
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Волшебники странные, хотя это не их, в общем-то, и вина. А может и их, кто ж его знает? Только вот я не Гарри, моё имя Гарриет, а "родные и близкие" вообще не заморачиваясь, называют Анри. И да, я вовсе не мальчик, но кого бы это ещё волновало...
Примечания
Спонтанно, да простят меня мои постоянные читатели.... И да, пока что я нахожусь на дистанционном обучении и у меня катастрофически мало времени, поэтому я не могу выкладывать мои впроцессники. Вообще не представляю, как решилась начать ЭТОТ фанфик! Простите...
Все иллюстрации к фанфику: https://drive.google.com/folderview?id=13qmNnqbxzAeK5vSmdQ2-yNfMA1FwLwaK
Посвящение
Фандому Гарри Поттера, в котором катастрофически мало фем!Гарри Поттера на тему "Вы меня не поняли, я ДЕВУШКА!"
Сборник работ по серии "Чертовка Поттер" https://ficbook.net/collections/17302454 (туда будут скидаться все работы)
Следующая часть: "Змееуст(-ка)" https://ficbook.net/readfic/10116310/26029888
Заговоры и драконы
21 ноября 2020, 10:12
Мои друзья, кажется, решили завести традицию. Да, я начала всё это, но… После матча меня окружили мои соседи по комнате и друзья. И все смотрели такими большими глазами…
— Ну что вам надо?! — простонала я. А они всё смотрели с такой надеждой…
— Кто-о? — провыл Симус.
— Кого сегодня возьмёшь полетать? — уточнила Гермиона.
— Мы хотим тоже полетать, как Невилл тогда! — воскликнул Рон. Казалось, ещё немного и он заорёт «Нечестно»!
— Ну… — я почесала в затылке и оглянулась. Ребята из команды разбились по своим группам и тоже беседовали с болельщиками. Осмотрела своих друзей. — Тогда дамы вперёд, — я протянула руку Гермионе.
Из рукава в тот же момент выпорхнула моя метла. Я полностью освоилась и могла управлять своим Нимбусом, не прикасаясь к нему. Гермиона смело перекинула ногу через древко и уселась. Я разместилась перед ней, чтобы управлять полётом и дать подруге за меня держаться. Грейнджер отвратительно летала и в конце концов заявила, что метла — не главное в жизни!
Пусть скажет это нашему Капитану. Ха!
— Глядишь, так к седьмому курсу всех и перекатаю, — подмигнув остальным, я направила метлу вверх.
— Давай, Гарри, прокати её с ветерком! — крикнул мне в догонку кто-то из близнецов.
— Они неисправимы, — с улыбкой я помотала головой и немного ускорилась, набирая высоту. — Куда летим, юная мисс? — шуточно спросила у Гермионы.
— Ох, мистер Поттер, я хочу посмотреть на дивных русалок и сказочных единорогов! — высоко вздёрнув нос, ответила мне подруга.
Не могу точно сказать, какую из злодеек Диснея она изобразила, но вышло очень правдоподобно!
— Держитесь крепче, юная мисс Грейнджер, — я пригнулась и добавила: — следующая станция — Чёрное озеро!
— Вуууу-гхуууу! — вскрикнула Гермиона, когда мы начали резко снижаться.
Прокатить с ветерком я умела. Главное — чтобы мой «пассажир» крепко держался и не собирался отцепляться по дороге!
Уже через минуту мы прибыли к Чёрному озеру. Из-за того, что на улице была ещё весна, конец марта, у реки гулял ветер и было немного прохладно. Решили убавить скорость…
— Русалка по курсу! — воскликнула я и подняла метлу повыше.
— О, вижу, вижу! — посмотрев вниз, воскликнула Гермиона. — А она… не такая уж и красивая.
— Что поделать, она же рыба, — я пожала плечами и помахала рукой обитательнице озера. — Кстати, а что они едят?
— Русалки — это волшебные существа, хищники, — по книжке выдала Гермиона, а потом добавила: — Но я слышала, что старшекурсники подкармливают их хлебом.
