
Пэйринг и персонажи
Рюноске Акутагава, Доппо Куникида, Николай Гоголь/Фёдор Достоевский, Осаму Дазай/Чуя Накахара, Сакуноске Ода, Сигма, Очи Фукучи, Юкичи Фукудзава, Джуничиро Танидзаки, Наоми Танидзаки, Ичиё Хигучи, Нацумэ Сосэки, Брэм Стокер, Коё Озаки/Огай Мори, Мичизу Тачихара, эпизодно!Кюсаку Юмено, Натаниэль Готорн, Маргарет Митчелл, эпизодно!Ацуши Накаджима
Метки
Драма
Психология
Ангст
Нецензурная лексика
Слоуберн
Упоминания наркотиков
Насилие
Смерть второстепенных персонажей
Упоминания жестокости
Смерть основных персонажей
Неозвученные чувства
Элементы дарка
Постапокалиптика
Воспоминания
Психические расстройства
Психологические травмы
Зомби
Элементы гета
Упоминания религии
Тайная личность
Сиблинги
Упоминания каннибализма
Биполярное расстройство
Описание
В мире царит мерзость
запустения, которая вселяет хаос. Чума, Война и Смерть входит в игру, преследуя свои грешные интересы. Всадники Иисуса — группа выживших подростков, объединяется, чтобы похоронить Ад и возвести первозданный Рай.
Примечания
мой фикс на зомби-апокалипсисе ликует
Посвящение
всем атеистам (ребята, я с вами)
и ты будешь есть плод чрева твоего
21 августа 2024, 06:24
«Диссоциальное расстройство личности»
Вот что диагностировали Натаниэлю в возрасте шестнадцати лет. Рецепт на нейролептики, антидепрессанты, стабилизаторы, отказ от всего, что может вызывать зависимость, регулярно ходить на психотерапию. Он был в пассивном состоянии своего расстройства, но психиатр сказал, что есть шанс перейти в активную фазу. У Натаниэля была благополучная семья с хорошим достатком, сверстники его боялись и не задирали, в роду ни у кого не было проблем с психикой. Для родителей диагноз стал серьёзным ударом. Психиатр вежливо объяснял, что причина может быть в биохимических факторах: нарушения обмена биогенных аминов и снижение уровня серотонина. Пока мать громко изводилась на истерику, Натаниэль сидел со скучающим видом и щёлкал ручкой, которую взял с чужого стола. Ему было всё равно на опечаленных родителей, сочувствующего психиатра, документ, лежавший перед ним, будущее. Происходящее он считал очень скучным. Трое людей с многогранным количеством эмоций и он, не способный разделить с ними боль, и попытаться изобразить волнение.
Всё началось с того, что Натаниэль в двенадцать заметил за собой клептоманию. Он воровал всякий хлам, который ему на самом деле не нужен. На действия его толкало неописуемое чувство нарушения закона и клеймо малолетнего правонарушителя. В его комнате валялись украденные канцелярские принадлежности, детские игрушки, садовые инструменты и немного посуды. Натаниэль не был осторожен, он нагло брал с полок вещи, прятал в карманы или под куртку, и просто выходил, полностью довольным собой. В одном из любимых магазинов на информационную доску повесили его фотографию, а под ней красным маркером и крупными буквами вывели «вор». Натаниэль громко фыркнул, увидев это, и демонстративно порвал листок, разбрасывая клочки по полу. Он перешёл на заправки и ларьки, где сидели сонные кассиры, абсолютно не следившие за маленьким помещением. Натаниэль вынес из них безделушки на крупную сумму, но однажды его выставили за дверь и пригрозили полицией. Всё-таки мальчик с апатичным выражением лица и набитыми карманами без единой покупки выглядел подозрительно. Стало скучно обчищать по мелочи, и Натаниэль пришёл в торговый центр. Всё закончилось тем, что бдительные охранники заставили раздеться и обнаружили под его одеждой дорогой классический костюм. Родители заплатили штраф и притащили его домой.
— Зачем? , — коротко спросил обеспокоенный отец.
Натаниэль повёл плечом.
— Весело.
— Если бы ты только попросил, мы бы всё купили. Тебе не надо воровать! , — нервно воскликнула мать.
— Мне ничего не надо, — бесстрастно ответил Натаниэль.
Мать заваливала повторяющимися вопросами: зачем и почему. Он игнорировал её, а когда надоело слушать, он встал и ушёл.
В тринадцать Натаниэль попросил записать его на бокс.
— Хорошее решение! , — похвалил отец и похлопал по спине.
Натаниэль скривился.
— Наконец-то ты нашёл, куда можно направить энергию, — нежно улыбнулась мать.
Натаниэля практически тошнило от того, какие они идеальные и понимающие. Они просто не знали, что будет дальше. Он проходил на бокс месяц, отработал удар и выучил пару приёмов. Натаниэль пришёл в школу и разбил нос однокласснику, который бесил его за одно существование и разделение воздуха. Он запугал беднягу бо́льшими травмами, если тот кому-то расскажет. Натаниэль стал калечить одноклассников каждый день, и те предлагали что угодно, лишь бы он отстал от них. Когда классный руководитель заметила, что у многих подбитые лица и хромота, то сразу же грозно посмотрела на Натаниэля. Он смотрел в стену и выглядел абстрагирующимся. После урока женщина позвала его на беседу.
— Ты причиняешь вред своим одноклассникам? , — она сурово поправила очки.
— Да.
— Зачем?
Этот вопрос ему задавали постоянно, и каждый раз он хотел ответить «просто так». Не было никаких веских причин, чтобы Натаниэль творил зло. Он всех ненавидел, а все ненавидели его, но он хотел и мог демонстрировать свою властность.
— Они этого заслуживают.
Классную руководительницу поразило его хладнокровие и отсутствие эмпатии к другим людям. Вечером того же дня она позвонила родителям Натаниэля и прямо сказала, что их сына стоит поместить в больницу для психически нездоровых. Мать и отец сокрушались над ним, вновь и вновь требуя ответов. Они были искренне напуганы и в глубине души знали, что Натаниэль вырастет уголовником и его ждёт прямой путь в исправительную колонию для несовершеннолетних. Потом будет тюрьма, если он вовремя не остановится.
В четырнадцать его одолела глубокая меланхолия, и он существовал на автопилоте. Через какое-то время сил не было даже на посещение школы и поддержания организма едой и физической активностью. Это время своей юности он помнил смутно, но оно было временем боли и вселенского отчаяния. Депрессивный эпизод длился полгода, остальные месяцы он потратил на реабилитацию. С помощью чутких родителей, визитов психотерапевта и таблеток, Натаниэль выкарабкался в привычное состояние. Он хотел наверстать упущенное и продолжить свои аморальные поступки.
В пятнадцать Натаниэль саботировал школьные занятия, грубо обращался с учителями и каждый день проворачивал шалости. Он словно пытался понять, сколько у работников есть терпения. Кабинет директора стал вторым домом. Его остерегались не только одноклассники, но и всё учебное заведение. Натаниэль прославился безумной и хаотичной личностью. О нём слагались целые легенды среди детей, и он наслаждался их страхом, когда проходил мимо. У Натаниэля произошёл сдвиг по фазе, и он стал активным в процветание своего расстройства. Он не остановился на одной остановке, он шёл дальше и докучал соседям: разбивал их окна камнями, подбрасывал черепа животных, устанавливал капканы на ступеньках. Натаниэль являлся отпетым садистом, безбашенным хулиганом в своём районе. Родители понятия не имели, что с ним делать, и лелеяли надежду — с возрастом всё пройдёт. С возрастом всё только ухудшалось. Безнаказанность рождает вседозволенность.
