
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Дориан, как свободный маг, всегда гордился тем, что его собратья сломили многовековой гнет храмовников в Киркволле, но какой ценой? Андерс, маг, совершивший это, во всех писаниях был выставлен чудовищем, убийцей, одержимым… Почему тогда Варрик всегда печально улыбался, вспоминая его? На любые попытки вытянуть побольше информации, гном только отмахивался или бормотал «это не моя трагедия, Посверкунчик». И Дориан ждал заветного момента, сам удивляясь, как судьба стороннего человека захватила его.
Глава 4
06 ноября 2020, 11:15
Пару раз на полном ходу мимо них проносились всадники, окатывая их дорожной пылью под едва слышную ругань Дориана. Время от времени он переходил на язык Тевинтера, и это скорее забавляло Андерса, чем казалось угрожающим. Он не понимал ни слова, но общий посыл был абсолютно ясен. Всадников не интересовали жрецы — спасибо, что хоть несущиеся в опор кони не пытались сбить их и затоптать тщательно подкованными копытами.
Только под самое утро их нагнала груженая бричка, которой управлял глубоко пожилой мужчина. Он поравнялся с магами и махнул им рукой, приостанавливаясь и сам.
– Благословен путь детей Андрасте! Куда направляетесь?
Андерс шагнул ближе, добродушно приветствуя старика.
– В Редклиф! Сёстры доверили нам довезти дары от нашего храма в главную церковь, а заодно и мы хотим прочитать молитву и получить благословение. Милость Андрасте нужна каждому в такие тяжелые времена.
Стоящий поодаль Дориан невольно восхитился тем, как легко Андерс переключается, настолько достоверно неся всю эту околесицу про церковь. А старик только охал и согласно кивал, а через некоторое время и вовсе предложил подбросить мужчин до города. Целитель устроил тяжёлую сумку между мешков, набитых ароматными травами и зерном, а сам сел вперёд, на козлы. Дориану же осталось с подобием удобства устроиться в бричке, получше уложить посохи, проверяя, насколько тщательно те замотаны и, под стук копыт и небольшую тряску, провалиться в неспокойный сон.
Андерс забалтывал старика, как мог, хотя и сам довольно быстро устал от разговора. Мужичок оказался недалёким и набожным, он постоянно расспрашивал про служения, и маг выкапывал из своей памяти всё, что слышал от Себастьяна и некоторых жителей Киркволла, безбожно привирал и сам, повторяясь и путая простодушного старика. Тот, по всей видимости, соскучившийся по разговорам, просто не отставал от блондина, даже когда тот начинал нарочито зевать и жаловаться на долгую тяжёлую дорогу. Впрочем, совсем бесполезным их разговор назвать нельзя было — подгоняя кобылку, извозчик довольно щедро делился последними сплетнями и собственным мнением на происходящее в мире. Андерс послушно кивал и поддакивал, лихорадочно размышляя о том, как лучше стоило воспользоваться полученной информацией. Дориан тихо дремал, целитель краем глаза наблюдал за ним, не переставая улыбаться собеседнику.
С какой стороны не посмотри, время, в которое они попали, сулило им не просто большие, а бесконечно огромные проблемы. Возможности обсудить это с тевинтерцем не было, Андерсу даже довольно искренне хотелось услышать язвительные комментарии мужчины на этот счёт.
Ближе к вечеру они поменялись — Андерс устало откинулся на еще тёплые примятые мешки, а Дориан присоединился к старику. Правда, одного его взгляда хватило, чтобы едва зародившийся разговор замялся и затих.
До самой следующей остановки они ехали в абсолютной тишине.
Привал планировался на всю ночь — извозчик решил устроиться на ночлег, а его спутники могли бы остаться у его костра. Удивительно, но церковные робы делали двух мужчин в расцвете сил совершенно безобидными в глазах старика. Словно служитель Андрасте по определению не мог навредить. Предлог покинуть скромный лагерь нашелся довольно легко и даже был вполне логичным — тракт шел вдоль озера Каленхад, и, если сойти с пути и пробраться через заросли и небольшой пролесок, то можно было выйти к бесконечной глади воды.
Уставшие и покрытые с ног до головы дорожной пылью маги, сославшись на необходимость искупаться, забрали свои вещи из телеги и поспешили к озеру. Тащить на берег их сумки необходимостью не было, но кто знает, насколько любопытным был их помощник? Вдруг бы он решил заглянуть под ткань и увидел бы зелья или посохи? Маги перестраховывались, но безопасность вовсе не казалась лишней сейчас.