— Ну точно — рыбы! — покивала я себе и призвала из сумки несколько сандвичей. Думала после матча перекусить, но всё закончилось слишком быстро. — Эй, подруга, лови!
Русалка глянула на меня своими большими глазами и оскалилась. Жуткая рыбина, однако! Я кинула ей один сандвич. Русалка поймала, повертела свою добычу в руках, принюхалась и жадно откусила половину!
— А аппетит волчий, — хмыкнув, я кинула ещё один сандвич. Второй человекоподобная животинушка заглотила ещё быстрее.
Последний кинула Гермиона, едва не промахнувшись. Русалка в последний момент, показав чудеса художественной гимнастики, изловчилась и поймала сандвич. Что-то радостно проскрежетав, она смолотила и этот хлебушек с ветчиной.
— Сырых и убогих покормили, — обернувшись к Гермионе, сказала я. — Полетели дальше?
— Ээээ, да, давай, — кивнула подруга, напоследок взглянув на русалку. — А то она, похоже, не прочь нами закусить…
— Ха-ха, — напряжённо рассмеявшись, я полетела дальше.
Курс лежал к Запретному лесу. Думали полетать над верхушками деревьев, поглядеть на местную живность.
— Единороги… — прошептала Гермиона. — Интересно, какие они?
— Да обычные лошади, — фыркнула я, оглядываясь. — Тебя больше должны интересовать фестралы…
Я всё-таки выяснила, что за зомбо-лошади с крыльями как у летучих мышей тогда нам с Невиллом встретились. Хотя и видела их только я. Жуткие существа эти фестралы — вроде кони, а могут есть мясо! Правда, просто так они не нападут. Охотятся иногда на мелких птиц, ведутся на запах крови, но если намеренно её себе не пускать, то всё будет в порядке. Так что за себя родную я могла не волноваться…
— Они ведь невидимы, — задумчиво ответила подруга. — Интересно было бы на них посмотреть, но…
— Я-то их видела, — пожав плечами, я начала осматриваться. — Они довольно жуткие, на таких только дюллаханам* и ездить! Уж лучше единороги, кстати, вон они пасутся.
Я опустила метлу пониже, подлетая к дивным рогатым лошадям исключительно белого цвета. Гнедых или там пегих единорогов что, не существует?!
— Ой, какие они… — начала было Гермиона и запнулась.
— Красивые? — переспросила я.
— Грязные! — воскликнула Гермиона. Да уж, а что она хотела? Животное оно, конечно, волшебнее некуда, но дикое. Думается мне, что красивыми единороги станут только тогда, когда их в стойло заведут и почистят! А пока что эти красавцы сияли испачканными в болоте боками и слипшимися от грязи гривами. У некоторых при ближайшем рассмотрении можно было заметить даже репейник между волосками в хвосте и на гриве!
— В школе Цербер, в озере кальмар, русалки и гриндилоу, а по лесу бегают грязные единороги и фестралы… — поднимаясь на более безопасную высоту начала перечислять я. Почему повыше взобрались? Так нас одна из «миленьких лошадок» чуть на рог не насадила! — А, тролль же ещё был! Интересно, какие сюрпризы нас ждут дальше?
Гермиона только покрепче вцепилась мне в мантию. Не знаю, что больше её пугало: Цербер или радостным тоном упомянутый тролль… На лошадей с рогами смотреть было интересно первые минут пять, а потом охоту отбило. Ну пасутся, ну ходят. И что? По небу не скачут, чудеса направо и налево не сотворяют, к дружбе не стремятся…
— Поехали фестралов поищем, — вздохнув, махнула я рукой. — Они вроде как на людей не кидаются…
— Я же их всё равно не увижу, — с обидой вздохнула Гермиона.
— Да ладно, попробую на них что-то наколдовать, авось и увидишь! — я усмехнулась и приказала своему Нимбусу ускориться.
После заверения в книге, что эта своеобразная порода крылатых лошадей не нападает на обычных людей, и… Ну да, я вызнала у Хагрида, что эти кони — его. То есть, наш бравый полувеликан завёл себе в питомцы целый табун монструозных лошадок. Впрочем, они очень интересные, было бы занятно с ними пообщаться… Как я поняла, они отлично понимают человеческий язык!