В шестнадцать Натаниэль загремел в колонию за ночное домогательство к одной девочке, и за рукоприкладство после её отказа. Недавно поставленный диагноз не смягчил приговора суда. В колонии он не сломался, как все этого ожидали. Натаниэль подмял под себя заключённых, благодаря манипуляциям и вертел ими, как ему вздумается. Надзиратели называли его дьяволом во плоти. Там же он первый раз прочитал Библию и насмехался над верующими, оскорбляя их, но концепция добра и зла зацепила его.
— И тогда будете детьми Отца Небесного. Он повелевает солнцу сиять над злыми и добрыми людьми. Он посылает дождь на праведных и неправедных, — Натаниэль декламировал цитаты из Нового Завета с широкой ухмылкой.
Для себя он изрёк, что все злодеяния, которые он бы ни совершил, Бог ему простит после отмоления. Так просто сделать гадость, а потом попросить прощение, и об этом забудут, потому что ты якобы искупился. Натаниэль собирался применить схему и в реальной жизни. Он забрался ногами на стол, величественно развёл руками и стал громко вещать собственные толкования.
— Что должно творить в субботу — добро или зло? Сохранить жизнь или погубить её?
Но заключённые молчали.
В семнадцать Натаниэль вышел из колонии с перевёрнутым сознанием. Необязательно делать зло громко, можно сидеть ровно и плести свои козни, не вызывая подозрений.
Родители поверили, что он исправился, и стали его баловать деньгами и вниманием. Внутри Натаниэль смеялся над их наивностью. У него была размеренная непримечательная жизнь, но только на первый взгляд. Если копнуть глубже, то он сталкивал лбами неугодных ему людей, врал каждому собеседнику и наигранной добротой вызывал доверие. Натаниэль поднялся выше в своём злорадстве над другими.
В восемнадцать Натаниэль попытался познать чувство любви. За всё время он ни разу не любил, даже родителей. Человеческий род не вызывал у него никаких положительных эмоций, только отвращение и непонимание. Несмотря на это, Натаниэль заводил отношения. Он внушал девушкам, что любит их, и они верили, ни о чём не подозревая. Натаниэль не остановился на одной, он влюблял в себя многих и учился подстраивать свою личность под каждую партнёршу. Гарем держался недолго, в конечном счёте девушки узнали об обмане и изменах, и Натаниэль решил для себя, что любовь слишком сложная и ненужная вещь для него. Одна хотела познакомить его с семьёй, вторая предлагала съездить на совместный отдых, третья намекала на будущую свадьбу. Он не видел смысла.
В девятнадцать Натаниэль запустил собственный бизнес и держался на плаву успеха некоторое время, но потом он обанкротился и остался ни с чем. От родителей он отрёкся, переехал в другой район и жил в скромной квартире, не желая роскоши. Родственников он не знал, и не мог с ними связаться. Натаниэль остался один в жестоком мире, и если он хотел прожить в нём, ему самому надо быть жестоким. Он перестал принимать все группы таблеток, которые раньше периодически пил, чтобы держать свой рассудок до состояния полноценного члена общества. В тесном пространстве, без материальных средств и целей, без стабилизаторов, Натаниэль медленно, но верно сходил с ума.
В то время в йокогамских трущобах ходили слухи про одного наркобарона. Очи Фукучи. Никто точно не знал, чем он занимается, но говорили разное, и одна сплетня страшнее другой. Натаниэль усмехался про себя, как сильно влияет на репутацию всеобщая огласка. Кто-то скажет, что Фукучи заказной убийца, и все в это поверят, кто-то скажет, что Натаниэль его заказчик, и все в это поверят. Чёрный пиар — ресурс на рынке, который сильно действует на развитие. Люди трепещали перед Фукучи и остерегались встречи с ним, а Натаниэль хватался за любую новость о нём, похожую на правду. Беспризорники давали ему наводки, и он шёл лабиринтами заброшенных зданий и подвалов, чтобы найти актуальное расположение Фукучи. Поиск стал своеобразной игрой для больного разума Натаниэля. Он чувствовал, что не просто так это затеял, находка что-то принесёт ему. Возможно, нечто ценное. Спустя десятки обойдённых мест, разговоров с местным криминалом и тщательным изучением информации, которая была в доступе Натаниэля, — он стоял посередине кабинета Фукучи.
— У меня есть обширный бизнес, разрастающий с каждым днём. Управлять им сложно, но быть участником довольно просто. Мои работники приходят и добывают ценный материал, а я им руковожу, получая свою прибыль. Что работники, что материалы, размещены в разных точках, хоть они и продолжают быть взаимосвязаны. Понимаешь? Это целая система, налаженная мною до идеального состояния. Не будет работника — не будет материала и денег. На улицах разное болтают, но я не так ужасен, как всем кажется. Я знаю своё дело.
Фукучи был солидным мужчиной средних лет. Он говорил громко, и его слова проникали в мозг. Он хитрый и изворотливый, он скрытный и опасный, он интересный и пугающий одновременно. Это то, что нужно Натаниэлю. В объяснении Фукучи таился бо́льший смысл, и, может быть, незаконный бизнес — давняя мечта для сумасшедшего Натаниэля.
— Вы говорите не про торговлю наркотиками, верно?
Он присел напротив с непроницаемым лицом, идущий напролом и избавленный от кучи ненужных слов. Если Фукучи откажет, то Натаниэль выйдет из здания и забудет про него, но если Фукучи согласится, то он сделает всё, чтобы подняться выше.
Фукучи хищно улыбнулся.
— Ты смышлёный. Я король наркобизнеса, но я решил не останавливаться на управлении криминальных продаж. Я пошёл в другое направление бизнеса: детские интернаты.
Натаниэль в замешательстве кивнул, и Фукучи продолжил.
— Мои работники взращивают детей в церковных интернатах, а потом после выпускного класса или раньше при обстоятельствах, дети попадают в мои руки, и я отсылаю их на поля и фермы. У них есть работа без документов и прочих бумажек, а у меня сила.
Натаниэль обдумывал сказанное, но ему помешал стук. Из открытой щели в двери появилась мужская голова с каштановыми волосами в беспорядке и тёмной рубашке.
— Ода, — Фукучи тяжко вздохнул.
— Осаму плачет, — коротко сказал Ода, словно это всё объясняло.
Фукучи поспешно вытащил из сейфа толстый свёрток денег и протянул парню.
— Купи мелкому засранцу машинку или что ему там нравится. Я занят, — он звучал раздражённо и твёрдо.
Ода помрачнел и принял деньги.
— Ему нравятся плюшевые собаки, — тихо ответил он и скрылся за дверью.
Фукучи пригладил идеально выглаженную одежду и посмотрел на Натаниэля.
— Дети, что с них взять, — он криво улыбнулся, и уголки губ потерялись в длинных усах.
— Вы предлагаете мне работу? , — спросил Натаниэль.
— Не спеши, чемпион. Мне нужно знать, что ты будешь готов к особым нюансам.
Натаниэль притворно удивился.
— Читать детям молитвы и отправлять их в рабство — это сложно?