– Дориан, у нас большие проблемы. Я даже не уверен, что нам стоит ехать до самого города.
Андерс говорил тихо, усевшись на большой валун у самой кромки воды. Он целый день размышлял то так, то эдак, но просто не мог — или не хотел принимать решение за них двоих.
– Я так и не понял, что произошло, но магом быть сейчас не просто опасно — это как клеймо! Мне показалось, что магов боятся даже больше, чем тех же демонов или порожде... Трусики Андрасте! Что ты делаешь?!
По-совиному моргая, Андерс ошарашено смотрел, как его друг неторопливо разобрался с завязками, стянул обувь и плавным движением скинул с себя робу. Блондин едва успел отвернуться, чтобы ситуация не стала еще более компрометирующей. Громкий плеск воды, пауза — и голос Дориана донёсся уже с другой стороны озера. Как раз оттуда, куда отвернулся целитель мгновением ранее.
– Андерс, не будь ханжой. Еще пара дней, и у тебя на голове начнут заводиться птицы, совершенно не находя отличий между твоей гривой и стогом. Вода просто отличная! Я как подумаю, что нам еще трястись в окружении тех мешков...
Павус вновь окунулся под воду, напрочь игнорируя зашевелившегося целителя. Тот двигался словно заторможено, с трудом управляясь задеревеневшими руками.
– Что ты имеешь в виду под боязнью? Что маги настолько угрожающи?
Тевинтерцу остро не хватало мыла и пары флаконов с ароматными маслами, но тёплая чистая вода после столь долгого пути уже было настоящей удачей, и маг наслаждался каждым мгновением.
– Ох, если бы, - мощными гребками Андерс подплыл ближе, не в силах разобраться с налипшими на лицо мокрыми волосами. – Они тут словно бешеные собаки. Ты даже представить не можешь, насколько мне было проблематично сдержаться. Справедливость готов выйти на тропу войны, я это отчетливо ощущаю. Говорят, даже простых травников приравняли к магам. Как я понял, даже наличие посоха в доме — это уже прямая дорога на петлю. И никто не станет разбираться, умеешь ты им пользоваться или нет.
Дориан скривился, совершенно не представляя, что могло довести мир до такого за шесть лет. Конечно, маги всегда вызывали некоторое опасение, но никогда конфликт не перерастал в полномасштабную травлю.
Было бы забавно встретить самого себя и расспросить его о происходящем, но...
Андерс плескался неподалеку, постоянно оказываясь спиной к Тевинтерцу. И, вопреки ленивому отдыху в воде, мылся он по-армейски споро. Уже через пятнадцать минут он пытался затолкнуть мокрое тело в робу, но ткань упорно перекручивалась, вынуждая мужчину вполголоса ругать её.
– Если не выгорит с Инквизитором, то мы можем попробовать отправиться еще в пару мест. Всё же были в Инквизиции весьма одиозные персоны, заручиться поддержкой которых было крайне неплохо.
– Например, Варрик?
– Я говорил в первую очередь о наших магах, но... - нехотя, но некромант заставил себя выйти на берег, обсыхая на ветерке. – Его помощь тоже будет не лишней. Тебя он должен знать, да и в нашу первую встречу гном был при Инквизиторе. А еще Кассандра, Лелиана и Железный Бык, если я ничего не путаю. Но до встречи нужно и самим спрятаться, на видном месте — как ты и говорил. О! Еще был Коул. Он не совсем человек, скорее дух — и, вполне возможно, что его собственная магия может оказаться полезной. К сожалению, мы до сих пор довольно плохо знакомы с природой духов и... демонов.
Павус кружил по узкой полосе песка, погруженный в свои мысли. И пока Андерс скрывал следы их присутствия, он вновь и вновь прикидывал варианты их спасения. По-всякому, выходило, что другого выхода у них и не было. Редклиф был слишком сильно повязан с моментами из прошлого, да и этот город был ближайшей точкой соприкосновения со знакомыми. Павус терпеть не мог ощущение, когда не знал или не понимал что-либо. К тому же, он вдвойне не хотел выглядеть таким перед Андерсом — раз уж он и затянул целителя в эти приключения со временем.
Вслед за угасшим разговором невольно свернулось и их купание. Тяжелые робы неприятно липли к мокрой коже, мужчины собирались торопливо, практически не глядя друг на друга, не общаясь, но действуя удивительно гармонично. Они вернулись в лагерь, где застали их ямщика крепко спящим у костра. Вдвоем в телеге было тесновато — за спину они устроили посохи и привалились на них, полусидя проваливаясь в тревожную и вязкую дрёму.