— В прошлый раз они поближе к реке паслись, — я присмотрелась к прежнему месту, где видела лошадок. — Кстати, в книгах не было написано, что фестралы могут есть и траву!
— Эх… — только тяжело вздохнула подруга у меня за спиной.
Мы поднялись повыше, рассматривая верхушки многовековых деревьев и выискивая затемнённые поляны. Именно в тёмных и холодных местах предпочитают заседать эти дивные звери…
— Смотри, там достаточно мрачно, — шепнула мне Гермиона.
— И я, кажется, что-то вижу, — шепнула я в ответ и начала медленно спускаться. Но, стоило только приблизиться к земле, я смогла рассмотреть то, что поначалу приняла за фестралов. — Не издавай лишних звуков, — прошипев это, я судорожно открыла сумку и быстро призвала мантию-невидимку.
— Это что…? — тоже заметив неладное, начала была подруга.
— Да, — прервала я её. — Тихо, а то нам не поздоровится!
Мы тихонько обмотались в плащ и уселись на толстой ветке дерева. Метлу я предусмотрительно запихнула в мою чудо-сумку, а вокруг подняла слабенький купол тишины. Нас не должны были заметить!
— Что они здесь делают? — неуверенно спросила Гермиона.
— Явно не фестралов ищут, — достав из сумки два яблока, я настроилась слушать…
— …Н-н-не знаю, п-почему вы ре-ре-решили в-встретиться именно здесь, С-С-Северус? — заикался в своей привычной манере профессор Квирелл.
На поляне, завёрнутые в чёрные плащи, стояли двое учителей школы Чародейства и Волшебства Хогвартс. Один преподавал Защиту от тёмных искусств, а второй — Зельеварение. Что они оба забыли в тёмной чаще Запретного леса, пока оставалось загадкой…
— О, я просто подумал, что это очень личный разговор, — произнес профессор Снейп ледяным тоном. — Ведь никто, кроме нас, не должен знать о философском камне — уж по крайней мере школьникам слышать наш разговор совсем ни к чему…
Мы с Гермионой переглянулись, я насмешливо фыркнула. Да уж, именно здесь их не увидит ни один школьник (кроме нас, ага). И почему опять я слышу о философском камне?
А профессор Квирелл всё что-то бормотал невнятное. Даже захотелось прислушаться, а то интересно ведь, а ничего не разобрать!
— Вы уже узнали, как пройти мимо этого трехголового зверя, выращенного Хагридом?
Я вспомнила Ареса, этого щенка размером с половину помещения, которое он сейчас занимает. Дурак этот профессор Снейп, мог бы просто принести парочку овец и Цербер бы его за милую душу пустил в тот «запретный люк». Много, вообще, запретного в этой школе… А драма тем временем разворачивалась нешуточная!
— Н-н-но, С-С-Северус…! — испуганно воскликнул профессор ЗОТИ.
— Вам не нужен такой враг, как я, Квиррелл, — угрожающе произнес Снейп, делая шаг к заикающемуся профессору. Кажется, я слышала уже эти слова. Точно, вспомнила!
Гермиона вдруг тихонько ахнула, я её придержала за капюшон, чтобы подруга не испортила концерт своей улетевшей вниз тушкой.
— Я… Я н-не п-понимаю, о ч-чем в-вы…
— Вы прекрасно знаете, о чем я говорю, — в голосе Снейпа звучала холодная ирония.
Я глянула опять на подругу. Та удивлённо таращилась на профессоров. Да уж, не каждый день в лесу натыкаешься на двух знакомых магов, которые о чём-то спорят и, похоже, скоро дойдут до драки. Интересно, профессор Снейп первым удавит Квирелла или профессор ЗОТИ всё-таки вспомнит хоть одно из заклинаний, которым учит своих студентов, и таки шарахнет зельевара?
