
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Эйверли Коллинз — сестра-близнец Финна Коллинза. После того, как большую часть жизни ее прятали, а затем заперли, ее отправили на пропитанную радиацией Землю. Находясь на земле с сотней, Эйверли встречает Беллами Блейка, который оказывается тем человеком, в котором она нуждалась. Рядом с Беллами Эйверли наконец-то чувствует, что может дышать.
𝐏𝐚𝐫𝐭 𝟗𝟎
18 января 2025, 11:33
На моем лице были чьи-то руки... кто-то пытался меня разбудить.
Медленно и неохотно я открыла глаза и тихонько выдохнула, когда все события прошлого всплыли в моем сознании.
Мое внимание сосредоточилось на человеке, который меня разбудил... это была Эбби.
В замешательстве я оттолкнулась от земли, оглянувшись на Рейвен, Октавию, Джордана и женщину, которую я видела впервые. Наручники на ее руках заставили меня предположить, что именно она была виновной в краже нашего транспортного корабля.
— Где остальные? — спросил Джордан, пока мы медленно приходили в себя.
Морщась от боли в шее, я кивнула в сторону зданий. — Заперты, — ответила я, мой голос был напряжен из-за опухания горла. — Для защиты.
— Что случилось с Шо? — спросила Рейвен, и ее слова разбили мне сердце... она видела могилу, которую мы вырыли для него.
Я встретила ее заплаканные глаза и покачала головой. — Мне...
Смущенный голос Беллами прервал меня, когда он медленно пришел в себя. — Эбби? — пробормотал он, его рука взлетела к голове, слегка касаясь места, куда я его ударила..
Я пристально следила за ним и сразу заметила, как он обратил свой взгляд на меня. В ту минуту, когда он это сделал, на его лице появилось печальное выражение, когда его взгляд упал на мою ушибленную шею.
— Я в порядке, — заверила я, не испытывая к нему злости.
Бросив на меня недоверчивый взгляд, Беллами посмотрел на наших новоприбывших. Когда его взгляд скользнул по группе, он остановился на одном человеке. — Какого черта она тут делает? — потребовал он, не сводя глаз со своей младшей сестры.
Октавия сжала губы в тонкую линию и отвернулась, явно задетая реакцией брата на ее прибытие.
— И кто это? — добавил Беллами, кивнув в сторону загадочной женщины.
Любой ответ, который собиралась дать нам остальная часть группы, был прерван голосом Эбби. Но она не обращалась к нам, она обращалась к Мёрфи.
— Джон. Очнись, — подталкивала она, слегка придерживая его голову руками. — Давай же.
Я вскочила на ноги и бросилась туда, где лежал Мёрфи, все еще без сознания.
Кларк последовала за мной, и мы оба смотрели на Эбби в поисках объяснений. — Почему он не просыпается? — спросила я. — С ним все было хорошо, и... — я замолчала, покачав головой, вспоминая более ранние события.
Мёрфи был избит, но он ходил и разговаривал до того, как Кларк применила газовую гранату.
Эбби бросила расстроенный взгляд на Кларк и меня. — Слишком слабый пульс, — прошептала она, достаточно тихо, чтобы не насторожить остальную часть группы.
Кларк наклонилась вперед, ее лицо исказилось от замешательства, когда она слегка оттянула воротник рубашки Мёрфи вниз. — Мам, что это?
Мои глаза расширились, когда на бледной коже Мёрфи появились ужасные черные линии.
Слабый вздох вырвался из моих губ, когда я поднесла руку ко рту, ужаснувшись увиденному.
— Не знаю, — ответила Эбби Кларк, и на ее лице отразилось то же замешательство.
Как будто ситуация не могла стать более странной, внезапный звук детского смеха и болтовни наполнил воздух.
Я отвернулась от Мёрфи, глядя в сторону входа в поселение, где наверху лестницы появился маленький ребенок. Она посмотрела вниз по лестнице, махая рукой кому-то внизу, и через несколько секунд все больше и больше детей начали подниматься наверх по лестнице, все они хихикали и болтали, побежав во двор.
Я с благоговением наблюдала, как они, казалось, размножались. Их было так много. Это было самое большое количество детей, которых я видела в одном месте за последние годы.
Все в нашей группе вскочили на ноги, с любопытством и удивлением наблюдая, как дети бросаются к нам.
Оставаясь на коленях рядом с Мёрфи, я обменялась удивленным взглядом с Беллами. Все эти дети казались счастливыми, беззаботными.