***
Проснулись они от сильной тряски — яркое солнце слепило глаза. Дорога была отвратительной, а конь шёл уверено и споро, отчего собирали все ямы и кочки именно маги. – Ох... Давно едем? - Андерс зажмурился, повернувшись к ямщику — тот сидел аккурат против солнца, оставаясь безликим черным силуэтом. – Да уж порядком, я выехал задолго до рассвета. Это вы правильно смекнули, что легли в телеге — даже будить вас не пришлось. Дорога сухая, конь, вон, тоже в настроении, так что может к завтрашнему дню и доскачем. Посмотрим, может и без остановок. – Так быстро! Мы обеими руками «за». Надеюсь, нам не доведётся ненароком наткнуться на разрыв, и дорога будет спокойной, - Дориан поерзал, пытаясь устроиться с большим удобством. – Разрывы? Что еще за разрывы? - мужик коротко обернулся, но видимо, решил, что ему послышалось, так что тему продолжать не стал. Андерс недоумевал не меньше. Он смотрел на шокированное и враз побледневшее лицо некроманта, не понимая, что могло вызвать столь бурную реакцию. Но расспрашивать его не стал — то, что в каждое их слово вслушивались, было очевидно. Этого просто не может быть... Он не может не знать о разрывах! Инквизиция и была собрана, чтобы бороться с этим... - нервно стиснув в кулаке край мантии, Дориан вскинул голову, лихорадочно озираясь по сторонам и мысленно пытаясь себя убедить, что просто с этой точки его не было видно, но... Проблема заключалась в том, что главного разрыва не было. Огромный изумрудный столб света виднелся практически отовсюду, словно проклятый маяк. Как Дориан мог забыть об этом?! Но ничего не было: осаждаемый тварями из разлома Редклиф в их времени и обычный торговый город — в этом. Но если не было разрыва, то, выходит, и не было Инквизиции? Да что могло НАСТОЛЬКО изменить ход времени? Дориану отчаянно хотелось остановить телегу, нарисовать руны и прыгнуть в другое время, но... Одним из важных факторов перемещений было знание того, что послужило причиной изменений, иначе можно было так запутать временные ветки, что потом найти концы было невозможно, а значит и исправить всё к исходной точке. Напряжение мага, казалось, можно было ощутить физически. Он погрузился в собственные размышления, полностью отгородившись от окружающего мира... ровно до того момента, как чужая широкая ладонь стиснула его пальцы, отвлекая. – Мы справимся, - Дориан не сколько услышал, сколько прочел это по губам блондина и выдавил из себя кислую улыбку. Жалость и сочувствие в янтарных глазах, напротив, только сильнее давили на мага, хотя чужую руку он и не оттолкнул, принимая его поддержку.***
И действительно — стоило перетерпеть бешеную тряску, и телега пересекла главные ворота Редклифа, как и обещал их извозчик. В порыве вежливости он довез мужчин до таверны, где они и распрощались. Андерс держался уверенней, а Дориан, до сих пор хмурый и напряженный, постоянно озирался по сторонам, чем здорово раздражал своего спутника. – Ты привлекаешь внимание! - Андерс толкнул мужчину плечом, переходя на шёпот. - Что бы ни происходило, помни, что ты монах-церковник и веди себя соответствующе. Сняв с плеча сумку, блондин выудил тщательно припрятанный кошель, перекладывая его поближе, и толкнул дверь таверны. Изнутри потянуло ароматами еды и кислинкой выпивки. Посетителей было немного, но добрая половина из них была в доспехах храмовников. Воины обернулись к двери, но, увидев лишь двух святош, тут же потеряли к ним интерес. – Доброго дня, человек хороший! Не найдется у вас комнаты на пару дней? У нас денег немного, поэтому устроимся и в одной, - Андерс улыбался, сияя глазами. Вид у него был слегка придурковатый и наивный, словно собственной дурашливостью он перетягивал внимание с Дориана. Последний, даже если бы старался, не особо походил на поклонника Андрасте. Если им удалось обмануть старика, то не факт, что тот же самый трюк пройдет и с другими людьми. Андерс забалтывал хозяина таверны, в красках рассказывая и о долгой дороге, и о важной миссии от лица их храма. Казалось, даже сидящие ближе к ним храмовники начинали прислушиваться. Само собой, целитель здорово приукрашал историю, оформляя ее в куда более привлекательную обложку. И если поначалу на них реагировали