И шрамы исчезают..

Шерлок (BBC)
Слэш
В процессе
PG-13
И шрамы исчезают..
Тапочек котенка
автор
Описание
-Прощай, Шерлок. —Ватсон пошел к выходу но Шерлок, догнав его, остановил. Бывший военный посмотрел на него с таким холодом в глазах, что тот понял, что потерял друга. Похоже навсегда..
Поделиться
Содержание Вперед

Я разве тебе не друг?

Бывший военный и сам прекрасно понимал, что оставлять человека одного в таком состоянии нельзя, но безумно злился на Шерлока. В то же время как врач он очень волновался. Разве как врач? — Нет, меня ждет Мэри и.у нас планы на сегодня. Тебе нужно вызвать скорую, скорее всего тебя положат в больницу на несколько дней, — мужчина отвернулся и уже думал, как пойдет к выходу, но вдруг почувствовал прикосновение к своей руке. — Джон, пожалуйста. У меня больше никого нет, — детектив отпустил руку своего друга. Только сейчас он понял, как глупо выглядит. Что он делает? Выпрашивает внимание? Бегает за кем-то? Это ведь совсем не в духе великого Шерлока Холмса, язвительного волка-одиночки, который так умен и так прекрасен. У Ватсона по телу пошли мурашки. Почему? От его прикосновения? Нет.Нет.Просто здесь холодно. Он переволновался за старого друга и у его организма стресс. Да. Определенно. С чего бы от мужского прикосновения у него была такая реакция? — А как же твой брат? Родители? — Ватсон медленно сел в кресло, ясно давая понять, что просьба Холмса его обременяет. — Они в другом городе. С братом я в ссоре. — В ссоре? Почему? Не он ли помог тебе сбежать и обмануть всех? — Это… Из-за того что я вышел на контакт с тобой. Мужчины встретились взглядами. Даже слепой мог заметить, что они нравятся друг другу. Их взгляд выдавал их обоих. Ватсон не выдержал напряжения и посмотрел в сторону. -Эм.Почему? — Меня все еще ищут, — Шерлок все еще смотрел на своего друга. — Ты ведь сказал что разобрался с Мориарти и его людьми, разве не для этого ты устроил этот цирк с самоубийством? — Разобрался. Да. Для этого. Но я бы не устроил его, если бы мне было нечего терять. Джон пристально посмотрел на него.—Он угрожал тебе? — Не мне — вам. Всем вам: моим родителям, моим друзьям и тебе. — Я разве тебе не друг? — Что? — Ну, ты сказал друзьям и мне. — А. Да. Друг. Лучший друг. Они вновь встретились взглядами и на этот раз изучали друг друга. Как-будто искали друг в друге что-то старое, утешающее, родное. — Джон. — Начал было Холмс, но тут же взялся за сердце и согнулся от дикой боли. — Как ты? Сердце болит? Может скорую? Врачи тебе помогут. — Все хорошо. Джон, ты же знаешь как я ненавижу больницы. К тому же самый замечательный врач сейчас сидит прямо передо мной, — Шерлок улыбнулся и вновь выпрямился, так как боль отступила. —Джон, позволь я продолжу.Мне правда искренне жаль, что я доставил тебе столько неудобств и боли, но… Это было необходимо. Я… — Ладно. Хватит уже извиняться. Я тебя простил, — Ватсон встал и подошел к другу. — Правда? Ты простил меня? -Шерлок вскочил и накинулся на него с объятьями. — Ты… — Ватсон задыхался. — Ты меня задушишь. — Я так рад, правда рад, — Шерлоку было неудобно стоять и он сделал шаг вперед, но наступил на свой черный мячик и, оступившись, упал на Джона. Их губы соприкоснулись. — Что? Шерлок, черт, слезь. Гадость какая! —Джон вскочил и вытер губы рукавом. — Прости, я случайно. Наступил на что-то. Джон поднял мячик с пола. — Вот на это ты наступил, боже правый.
Вперед