Фукучи сложил руки на груди, и его широкие плечи заметно напряглись под проницательным взглядом.
— Какое же это рабство? Взаимная выгода!
— Бросьте, не надо отрицать очевидное, — напирал Натаниэль.
— Ты так хочешь получить место?
Натаниэль пожал плечом.
— Не исключено.
Фукучи с хлопком положил ладони на стол и подался вперёд к собеседнику.
— Допустим, ты догадливый малый. Как я могу быть уверен, что ты не предашь меня? , — он невзначай одёрнул полы пиджака и продемонстрировал пистолет в кармане.
— Не надо мне угрожать, я не враг. И могу быть достаточно полезным в этом деле, не сомневайтесь, — Натаниэль осклабился.
Фукучи задумчиво возвёл глаза в потолок.
— Ты пройдёшь подготовку.
Это был не вопрос, а утверждение, но Натаниэль всё равно ответил.
— Да.
— Ты изучишь материалы для точной исцинировки верующего плебея.
— Да.
— И ты будешь достаточно строг?
— О, вы поразитесь моим навыкам.
Фукучи положил на стол договор и подвинул к стороне Натаниэля.
— Подписав его, ты официально станешь отцом Натаном и карателем Натаниэлем. Ты проводишь церковные уроки и мессы в начале и конце дня, у тебя будет форма и инструкция воспитания, наказания на твоё усмотрение, но запомни — не надо нежничать. Дети всего лишь запертые существа для будущей миссии их бессмысленной жизни.
Алчность и чёрствость Фукучи восхитили Натаниэля, и он понял, что предложение идеально подходит под его извращённые потребности и утешение кровожадного эго. Он взял ручку с подставки и поставил свою подпись. Фукучи пожал ему руку и просиял.
— Я на тебя рассчитываю, новичок.
Натаниэль в ответ благодарно сжал его кисть.
Когда примерка рясы, прочтение длинной инструкции и самостоятельного подбора модели поведения были пройдены, Фукучи послал ему ребёнка, на котором Натаниэль должен пройти практику. Задача ясна: внушить маленькому мальчику, что Натаниэль — его отец, и втереться в полное доверие. В пустом классе интерната перед ним дрожал Ацуши Накаджима. Грязная одежда, босые ноги и криво подстриженные волосы кричали о том, что Фукучи принёс его из помойки. Ацуши молчал и сверлил Натаниэля мутными желтоватыми глазами.
— Здравствуй, мальчик мой. Как ты сюда попал? , — он изобразил подобие добродушной улыбки.
Ацуши поджал бледные губы и испуганно обернулся.
— Меня забрали из детдома плохие люди, надели на голову мешок и оставили здесь.
Он выглядел крайне нервно и тянул на лет шесть или семь.
— Меня зовут отец Натан, и я уберегу тебя от всех плохих людей. Боженька всегда на нашей стороне, — Натаниэль присел на корточки, и это напоминало ему приручение дикого зверька.
В классе находились скрытые камеры, а на внутренней стороне его шейного шва спрятался микрофон, через который Фукучи слышал все его слова. За камерами наблюдали шестёрки. Фукучи одобрительно хмыкал в наушник Натаниэля за серебряными волосами.
— Вы тоже плохой! , — обиженно воскликнул Ацуши.
Натаниэль запустил руку в карман и выудил оттуда маленькую игрушку в виде белого тигра. Ацуши неосознанно потянулся к нему.
— Разве плохие люди дарили тебе игрушки? , — спокойно поинтересовался Натаниэль.
Ацуши замотал головой и забрал тигра себе. Он принялся гладить искусственный мех пальцами.
— Почему вы называетесь отец Натан?
Натаниэль замешкался, и Фукучи пришёл на помощь своим искажённым через динамик голосом.
— Ты его потерянный папа. Плохие люди, как он нас называет, не могли поступить иначе, кроме похищения. Импровизируй, мать твою!
Натаниэль отвернулся на мгновение и закатил глаза, а потом снова обратил внимание на Ацуши и вздохнул.
— Те, кто забрал тебя из детдома, мои…помощники. Мы не могли рисковать, и поэтому, пришлось забрать тебя таким грубым способом. Прости нас, это всё ради твоего блага. На самом деле, я твой родной папа.
Фукучи засмеялся Натаниэлю в ухо.
— Ну как стелишь! Даже я бы поверил.
После более близкого общения с Фукучи он понял, что тот был падок на язвительность и ребячливость.
Ацуши не поразился наглой лжи и прищурился.
— В детдоме сказали, что меня бросили родители. Вы не мой папа.
Натаниэль опрометчиво потянулся к волосам Ацуши, чтобы потрепать, но тот отшатнулся. Фукучи снова прокомментировал его действия.
— Рано для тактильного контакта.
Натаниэль убрал руку и спрятал её в широких рукавах неудобной рясы. С детьми так сложно, оказывается.
— Понимаешь, я был за границей и не мог тебя воспитать, но сейчас я полностью твой и могу быть примерным отцом.
Ацуши прижал игрушку к груди и нахмурился.
— Что Вы делали за границей?
— Когда ты немного подрастёшь, я всё тебе расскажу. Верь мне, и я тебя не обижу.
Фукучи коротко хохотнул, оглушив Натаниэля.
— Я своим также всегда говорю! И соответственно, ничего им не рассказываю.
Натаниэль махнул рукой в сторону расположения камеры, намекая, чтобы Фукучи не отвлекал его.
Ацуши сделал шаг вперёд и захлопал ресницами.
— Точно?
Натаниэль решительно кивнул.
— Точно, сын.
Ацуши стал первым официальным воспитанником интерната «Фемида», но его всегда пытались ненавязчиво скрыть от других детей и держать подальше. Он был тренировочным объектом для Натаниэля, и Фукучи подозревал, что Ацуши мог разболтать про свой первый день с мешком на голове и побеге из детдома. Натаниэль продолжал окутывать Ацуши заботой и любовью и через месяц он услышал первое обращение «папа». Бизнес интерната шёл в гору, а Ацуши продолжал расти, ни о чём не подозревая. Он считал себя особенным, потому что верил Натаниэлю и его словам: после выпуска они поедут отдыхать и будут весело проводить время, как родитель и ребёнок.
— Пап, а почему ты бьёшь меня в подвале? , — спросил одиннадцатилетний Ацуши, сидя на высоком стуле и поедая шоколадку.
Ещё один факт, который заставлял его трепетать перед Натаниэлем — пока другие дети боялись мечтать о сладостях, он давал Ацуши десерт после обеда.
— Всевышний добр к тебе, но он не прощает грехов и велит мне водить тебя на покаяние.
Натаниэль знал, что все его религиозные высказывания — полный бред, но он настолько отточил свою роль отца Натана, что дети всякий раз поражались его мудрости. Камеры давно убрали, от микрофона и наушника Фукучи отказался после недели наблюдения за работой Натаниэля. Фукучи был в восторге от его адаптации к новой личности и доверял самостоятельным решениям. Он изредка проводил допрос Натаниэлю о успехах, полностью возложив руководить интернатом ему. Единственное, что требовал Фукучи, это регулярные отчёты о воспитанниках — кто самый непослушный, кто больше всех сомневается в вере, кто что-то разнюхивает. Если такие попадались, то Натаниэль обрабатывал их в подвале, а потом вывозил на рабство.