насторожено, спустя минут пять беседы тяжелый ключ от комнаты был уже в карманах целителя. Еду они тоже захватили с собой — лишние уши им были ни к чему, да и доверять было не кому, помимо друг друга. Комната оказалась довольно маленькой: две узкие, но добротно сбитые кровати стояли по углам, а справа от входа располагалась бадья для водных процедур, правда, она была совершенно пустой. Небольшое зеркало, умывальник и пара стульев — вот и весь их быт на некоторое время. Дориан обводил свои владения бесконечно тоскливым взглядом, но от комментариев сдерживался, боясь ненароком сорваться. – Что будем делать дальше? - Андерс сел на одну из кроватей и поморщился от громкого жалобного скрипа. – Какие ключевые события тут происходили в твоё время? Некромант бросил короткий взгляд на плотно закрытую дверь и нырнул в собственные воспоминания. – Редклиф... Именно в этом городе я познакомился с Инквизитором. Мой учитель и наставник решил использовать магию времени, чтобы заманить Инквизитора в ловушку, плюс спасти своего сына от скверны. Если говорить в двух словах, он не смог ни того, ни другого, - волна боли стиснула горло при воспоминании о Феликсе, но Дориан сумел взять себя в руки. – И сразу после этого Инквизиция официально поддержала магов, приютила беглецов и, пожалуй, это во многом обелило их после происходящего. Конечно, стычки оставались, но они стали довольно локальными, плюс упоминания Инквизиции здорово осаждало решивших пойти против. Мой учитель поддерживал Венатори — тевинтерских революционеров, еще одну сторону в этой «войне». Они были повсюду, работая вместе с красными Храмовниками, дестабилизируя ситуацию в разрываемом войной Орлее. Появление красных храмовников и венатори осталось без должного внимания для остального мира — первых принимали за радикально настроенных храмовников, а вторых — за секту фанатиков. Инквизиция призывала уничтожать и одних, и других, не позволяя им распространять свое влияние. – Красные храмовники? А это еще кто? О, и что за разрывы, которые ты упоминал во время поездки? - Андерс выглядел предельно озадаченным, но, нужно отдать ему должное, он очень пытался понять и запомнить всё, что говорит его спутник. Любая информация могла оказаться полезной. – Это организация, отколовшаяся от Ордена Храмовников. Они принимают красный лириум, который изменяет их до неузнаваемости. Пожалуй, это больше монстры, чем люди. Лириум прорастает в их телах, искажает и творит совсем уж кошмарное с их разумом. Это даже больше, чем фанатики. – Постой! Я знаю о красном лириуме! Во время наших походов с Хоуком мы как-то наткнулись на небольшого идола, вырезанного из этого лириума, и он свёл с ума брата Варрика. Это та еще дрянь. Если она так распространилась... Да кто вообще по своей воле стал бы его принимать! – Мы сумели определить, что обычный лириум становится красным под воздействием скверны и принцип действия у нее похожий, - Дориан бросил осторожный взгляд на мага, но тот словно пропустил его слова между ушей. – А что до разрывов... Собственно это и есть первопричина всех наших бед. Пожалуй, начну с самого начала, чтобы ты лучше понимал ситуацию. Корифей решил превзойти Древних богов, заполучить власть над миром, и для этого ему нужно было найти вход в Черный город. Для этого он собирал энергию в некий эльфийский артефакт, напоминающий Сферу. Он напал на Конклав в Храме Священного Праха, захватил Верховную жрицу Джустинию и в момент обряда ворвался Лавеллан, что-то пошло не так, ритуал вышел из-под контроля, выпустив огромную волну энергии, который полностью уничтожил Храм Священного Праха. Из-за взрыва завеса вокруг храма разорвалась, образовав многочисленные разрывы и огромную дыру в небе — Брешь. Взрыв стал катастрофой для всех, кто был окрестностях. Обвиняя друг друга, маги и храмовники возобновили войну, главной ареной которой стали внутренние земли Ферелдена... - Дориан коротко облизнул губы, погружаясь в размышления. Было немного странно вновь переживать те события, пусть даже и в виде рассказа. В своё время он немало времени провел за размышлениями насчет первопричин всего произошедшего и думал можно ли было уменьшить количество жертв или выбрать какой-то