
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Повседневность
Психология
Романтика
Hurt/Comfort
Фэнтези
От незнакомцев к возлюбленным
Счастливый финал
Как ориджинал
Неторопливое повествование
Постканон
Магия
Попытка изнасилования
Упоминания алкоголя
ОЖП
ОМП
Повествование от нескольких лиц
Принудительный брак
Упоминания смертей
ПТСР
Элементы детектива
Темное прошлое
Упоминания войны
Бытовое фэнтези
Описание
После победы легендарного Довакина над Алдуином и поражения восстания Ульфрика Буревестника прошло тридцать лет. Оправившись от столь тяжких потрясений, Империя смогла выстоять во Второй войне с Талмором и одержать победу, во многом благодаря магам столичной Коллегии Шепчущих. Но война надолго оставляет раны и тлеющие угрозы, которые даже спустя четыре года заставляют молодую магичку бежать из Имперского Города и начинать новую жизнь в суровом холодном Скайриме.
Примечания
Согласно канону, досье на Ульфрика, которое можно найти в Талморском посольстве, свидетельствует о том, что он - спящий агент Талмора, подогревающий восстание Братьев Бури не ради высоких целей, а ради ослабления Империи в интересах Доминиона и, конечно, собственной выгоды. Поэтому автор за целостную, сильную Империю:)
02.05.2024: во время редактуры изменено количество глав (главы 4-5 слились в одну - "Неприятное открытие").
Автор, к сожалению, не художник, поэтому за иллюстрациями обратилась к нейросети.
Летиция: https://i.ibb.co/bX753dW/leta-new.png (обновлена)
Ральф: https://i.ibb.co/NYSBcv2/ralf-new.png (обновлён)
Вместе (иллюстрация к 13-й главе): https://i.ibb.co/CPcVBHx/ralf-and-leta-part-14.png
Мастер Тиберий (в первой главе): https://i.ibb.co/LPSVpxG/tiberiy.png
Алвис: https://i.ibb.co/2WkD7Zk/alvis.png
Матильда: https://i.ibb.co/6J0h9QR/matilda.png
Катарина (в 10-й главе): https://i.ibb.co/yPn1BPH/katarina.png
Также, на всякий случай, карты:
Тамриэль: https://i.ibb.co/wMKWcxq/tamriel.png
Скайрим: https://i.ibb.co/FY9ZkdH/Skyrim-world-map-rus.webp
01-05.03.2024
№1 по фэндому «The Elder Scrolls — неигровые события»
№1 по фэндому «The Elder Scrolls V: Skyrim»
Рекорд! Спасибо, что вы со мной:)
Глава 4. Неприятное открытие
02 апреля 2023, 09:18
Утром мы все проснулись с петухами. Чтобы не перенервничать и не упустить шанс получить работу из-за приступа, я сразу же выпила минимальную дозу лекарства. Тётя внимательно посмотрела на меня, но я сделала невинное лицо, и она промолчала.
Позавтракав перловкой с куском вчерашнего пирога, мы с дядей отправились в часовню Кинарет, которая находилась в конце главной улицы. Небольшое здание с каменными стенами и деревянной крышей со шпилем выглядело весьма добротно. Буквально в паре шагов располагалась двухэтажная местная школа, которая находилась под покровительством священников, справедливо считавших своим долгом просвещение неокрепших детских умов. Занятия еще не начались, а потому мы застали настоятеля в часовне у алтаря. По дороге дядя Алвис успел рассказать, что его звали Хелге, и он приходился жрице Сонье мужем.
— Да хранит вас Кинарет, — поприветствовал нас Хелге глубоким, хорошо поставленным голосом. Это был худощавый норд в серых одеждах священника, с длинной седеющей бородой и добрыми морщинками вокруг глаз. — Чем могу помочь?
Робко ответив на приветствие, я замолчала, а дядя с улыбкой пожал руку настоятеля.
— Я слышал, у вас родились внуки. Поздравляю, — сказал он. — Надеюсь, они и ваша дочь здоровы?
— Благодарю вас, Алвис, — ответил Хелге. — Сонья говорит, что мальчики родились немного раньше срока, но с ними все будет хорошо. А вот роды у Фьори были тяжелыми, и ей нужно время для восстановления (да поможет ей Кинарет!).