Даже когда одна из старших девочек заметила наручники на теле таинственной женщины, она не выглядела особенно обеспокоенной.
— Все хорошо, Роуз, — пообещала женщина, слегка кивнув девочке. — Не бойся.
Я оглядела группу детей, и мой взгляд остановился на одной маленькой девочке, которая, казалось, выделялась на фоне остальных..
У нее были светлые кудри и голубые глаза, которые заставляли вас останавливаться и восхищаться. Что-то в ней казалось другим, чем у остальных. Может быть, это то, как она смотрела на нас. Она не выглядела встревоженной или испуганной, просто любопытной.
— Вы прилетели, чтобы забрать нас домой? — спросила Роуз, отвлекая мое внимание от другой девочки.
Смущение охватило нас, пока мы наблюдали, как Роуз ждет ответа. Ее вопрос звучал так, словно это была шутка, но выражение ее лица подсказало мне, что она была серьезна.
Кларк слегка наклонила голову и покачала головой. — Разве ваш дом не здесь?
Мы все обменялись беспокойными взглядами, когда Роуз сделала небольшой шаг вперед, а одна из других девушек сделала то же самое.
— Э-э, народ... — объявила Октавия, кивнув в сторону приближающейся группы взрослых. Во главе группы стояли охранники, и они, похоже, не были рады нас видеть.
Беллами обратился к нам: — Помните, мы у них дома. Сохраняйте спокойствие.
— Опустить оружия, — тут же приказала Кларк, когда они с Беллами готовились приветствовать лидеров этого поселения.
— Эбби, Эйверли, оставайтесь с Мёрфи, — приказал Беллами, намеренно встав перед нами и обеспечив защиту Мёрфи, если это необходимо.
— Роуз! Отойди от них! — крикнула одна из женщин, уже бросаясь к нам. — Защитите ее! — приказала она охранникам позади нее.
Когда охранники бросились к нам, Кларк шагнула вперед. — Эй, все хорошо! — крикнула она. — Мы с Земли. Мы пришли с миром.
Они, похоже, не поверили ее словам, так как через несколько секунд они уже хватали детей и отрывали их от нас.
— Кейли, — воскликнула женщина, остановившись рядом с таинственной женщиной, которая пришла с нашей группой. — Где ты была? Где твоя семья?
Кейли посмотрела на нас, ее глаза потемнели. — Они убили их.
Я поморщилась, когда посмотрела на остальных. Кажется, это не самое лучшее начало.
— Это не к добру, — прошептал Джордан, разделяя мои опасения.
Внезапно мое внимание снова привлек Мёрфи, который громко вздохнул, а его тело внезапно начало биться в конвульсиях.
— Нет, не сейчас, не сейчас! — взмолилась Эбби, и мы оба тут же нависли над ним. — У него припадок, — объявила она.
Я схватила его, помогая Эбби перевернуть его на бок, чтобы прочистить дыхательные пути. — Давай, Джон, — умоляла я, беспокойство пронизывало каждое мое слово.
— Помогите, пожалуйста! — крикнула Кларк вновь прибывшим. — Наш друг умирает!
Тело Мёрфи внезапно замерло под моими руками, заставив меня в панике посмотреть на Эбби. — Он не дышит.
— Переверни его на спину, — приказала она. В ту минуту, как я это сделала, она начала делать компрессии.
— Сделай ему два вдоха, когда я скажу, — приказала она, отсчитывая нажатия.
Я кивнула, переместившись так, чтобы занять позицию на тот момент, когда она будет нуждаться во мне. Я не собиралась позволить умереть одному из моих лучших друзей.
— Дайте пройти! — раздался властный голос. Я подняла глаза и увидела человека, марширующего к нам. По тому, как его окружали охранники, я предположила, что он их лидер.
— Уберите их, — приказал он, отмахнувшись от нас.
Гнев покрыл мое лицо, я отказывалась двигаться, качая головой. — Нет, — возразила я. — Он умрет!
— Вам нужна помощь или нет?
Я сердито посмотрела на мужчину, когда Беллами схватил меня и поднял с земли.
Он крепко держал меня, пока мужчина приближался к Мёрфи, приподнимая его рубашку, чтобы показать, что черные полосы распространились по всему его телу. — Он уже мертв.
Сдавленный вздох сорвался с моих губ, когда мое сердце сжалось в груди. Беллами был вынужден удержать меня на ногах, пока ужас разрывал мое тело.