иной путь. Он вспоминал всё заново, хмурясь и подбирая слова так, чтобы блондину было проще воспринять такой огромный пласт истории, произошедшей не с ним, - Из разрывов в завесе постоянно выходили демоны, уничтожая всё и вся на своем пути. Разрывы появлялись далеко от Убежища — до берегов Недремлющего Моря на севере и в далёких регионах Орлея на западе. Брешь безостановочно расширялась, угрожая всему миру поглощением. К счастью, обнаружилось, что метка на руке Лавеллана способна неким образом закрывать эти разрывы — я склонен думать, что она просто вытягивала чрезмерную магию из этого места, буквально захлопывая дверь между нашим миром и миром тени. Они попытались закрыть брешь, но... Где-то сразу после этого Кассандра и Лелиана объявили о возрождении Инквизиции, сделав главной целью поиски виновников взрыва и закрытие Бреши. Тут же пошли слухи, что метка на руке Лавеллана — благословение Создателя, и нарекли его Вестником Андрасте, принимая за мессию. Это было даже довольно забавно — его боготворили и боялись в равной степени, и временами, просто надавив на факт «избранности», можно было найти выход из весьма сомнительных ситуаций. В общем... разрывы и были нашей целью. Именно из-за них я приехал в Редклиф и позже присоединился к Инквизиции. Это было и опасно, и в то же время во мне бурлила жажда новых знаний, я вел записи и всюду следовал за Инквизицией... пока, сам того не замечая, я не привязался к ним. Они стали моей семьёй, в каком-то роде. Дориан сбился и закончил свой рассказ, не особо желая переходить на более личные темы, но Андерс этого словно не замечал. Он спрашивал, глядя на тевинтерца так, словно пытаясь заглянуть ему в душу. – Но раз это семья, то... я не понимаю, зачем ты их оставил и спас меня. Мы же даже не были знакомы. Павус подошел к окну, рассматривая бурлящую жизнь снаружи. Спина его была словно каменной — он не знал, что ответить блондину, и, откровенно говоря, он и сам не знал ответа на этот вопрос. Ему НУЖНО было так поступить — и никак иначе. Он и сам не предполагал, что их прыжки во времени могут оказаться столь запутанными. Надеясь, что Андерс уже не ждёт ответа, Дориан, после некоторой паузы, вновь негромко заговорил: – Когда мы приближались к Редклифу, я не увидел ни одной бреши, а в моё время их была уйма. И одна из них была прямо перед главными воротами, отчего город был постоянно закрыт. – Ты думаешь, что в этом времени нет разрывов? – Я БОЮСЬ думать об этом. Потому как без разрывов нет и Инквизиции. А значит и пребывание в этом городе полностью бессмысленно. И, выходит, я совершенно не знаю этого времени. И нам в любом случае тогда придется возвращаться назад, чтобы найти первопричину и... Андерс поднялся с кровати и уже привычно стиснул предплечье тевинтерца, словно успокаивая его и выражая поддержку. Он был прав, они справятся. Они должны будут с этим разобраться. – Тогда нам нужно будет незаметно пройтись по городу и посмотреть, не попадётся ли нам кто-нибудь из твоего времени. По крайней мере, мы будем знать, что на него или на неё можно будет положиться. Если же нет, то нужно будет купить... или украсть лошадей и отправляться в Киркволл. Я думаю, там мы легко найдем кого-нибудь из моих. Хоук говорил что-нибудь о них? Дориан послал ему легкую благодарную улыбку и кивнул. – Я не слишком запомнил имена, но точно знаю, что Варрик стал наместником Кирк... Смех Андерса наполнил комнату, сбив Павуса с мысли. Целитель веселился искренне и от всей души, запрокинув голову. – Я... Наместник?! Варрик?! О трусики Андрасте, это так абсурдно и идеально для него! Если бы я сказал об этом своему Варрику, он бы поднял меня на смех. Ты правда не лжешь? – О, поверь, никто не ожидал от него подобного. Я просто так и вижу, как он подписывает бумаги для Киркволла, встречается с послами, а долгими вечерами пишет эротические рассказы, которые потом читает Кассандра в перерывах от роли Верховной Жрицы. А насчет остальных... Эльфийка ушла в леса, про Себастьяна ты уже знаешь. Фенрис был всегда при Хоуке. О, еще была женщина, у которой была проблема со свиданиями. Она стала главой стражи и точно осталась в Киркволле. – О, вижу, Хоук рассказал тебе о нас и некоторые