Дядя выразил надежду на скорейшее выздоровление Фьори и добавил:
— Значит, Сонья на какое-то время отходит от дел целителя?
— По большей части да, — досадливо развел руками настоятель. — В случае необходимости она будет заходить к больным или лечить раны у нас дома, но постоянно дежурить в часовне пока невозможно. Дочери и внукам нужен уход, а зять с утра до ночи на лесопилке. Нынче там работа кипит.
— В таком случае Сонье нужна замена в часовне, — с этими словами дядя чуть подтолкнул меня вперед. — Это моя племянница Летиция, она обучалась магии Восстановления в Имперском Городе и позавчера приехала в Ривервуд.
— Вот как, — священник посмотрел на меня с удивлением. — Добро пожаловать, дитя. Надолго ты к нам пожаловала?
— Кажется, насовсем, — тихо ответила я.
— Хм, — Хелге потер бороду, внимательно глядя мне в лицо. Похоже, ему показался странным переезд из столицы Тамриэля в маленький скайримский городок, но, слава Богам, расспрашивать о причинах он пока не стал. — А что ты умеешь?
— Я умею заживлять раны и ушибы, вправлять вывихи, сращивать переломы и трещины в костях, — перечисляя привычную работу, я наконец почувствовала себя увереннее. — Принимать роды тоже доводилось.
— Прекрасно, если так, — улыбнулся настоятель. — Тогда сегодня покажешь, как ты умеешь лечить, с лесопилки работяги почти каждый день обращаются. Также я пошлю за Соньей, она наверняка сама захочет ненадолго отлучиться, чтобы побеседовать с тобой. И если все пойдет хорошо, я оформлю тебя в штат целителем.
— Спасибо, я не подведу! — я тоже не сдержала улыбку. У меня словно гора с плеч свалилась.
Перекинувшись еще парой фраз с Хелге и сунув ему какой-то сложенный листок, дядя Алвис пожелал мне удачи и ушел в кузницу, а настоятель — в школу. Тем временем я надела свою привычную робу мага, принесенную с собой в сумке, и, вытащив справочник по практической анатомии, погрузилась в чтение. Эта книга была, пожалуй, самой ценной из тех, что я захватила с собой в дорогу. Справочник был очень редким — издавался ограниченным тиражом исключительно для целителей Коллегии Шепчущих. Как говорится, повторение — мать учения.
Примерно через два часа пришла жрица Сонья, которая оказалась невысокой моложавой нордкой с волевым лицом и цепким взглядом. Расспросив меня о том, кто я, откуда и чему училась, она сходу устроила настоящий теоретический экзамен по анатомии и принципам применения целительных чар. Спустя часа полтора, когда от напряжения и напора целительницы из головы готов был повалить дым, а в часовню вошел рабочий с отбитыми молотком пальцами левой руки и колотой раной на ладони правой, она отметила, что удовлетворена моими знаниями и хочет увидеть умения. Я быстро залечила ушибы, обработала рану обеззараживающим зельем, заживила её и попросила пациента сильно не нагружать руки еще пару дней. Сонья осталась довольна и, объявив, что берет меня на место целителя, поспешила домой к семье.
Когда в школе закончились занятия, пришел настоятель Хелге и поздравил меня с началом работы — оказалось, что жена уже сообщила ему о том, что я сдала её импровизированный экзамен. Взяв моё удостоверение личности, он сделал запись в местной кадровой книге и выписал свидетельство целителя, с которым я буду иметь право лечить жителей Ривервуда, а также всего владения Вайтран. Эта небольшая серая карточка с печатью часовни немного компенсировала досаду от потери всех прежних документов о квалификации, которые я была вынуждена оставить в Коллегии.
Размеренно потекли новые трудовые будни. Каждый день с пением петухов я вставала, делала что-то мелкое по дому, быстро завтракала и спешила на свой пост в часовне, где мне полагалось быть с восьми утра до семи часов вечера с Морндаса по Фредас, и с десяти утра до двух часов дня по Лордасам и Сандасам. Чаще всего обращались за помощью рабочие с лесопилки, стройки и окрестных шахт, которые регулярно ранились, пренебрегая тем, что в Сиродиле называют «техникой безопасности на рабочем месте». Для скайримских нордов подобные понятия, увы, всё еще чужды, особенно после пары кружек эля или чего покрепче, и я исправно лечила порезы, ушибы и переломы. Бытовые травмы тоже случались, и вскоре я перезнакомилась с большинством горожан. Все они поначалу относились ко мне настороженно, но со временем оттаяли и приняли почти как свою. Особенно часто я общалась с добродушной алхимичкой Ингой, которая поставляла часовне лекарственные зелья.