Мужчина заметил ужас на наших лицах и посмотрел на нас несколько успокаивающе. — К счастью для него, смерть это не конец. — Он повернулся к группе своих людей. — Киллиан.
Другой мужчина шагнул вперед, сжимая в руках сумку. Главарь что-то пробормотал Киллиану, что-то, что я не могла расслышать. Но что бы это ни было, это привело к тому, что Киллиан встал на колени рядом с Мёрфи, перед тем как вытащить что-то из сумки.
Я напряглась под хваткой Беллами, когда поняла, что это змея. Киллиан поднял ее, когда лидер обратился к нам. — Это Кепа-щю, жуткая змея по-китайски.
Ну что ж, название было подходящим.
Киллиан поднес змею к туловищу Мёрфи, позволив ей вцепиться в его кожу.
— О Боже, — ахнула Кларк.
— Я понимаю вас, — согласился Киллиан. — Но яд распадается слишком быстро, его не доставить иначе.
Моя рука наугад потянулась и быстро нашла руку Беллами, пока мы наблюдали, как змея выполняет свою работу.
Беллами сжал мою руку сильнее, и я заметила, как его мучает чувство вины из-за ситуации, в которой сейчас оказался Мёрфи.
Кларк опустилась на колени рядом с Киллианом, широко раскрыв глаза. — Действует.
И она была права, черный яд медленно выходил из кожи Мёрфи, покидая его тело.
— Удивительно, правда? Целебные свойства были открыты во время одного из первых затмений, — объяснил лидер, перед тем как повернуться к своему народу. — Яд заставил демона Габриэля поверить, что он может ходить по воде.
Я в замешательстве наклонила голову, когда группы людей начали шипеть на слова своего лидера.
На лице Беллами отразилось похожее выражение, когда он посмотрел на меня сверху вниз и слегка покачал головой, давая понять, что он так же озадачен.
— Кепа-щю укусила его, и токсин от водорослей не отравил его, — продолжил лидер.
Внезапно Мёрфи резко втянул воздух, прежде чем выпустить сиплый кашель. Я почувствовала, как мои плечи расслабились, когда его грудь снова начала подниматься и опускаться.
Беллами облегченно вздохнул, и притянул меня к себе для крепкого объятия.
— Молодец, Киллиан, — похвалил лидер.
Я отстранилась от Беллами, глядя на их лидера. — Может, в следующий раз тебе стоит начать с этого, — выдавила я из себя, слегка всхлипнув после своих слов. Я не была полностью уверена, почему он должен был объявить Мёрфи мертвым, прежде чем раскрыть, что его можно спасти.
Лидер бросил на меня уничтожающий взгляд, перед тем как обернуться к своим охранникам. — А теперь арестуйте их.
Его слова заставили всех нас широко раскрыть глаза, и мы попытались отступить, не понимая, чем мы заслужили это.
— Есть, сэр, — подчинились его охранники, мгновенно приближаясь к нам.
— Давай! — приказал один из них, вырывая меня из хватки Беллами. — Пошли!
— Подождите, — рявкнула я, пытаясь вырваться из их хватки. — Мы ничего не сделали!
— Постойте! — взмолилась Кларк, когда ее подняли с земли.
Охранники оттолкнули нас вперед, подальше от группы, к одному из зданий неподалеку.
— Куда вы нас ведете? — закричала Кларк. — Мы ничего не сделали!
Я невесело рассмеялась, когда один из охранников сильно толкнул меня. — Вот это приветствие.
