знала его лучше всех и это делало мою жизнь довольно непредсказуемой, но интересной. С самого первого дня нашей встречи было понятно - нас свела судьба. Гарри Поттер стал мне братом, которого у меня никогда не было. Каждый учебный год в Хогвартсе был для нас приключением. Что же ожидает нас в этом?
Примечания
Вселенная Гарри Поттера - это чудесный, манящий мир, в котором мечтает оказаться любой поклонник. Любить книги и фильмы и не написать фанфик невозможно. В основном всё будет по фильму, но могут быть отсылки и к книге. Это моя первая работа по ГП, поэтому не судите строго. Очень надеюсь, что Вам придётся по душе данная работа. Если будут замечания, предложения по сюжету - пишите куда Вам удобно (комментарии, сообщения). Приятного чтения )))
Посвящение
Хочу выразить огромную благодарность человеку, который и стал мотиватором для данной работы. Она же является создателем обложки - https://pin.it/5GrguWa . У неё прекраснейший аккаунт по сериалу Сверхъестественное - Kinotut_ (https://instagram.com/kinotut_?utm_medium=copy_link), это ссылка в Инстаграм. Спасибо тебе за поддержку, понимание и постоянную мотивацию. Кто, как не ты может выносить постоянные разговоры по ГП? )))
Часть 14. "Амортенция для чемпиона".
15 мая 2022, 12:04
Небо расчертила яркая молния и сразу же послышался оглушительный треск. Казалось, будто природа объявила нам войну. Такой грозы я ещё никогда не видела. Началась она совершенно внезапно и именно во время урока по уходу за магическими существами. Мы всем классом бегали вокруг хижины Хагрида и пытались поймать нюхлеров. Урок уже шёл к своему успешному завершению, но одному из зверьков пришло на ум стащить браслет Пенси Паркинсон. Даже животные понимали, что она не очень хороший человек. Но наша радость обернулась для нас игрой в догонялки с этим довольно прытким животным. Бедный нюхлер был сбит с толку и напуган грозовыми раскатами, но в конце концов попался под палочку Гермионы.
- Акцио! - прокричала Грейнджер и нюхлер тотчас же оказался в её руках.
- Фух! - не мог отдышаться Рон, - я уж думал, что так до самого ужина бегать будем. Ну и быстрый этот нюхль! Но я бы от такого не отказался.
- Не думаю, что твоя мама будет в восторге, - сказал Хагрид довольным голосом, - он выкопает всю землю под вашим домом.
Зверёк очень не хотел расставаться с украшением слизеринки и был очень расстроен, к тому же Паркинсон наградила его таким злобным взглядом, что бедное животное сжалось от страха. Гермиона тоже вместо благодарности услышала лишь надменное хмыканье, но это никого не удивило. В итоге, битва с нюхлером была выиграна и мы, мокрые насквозь, но всё равно весёлые, заняли свои привычные места за столом нашего доброго друга. Остальные ушли в школу, так что мы могли спокойно поболтать. Никто в волшебном мире так сильно не любил животных, как наш Хагрид. Его можно было сравнить только с Ньютом Саламандером, автором книги о магических существах.
- И кстати, скажу только по секрету, Гарри, - зашептал Хагрид чуть наклонившись к нам, - на последнем испытании кому-то из вас придётся встретиться с одним из детей Арагога.
Мы с Роном одновременно подавились. Арагог являлся акромантулом - гигантским разумным пауком. На втором курсе Гарри и Рон столкнулись с целой колонией таких пауков. Моё счастье, что они оставили меня в хижине Хагрида, иначе я бы точно умерла от страха. Я панически их боялась, как и Рон.
- Ты ведь шутишь, верно? - спросила ошарашенная Гермиона.
- Нет, да и что тут такого? - сказал абсолютно спокойный Хагрид, - он ещё совсем юный и его яд не опасен.
- Просто прекрасно, - с сарказмом произнёс Гарри и откинулся назад.