Так прошло чуть больше месяца. Началось прохладное скайримское лето. Однажды вечером, капая привезенный еще из Коллегии концентрат привычного успокоительного зелья в стакан с водой, я пришла к выводу, что тянуть больше некуда и нужно изготовить еще, пока оно не закончилось. Зелье было модифицированным вариантом обычного успокоительного, и его разработал специально для меня целитель Маркус. Сложность была в том, что рецепт пропал вместе с записями о моем лечении, а в алхимии я почти не разбиралась, чтобы с точностью определить состав. Вздохнув, я отлила часть зелья в небольшой пузырек и решила с утра заглянуть к специалисту.
— Доброе утро, Инга! — поприветствовала я приятельницу, входя в алхимическую лавку на следующий день.
— Здравствуй, Лета, — с улыбкой ответила женщина. Она была примерно одного возраста с Матильдой, но общалась со мной на равных и в первый же день знакомства запретила ей «выкать». — Держи обеззараживающее и кроветворное, ты просила позавчера.
— Спасибо, — я приняла бутылочки и расплатилась. К слову, часовня и школа находились на балансе городского совета, который выделял средства на зарплаты, зелья, продукты и прочие необходимые мелочи. — Слушай, у меня просьба личного характера… Можешь, пожалуйста, определить рецепт этого зелья и сварить его для меня? — с этими словами я извлекла из кармана пузырек и протянула его Инге.
— Постараюсь, конечно, — алхимичка приняла пузырек и посмотрела на содержимое на свет, после чего откупорила пробку и понюхала. — Это успокоительное, верно?
— Да, — подтвердила я, — но рецепт как-то изменен. Помнишь, я говорила, что после войны мне часто снятся кошмары? Это зелье разработали и варили для меня в Коллегии, но рецепт я, как выяснилось, не взяла с собой.
Было неприятно ей врать, но об истинных причинах своего приезда в Ривервуд и потери рецепта я не решалась рассказать. До сих пор когда меня спрашивали об этом, я отвечала, что обучение уже закончила и теперь хотела бы жить и работать поближе к родственникам, так как родителей потеряла. После этого, к счастью, вопросы отпадали, но тема зелья была более опасной. Однако Инга осталась удовлетворена моим объяснением:
— Хорошо, я посмотрю. Мне сегодня большой заказ пришел, так что заходи денька через три, ладно?
Поблагодарив её, я вернулась в часовню к своим обязанностям. Еще предстояло записать в учетную книгу приобретенные зелья и потраченные на них казенные деньги.
Спустя три дня после работы я снова зашла в лавку к Инге. Она выглядела встревоженной:
— Послушай, Лета… Что ты знаешь о действии этого зелья?
На секунду я даже растерялась. Но, справившись с удивлением, ответила:
— Это успокоительное, которое работает быстрее стандартного и обладает эффектом сна без сновидений. Или что-то не так?
— Всё это так, но… — алхимичка замялась. — Основные компоненты — голубой горноцвет и мята, это ты и так знаешь. Но пропорции голубого горноцвета, полыни и чертополоха подобраны таким образом, что в сочетании с остальными ингредиентами они вызывают зависимость и усиливают кошмары и панику, если зелье перестать принимать.
— Что?.. — только и смогла вымолвить я. Новость прозвучала громом среди ясного неба.
— На первый взгляд ничего не заметно, нужен опытный алхимик и ряд тестов, — сказала Инга, наблюдая за моей реакцией с сочувствием. — Но это точно не случайная ошибка в составе. Ты уверена, что тебя хотели вылечить от кошмаров?
— О Боги, нет… — я все еще не могла поверить в услышанное. Но, мысленно досчитав до десяти и немного взяв себя в руки, спросила:
— И что ты мне посоветуешь делать?
— Бери стандартное успокоительное, — она протянула мне пузатую бутыль с голубоватой жидкостью. — Обычная доза — четверть стакана, но даже двойная будет не так опасна, как твое зелье. Прости, такую отраву я тебе не дам, — она поджала губы.