***
Нас заперли в какой-то таверне, и нам не сообщили, что нас ждет дальше. Итак, в течение последнего часа мы все сидели в ожидании новостей о нашей судьбе. Эмори, Эко, Джексон и Миллер были доставлены сюда, они были так же растеряны, как и все мы. Мёрфи все это время был без сознания, а Эмори была в полном замешательстве, как только увидела его. Но она была не одна. Беллами сидел рядом с Мёрфи, пока мы были заперты. — Почему он еще спит? — поинтересовался он, заставив меня взглянуть на него с грустью. — Очнется, — заверила Эбби. — Не верится что это я с ним сделала, — прошептала Эмори, сидя рядом с головой Мёрфи. Беллами успокаивающе положил свою руку на ее собственную. — Эмори, это не ты с ним сделала, а я. — Пофиг, — возразила Октавия, сидя у бара. — Нужно отсюда выбраться. Беллами встал, гневно глядя на сестру. — Что ты тут вообще делаешь? Октавия выглядела незаинтересованной. — Пришла спасти твою задницу. Беллами усмехнулся, уже направляясь к своей сестре. Это заставило меня вскочить со своего места, встав между ними двумя. — Беллами, нет, — приказала я, твердо положив руки ему на грудь. — Не сейчас. Октавия фыркнула у меня за спиной. — Да ладно, Эйверли. Пусть делает, что хочет, — поддразнила она. Я закатила глаза, повернувшись к ней, одна рука все еще надежно лежала на груди Беллами. — Октавия, хватит. — Эйверли права, Беллами, — заявила Эко. — Если придётся пробивать себе путь, она нам нужна. Я повернулась и посмотрела на нее, скривив лицо в знак несогласия. — Я не это имела в виду. — Эко, мы не станем с ними драться, — заявила Кларк. — Они должны научить нас, как тут выживать. Когда никто не стал спорить с Кларк, мы все снова замолчали, не зная, что сказать дальше. Вздох сорвался с моих губ, когда я убрала руку от Беллами, зная, что в этот момент он не представлял опасности для Октавии. Подняв на него взгляд, я заметила, что он уже смотрел на меня, его глаза задержались на моей шее. — Ты должна позволить Эбби осмотреть тебя, – прошептал он с ноткой вины в голосе. Я покачала головой. — Со мной все хорошо. Его лицо слегка дернулось, но он не стал спорить. Однако он продолжал смотреть на меня так, словно я могла сломаться в любой момент. — Хватит, — твердо приказала я. — Я в порядке. С Мёрфи все будет хорошо, и это не твоя вина. Это был не ты, Белл. Покачав головой, он в отчаянии провел рукой по волосам. — Я чуть не убил вас. Я выжидающе посмотрела на него, ожидая, что он сам соберёт всё воедино. Когда он этого не сделал, я заговорила. — Но ты этого не сделал, — напомнила я. — Единственное, за что я на тебя злюсь, так это за то, что ты оставил меня запертой с Мёрфи. С моих губ сорвался легкий смешок, давая ему понять, что в этой ситуации можно найти что-то смешное. Он, похоже, все еще не понял, поэтому я протянула руку и быстро сжала его. — Иди и посиди с Мёрфи, — посоветовала я, зная, что это единственное, что сейчас его хоть как-то утешало. — Я сейчас приду. Беллами явно не был настроен спорить и молча слушал, направляясь обратно к столу, где лежал Мёрфи. Как только он сел, я повернулась к бару и подвинула стул к человеку, который, казалось, был самым подавленным в этой комнате. — Привет, — тихо сказала я, глядя на нее с нежным выражением лица. Рейвен посмотрела на меня, ее глаза были красными от слез, а на лице была написана скорбь. — Привет, — прошептала она, ее голос, казалось, был недостаточно силен для чего-то большего. — Как ты? — спросила я, и мое сердце разрывалось от жалости к ней. Она натянула на лицо натянутую улыбку и тихонько рассмеялась. — Хорошо. Я смотрела на нее мгновение, испустив небольшой вздох. — Рейв, мне так жаль, — наконец объявила я, обращаясь к причине ее разбитого сердца. — Мы не знали о щите, — призналась я. Я хотела, чтобы она знала, что произошло. Она заслужила знать, что Шо умер, чтобы все остальные из нас могли жить. Она не смотрела на меня ни секунды, сосредоточившись только на своих руках, а на глаза навернулись слезы. — Он спас нас, — объяснила я, беря ее за руку. — Он умер героем, и он... Мой голос на мгновение затих, и Рейвен подняла на меня глаза. Проглотив комок в горле, я продолжила. — Он хотел, чтобы я сказала тебе, что ты заслуживаешь счастья, и он не мог быть более прав, Рейвен. Она покачала головой, протянув свободную руку, чтобы вытереть слезы с лица. — Я только училась быть счастливой с ним, — прошептала она. Я кивнула, сжав ее руку. — Я знаю, — тихо ответила я. — Но не теряй свое счастье, ладно? Ты заслуживаешь его больше, чем кто-либо другой. Вместо того, чтобы ответить мне, она притянула меня к себе в крепкие объятия. — Я скучаю по нему, — пробормотала она мне в плечо, ее слезы впитывались в мою куртку. Печально вздохнув, я крепко обняла ее и кивнула. — Я знаю, — прошептала я. — Я знаю. Шо был первым человеком, которого мы потеряли на этой планете... Если бы я знала что это только начало...