Мы просидели там до окончания грозы и сразу заторопились в школу, чтобы переодеться в сухую одежду. По дороге в замок я представила, как Гарри или Седрик встречаются один на один с огромным пауком и меня передёрнуло. Что это за испытания такие? И этот паук небось только один из сюрпризов, который подготовили организаторы.
- Как думаешь, Седрик боится пауков? - тихо спросила я Гарри, когда мы встали перед Полной дамой.
- Сомневаюсь, но если хочешь скажи ему, - ответил Гарри, - если у него боязнь пауков как и у вас с Роном, то может он призадумается. Но я сомневаюсь в этом. Седрик не трус и ты сама это знаешь.
Гарри был прав, Седрик не откажется смотреть своему страху в лицо. После нашего разговора о видении, он мне так и не сказал что именно будет делать дальше. Я также поговорила с профессором Трелони, но она не смогла внести никакой ясности. Все эти события, которые я видела в своих видениях казались ей плодами моих страхов за своих друзей. Я не видела будущего в стеклянных шарах, которые она ставила передо мной, не впадала в транс и не говорила предсказаний, как это делала она. Дамблдор был занят подготовкой третьего испытания, да ещё приходилось возиться с гостями из других школ, Макгонагалл тоже была вся в делах. Иногда мне казалось, что они намеренно меня избегали, будто знали то, о чём я и не подозревала. Я ломала голову над тем, как уговорить Седрика не участвовать в последнем испытании, но за Гарри тоже переживала. В общем, голова моя готова была лопнуть из-за всех этих проблем. Мне даже есть не хотелось, поэтому я сидела перед столом в Большом зале и лениво ковыряла вилкой в тарелке.
- Расслабься, Лили, - сказала Гермиона, - может, профессор Трелони права? Я конечно не в восторге от её предмета, но она всё-таки разбирается в таких вещах.
- Не знаю, Гермиона, - сказала я вздохнув, - я прям чувствую, что грозит опасность, понимаешь? Но кому - Гарри или Седрику, не могу понять. А если им обоим? Я Диггори все уши прожужжала, а ему хоть бы что! Не может он видите ли отказаться от участия, на кону его честь волшебника и всей школы.
- Ну, он как бы прав, Лили, - развёл руками Поттер, - его сочтут трусом, если он откажется принять участие.
- Ну вот видишь? - сказала я Гермионе, - они все за одно! Ну уж нет, я сегодня же напишу мистеру Диггори. Пусть своему сыну мозги вправит, раз уж самому Седрику мои видения по боку.
- На твоём месте я бы этого не делал, - сказал Гарри, - это его дело и его семья, пусть решает сам. Вы и так постоянно спорите, особенно когда я возникаю в поле зрения Диггори.
Я посмотрела на Гермиону и Рона в надежде, что найду в них поддержку, но они лишь пожали плечами, причём одновременно. Это просто немыслимо! Я видела опасность в своих видениях, я чувствовала это, но никто не относился к этому серьёзно. Все в один голос твердили о том, что Питер Петтигрю никак не сможет оказаться в Хогвартсе.
- Хорошо, тогда я ещё раз поговорю с директором, - обречённо сказала я.
Я понимала, что эта затея обречена на провал, но надо было что-то сделать. Поднявшись с места, я окинула взглядом стол преподавателей. Профессора Дамблдора уже не было, впрочем как и остальных учителей. Придётся идти в кабинет директора и я решительно направилась именно туда. При выходе из зала я столкнулась с Пенси, которая уж очень довольно мне улыбнулась.
- О, а вот и Барнс! Недолго продлилась ваша любовь с Диггори. Он наверное понял, что ты и мизинца его не стоишь.
Она громко рассмеялась и прошла мимо меня к столу слизеринцев. И что это сейчас было? Я не могла понять её слов вплоть до того момента, пока не увидела в саду Чжоу и Седрика. Он кружил её, а она заливисто смеялась. Я на мгновение замерла и потёрла глаза в надежде, что всё это мне только кажется. Но нет, это было на самом деле. Быть может он так решил меня разыграть? Я обошла проходящую мимо меня Лаванду Браун и вышла в сад. Я ни секунды не сомневалась, что Лаванда сейчас побежит в Большой зал и начнёт обсуждать увиденное с сёстрами Патил, но мне было всё равно. Я окликнула Седрика, но услышал он меня только с третьей попытки. Они замерли и посмотрели на меня, но при этом всё ещё держались за руки.