— Спасибо тебе большое, — выдавила я. Отсчитав на автомате деньги и сложив бутыль в сумку, я поплелась к выходу.
— И, Лета… — услышала я вслед. — Надеюсь, когда-нибудь ты мне все-таки расскажешь, что случилось.
***
Был летний, не по-скайримски теплый вечер Фредаса. Горожане закрывали лавки и мастерские, убирали с прилавков на рынке товар, рабочие бодро шли с лесопилки и шахт — словом, в воздухе витало предвкушение долгожданного отдыха от повседневных забот. Все дела сделаны, прибыль посчитана, рабочая неделя у многих закончена — теперь можно провести вечер с семьей, посидеть с друзьями за игрой в карты или же просто опрокинуть кружечку-другую в таверне. И только я не могла наслаждаться этой беззаботностью. В ушах всё ещё эхом отдавался вопрос Инги о том, действительно ли меня лечили. Целитель Маркус спас мне жизнь в тот день, который больше всего на свете я хочу забыть, пробовал разные варианты зелий, чтобы купировать приступы, и именно ему я обязана тем, что в принципе не утратила способность проводить через тело магию*. Так зачем ему подсаживать меня на такое лекарство? Может, на тот момент подобное средство было лучшим из возможных по каким-то неизвестным мне причинам? Не хотел же он мне навредить? Или хотел? Ни одна догадка не казалась достаточно убедительной. Мне очень нужно поговорить об этом с теми, кому доверяю, а таких людей совсем немного. — Тётя, я пришла! — крикнула я, торопливо пересекая небольшой двор. — Как прошел день? — спросила Матильда, выходя на крыльцо с кухонным полотенцем в руках. — Ты чего такая взвинченная? — Я узнала кое-что, — сказала я, понизив голос. — Дядя дома? Дядя Алвис сидел за обеденным столом, просматривая какие-то записи. Перед ним стояла кружка эля. Лисбет, как выяснилось, ушла с друзьями на вечернюю рыбалку и пока не возвращалась. — Я три дня назад отнесла Инге свое зелье… — начала я, опускаясь на лавку напротив дяди и только что присевшей рядом с мужем Матильды. Рассказывая, я уловила нотки паники в собственном голосе. Алвис с Матильдой тоже выглядели встревоженными и озадаченными. — Откуда вообще взялся этот Маркус? — спросил дядя. — Он работал в Коллегии до войны? — Да, он обучался в Коллегии и после остался работать, — ответила я. — Сам сирота, приехал из Лейавина. Он был не больно общительным. Но Маркус был одним из немногих специалистов по травмам рассудка, хорошим алхимиком и в целом обладал прекрасным даром и чутьем целителя, поэтому на некоторую скрытность рядовые маги махнули рукой. — Его проверял Совет безопасности Коллегии? — Конечно, — кивнула я. — Через проверки проходят все, кто старше стажеров, а при присвоении степени мастера Совет буквально просеивает мага через сито, так как дается допуск к гостайне. Но Маркус не был мастером. — Почему, с его-то талантами? — удивился дядя. — Он как-то сказал, что хочет заниматься целительством и исследованиями, а не лишней бумажной работой и интригами, — припомнила я. — А он знал до твоей травмы, что предел твоей магической проводимости не могли измерить приборами? — снова спросил дядя, задумчиво поглаживая бороду. — Не уверена. Как вы знаете, мои родители участвовали в восстановлении Башни Белого Золота, и мама не оставила эту работу даже будучи беременной. Башня стоит на одном из мест выброса магии в Нирн, и излучение подействовало на всех, кто ее восстанавливал. Эту деятельность держали в секрете, и когда я рано проявила способности, мастерам было проще по-тихому организовать обучение ребенка, чем привлекать внимание к странным выбросам магии и вызывать вопросы. А когда мой магический потенциал раскрылся и годам к пятнадцати перестал измеряться предел проводимости, болтать об этом запретили, а я попала под самое пристальное наблюдение мастеров. Но… — я внезапно осеклась. — Продолжай, — медленно проговорил дядя, пристально глядя мне в лицо. — Перед лечением он обязан был разузнать про проводимость, иначе рисковал бы сильно её уменьшить, — негромко сказала я, глядя в пространство перед собой невидящим взглядом. — Но в итоге она не