весьма пикантные подробности, - отсмеявшись, целитель продолжал ехидно улыбаться, глядя на мужчину перед собой. – Авелин. Да, я насчет неё даже не сомневался. Пожалуй, из всех нас она меньше всего склонна к путешествиям и бродяжничеству, назовем это так. Что ж... не густо, но уже что-то. Варрику и Авелин я бы доверил самое ценное. Они сами как каменные стены крепости. – Что ж… тогда предлагаю отдых, и завтра с утра отправимся на поиски. Придется посохи оставить тут, правда, спрятать получше. Я боюсь, что мы будем слишком привлекать внимание, таская все наши вещи с собой. На том и порешили. Плотно поужинав и умывшись, мужчины провалились в крепкий сон, несущий облегчение и отдых — впервые за последние дни.***
Утро встретило их ярким солнцем и руганью на повышенных тонах прямо под их окном. Споро приведя себя в порядок и обследовав комнату, мужчины запрятали свои вещи за кроватями, в самые темные и не заметные от входа углы. Вновь облачившись в одеяния священнослужителей, они вышли из таверны и осмотрелись. Дориан с некоторым успокоением увидел статую Серому Стражу — она ничуть не отличалась от той, что он помнил. В остальном... Дома были ухоженными, но в целом выглядели немного иначе. Другие вывески, другая роспись на декоративных вставках. А еще было слишком много патрулей Храмовников. Они не слишком обращали внимания на магов, но лишний раз мелькать перед их глазами не стоило. Дориан предложил посетить местную церковь, где, само собой, ни о каком Алексиусе и речи не было, да и пришлось отстоять на коленях всю утреннюю службу. Слава Андрасте, молитвы читать их не заставили, поэтому они просто бессмысленно потратили час жизни на укрепление собственного образа священнослужителей. Вслед за церковью были магазинчики и небольшой рынок в порту — они слегка пополнили запасы продовольствия и послушали последние сплетни. Выходило, что магов не только недолюбливают, но и откровенно приукрашивают любую информацию о них, демонизируя до совершенно немыслимого состояния. – Еще немного, и я сам буду считать, что ем младенцев на завтрак, - Андерс злобно шипел, напоминая большого бездомного кота. Дориан не мог не улыбнуться от этой ассоциации. – О жизни в Киркволле ходят весьма любопытные слухи. Кто знает, быть может ваши дикие и необузданные нравы и подталкивают вас к младенцам. – Что это за игривые нотки? - Андерс нарочито вскинул брови, подхватывая эту игру. – Мне кажется или тебе по душе наша... «дикая необузданность»? – Это всё равно, что сравнивать диких лошадей и домашних. Последние куда более ухожены, но явно проигрывают первым в наличии света и бунтарских искр в глазах. – Ты только что сравнил меня с лошадью?! - целитель просто не мог сдержать смешка. Мужчины свернули с главной улицы, направляясь к россыпи жилых домов. Их изучение города невольно превращалось в довольно приятную прогулку. – Тогда кто же ты? С каким существом ты предпочитаешь ассоциировать себя? Павус хитро прищурился и, приосанившись, словно случайно бросил «я предпочитаю быть всадником». Андерс едва не споткнулся, улавливая подтекст и стремительно краснея. Но едва он только открыл рот, в двух шагах перед ними возник юноша. – Коул! - Дориан всплеснул руками, делая шаг ближе, но юноша отступил. Вернее, словно растворился в легкой дымке, чтобы через мгновение бесшумно появиться, сидящем на поваленном бревне. Андерс спешно осмотрелся, проверяя, нет ли случайных свидетелей этому проявлению магии. – Ты там, где тебя не должно быть, - голос у парня был тихим и очень печальным. – Ваше сердце далеко отсюда. Вы шли за солнцем, но рассвета никогда и не было. – Ты видишь, что мы из другого времени? Коул, нам нужна твоя помощь! - обычно Дориана забавляла его манера говорить, но сейчас ему просто необходимы были ответы или хотя бы подсказки. Юноша снова «мигнул», оказавшись прямо за спинами магов. – Души плачут. Души кровоточат. Но слезы очищают от грязи и несут облегчение. Выбор приходит с жертвой, - Коул мягко потянул руку к Андерсу, но не успел отдернуть ее. Яркая вспышка — и хрупкое запястье сжато в раскрашенной лазурными трещинами руке. Юноша не пытался сбежать, но смотрел на стискивающие его пальцы так, словно они причиняют ему