— Хм, я думаю, нам стоит поставить Кью под вопросом, — произнёс Фукучи после изучения отчёта.
— Он умный и может нам всё испортить. Устраним его как можно быстрее.
Фукучи согласился и вновь предоставил решение Натаниэлю, как поступить с Кью. Он ждал момента, какой-то оплошности, распространения слухов и клеветы на работников.
— Ещё хочу добавить, что рядом с Кью вечно трутся Наоми и Танидзаки. Он также может плохо на них повлиять, но не волнуйся, я буду за ними следить и в случае чего, сразу на ферму.
— Нравится твой энтузиазм, Натан!
Ацуши был любознательным ребёнком, и иногда Натаниэлю никак не шла эта черта на руку. Он исполнял приказ Фукучи оберегать Ацуши, потому что тот с амбициями и запасом энергии. Судьба Ацуши раздвоилась: на злополучные поля либо новый работник, идущий по стопам Натаниэля, который начал работать с нуля и добился многого.
— Пап, а почему я не могу играть с ними? , — Ацуши украдкой наблюдал за играющими во дворе мальчиками из окна.
— Они тебе не нужны, у тебя есть я и Бог.
Ацуши насупился и отвернулся от окна.
— Я тоже хочу играть!
Натаниэль похлопал ладонью по макушке Ацуши.
— Когда будет тихий час, я поиграю с тобой.
Ацуши широко улыбнулся и вприпрыжку добрался до своей комнаты. Она находилась на третьем этаже, куда редко заходили воспитанники, но Ацуши всё равно находился под прочным замком и без окон. У него был телевизор и кассеты с мультиками, много игрушек и раскрасок. Ацуши рос немного избалованным такими плюшками, хоть Фукучи и утверждал, что это полезно, если он станет одним из них.
— А вдруг он не подойдёт для твоего работника? , — поинтересовался Натаниэль, когда они с Фукучи обсуждали бизнес в его кабинете.
— Значит, всё, — Фукучи многозначительно провёл большим пальцем по горлу.
— Мне придётся его убить?
— Да, Натан, ты его убьёшь. Шкету нельзя оставаться в живых с его знаниями.
— Хорошо.
— Надеюсь, ты не привязался? Никогда не привязывайся к товару.
— Нет, он мне безразличен.
Это была полуправда-полуложь. Когда Натаниэль исправно принимал таблетки, обследовался каждый месяц у психиатра, он по-своему любил Ацуши, но когда он пренебрегал лечением, то Натаниэль действительно плевать хотел на Ацуши и его судьбу. Его отношение к нему варьировалось от нейтрального до тёплого. Под таблетками Натаниэль с радостью играл с Ацуши в семью и был доволен этим, но если таблетки не блокировали его расстройство, то Натаниэль в порыве ярости тащил Ацуши в подвал и избивал его кожаным кнутом. Ацуши в силу своего возраста ничего не понимал в эмоциональных качелях и тонкой психологии, поэтому стойко терпел наказания и тихонько плакал на кушетке.
Следующие громкие события заключались в акте бунта того самого Кью. Натаниэль запретил Ацуши издавать каких-либо звуков в своей комнате и звать его, и пошёл исполнять долг директора. Сестра Маргарет привела Кью в кабинет Натаниэля с перекошенным от злобы лицом.
— Этот мальчишка посмел ставить под сомнения священные заповеди. Он возвёл культ над Люцифером и опозорил этим наше честное имя, — она грубо потрясла Кью, — Знаешь, почему интернат называется «Фемида»?
— Потому что это древнегреческая богиня правосудия, — бойко ответил Кью.
— Какой умный, — проворчала Маргарет, — Сейчас будет правосудие над тобой! Директор, вы знаете, что делать.
Бесстрастный Натаниэль сложил руки замком и устрашающе покосился на Кью. Сейчас происходила любимая часть его работы — вселять ужас и приносить страдания провинившимся детям.
— Сестра Маргарет, оставьте нас.
Натаниэль честно не знал, откуда взялась Маргарет, и не потому, что ему не рассказывали, он просто сам не спрашивал. Она либо была в курсе, либо попала сюда как личное развлечение Фукучи, но в любом случае, Маргарет блестяще выполняла свои обязанности. Она вышла из кабинета, и Кью остался один на один с коварным Натаниэлем, и его планами на подвал смерти.
— Ты знаешь, в чём твой грех?
С этого вопроса он всегда начинал процедуру наказания. Моральное давление и манипуляции, а после телесное наказание.
— У меня нет греха. В этой помойке я олицетворение семи добродетелей, — Кью насмешливо фыркнул.
— И кто ты из них?
— Справедливость, отец Натан.
Натаниэль разочарованно качнул головой.
— Ты уверен, что действительно за справедливость? Твои слова оскверняют веру сотен людей, которые находятся под опекой Бога и верят в его силу. Ты подрываешь мой авторитет и сестры Маргарет, демонстрируя детям, что настолько дерзко обращаться с воспитателем дозволено для них. Но ты ошибаешься. Мы вас кормим, одеваем и предоставляем благие условия для проживания, а ты смеешь отплачивать неуважением? Ты олицетворение гордыни, Кьюсаку.
Кью зло сжал зубы на этот монолог.
— Сколько тебя помню, ты был скверным человеком, с развивающейся манией величия и пороком грехов.
Кью молчал и слушал всю грязь, которую Натаниэль выливал на него.
— И теперь тебе нечего сказать?
Кью плюнул ему в лицо. Натаниэль вытерся рукой и дал ему болезненную затрещину. Кью пошатнулся на своём месте и поднял холодные глаза на него.
— Ты идёшь в подвал.
— Вы жалкие, ничтожные рабы системы! Читаете свою лживую библию и считаете себя святыми, но вы никто по сути своего существования. Бога нет! Вы верите в непонятно кого и поклоняетесь ему. Это верх идиотизма, Натаниэль, — процедил Кью.
— Тут ты ошибаешься, — Натаниэль плотоядно ухмыльнулся, — В итоге, Рабом Божьим станешь именно ты.
Дальше всё закрутилось в вереницу боли и паники. Натаниэль с усердием издевался над Кью, избивая его и оставляя раскалённую метку, а потом он удалился смыть кровь с рук и проведать Ацуши. Когда он поднялся на третий этаж, то услышал сигнал о чрезвычайной ситуации в городе и выглянул в окно. Красный клён шатался под натиском неизвестных тварей, и они столпились у забора, истошно вопя и царапая длинными когтями железные прутья. Забор ходил ходуном и грозил сломаться под толпой мёртвых существ. Натаниэль был шокирован так сильно, что он подумал, в этот момент его эмоциальный диапазон выжат на максимум. Он бросился назад, замешкался от незнания, что ему делать, и остановился на месте. Внизу поднялся топот ног, более младшие дети плакали, постарше смеялись, священник Джон громко раздавал указания, и это всё смешалось в такую отвратительную какофонию, что Натаниэль зажмурил глаза и пытался совладать с собой. Рядом послышались мощные удары кулаками в дверь, и Натаниэль открыл её, сразу увидев испуганного Ацуши. Он держал в руке игрушку тигра, тот самый подарок в их первую встречу, и его нижняя губа дрожала.
— Пап, что происходит?
Натаниэль глубоко выдохнул и вымученно поднял уголок губ.
— Нам нужно покинуть интернат.