то что не уменьшилась, а я стала гораздо слабее чувствовать силу пропускаемого через себя потока, и меня лишили звания действующего боевого мага из соображений безопасности — применяя мощные заклинания Разрушения, я попросту могла бы сгореть сама и покалечить других. С тех пор официально я могла быть только целителем, — грустно заключила я. — А почему тебя не лечил кто-то другой? — поинтересовалась тётя. — У меня были почти полностью сожжены энергоканалы, — невесело усмехнулась я. — Их очень трудно заживлять, например, я не умею. Это под силу очень опытным магам. Помимо Маркуса, их могли лечить еще человека три, включая мастера Тиберия, но мастер сам был ранен, а остальные оказались заняты теми, на ком вообще живого места не было. У нас было очень много пострадавших. — Мой брат и Элисса и вовсе не пережили ту войну, да хранит их Аркей… — с горечью сказал дядя. Мне показалось, что глаза этого сурового норда увлажнились. — Но что случилось с остальными магами, которые занимались Башней? — Я не знаю, сколько их было. И количество, и детали их работы были гостайной, мне не полагалось её знать. Но из того, что я урывками слышала от мастера Тиберия… некоторые уехали из Коллегии незадолго до войны под клятвами о неразглашении и не вернулись, а остальные погибли либо без вести пропали на войне. — То есть скорее всего никого не осталось в живых? — уточнила тётя. — Да, — тихо подтвердила я. Воцарилось молчание. Спустя пару минут его нарушил дядя: — Вот что, Лета… Не нравится мне всё это. Всех связанных с Башней убирают, остаешься только ты. И тебя при этом лечат, но оставляют возможность управлять твоей травмой. Странно, не находишь? Плохо, что ты не приехала сюда раньше, но сейчас ты в безопасности. Забудь об этом и поешь, — тем временем Матильда поставила передо мной миску жареной картошки с запеченным в сметане лососем. Блюдо, которое обычно приводило меня в щенячий восторг, я жевала без особого аппетита, почти не ощущая вкуса. Слишком много неприятных мыслей беспрерывно роилось в голове. Поев и влив в себя кружку воды, я почувствовала, что не отпускающая паника не позволит мне обойтись без сброса. Вернулась довольная Лисбет с небольшой бадьей, в которой лежали два или три лосося, и пока она гордо показывала рыбу родителям, я выскользнула из дома. Ривервуд постепенно погружался в поздние летние сумерки, а на небе загорались первые звезды. Я выбрала самую короткую дорогу к реке и ускорила шаг. Наконец улицы городка, подсвеченные огнями в домах и фонарями патрулирующих стражников, остались позади, и я ступила на тропинку, ведущую к реке. Почти бегом сбежала по ней к воде, оскальзываясь на влажной земле. Ладони уже невыносимо жгло, дыхание сбилось, в ушах стучало, а на лбу выступили бисеринки пота. У реки я буквально упала на четвереньки и, убедившись, что вокруг ни души, а со стороны городка меня прикрывают крупные валуны, опустила ладони в воду. Вспышка! В глазах на секунду побелело. По всему телу прошла жгучая волна, нашедшая выход через ладони в реку, и мгновенно вскипятила воду, осветив её ярким светом. Через несколько секунд вода успокоилась и снова стала холодной, а я продолжала сидеть, закрыв глаза и выравнивая дыхание.***
Стояла поздняя ночь. Кровавый Массер зловеще подсвечивал лица сидящих на крыльце Алвиса и Матильды красноватым светом. — Девочки уснули? — спросил жену мужчина. — Да, у них все тихо, — вполголоса ответила Матильда. — Ты правда думаешь, что Летиция здесь в безопасности? — Нет, — мрачно сказал Алвис. — Те, кто хотят до неё добраться, доберутся и здесь, вопрос времени. Через Ривервуд проезжают все кому не лень. И мы тоже окажемся в опасности. — Тогда что нам делать? Не выгоним же мы девочку на улицу! — женщина нервно запустила руки в волосы. — Конечно, нет, — резковато ответил кузнец, механически теребя в руках какую-то травинку. — Её отослать бы в большой город с крепкими стенами под надежный присмотр. — И как ты это себе представляешь? — Матильда удивленно уставилась на супруга. — Пришло время выдать её замуж.