сильную боль. – Сострадание. – Справедливость... - Коул запрокинул голову, встречаясь взглядом со светящимися глазами духа. – Что нужно делать этим смертным? Я вижу, что ты знаешь ответ. Голос духа звенел, наполняя собой воздух. Дориан невольно порадовался, что они остановились в совершенно пустынном месте, но всё равно в разборки духов встревать не собирался, просто наблюдая за ними. Вряд ли когда-нибудь ему еще удастся увидеть конфликт между сущностями из мира теней. – Я там, где нужно сострадание. Я там, где больнее всего и требуется помощь. Сейчас время еще не пришло, - Коул попытался вырваться, но это было бесполезно. Казалось, что Справедливость подавляет его, каким-то образом сдерживает его магию перемещений. – Твое облегчение тоже придет с жертвой. – Не смей читать меня! - Андерс, а вернее Справедливость, откинул Коула от себя как жалкого котенка. Тот извернулся при падении и исчез за мгновение до касания земли. Тевинтерец невольно залюбовался своим спутником — в тот момент, когда дух захватывал его тело, Андерс словно расправлял плечи и переполнялся мощью, отзывающейся покалыванием на кончиках пальцев. Был ли это дух или собственные разрушенные под действием бессознательности стены... Кто знал. Андерс вспыхивал и на следующее мгновение угасал, возвращаясь в собственный потрёпанный образ. – И что это было, позволь спросить? - мужчина скрестил руки на груди, наблюдая за тем, как Андерс неспешно приходил в себя. – Это... это не я, - он потёр переносицу, сжав ее до боли. – Справедливость словно отпихнул меня в сознании. Я... был там, всё слышал и видел, только не мог говорить. Такое уже бывало несколько раз — и каждый раз это весьма отвратительно ощущается. О чём говорил тот дух? Павус пожал плечами, хмыкнув. – Если честно, мы его и раньше не особо понимали, так что я не имею ни малейшего понятия, что он нёс. Я для себя только понял, что духи существуют меж времени и Коул понял, что мы не отсюда. – Мда… не особо это нам помогло. Что будем делать? Дориан пожал плечами. Редклиф был совершенно другим, не было ничего, что хоть как-то связывало бы его с «другим будущим» и, откровенно говоря, маг даже не видел необходимости задерживаться тут еще дольше. – Вернемся в таверну? Оставим покупки, соберем вещи и озадачимся поиском лошадей. Как будто у нас есть варианты. Или ты предложишь что-то свое? Целитель только пожал плечами, до сих пор порядком растрёпанный и не сосредоточенный после внепланового появления Справедливости. Не споря особо, он направился следом за брюнетом как послушный телёнок, то и дело, правда, оглядывающийся по сторонам в поиске того странного мальчишки. Он слышал разговор двух духов от и до, и, несмотря на то, что Дориан отмахнулся от слов Сострадания, что-то в словах паренька зацепило его внимание. Словно в них был совсем иной подтекст, который они благополучно упускают. Они вернулись в таверну куда быстрее, зашли внутрь и нос к носу столкнулись с вооруженным до зубов отрядом храмовников. Хозяин таверны что-то торопливо объяснял одному из воинов, по всей видимости, их лидеру и, увидев две застывшие фигуры в дверях, махнул в их сторону. – Замри и не подавай виду, - сквозь зубы процедил Андерс, выпрямляя спину и посылая широкую улыбку смотрящим на них Храмовникам. Угрюмый вид последних нисколько не облегчал задачи. Андерс встряхнулся и подошел ближе, вежливо интересуясь: – Чем я могу помочь вам, господа? – Да тут... какое-то дурацкое совпадение... - хозяин таверны почесал редкую бороду и бросил виноватый взгляд Андерсу. – Вот, тут говорят, что два мага напали на церковь неподалеку, едва не убили прихожанок и сбежали сюда, в сторону Редклифа. А я им и говорю — хоть вы и пришли, но видно же, что вы пришли к церкви, да и сами вы говорили. Наверняка маги эти скрываются... Капитан обернулся и как-то дернулся, тут же поднимая забрало. Мгновение — и Андерс встретился взглядом с повзрослевшим младшим братом Хоука. Карвер смотрел на него в немом шоке, само собой, узнавая, но и не выдавая их. – Что-то случилось, капитан? - услужливо поинтересовался один из воинов, заметив метающийся взгляд своего босса и, невольно следя взглядом за Андерсом. – Всё хорошо, Роб. Я видел этих