
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Принц Пенапью встречает прекрасную девушку в саду короля Абидонии и полагает, что это и есть потенциальная невеста Альбина. Ошибка ничуть не огорчает его, принц проникается самыми тёплыми чувствами к Марселле и готов увезти её в Пенагонию, но прелестная служанка видит только немого красавца Патрика, для которого, в свою очередь, существует лишь надменная принцесса Альбина. Как сложатся судьбы четырёх молодых людей, когда Патрик заговорит?
Часть 6
20 октября 2024, 03:44
Негромкий доброжелательный голос принца, казалось, обволакивал, как тёплый плед, из-под которого не было сил выставить обнаженную руку или ногу под ночной холод. Внимательно посмотрев в глаза своего нового друга, Марселла вдруг ясно поняла, что её отказ очень огорчит его.
- Почему бы нет, - со всей возможной учтивостью ответила она. - Я с удовольствием бы посмотрела Пенагонию, принц. Благодарю вас!
Пенапью обрадовался и с жаром стиснул ладонь девушки в своих руках:
- Тогда отправимся уже завтра, не возражаете? Вас ведь ничего в Абидонии не держит, кроме рабочих обязанностей?
Марселла не возражала. Чем бы ни закончилась эта авантюра, а когда ещё ей доведётся увидеть другое королевство?
***
Был уже поздний вечер, когда Марселла укладывала свои немногие вещи в саквояж. Ужин недавно кончился, и Пенапью настоял, чтобы Марселла составила им компанию за столом. Служанка долго отнекивалась, но конец спорам положил Патрик, заявив, что сам недавно был едва ли не в одном статусе с Марселлой и нужно отбросить условности. Принцесса Альбина была очень милой и любезной. Во время прогулки была у них с новообретенным кузеном откровенная беседа, из которой следовало, что Марселла ей не соперница в любви, хотя и останется близким и важным человеком для Патрика. Принцесса была неглупа, она понимала, за что Патрик ценил свою подругу, и понимала, как нужно вести себя теперь, чтобы совсем не утратить его расположения. Чудо, что от его чувств осталось хоть что-то! Тем более что девушка очень понравилась пенагонскому принцу, и, стало быть, во дворце не задержится, так что теперь её личному счастью не будет помех. За столом не задерживались, и вот Марселла укладывала свои скромные платья, когда в дверь её комнатушки постучали. - Входите, не заперто! - крикнула она. Немного стесняясь, вошли Патрик и Альбина. Первой заговорила именно она: - Мы знаем, Альбина, что принц Пенапью пригласил тебя погостить во дворце. Хочу подарить тебе несколько вещиц, которые очень пригодятся на месте, - и принцесса поставила на комод несколько ярких коробочек и футляров. Открыла одну - там лежала тонкая витая золотая цепочка с голубым камнем. В других были духи: круглый флакон персикового цвета с тёплым сладковато-пудровым запахом и высокий светло-синий, источавший горько-свежий аромат, как луговые травы. - Право, мне неудобно, вы уже столько всего подарили, - смутилась Марселла. - Этого едва хватит, - усмехнулась принцесса. - Мы-то знаем, что ты у нас красавица и скромница, а как будет там - мало ли. Голубое платье хорошо на вечер, а я тебе ещё дневное розовое отдам. Не как горничная едешь, как гостья! И должна выглядеть как гостья. Здесь ещё перчатки, самое главное. - Дорогая Марселла, мой добрый друг, - заговорил Патрик. - Я помню, как ты скрашивала мои мрачные дни, отравленные безмолвием, и всегда ценил твою поддержку. Принц Пенапью - прекрасный, добрый человек, потому я и доверяю ему тебя. Этот маленький отпуск - немногое, чем я могу тебя отблагодарить. Любимая, ты не оставишь нас на пару слов? - обратился Патрик к принцессе. Бросив тревожный взгляд на пышнокудрую девушку, Альбина вышла, аккуратно прикрыв дверь. А Марселла вдруг поняла, что обращение "любимая", адресованное другой, её нисколько не задевает. - Я тоже хочу подарить, по примеру других, то, что у тебя останется надолго. Вот, - красивый молодой человек вытащил из-за пазухи свиток. - Это стихотворение для тебя и о тебе. Там, в Пенагонии, не забывай нас! - Спасибо вам, ваше высочество, это действительно очень ценный подарок, - Марселла, знавшая цену таланту молодого поэта, порозовела от удовольствия. - И мне кажется, я ещё вернусь в Абидонию, а вы как будто навсегда прощаетесь со мной. - Если и вернёшься, то уже не горничной, уверен, - сказал Патрик. - и для тебя я не "высочество", мы друзья. Просто Патрик. - внезапно титулованный поэт привлёк подругу к себе и поцеловал, мимолетно, как сестру, едва касаясь щеки. - Желаю тебе счастья, Марселла, - с этими словами Патрик круто развернулся и вышел. Марселла услышала вопросительные интонации Альбины и поняла, что та далеко не уходила, могла слышать весь их разговор. Ну и пусть! У неё теперь впереди нечто не менее интересное, чем абидонские будни.***