— Это не впервые, — хмыкнув, рассказала я подруге. — Я их как-то раз видела в коридоре. Профессор Снейп всё угрожал профессору Квиреллу, а тот отнекивался…
— Постой, так они же о философском камне говорили, — пискнула Гермиона. — То есть, лучшее творение алхимии лежит где-то в Хогвартсе?! — наконец-то поняла она.
— Я не проверяла, но Арес что-то ведь стережёт, — весело хмыкнув, я кивнула на профессоров. Там уже, кажется, близился логический конец…
— …насчет ваших фокусов. Я жду.
— Н-но я н-не… — запротестовал Квиррелл.
— Очень хорошо, — оборвал его Снейп. — В ближайшее время мы снова встретимся — когда вы всё обдумаете и наконец решите, на чьей вы стороне.
Зельевар закутался в мантию, накинул на голову капюшон, повернулся и ушёл. Квирелл всё ещё оставался стоять на полянке, дрожа то ли от испуга, то ли от холода…
— Бедный, он в одиночку терпит нападки Снейпа… — прошептала Гермиона.
В опровержение её слов профессор Квирелл смачно сплюнул, скривился в жуткой ухмылке и прошипел как-то слишком злобно:
— Я убью тебя, Северус, а потом доберусь до философского камня, — он накинул на голову капюшон и пошёл в противоположную сторону. Нам оставалось слушать только отголоски его жуткого смеха: — Ки-хи-хи-хи-хи!
— И всё же, я склоняюсь к тому, чтобы называть профессора Снейпа именно профессором, — задумчиво проговорила я и посмотрела вслед Квиреллу. — Он специально заикается, что ли?
— Жуть какая, — пробормотала подруга. — Давай лучше возвращаться. Фестралы меня уже не интересуют…
Посидев ещё минуту и доев яблоки, мы скинули мантию-невидимку и сели обратно на метлу. Дорога до Хогвартса была короче, чем могло показаться…
***
— И зачем было нас тащить с собой? — изображая страдальца, взвыл Рон Уизли. Ему я особо хотела причинять добро после того памятного подарка-свитера. Худшим наказанием для Рона была учёба. Он уже «мог» учиться, но не хотел. А я его заставляла. И, что самое забавное, от моей опеки его бы не спас даже сам директор, потому что ничего противозаконного я не делала, а помогать в учёбе своим «друзьям» — дело хорошее, похвальное. Но ещё более удивительно то, что о наших занятиях никто до сих пор не знал! Все учителя думали, что первокурсники с Гриффиндора очень старательные ребята с талантом к учёбе. Старшекурсники не лезли к нам, а одноклассники из других факультетов только удивлялись, когда «тупые грифы» в очередной раз показывали на уроках «класс». И вот мы с ребятами из комнаты, а также Гермиона и Парвати Патил сидим в библиотеке и совместно повторяем всю программу по зельеварению, начиная от самого первого занятия. — Но мы ведь это уже учили, — хныкал рядом Симус. — Это ведь ваши первые экзамены, да? — не отрываясь от книги, важно спросила я. — Да, — дружно кивнули Невилл, Рон и Парвати. Симус с Дином промолчали, но мне и так понятно, что мальчики учились в обычной младшей школе. Гермиона понимающе хмыкнула. — Симус, ты ведь сам знаешь ответ на свой вопрос, — я подняла глаза на соседа. — В маггловской школе нас начинали заставлять повторять всё где-то с этого времени. Не так ли? — Вот именно! — подхватила Гермиона. — За полгода мы уже всё забыли. Нужно всё повторить, кое-что даже заново выучить! — Вы же не хотите продуть на экзаменах каким-то… — я сделала голос поехиднее, усмехнулась и продолжила: — сли-зе-рин-ца-ам? — Да чтобы мы, да гадким слизням! — воскликнул Рон, чем заслужил гневный взгляд мадам Пинс. — Вот именно, мы — гриффиндорцы! Мы — лучшие, — уже тише добавила я и с гордостью посмотрела на своих друзей. Невилл ответил неуверенной улыбкой, остальные прониклись короткой речью и тоже гордо выпятили грудь. — Итак, следующее