двоих некоторое время назад, не думаю, что мы ищем в нужном месте. Воины зашевелились, в то время как целитель прислушивается к ощущению. Жаркая благодарность разливается по груди. Пожалуй, помощи от Карвера он ждал меньше всех вместе взятых. – Так, отряд, на выход! Будем искать их дальше. Едва воины успели построиться и поправить доспехи, со второго этажа таверны послышался грохот и ругань. Короткая пауза — и по скрипучим доскам был слышен стремительный топот. – Капитан Хоук! Капитан Хоук! Это они! Мы нашли их оружие! - в руках одного из солдат были стиснуты два посоха, само собой, лишенные перемотанной ткани. Храмовники словно взбесились, подхватывая мечи и щиты. Карвер был растерян, но лишь какое-то мгновение. Моргнув, он выпрямился и в силу своих легких закричал: «В погоню!» Андерса с бешеной силой дёрнуло назад и, на бегу повернув голову, он увидел, как Дориан потянул его на выход и помчался вперед, не разбирая дороги и болезненно толкая случайных прохожих. – Наши вещи и посохи! Дориан оскалился, стараясь не сбивать дыхание бессмысленными разговорами. – Демон с ними! Беги! Бежать в монашеской робе было слишком неудобно — сзади были слышны голоса, и только чудом магам удалось слегка вырваться вперед, петляя от погони по узким улицам Редклифа. – Сюда! - Андерс резко свернул направо и принялся нервно отвязывать лошадиные поводья от крюка. На шум из дома выбежал наполовину одетый мужчина. Увидев, что его лошадь пытаются украсть, он закричал и бросился на них с голыми руками. Дориан, стоящий ближе к нему, вовремя увернулся и, не видя иного выхода, ударил его в ответ. Кулак, окутанный трескучими молниями, с силой впечатался в грудину незнакомца, откидывая его на пару шагов назад. Это дало им фору — Дориан вскочил в седло и подал руку Андерсу, который устроился у него за спиной и вцепился в талию. – Гони! Конь едва не встал на дыбы, но всё же рванул с места, увозя магов как можно быстрее вперёд. Они свернули к лесу, надеясь хотя бы там укрыться от преследования. Погоня слегка отстала, но не прекратилась. Андерс то и дело оборачивался, следя за храмовниками. Если поначалу те бежали вслед за магами, то теперь преследовали их уже верхом, постепенно сокращая расстояние. По обе стороны от их голов просвистели стрелы, и Андерс испуганно вжался в каменную спину тевинтерца. Был бы у него посох, он бы смог призвать щит или хотя бы атаковать в ответ, но сейчас приходилось рассчитывать только на удачу. Новый залп вновь не достиг цели, вынудив обернуться уже Дориана. Он прошипел ругательства и сильнее ударил пятками коня по бокам, подгоняя и без того несущееся во весь опор животное. Андерс вцепился в него до боли, тевинтерец поморщился, но обернуться ему не дали. – Гони, все нормально! - Андерс едва не прошипел ему в ухо, навалившись на некроманта сильнее. Стрелы попадали в деревья рядом с ними, свистели у самой головы. Дориан рычал от бессилия, пытаясь спасти их жизни. Блондин всё сильнее давил на него, уткнувшись лбом в его плечо. В другой раз тевинтерцу это бы и понравилось, и он не поленился бы игриво прокомментировать это, но сейчас это кошмарно мешало, отвлекая от дороги. Он дёрнул плечом, пытаясь отстранить Андерса, но тот не реагировал, ощущаясь тяжелым мешком позади. – Андерс, хватит! - Павус вновь тряхнул рукой и почувствовал, что целитель за его спиной начал заваливаться, буквально сползая — хватка на поясе уже не была такой жёсткой. Нервно обернувшись, Дориан с ужасом заметил иссиня-чёрное оперение на древках стрел, торчащих из спины обмякшего мага. По розовато-коричневой робе послушника уже расползались уродливые кровавые пятна. В душе что-то сжималось при одной мысли, что Андерс просто молча принял эти три стрелы. – Держись, пожалуйста! Отпустив одну руку с поводьев, Дориан вцепился в судорожно сжатые пальцы блондина, мысленно клянясь, что спасет мужчину любой ценой. Новый залп — и всё происходит в мгновение ока. С отчетливым звуком две стрелы попадают в коня, тот взвивается и неловко спотыкается, на полной скорости сбрасывая обоих всадников и кубарем падая следом. Дориана прошивает острая боль: кажется, он кричит, ещё один мощный удар — и маг проваливается в абсолютную черноту.