- О, привет! Как дела, Лили?
Мне сразу же не понравился тон, которым говорил Седрик. Слишком уж наигранно и глуповато всё это было.
- Да нормально вроде, вот только не могу понять, что у вас тут происходит? Ты снова решил поменять фигуру на шахматной доске, Диггори?
- Я тебя совсем не понимаю, Лили, - сказал Седрик и широко улыбнулся, - день сегодня прекрасный, правда? Хотя, как он может быть плохим, когда рядом такая красавица?
Сказав эти слова, Диггори притянул к себе Чжоу Чанг и крепко обнял. Она снова засмеялась, но почему-то старательно избегала контакта со мной. Седрик же продолжал глупо улыбаться и тут я заметила ещё кое-что - его глаза. Взгляд у него был затуманенный, словно он выпил слишком много медовухи или даже огненного виски. До меня наконец-то дошло, что мистера Диггори угостили любовным напитком и сделала это стоящая рядом с ним когтевранка.
- Всё с вами ясно, ребята, - я улыбнулась Седрику, затем перевела взгляд на Чжоу, - мне сюда позвать профессора Макгонагалл и эксперта по зельям Северуса Снейпа или ты добровольно пойдёшь сама?
- Что? Я не понимаю о чём ты говоришь, Лили, - сказала Чжоу, но её голос предательски дрогнул.
- Ну, ладно тогда, - проговорила я и подняв свою руку, поманила как раз летевшую ко мне птицу.
В следующее мгновение моя сова по имени Феникс, сделав два круга вокруг Седрика и Чжоу, покорно села на мою руку. Она пристально посмотрела на испуганную Чжоу Чанг и громко ухнула.
- Моя птица чувствует, когда кто-то рядом говорит неправду, может и укусить. Ну что, Феникс? Слетаешь за профессором Макгонагалл?
Я уже хотела отправить птицу, но Чжоу меня остановила. Седрик так крепко её держал в своих объятиях, что ей стало неудобно.
- Не нужно, пожалуйста. Я не хотела этого делать, но вы меня вынудили!
- Ты сейчас серьёзно, Чжоу? - удивлённо спросила я, - если ты как последняя глупышка без умолку болтаешь о своём бывшем парне при нынешнем, то не удивляйся, что он больше не хочет с тобой общаться. Не знаю что и сказать, но от когтевранки я такого точно не ожидала.
Её будто осенило и она виновато опустила голову. Её чёрные прямые волосы переливались на солнце, а в паре с Седриком она вообще выглядела идеальной. Было больно и грустно это признавать, но они подходили друг другу.
- Я понимаю, что тебе обидно, Чжоу, - проговорила я как можно мягче, - но это не повод использовать амортенцию. Ты прекрасно знаешь, что это временный эффект. И ты не подумала, что о тебе скажет Седрик, когда действие зелья пройдёт? Он разочаруется в тебе как в друге, к тому же предупреждал тебя. Отведи его к мадам Помфри, пока он не отошёл, хотя лучше сразу к Снейпу.
Услышав фамилию преподавателя зельеварения, Чжоу испуганно посмотрела на меня и отрицательно покачала головой. Да, идея конечно рискованная, но это придётся сделать.
- Если ты пойдёшь к мадам Помфри, ей придётся доложить об этом происшествии профессору Флитвику, ведь он ваш декан. И ваш факультет потеряет как минимум 50 очков. Тебе это нужно?
- А профессор Снейп?
- Да, будет непросто, но я с ним поговорю, попробую убедить.
Седрик всё это время стоял и смотрел на Чжоу одурманенным взглядом, он даже не слышал, о чём мы тут говорили. Чжоу посмотрела сначала на него, потом на меня и согласно кивнула. Я пропустила их вперёд и пошла следом. Ну и день сегодня...