Ацуши медленно кивнул, хоть и не получил развёрнутого ответа. Он протянул Натаниэлю свободную ладонь, позволив себя вести.
Во дворе царился кошмар: теперь все дети визжали, словно раненные — Натаниэль предположил, что так оно и было, — забор скрипел на последнем издыхании, сигнал тревоги застилал разум и оставлял только одно. Страх. Ему было плевать на судьбу всего интерната, он поставил цель сохранить себя и Ацуши, а для этого надо перелезть через забор с другой стороны; там, где сгущался лес. Натаниэль тянул за собой Ацуши, постоянно восклицая с просьбой быть быстрее, и вскоре они оказались у чёрного выхода.
— Мы не спасём других? , — с грустными нотками спросил Ацуши.
— У нас нет возможности.
— Нет больше той любви, как если кто положит душу свою за друзей своих, — упрямо ответил Ацуши, цитируя слова Натаниэля с утренней мессы.
— Цель должна оправдывать средства, сынок.
Ацуши задумчиво замолчал. Натаниэль открыл дверь, пролив на них свет нового мира — опасного, таинственного и свирепого. В одиннадцать непросто осознать всю глобальность проблемы, пусть Ацуши и старался. В сорок уже хочется лечь под эпицентр и принять достойную гибель, потому что доживать часть жизни вот так Натаниэлю не прельщало. Но они, у которых не осталось ничего, кроме друг друга, не имели выбора.
«-----------►
Дверь открылась, и оттуда выглянул высокий мужчина с длинными серебряными волосами и очень потрёпанным видом. Он поднял брови и уставился на группу детей.
— Здравствуйте! Я увидел огонь и решил проверить Ваш дом. Мы ищем выживших, — Чуя рассматривал незнакомца и подмечал маленькие детали.
У него золотой крестик, родимое пятно на шее и прямоугольные очки.
— Ребята, проходите в дом. У меня есть еда и камин, — мужчина дружелюбно улыбнулся и отошёл от двери.
— Спасибо большое. Вы очень добры, — Чуя перешагнул порог.
Остальные потянулись следом. Зайдя внутрь, все представились, но незнакомец скрыл своё имя. Они осматривали скромный домик: вместо кровати на полу валялся матрас, на который накиданы тряпки и полотенца, на деревянные балки привязаны странные белые камушки, на стенах висели фотокарточки в большом количестве, в углу гостиной плотно закрытая дверь, из которой просачивался блёклый свет. Всё помещение утопало во мраке, и его слабо освещал камин с тлеющими дровами, из-за которых появлялись алые вспышки и оранжевые искорки света. Чуя поёжился, потому что вся атмосфера дома нагоняла на него жуть, но вот Хидео ходил по всей гостиной и вертел в руках безделушки, издавая звуки восхищения, Хигучи и Акутагава сидели на шатких стульях и не выглядели испуганными.
— Рассказывайте, как вы вместе оказались, — подал голос незнакомец и кочергой разворошил дрова.
Из-за чёрной тени лицо мужчины исказилось, и со стороны Чуи казалось, что у него не было глаз и носа. Он опустил взгляд на свои грязные гриндерсы.
«Всё в порядке, я просто себя накручиваю. Нет поводов для беспокойства», — сказал сам себе Чуя.
— Я искал выживших повсюду и…
— Скучно, Широ, скучно-о-о! , — воскликнул Хидео и встал рядом с Чуей, положив на его макушку локоть, — Он спас меня от верной гибели, потом приютил Хигучи и Акутагаву. Настоящий герой!
Чуя нервно усмехнулся и спихнул с себя руку Хидео.
— Он преувеличивает.
— Куда делась твоя тяга всем помочь? , — голос Хидео исказился саркастичными нотками.
— Вам нужна помощь? , — обратился Чуя к незнакомцу.
Тот с дружелюбной улыбкой покачал головой. Чуе могло показаться, но улыбка была вовсе не доброй, а натянутой и фальшивой. Он почувствовал пронзительный взгляд в свою спину, обернулся и увидел Хигучи. Она поджала губу и одним видом задала вопрос:
«Что с тобой?».
— Ничего, — прошептал Чуя и отвернулся, не успев увидеть, как опечалилась Хигучи.
— Сейчас принесу вам вина и кашу. Никто не против? , — мужчина развёл руками, указывая на гостей.
Чуя напрягся. Их будет кормить человек, который до сих пор не назвал своего имени, у которого жуткий дом и наигранное милосердие. Это могло плохо кончиться, но Чуя бессилен перед общим мнением, что незнакомец очень хороший и ему можно доверять. Он тяжко вздохнул и прикрыл глаза. Допустим, пока мужчина ушёл на кухню, Чуя сможет донести свои опасения. Допустим, ему со скрипом поверят — что дальше? Бежать некуда: повсюду растилается труднопроходимая местность, идёт снегопад, и они дезориентированы ночью. Ещё больше ужаса на него навела мысль, что они буквально в ловушке. Кричать некому, поблизости больше нет выживших, за окнами бродят заражённые.
На улице протяжно позвякивали цепи. Чуя прислушался, и звук повторился.
— Что-то нашего спасителя долго нет. Пойду проверю.
Друзья выразили безразличие к его действиям, и Чуя направился на кухню. Маленькое помещение, расчитанное для одного повара, затхлый запах, потемневшие пятна на столе и убогость обстановки. Одна комната заставляла пробуждать страх больше, чем другая. Мужчина одарил Чую невинной улыбкой и продолжил греть кашу на походной горелки.
— Раз уж ты пришёл, то поможешь мне.
Чуя коротко кивнул.
— Вы не назвали своё имя.
Незнакомец криво ухмыльнулся.
— Разве? Меня зовут Натан.
— Натан, — эхом отозвался Чуя.
— Именно так.
Натан вручил Чуе бутылку и бокалы.
— Вы дали один лишний. Нас пятеро.
— Всё правильно, мой мальчик, здесь шесть человек.
Чуя дрогнул и удалился обратно в гостиную. На пути он зацепился глазом за фотографии.
Они чёрно-белые и сильно деформированные. На самой первой изображён молодой Натан с выражением лица, словно его держали под прицелом. Позади него высокое здание с большим количеством окон на каждом этаже, и Чуя догадался, что это школа. Натан одет в чёрную рубашку и потёртые джинсы, на воротнике болтается ослабленный узел галстука. Карточка потёрлась в углах, цвета стали ещё чернее со временем, и снова Чуя наблюдает за зловещими тенями. На второй фотографии взрослый Натан стоит с другим мужчиной. Таким же седым, но отличающимся широкой улыбкой и закрученными усами. У обоих фуражки на голове. Изображение выглядит ностальгическим и обычным запечатлением встречи двух старых друзей, но зубы второго мужчины покрыты чёрным, глаза приобрели дыры. Фигура Натана вся в измятых линиях, его одежда превратилась в одно пятно, и лицо выглядело донельзя угрюмым. Чуя шумно сглатывает, всматриваясь в фотографии; они сквозят отчаянием, былыми временами и кровожадными людьми. На третьей фотографии на полу сидит ребёнок в возрасте около шести лет, он прижимает к своей груди игрушку животного, его мимика кричит о том, какой он напуганный, а пальцы скривились, хватаясь за мех. Такое ощущение, что этого ребёнка держали насильно и издевались.
Кто это и как он связан с Натаном?