зелье… Мы занимались до самого вечера, чем заслужили уважительный взгляд от библиотекарши. Да уж, я иногда ощущала её взгляд на своей спине. Мы ведь с утра завалились, сходили на обед и вернулись… — Слушайте, это ведь Хагрид там? — вдруг удивлённо спросил Невилл, поглядывая мне за спину. — Хм… — я повернулась, оглядев пространство. Действительно, кто-то очень большой топтался между большими стеллажами, что-то выискивая. — Да, это он. Хагрид, привет! — я негромко поздоровалась. Казалось, что от испуга мой большой друг там устроит погром, но Хагрид вовремя успел остановиться и не свалить стеллаж… — Ээээ, здравствуйте, ребята. Я это… тороплюсь, давайте, пока! Он махнул нам рукой и быстро посеменил к мадам Пинс. Та как-то удивлённо записала в большую книгу что-то и отпустила Хагрида с книгой восвояси. — Подозрительно, — в унисон пробормотал Рон с Симусом. Я даже удивилась их синхронности… — Не то слово, — потерев подбородок я глянула на стеллаж, откуда Хагрид взял книгу. — Гермиона, что там лежит? Да уж, Грейнджер уже прочла минимум по одной книге с каждого раздела. Она это называла развлечением… — Это раздел о магических животных, — припомнила подруга. — Ах! — Опять… — со вздохом я поднялась на ноги и пошла посмотреть на полочку. Когда я нашла единственное пустое место, где раньше могла стоять книга, меня посетило смутное сомнение. Я глянула на название рядом стоявших книг… — Похоже, у нашего лесника на огороде завелись слизни, — сообщила я друзьям, натянуто улыбаясь. Из собравшейся компании меня достаточно хорошо знал Невилл, потому как-то удивлённо оглянулся на полочку, а потом вопросительно посмотрел на Гермиону. Она тоже хорошо меня знала, но тоже не стала рассекречивать. — Но он так прятался… — всё ещё не поверив до конца, воскликнул Рон. — Слышал такое изречение: «Слон в посудной лавке»? — отмахнувшись, со смешком спросила я. — Вот он здесь выглядел примерно так же. — Слон? — переспросил Рон Уизли. — Это что? Слава богу, тут в разговор включилась Парвати, начавшая описывать животное, которое обитает на её родине. Рон внимательно слушал, раскрывая от удивления рот. Остальные ребята тоже делились впечатлениями. Некоторые видели слонов в цирке, другие видели в Энциклопедиях… Я думала о том, зачем же Хагриду книга о драконах. И выводы пока что были неутешительные…***
— О ком Хагрид брал книгу?! — воскликнула Гермиона. Мы только-только отделались от компании товарищей, а она уже не может утерпеть! — Анри, зачем ты соврал? — с другой стороны напирал Невилл. Ух, что-то он теперь слишком смелый стал. — Вот сейчас и узнаем, — я подняла подбородок повыше и пошла вперёд. — Я не стану это говорить заранее, будет вам сюрприз. Ребята притихли, прикидывая в уме, что же за «сюрприз» такой их ждёт. А я всё вспоминала, как Хагрид каждый раз рассказывал, что хочет собственного дракончика. Ага, они вырастают размером с двух, а то и трёхэтажный дом! И да, Рон Уизли, когда рассказывал о своём брате Чарли, упоминал о том, что разводить драконов незаконно. Вот мы прошли через коридоры и лестницы замка, вот минули кривые ступеньки и уже видим кривенький домик… — Хагрид что, закрыл занавески? — присмотревшись, удивлённо спросила Гермиона. — Подозрительно… — протянул Невилл. Да уж, мои опасения могут вполне оправдаться, учитывая такую скрытность Хагрида… — Эх, — тяжело выдохнув, я ногой несколько раз сильно стукнула в дверь. Что бы кто не говорил, а к Хагриду в дом я всегда буду стучать громко. — Да-да, иду! — донёсся приглушённый голос полувеликана. А потом мы увидели и самого Хагрида. Он слегка приоткрыл дверь, посмотрел на нас и сказал: — Ребята, я