Untouchable

Дневники вампира
Гет
Перевод
В процессе
NC-17
Untouchable
райнер_встань
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Что случится, если Леа Гилберт вернётся в родной город через год после смерти родителей? Всё перевернулось с ног на голову. Повсюду вампиры, и это не самая большая проблема. Если вы отбросите стресс, из-за того что пытаетесь спасти всех любимых людей, и старшего Сальваторе, дышащего вам в шею, у вас получится незабываемая история.
Примечания
❗️события происходят с начала второго сезона❗️ у леа и елены не идентичная внешность, но большое сходство из-за родства.
Поделиться
Содержание Вперед

Восход Плохой Луны pt. 2

ЛЕА ПОСПЕШИЛА ВЫЙТИ ИЗ комнаты. Она быстро набрала номер Стефана, зная, что именно он должен быть рядом с её сестрой. Стефан, не теряя времени, ответил на звонок своей новой подруги. — Привет, всё в порядке? — спросил Стефан, как только взял трубку. Вероятно, он предположил, что что-то случилось, поскольку весь сегодняшний день они звонили мне, а не наоборот. — Да, всё хорошо, просто мы узнали кое-что новое. Возможно, это прозвучит немного безумно, но я просто хотела подстраховаться и дать тебе знать, — казал я, услышав, как Елена просит включить громкую связь на заднем фоне. — Что случилось? — спросил Стефан. Я быстро объяснила, что мне удалось выяснить. — Я не знаю, является ли это правдой и стоит ли нам вообще размышлять над этим, но сегодня полнолуние. Стефан, после того, что ты видел, как Мэйсон Локвуд сделал... — я замолчала, не зная, как ещё выразить то, что хотела сказать. — Мы будем осторожны, — заверил он. — Есть кое-что ещё, — сказала я, вспомнив важную информацию. — Что такое? — Согласно легенде, укус оборотня может убить вампира, — сказала я, когда Стефан на мгновение замолчал. — Есть ещё новости? — спросила Елена. — Нет, это всё. — Слушай, мне пора идти. Увидимся, когда вы вернётесь домой, хорошо?— сказал Стефан, когда я попрощалась и повесила трубку. Я вернулась в комнату и продолжила рыться в коробках, пока не наткнулась на фотографию Кэтрин. Я чуть было не приняла её за себя, но вспомнила, что на самом деле никогда не встречалась с Изабель. У неё никак не могло быть моей фотографии, поэтому следующим предположением была Кэтрин. — Эй, вы когда-нибудь проводили исследования о двойниках? — спросила я Ванессу, когда она вошла в комнату. — Ну, в разных культурах это слово означает много разных вещей, но обычно двойник — это живой, дышащий двойник самого себя, — сказала она, и я кивнула, внимательно слушая. — Было ли у Изобель когда-нибудь что-нибудь, что объяснило связь между двойниками? — спросила я, снова взглянув на фотографию в своей руке. — К сожалению, это всё, что у неё было о Кэтрин, но я могу сказать вам, что двойники обычно мучают людей, на которых они похожи, пытаясь разрушить их жизни. Это не очень-то вдохновляет, — сказала Ванесса, когда я посмотрела на неё, а затем снова на фотографию. Да, она была похожа на ту сучку Кэтрин. — Поверь мне, я уже знаю об этом. Я просто хочу знать, почему мы так похожи. — Голова чешется, не так ли? — сказал Деймон, входя в комнату, давая понять, что он подслушивал наш разговор. — Ты что-то знаешь? Или ты просто такой же бесполезный, как обычно, — спросила я, сузив глаза. — Ну, если я что-то и знаю, то не собираюсь тебе говорить, — ответил Деймон. Я нахмурилась. — Забавно слышать это от человека, который утверждает, что хочет быть моим другом. Отличное начало, приятель. Манипулирование действительно приносит свои плоды, — сказала я, прежде чем покинуть комнату. Я поймала себя на том, что постоянно пытаюсь избавиться от его раздражающего присутствия. Я могла не обращать на него внимания всё оставшееся время, пока мы были в Дьюке, пока не пришло время садиться в машину и возвращаться домой. Аларик ещё