Со стены на Чую смотрели десятки деформированных незнакомцев и подозрительный Натан. Он быстрым шагом доходит до стола в центре комнаты и ставит всё, что сжимал до боли. Бокалы стукаются друг об друга и издают звук колокольчиков.
— Хигучи, можешь даже не смотреть на вино, — строго говорит Акутагава.
Она закатывает глаза.
— Миру конец, а мне нельзя немного выпить?
— Ты ещё у Хидео дозу попроси с таким мнением, — раздражённо отвечает Акутагава.
Хигучи замолкает, а Хидео начинает смотреть в окно.
— Ты жестокий, — Чуя поднимает уголки губ.
— Я заботливый.
— Может, нам всем не стоит пить вино? , — робко спрашивает Чуя.
Хидео прыскает.
— Дают — бери, бьют — беги. Не знал?
— Не всё, что дают, стоит брать.
Половица скрипнула, и в гостиную вошёл Натан, хрипло посмеиваясь.
— Зря ты так. Это Шато Петрюс восемьдесят девятого года.
— Обосраться можно! Оно же позолоченное, — с восторгом вскрикнул Хидео.
Натан подмигнул ему.
Чуя опасливо косился на тарелки с едой и бутылку. Его не покидала тревожная мысль, что незнакомцам не стоит доверять так просто. Натан зажёг три свечи и поставил в центре стола.
— Сейчас позову своего сына.
Он прошёл к той комнате и открыл её с помощью маленького ключа. Оттуда вышел относительно чистый мальчик в мятой одежде и растерянным видом. Он помахал ладошкой и уселся на низкий стул рядом с Натаном. Рот Хигучи приоткрылся от удивления, Акутагава никак не отреагировал, Хидео по другую сторону стола улыбался мальчику, Чую мучал вопрос «зачем запирать собственного сына?»
— Это Ацуши, — Натан сжал его плечо.
Ацуши необычайно молчаливый ребёнок с умными глазами. Чуе казалось, что он дикий, а не стеснительный.
— У Вас очень милый сын! , — пропищала Хигучи.
— Да, он такой, — Натан щёлкнул его по носу, — Что надо сказать гостье?
— Это гости? , — Ацуши оживился и с надеждой посмотрел на отца.
Натан коротко кивнул и Ацуши лучезарно улыбнулся.
— Спасибо большое!
Хигучи продолжала умиляться, а Чую насторожило общение между отцом и сыном. Почему такой акцент, что они гости? Может, это кодовое слово. Может, он просто параноик.
— Очи всех на Тя, Господи, уповают, и Ты даеши им пищу во благовремении, отверзаеши Ты щедрую руку Твою и исполнявши всякое животное благоволения, — Ацуши и Натан говорили в унисон.
— Аминь, — вежливо отозвался Хидео.
Акутагава и Хигучи принялись есть кашу, Хидео скучающе копался ложкой в тарелке, Натан медленно ел свою порцию.
— Пап, когда будет десерт? Я не хочу кашу!
— Десерт после ужина.
Ацуши нехотя съел одну ложку и скривился. Натан наливает ему воды в бокал, и тот её жадно пьёт.
Чуя не решался начать есть. Он заметил, что они сидят на одной стороне стола, а Ацуши и Натан на другой. Он заметил, что Хидео тоже не торопится начать трапезу. Он заметил, какой Ацуши странный.
— Очень вкусно, — похвалила Хигучи, — Чуя, почему не ешь?
Натан повернулся к нему, ожидая ответа.
— Я не голоден.
— Вот как? Не думал, что в нынешних условиях люди могут быть не голодны, — сухо отвечает Натан.
Чуя пожал дрожащие плечи.
— Пап, а тот со шрамами тоже не ест.
Хидео застывает и выдавливает из себя нервную улыбку.
— Сейчас буду.
Натан хмурится.
— Ацуши, невежливо так говорить. Его зовут Хидео.
— Какая разница, как его зовут? Он же просто… — Натан не даёт Ацуши договорить, грубо закрывая рот рукой.
— Извините, он редко общается с людьми, — Натан убирает руку и пихает Ацуши в бок.
— Ничего, всё в порядке, — быстро проговорил Хидео и зачерпал кашу.
Хигучи периодически зевает. Глаза Акутагавы полуоткрыты, словно он хочет спать и борется с этим желанием. Чуе становится холодно, несмотря на камин, и он толкает ногой стул Хидео. Он невербально пытается умолять его не есть. Губы Хидео складываются в словосочетание «я знаю». Ацуши роняет тарелку, и Натан нагибается, чтобы поднять её. Хидео быстро опускает ложку обратно, и Чуя осознаёт, что тот тоже подыгрывает.
— Мы пойдём курить, — громко объявляет Чуя и встаёт.
— Вы разве…м-м-м…курите? , — мямлит Акутагава.
— Да, — уверено говорит Хидео, направляясь к выходу.
— Далеко не уходите, мальчики! , — велит им Натан, и в его голосе появляются нотки раздражения.
Чуя и Хидео облегчённо вдыхают морозный воздух, упираясь руками в колени так, словно они бежали дистанцию, а не сидели всё время.
— Ты знал, что его зовут Натан?
— Ага.
Чуя искренне удивляется.
— Он только мне сказал своё имя.
Хидео агрессивно кусает нижнюю губу.
— Я знал Натана в детстве.
— Ты, блять, с самого начала был в курсе, что это ловушка. Как только мы переступили порог этой ёбанной халупы, и ничего не сказал? Ты серьёзно? А если бы я не догадался?! Мы бы, сука, все подохли из-за тебя! , — Чуя активно жестикулирует и отчаянно желает ударить Хидео в его глупую рожу, — Ты ещё скажи, что и Ацуши знал.
— Только слышал имя, но никогда не видел, — Хидео отстранённо топчется на снегу.
— Пиздец!
— А ты не подумал, какой шок я испытал, когда всё понял?! Мне было страшно, и я не знал, что делать и как себя вести, чтобы не спалиться! Я не такой дохуя умный и не имею синдрома спасителя, знаешь ли, — Хидео сверлит его потемневшим от злости взглядом.
— Какой к чёрту синдром? Извините, что я просто хочу, чтобы вы все, засранцы, остались живыми! , — Чуя шипит и делает опасный шаг к Хидео.
— Давай, вмажь мне, но только делу это никак, блять, не поможет! Мы сейчас тратим драгоценное время на ссору, а не на обсуждение плана!
— У меня есть план.
— Хорошо, — Хидео заметно расслабляется, — Кстати, камни на входе — это отполированные человеческие зубы.
— А противный запах на кухне, скорее всего, человеческое мясо. Фу, — Чуя съёживается.
— Теперь понимаю, почему ты печёшься о нас, как мамочка. Хигучи и Акутагава поверили каннибалу.
— Вот именно. Ты видел те стрёмные фотки?
— Какие фотки?
— В гостиной.
— Не-а.
Шестое чувство подсказывало, что Хидео врёт, но сейчас не время и не место углубляться. Они слышат стук в окно и видят там плотоядно улыбающегося Натана. Чуя решительно кивает Хидео, и они заходят обратно в дом, в логово смерти и боли.
— От вас не пахнет табаком, — обвиняюще говорит Натан.
Хидео изображает максимальное замешательство. Чуя встаёт у стола и толкает Хигучи, которая успела задремать. Акутагава ещё держался в сознании.
— Давайте я налью вина? , — предлагает Чуя.