...Прошёл год. Королева Пенагонии, отличавшаяся простым и скромным нравом, любила по старой привычке самой нарезать букет роз во дворец, хотя к её услугам было несколько садовников. Большая беседка, увитая пышными и душистыми алыми розами, стала любимым местом уединения королевы и встреч с мужем. Именно эти цветы - напоминание об их знакомстве. "Это была благословенная ошибка", - так говорил Пенапью. - "Если бы я тогда не задержался в саду, увидев тебя с этой алой розой в волосах, на которых играли солнечные лучи, то прошёл бы мимо собственного счастья". Когда Марселла на правах гостьи принца прибыла во дворец короля Пенагонии, то удивилась, насколько просто и дружелюбно с ней держались родители Пенапью. Стало понятно, что другим он вырасти и не мог. Три месяца Марселла жила неведомой для неё жизнью, и ей это нравилось. Каждое утро она находила возле своей постели какой-то подарок: или букет редких оранжерейных цветов, или коробку изысканных конфет, или изящное украшение, а то и интересную книгу. Девушка часто гуляла по картинным галереям, изучала библиотеку, сопровождала Пенапью в его долгих прогулках по окрестностям или же проводила время с королевой за чашечкой горячего шоколада в кондитерской. На исходе третьего месяца король спросил сына, отчего он робеет, ведь они с матерью сразу поняли, что лучшей невестки и искать не стоит! Девушка не только красива, но и скромна, добра, умна, работы не боится, да и принц абидонский, недавно обручившийся с кузиной Альбиной, считает её почти сестрой. Королева призналась, что с милейшей Марселлой ей будет жаль расставаться. Сама Марселла давно поняла, что в глубине души полюбила скромного и душевного принца, её восхищало, как уважительно он относится к своим подданным, а они отвечают ему теплотой. К ней же и вовсе относился, как к настоящей принцессе. Но, обещая не навязываться с лишним, не говорил более о чувствах, лишь уделял вежливое внимание. Тогда королева-мать, видя, что лишь недоразумение мешает двоим стать счастливыми, решила немного ускорить события. Однажды за утренним чаем она попросила гостью составить ей компанию и заговорила: - Вы знаете, милая, мой сын опечален, что не может попросить руки у девушки, которую искренне любит, потому что боится услышать отказ. Скажите, Марселла, это ведь напрасная тревога с его стороны? Мы давно решили, что лучшей молодой королевы для Пенагонии не сыскать! - Да, - еле слышно выдохнула Марселла. - Я полюбила Пенапью за его доброе и понимающее сердце, с ним я была бы счастлива. И не потому, что могла бы стать королевой, а потому, что он - один из самых лучших, искренних людей, кого я знаю. В этот момент (и год спустя Марселла готова была поклястся, что не случайно) в комнату влетел, как вихрь, Пенапью, остановился перед ней и пылко произнёс: - В таком случае прошу вас стать моей женой и королевой!***
В тот вечер, когда Марселла ответила согласием, они с Пенапью сидели в беседке. Было тепло, тихо и уютно, говорить вовсе не хотелось. Принц вытащил из кармана серебряный ножик и срезал самую красивую красную розу без шипов. - Однажды ты мне подарила розу по моей просьбе, теперь отвечаю тем же, - сказал он и аккуратно продел цветок Марселле за ухо, прикрыв мягкими локонами. - Я её сохраню, засушу, - сказала Марселла и прижалась к принцу. Пенапью нежно обнял её. - Сам себе завидую, - сказал он и, когда девушка повернулась лицом к нему, несмело коснулся губами её губ. Марселла не отстранилась, а ответила на поцелуй. Её любовь к Пенапью была тихой и спокойной, как глубокая река. Вначале она испытывала добрые чувства к Пенапью как к другу, позволяла ухаживать за собой, но и только! Думала, что после Патрика не сможет полюбить, но прошло время, яркий образ красивого поэта стал забываться, а Пенапью со своей деликатной заботой и искренней заинтересованностью в ней, Марселле, был рядом, и девушка потянулась к нему. А принц это чувствовал, но не спешил просить руки, пока не был бы уверен, что Марселла примет его предложение, и тень Патрика не встанет между ними. И был счастлив, услышав признание Марселлы его матери за чаем. Теперь-то робеть и медлить не стоит! ...Свадьба пенагонского принца была сыграна на месяц раньше, чем свадьба принца абидонского, который также был приглашён вместе со своей невестой. Подданные Пенапью были рады, что принц нашёл королеву себе под стать, и сразу приняли простую и сердечную Марселлу. Жили молодые в мире и согласии, а однажды Марселла уже не могла воспринимать аромат их любимых роз, как и любые сильные запахи, и попросила придворного портного пошить новые платья, более широкие в талии. Новый принц или принцесса готовились прийти в мир.