На наше счастье по пути в подземелье нам никто не встретился. Если б Драко Малфой и его друзья нас увидели, даже не знаю чем бы это закончилось. Миновав лестницу, мы оказались внизу. Здесь было мрачно и прохладно, но придётся потерпеть. Мы остановились перед дверью в кабинет профессора Снейпа. Я понимала, что он мог и отказаться, но попробовать стоило. Чжоу совершила ошибку, но её факультет не должен от этого пострадать. К тому же очень надеюсь, что профессор припугнёт её своим непроницаемым и холодным взглядом и она впредь не будет делать таких глупостей.
- Ты сама приготовила это зелье?
- Нет, купила в Хогсмиде.
- Хорошо, что хоть сама не решилась сделать. Ещё отравила бы его случайно или превратила в кого-нибудь.
Я сделала глубокий вдох и уже подняла руку, чтобы постучаться в дверь, но она вдруг резко распахнулась. Мы все одновременно дёрнулись от неожиданности, профессор же застыл в своей привычной манере.
- Да, мисс Барнс?
- Здравствуйте, профессор, - начала я как можно увереннее, - извините нас за беспокойство, но мы не стали бы вас беспокоить не будь это необходимо.
- Я вас внимательно слушаю.
- Седрика Диггори кто-то напоил любовным напитком. Вы не могли бы ему помочь?
Профессор Снейп удивлённо приподнял одну бровь и посмотрел сначала на Седрика, потом на Чжоу. Те стояли обнявшись, точнее Седрик изо всех сил прижимал к себе девушку, а та не могла даже пошевелиться.
- Точнее было бы сказать не кто-то, а мисс Чанг, верно?
Мне оставалось только кивнуть в знак согласия. И кого я хотела обмануть? Снейпа? Это была глупая затея, к тому же сразу было видно, кто виновник.
- Проходите.
Мы с Чжоу удивлённо переглянулись, а затем быстро прошли в кабинет профессора. В центре комнаты стоял большой письменный стол, заваленный бумагами и свитками. Вдоль стен стояли многочисленные шкафы с разными банками, пузырьками и бутылочками. Тут были все существующие зелья волшебного мира и это неудивительно. Я всегда считала Снейпа лучшим в своём деле. Он подошёл к одному из шкафчиков и достал оттуда маленький пузырёк, наполненный прозрачной жидкостью.
- Вы должны были пойти к мадам Помфри, - произнёс профессор, - или вы считаете, что правила не для вас?
- Вы правы, профессор, - сказала я, - но это плохо отразится на всём факультете Когтевран. Из-за глупости одного студента, не должны страдать остальные.
- Хм, интересное замечание, мисс Барнс, - сказал профессор, - повторяйте эти слова почаще, только стоя перед зеркалом и не забудьте перед этим позвать Поттера.
Мои щёки вспыхнули и я опустила глаза в пол. В каком-то смысле он был прав, мы часто нарушали правила и нас за это лишали очков, но в конце концов я и мои друзья не раз выручали всю школу, спасли её от закрытия. Пока я прокручивала в голове эти воспоминания, профессор Снейп уже успел дать Седрику средство от амортенции. Точнее это сделала Чжоу, так как Диггори чуть ли не начал кричать, что профессор хочет разлучить его с ней. Я мрачно посмотрела на девушку и до сих пор не могла поверить в то, что она решилась на такое. Действие амортенции может быть разным - от стеснительных рассуждений в адрес "любимого" человека вплоть до безумной зависимости. Пусть оно и не длительное, но за это время человек, выпивший зелье, может натворить много плохого и даже ужасного. Чжоу убедила Седрика, что это просто успокоительное средство и он выпил. Через секунд десять пелена с глаз Седрика спала и он непонимающе посмотрел на всех нас.
- Что со мной было? И что я вообще делаю в Вашем кабинете, профессор?
- Прости меня, Седрик.