— Конечно. Ваша подруга уснула, и я не стал её будить. Видимо, она сильно устала.
Больной ублюдок.
Чуя отвечает, что всё в порядке, и берёт бутылку. В пробке неестественное отверстие, а значит, и туда Натан успел подмешать снотворное. Чуя делает вид, что ничего не заметил, и подходит к Натану, намереваясь налить ему вина.
— У меня сердечная недостаточность. Мне нельзя пить, — Натан ставит в сторону свой бокал.
Чуя скалится. Спектаклю пришёл конец.
— Скорее, губкообразный энцефалопатий, — он замахивается и рывком разбивает бутылку об голову Натана.
Осколки рассыпались по всей гостиной, и они хрустят, когда Натан падает на пол. У него рассечена голова, и бордовая кровь заливает его безумные глаза, но он всё ещё не в отключке. Хидео подбегает и бьёт ногой Натана в челюсть. Слышится победный хруст, и Натан теряет сознание, ударившись головой об половицы. Чуя и Хидео радостно стукаются кулаками, чувствуя себя маленькими гениями.
— Как думаешь, мы его замочили? , — спрашивает возбуждённый адреналином Хидео.
— Не думаю, но у вас определённо есть время сбежать, — Ацуши пинает ногой Натана и хихикает.
— Ты разве не заодно с ним? , — недоверчиво спрашивает Чуя.
— Я люблю папу, но он сумасшедший. Чтобы выжить с ним, надо делать так, как он говорит.
— Шкет, он не твой папа.
Ацуши настороженно щурится на Хидео.
— Откуда тебе знать?
Хидео мнётся.
— Я могу рассказать, когда мы уйдём отсюда.
Ацуши соглашается, и Чуя в заключении хлопает в ладоши.
— Нам ещё спящих красавиц тащить.
Акутагава стонет и шатается во все стороны на стуле.
Пшёл нах, — он невнятно бормочет и пытается подняться.
Чуя подхватывает его за туловище и перекидывает руку Акутагавы себе на шею.
— Даже сонный тебя посылает, — Хидео посмеивается.
— Бери Хигучи, Балабол.
— Так я же растлитель малолетних!, — Хидео язвит, но усаживает крепко спящую Хигучи себе на спину.
Впятером они выходят (только трое) из дома, и их встречает снежная степь с голубоватым серпом луны.
— Ацуши, ты сможешь нас вывести отсюда? , — с надеждой спрашивает Чуя.
Победить зло это одно, а вот сбежать от него — совершенно другой разговор. Чуя паникует, когда ресницы облепили белые хлопья и он плохо видит, ещё и хромает из-за тяжёлого веса Акутагавы на шеи.
— Я не знаю, как прийти в город, но знаю, куда идти, чтобы выйти на отшиб, — заторможенно поясняет Ацуши.
— Мы сможем навестить Танидзаки!, — Чуя просиял.
— Не забывай про его доминантную сестрёнку, — фыркает Хидео.
Чуя наигранно вздыхает в ответ.
— Веди нас в сторону отшиба, шкет.
Они обходят дом, и Чуя слышит тот звон цепей. Ацуши останавливается и предупреждающе выставляет руку. Сердце Чуи подскакивает от того, как хрупкая фигура Ацуши храбро стоит на фоне иссиня-чёрного небосвода и белых частичек нещадной вьюги.
— Сзади дома зомби на цепи.
— Не велика проблема, — говорит не впечатлённый Хидео.
— Цепь длинная. Он для тех, кто хочет сбежать от папы.
— Мы, вроде, забыли оружие, — подмечает приунывший Чуя.
Хидео мычит в знак согласия.
— Есть план?
— Не-а.
На пару минут воцарилось неуютное молчание, потому что видимость из-за пурги нулевая — они могут быстро заблудиться, путь к хоть какому-то спасению перекрыт заражённым, а в доме лежит каннибал, который рано или поздно проснётся. Чуя опускает Акутагаву на землю, облокачивая на бок дома, и Хидео делает то же самое с Хигучи. Когда они уже проснутся? Чуя запрокидывает голову наверх, где воссоединяются звёздные светилища.
— Я придумал план, — шепчет Ацуши, — Я отвлеку зомби, а вы побежите.
Бесстрастный до этого момента Хидео становится взволнованным.
— Не надо никакого самопожертвования нам.
— Но, — Ацуши шмыгает красным носом, — Я ел людей последний месяц.
Чуя садится рядом на корточки и берёт его за ледяную руку.
— Хэй, малыш, ты ещё ребёнок. Натан манипулировал тобой, и ты просто был напуган всё это время, верно? Ты ни в чём не виноват.
— Я хочу сделать что-то хорошее, — Ацуши на грани слёз, и Чуя нежно гладит его.
— Умереть за кучку подростков не лучшая идея.
Ацуши коротко всхлипывает и роняет первые слёзы. Чуя притягивает его к себе и крепко обнимает, позволяя ему спрятать искажённое печалью лицо в воротнике своей куртки. Ацуши шепчет неразборчивые обрывки фраз, и Чуя в утешающем жесте водит пальцами по его тонкой спине. Хидео с грустной улыбкой наблюдает за трогательной сценой: ребёнок, живший в неведении и отвратительном месте, подвержённый моральному насилию и подавлении его личности, и Чуя, который хочет спасти каждого человека на этой планете, который ставит других выше себя и имеет множество потаённых проблем.
Ацуши прекращает плакать и отстраняется от Чуи. Он долго смотрит в голубые глаза напротив и часто делает вдохи.
— Ты очень хороший человек, Широ. Прости меня, пожалуйста.
Чуя не понимает, к чему последняя часть, пока Ацуши не подрывается. Всё происходит, словно мир поставили на неспешный режим для того, чтобы Чуя и Хидео ухватились за каждый момент. Ацуши бежит с усилием мученика навстречу заражённому; сначала он дразнит его, бегая туда-сюда так, чтобы заражённый не смог до него дотянуться. Потом он подходит всё ближе и каждый раз успевает отпрянуть на расстояние, где кончается длина цепи. Ацуши играет с заражённым в кошки-мышки, практически отдаёт свою невероятно короткую жизнь ради них, а Чуя и Хидео замерли в оторопи.
— Бегите! , — вопит Ацуши, — Вперёд!
Чуя нагибается, чтобы водрузить Акутагаву себе на спину.
— Ты серьёзно побежишь? , — Хидео подаёт голос, и он холоднее, чем минусовая температура на улице.
— Я…не знаю, — глаза Чуи остекленели в скорби, — Что нам ещё остаётся?
Хидео молчит и знает ответ. Им ничего больше не остаётся, потому что никогда не будет спасён мир — Ацуши начал с четырёх человек — без материальных и физических жертв. Хидео обречённо принимает ношу в виде спящей Хигучи и не может заставить себя сделать шаг. Ацуши запыхается от своих телодвижений и с мольбой машет им, чтобы они, наконец, удрали, и не оборачивались. Чуя делает несколько шагов, которые перерастают в бег. Хидео тянется следом. Они сбегают. Они уже практически это сделали, ведь по бокам всё размыто скоростью, а в лицо бьют жгучие порывы ветра. Вдалеке Ацуши ликующе гикает. Чуя надеется, что он сможет справиться со своей нелёгкой судьбой, и Чуя не последняя мразь, которая бросила беззащитного ребёнка. Одна его часть сигналит о том, чтобы он вернулся и не глупил, а другая приказывает перебирать ногами усерднее.