сейчас занят, приходите потом. И закрыл дверь, я только и смогла, что почувствовать дуновение жара из дома. — Подозрительно, — в один голос воскликнули мои друзья. — Вот ведь, — прошипев, я постучала уже настойчивее. — Чего вам? — опять выглянул Хагрид с недовольным лицом. — Зачем тебе дракон? — в лоб выдала я. Ребята за моей спиной ахнули от удивления, а лесничий испуганно оглянулся. — Н…нет у меня никакого дракона, — в конце концов ответил Хагрид. — Тогда… — я попыталась заглянуть ему под руку, но мой дорогой друг быстро прикрыл собой «дыру», — что ты от нас прячешь? — Ничего я не прячу, просто… У меня не прибрано, вот! — воскликнул Хагрид. — Всё понятно, Хагрид, ты просто нам не доверяешь… — разведя руками, я шмыгнула носом. — А ещё друзьями называешь… — Ух… — втянув ртом воздух, Хагрид опустил глаза и отошёл в сторону, открывая проход. — Заходите… Я спокойно вошла в хижину, попутно осматриваясь. Кроме аномальной жары в столь тёплый весенний день, подозрительного ничего не было. Невилл и Гермиона вошли за мной, оглядываясь уже в открытую. Хагрид тихонько прикрыл за нами дверь и направился к камину. — Вот он, — полувеликан указал рукой прямо на костёр. Скептически присмотревшись, я заметила большое яйцо, по размеру напоминающее страусиное. Оно было всё в копоти от огня. Интересно, ящерица внутри, если она там есть, уже прожарилась или ещё только медиум рар? — Ты решил пожарить себе драконье яйцо? — на самом деле удивлённо спросила я. — Гарри, ты что, спятил?! — воскликнул Хагрид, смотря на меня, как на дурочку. — Драконихи обогревают свои яйца огнём, пока маленький дракончик не вылупится! — Кхм, — кашлянув в кулак, я невольно улыбнулась. Да уж, что-то неловко даже стало, действительно себя какой-то неполноценной почувствовала… — И когда оно… вылупится? — О, это должно произойти совсем скоро, — подобрав книгу, он перевернул несколько страниц и, ведя пальцем, зачитал: — Яйцо норвежского горбатого дракона нужно обдувать огнём на протяжении двух или трёх недель… — Покажи, покажи! — вдруг воскликнула сбоку Гермиона, дёргая Хагрида за руку. Ей любезно передали увесистый талмуд с названием «Разведение драконов для удовольствия и выгоды». Гермиона быстро пробежалась глазами по страницам, перевернула вперёд, а через минуту — на две назад… — Хагрид, ты ведь понимаешь, что дракон, когда вырастет, будет больше тебя в десять раз? — Я выращу Норберта умным и добрым! — самоуверенно заявил Хагрид. — Без сомнений, — кивнула я, бросив на друзей убийственный взгляд. Невилл опомнился первым: — Да, ты ведь давно хотел дракона, — активно закивал мой кузен. — Вот именно, — кивнула Гермиона, не находя больше слов… — Кстати, позовёшь нас, когда этот красавец вылупится? — спросила я, всё ещё надеясь на то, что доверчивому лесничему подсунули муляж… Следующие десять минут у нас состоялась коротенькая беседа о магических тварях, Хагрид нам рассказал, что у него есть большой опыт выращивания всякого разного, а также назвал несколько известных магозоологов. Это такие маги, которые исследуют магических животных и описывают свои наблюдения. Самым известным на этот момент является некий Ньют Саламандер, издавший книгу, по которой мы сейчас учимся. Этому волшебнику вскоре должно исполнится сто лет, но старичок ещё жив и вполне здоров, а его внук вскоре должен поступить в Хогвартс. Интересно, познавательно, но пока что пользы из этого разговора я не изъяла. А вот то, что разведение драконов, так сказать, «в домашних условиях» — запрещено законом, только подтвердила! И мне сейчас было интересно одно — как скоро об этом всём узнают и что Хагриду за это будет?