Сказав эти слова, Чжоу выбежала из кабинета Снейпа вся в слезах. Профессор не обратил на это никакого внимания, продолжая что-то искать в шкафу. Седрику было явно плохо потому, что с его лба покатились капли пота. Его похоже начало лихорадить. Он посмотрел на меня и развёл руки, якобы спрашивая какая чертовщина тут творится. Я указала на дверь, давая понять что всё расскажу как только выйдем отсюда. Профессор Снейп снова подошёл к Диггори и протянул ему ещё один пузырёк.
- Это выпейте через 15 минут. Последствия амортенции должны пройти через час, если конечно мисс Чанг не перепутала амортенцию с другим зельем.
Разумеется, это был сарказм. Профессор Снейп с закрытыми глазами мог определить зелья.
- А сейчас я вам советую отправиться в гостиную Пуффендуя, мистер Диггори. Не думаю, что профессор Стебль скажет Вам спасибо за то, что староста допоздна где-то ходит.
- Спасибо, профессор Снейп, - сказал Седрик и пожал ему руку.
На моё удивление, профессор ответил на рукопожатие. Затем он повернулся ко мне и я поняла, что сейчас услышу что-то не очень приятное.
- Надеюсь, это было в первый и последний раз, мисс Барнс. Я не стану ничего говорить другим преподавателям, но Вас я попрошу сделать дополнение к домашнему заданию. Вместо одного свитка Вы напишете два на ту тему, которая была вчера.
Я чуть было не простонала от разочарования, но вовремя взяла себя в руки. Можно сказать мы ещё легко отделались. Поблагодарив профессора за всё, я взяла Седрика за руку и мы покинули кабинет. До крыла Пуффендуя мы шли довольно медленно, Седрику всё ещё было плохо, да и рассказ был не из приятных.
- Не ожидал я от неё такого, - разочарованно сказал Седрик и осушил второй пузырёк, - а это точно было любовное зелье?
- Уж поверь, это точно была амортенция, - сказала я, - видел бы ты себя во время его действия. Ты бедной Чжоу чуть рёбра не переломал, так сильно её обнимал! А глаза какие безумные были...
- Брр... - сказал Седрик и притянул меня к себе, - страшно представить, что ты почувствовала когда увидела это.
- Я почти не успела разозлиться, сразу стало понятно, что с тобой что-то неладное творится.
- Да уж, - ухмыльнулся Седрик, - но от Чжоу я правда такого не ожидал.
- Ну, ей просто стало обидно, - сказала я и пожала плечами, - к тому же мне кажется тут не обошлось без слизеринок. Ладно, Седрик, тебе нужно отдохнуть. Температура пройдёт и завтра ты будешь как новенький.
- Очень на это надеюсь, ведь мы идём в Хогсмид!
- Именно!
Я чмокнула его в губы и быстро отошла назад, он даже не успел отреагировать. Было приятно видеть его привычную улыбку и нежность в глазах, когда он смотрел на меня. Все эти взгляды, которые я уже успела увидеть, мне совершенно не нравились, будь это в видениях или же во время действия амортенции.
- Ой, совсем забыла спросить, - сказала я, - ты боишься акромантулов?
- Неожиданный вопрос, Барнс, - хмыкнул Диггори, - хочешь мне одного подарить?
- Нет, просто интересно. Я вот их боюсь до ужаса.
- Ну, думаю любой испугается при встрече с ними, но панического страха у меня нет.
Значит, пауков он не боится. А чего он вообще боится? Я уже хотела спросить, но вовремя поняла, что ему нужен отдых. Пожелав Седрику спокойной ночи, я направилась в сторону башни Гриффиндора. Завернув за угол, я осмотрелась и убедившись, что вокруг никого нет, достала из кармана пузырёк с зельем. Остаётся надеяться, что профессор Снейп не заметит пропажу. Это был плохой поступок с моей стороны, но другого выхода у меня не было. До испытания оставалось мало времени и если придётся пойти на это, то я это сделаю. Но для окончательного эффекта не хватает только одного ингредиента, но его я достану без труда.