Он инстинктивно следует указаниям второй части и лишь поглядывает, успевает ли за ним Хидео.
«Так надо», — заевшей пластинкой повторяет Чуя.
Он слышит крик. Возможно, ему просто показалось. Он резко тормозит и теряет равновесие из-за Акутагавы. Крик повторился и стал куда более адским и повышенным. Вороны на деревьях взмывают в небо, смешиваясь с тучей. Чуя падает на рыхлый снег, прорыв собой силуэт.
— Ацуши мёртв, — меланхолично констатирует он.
— Мы не можем быть уверены, вдруг это…
— Не пытайся меня успокоить, Хидео, у него не было шансов.
Хидео пинает горстку снега, и она приземляется прямиком на лик Чуи. Он сдувает с посиневших губ снежинки.
— Хуёвый из тебя психолог.
— Он умер нашим юным героем.
Чуя кивает, и они молчат, как если бы были на похоронах Ацуши.
«-----------►
Дорога на склад была вялой и жалобной. Они шли медленно, спотыкаясь о сугробы и содрогаясь всем телом. Чуя не чувствовал половину конечностей, Хидео не мог сказать и слова без стуканья зубов друг об друга. Луну заволокло тучами, звёздам объявили занавес, а до рассвета ещё жить и жить. В моменты, когда они одновременно заваливались от усталости, Чуя думал, что есть шанс не добраться до конечной точки и замёрзнуть насмерть. Иногда Акутагава издавал нечленораздельные звуки, Хигучи продолжала мирно сопеть, но никто из них двоих не мог себе представить, что Чуя и Хидео тащили их на себе целый час. Веру в лучшую судьбу воскресил долгожданный склад на пути. Чуя постучал в ворота онемевшим кулаком, и ему открыла угрюмая Наоми.
— Что ты здесь забыл?
Чуя открыл рот и тут же закрыл; слов не было, ведь их вид говорил сам за себя. Наоми недовольно закатила глаза и пропустила их внутрь. За её спиной стоял Танидзаки. Его лицо усеяно маленькими царапинами, уходящие за воротник, и, видимо, всё его тело болело от порезов.
— Ты где так? , — просипел Хидео.
Танидзаки смутился и прочистил горло.
— Я, вроде бы как, упал с окна.
Наоми скептически посмотрела на брата в стиле «ну да, конечно».
— Ого, — выдал Хидео и дёрнулся от резкой вспышки холода.
— Сейчас разведу костёр и принесу одеяла.
Танидзаки подошёл к железной бочке, высыпал туда угли, налил розжига и кинул спичку.
Вспыхнуло пламя и озарило склад. Хидео потащил Чую к огню и выставил руки, согревая их. Он уложил рядом Хигучи и Акутагаву на одеяла.
— Это, знаешь, как из тех сериалов про гетто-районы, — усмехнулся Хидео.
— Кинематограф спасает жизнь, — сказал Танидзаки и кинул обеспокоенный взгляд на них, — Что с вами стряслось?
— Нарвались на каннибала.
Танидзаки остался недовольным краткостью Хидео, и роль рассказчика передалась Чуе. Он оглянулся через плечо, словно там должен был оказаться ещё один человек, который смог бы пересказать случившееся.
— Всё началось с того, что мы пошли на разведку.
Чуя в течение получаса красочно описывал их поход со всеми именами, несколькими цитатами и бушующими эмоциями. Танидзаки слушал, не перебивая, Наоми в середине подсела к ним, также внимательно навострив уши, Хидео иногда перебивал Чую, вставляя свои детали.
— Я думаю, Натан подсыпал нам Дейвиго в количестве десяти миллиграмм. Ещё учитывая, что он настойчиво предлагал вино, то мы вообще должны были впасть в кому или типа того.
— Как выглядел Натан? , — заикаясь, спросила Наоми.
— Высокий, седовласый, в очках, глаза сине-зелёные, вроде. Он неприметный, — задумчиво ответил Чуя, а потом заметил побелевших Танидзаки и Наоми, — Вы его знаете?
Хидео серьёзно посмотрел на брата и сестру.
— Он верующий и у него родимое пятно на шее.
Лицо Наоми вытянулось, и она пошатнулась на месте, Танидзаки подхватил её поперёк талии.
— Дерьмо! Это Натаниэль Готорн, — досадливо прошипела Наоми.
— Ладно, это наш бывший директор. Удивляет, конечно, но не заставляет падать с места, Наоми! , — строго воскликнул Танидзаки.
Он намекал. В ту ночь, когда раненый Танидзаки пришёл обратно, сбивчиво говоря про двойную жизнь Натана, убийство заражённой Маргарет и прыжок, Наоми разочарованно покачала головой и назвала его идиотом, раз он в одиночку решил отправиться за ответами. Танидзаки парировал, упоминая её скрытность, а Наоми молчала на этот аргумент. Они находились на мёртвой точке, но сейчас она сдвинулась, потому что отец Натан жив и уподобился греху.
— Танидзаки, сядь, — Наоми высвободилась из его рук и покосилась на обомлевших гостей, — Как выглядел ребёнок?
— Пепельные волосы и кривая чёлка. Натан говорил, это его сын, но… — Хидео ткнул локтем Чую в рёбра, и тот учтиво замолк.
Чуя отложит разговор про познания Хидео на потом.
— Но что? , — требовательно подсказала Наоми.
— Ацуши с радостью бросил Натана, поэтому мы думаем, что он был плохим отцом, — нашёлся Хидео.
Наоми кивнула, вздохнув.
— История будет долгой.
— Ничего, у нас сегодня ночь долгих историй, — нетерпеливо вставил Танидзаки.
Наоми действительно выдала правду: про обман с самого детства, рабство, издевательства Натана, заговор всех сотрудников, даже упомянула Кью, но не вдалась в подробности о их любви и горьком прощании в подвале — это только для ушей брата. Чуя и Хидео стали косвенно связаны с Натаном, поэтому жестокое разоблачение интерната и им удалось послушать.
— Как-то так, — подытожила Наоми.
Сказать, что все были в ужасе и шокированы, это только очень мягко. У Танидзаки назревала истерика, из-за чего Наоми засуетилась.
— Ребята, мы все устали. Вам пора, — с нажимом сказала она.
Понимающий Чуя быстро закивал и пнул Хидео в голень, чтобы тот тоже его поддержал. Они быстренько забрали спящих Акутагаву и Хигучи, попрощались с хозяевами склада и вышли в рассвет. На заснеженном горизонте расцветал розовый диск, отбрасывая оранжевые лучи, и небо заалело.
— Иисус Христос, — прошептал до сих пор впечатлённый Хидео.
— Только не говори, что ты тоже из этого интерната, — умоляющим тоном обратился к нему Чуя.
— С чего ты так решил?
— Откуда ты знаешь, что Ацуши неродной ребёнок Натана? Ты сказал, что их обоих знал раньше.
— У всех свои секреты, коротышка, — Хидео бибикнул его в нос и хихикнул.
Чуя улыбнулся.
— Козёл.
Они направились домой с новыми знаниями и эффектом от пережитой ночи. На половине пути Хидео резко встал в сугробе и посмотрел на Чую.
— Я не из интерната.
— Хорошо.
Остальной путь они провели молча, периодически ворча под нос по поводу усталости и «когда уже дом».