немного поболтал с Ванессой у входа в здание. Хотел убедиться, что она не станет всем рассказывать о сегодняшнем дне. Я же, с другой стороны, была вынуждена сталкиваться с тем, что Деймон следовал за мной на каждом шагу по пути к машине. — Позволь мне, — Деймон сказал, что открыл для меня дверцу машины, заметив, что я с трудом это делаю. — Ты не сможешь ненавидеть меня вечно. — сказал он, когда я посмотрела на него. — Мы можем уехать, пожалуйста? С меня хватит на сегодня, — я скрестила руки на груди. — Ты плохо искала. Деймон, протянул мне большую книгу. Я взяла её в руки и просмотрела. — «Петрова». Я видела её на полке, — прочитала я, и Деймон кивнул. — Кэтрин приехала из Европы. Её настоящая фамилия Петрова. «Катерина Петрова», если быть точным, — ответил он, когда я подняла на него глаза. — Откуда ты это знаешь? — спросила я. Я была в курсе его предыстории отношений с Кэтрин. Все говорили, что её фамилия Пирс, и я думала, что так оно и есть. — Когда-то я увидел фискальную гравировку на одной старинной реликвии. Мужчины, знаешь ли, тоже подглядывают. Расскажешь потом, мне тоже интересно, — Деймон улыбнулся мне. Когда я посмотрела на него ещё раз, то убедилась, что это действительно была искренняя улыбка. Я тоже улыбнулась ему, прежде чем попытаться сесть в машину, но Деймон остановил меня. — У тебя есть полное право ненавидеть меня, я понимаю. Ты и раньше меня ненавидела, но мы были друзьями, — сказал Деймон, пристально глядя на меня. — Сегодня я обнаружил, что наслаждаюсь твоей компанией, и было бы ужасно, если бы у нас не было и шанса хотя бы подружиться. Не хотелось бы потерять тебя навсегда. Так что, ещё не поздно начать всё сначала? Неужели я потерял тебя навсегда? — спросил Деймон. Всё, что он говорил, звучало так правдиво и грубо, но, несмотря на это, я не могла забыть тот факт, что он убил моего брата. — Спасибо за книгу, Деймон, — сказала я, прежде чем сесть в машину. Деймон медленно закрыл за мной дверь. Обратная поездка в Мистик Фоллс была короткой и спокойной. Как только мы вернулись в город, Аларик припарковался у моего дома. Скорее всего, он остался на ночь, что меня не особо беспокоило. Я вытащила свои вещи из багажника и книгу, прежде чем подняться по ступенькам крыльца в компании Деймона. — Знаешь, я ездил в путешествие с Еленой, и это было намного веселее. За исключением того, что оба раза моя жизнь чуть не оборвалась, — сказала он, предаваясь воспоминаниям. — Вот, значит, как ты выводишь людей из себя, — съязвила я с нейтральным выражением лица, когда он усмехнулся. — Да ладно тебе! Ты осознаёшь, что в я пробил дырку в твоей стене ненависти, — сказал Деймон с лёгкой улыбкой, глядя на меня. — Деймон, мне... Мне нужно знать правду, — понятия не имею, почему я не решалась задать этот вопрос. Может быть, это потому, что я боялась ответа. — Когда ты свернул Джереми шею, ты знал, что на нём было кольцо? — в глубине души я действительно надеялась, что ответ будет положительным. Потому что это означало бы, что у меня есть шанс подружиться с Деймоном. — Нет. Нет, я не знал. Кэтрин правда вывела меня из себя, и я сорвался... Мне повезло с кольцом. Не знаю, что бы я делал, если бы его не было на нем. Леа, прости меня, — искренне сказал Деймон. Моё сердце упало. О, как бы я хотела, чтобы он это увидел. — Спасибо, что был честен со мной. И ответ на твой вопрос о нашей дружбе — да. Ты потерял меня навсегда. В глазах Деймона погас последний огонёк. — Но ты и так это знала, не так ли? — сказал Деймон, глядя куда угодно, только не на меня. Его пауза вывела меня из себя. — Ты использовала меня сегодня, — сказал он, наконец, оглянувшись на меня. — Я не использовала тебя, Деймон, можешь обижаться на меня. Ты только что признался в том, что не знал о кольце Джереми! Я бы потеряла ещё одного члена семьи. И я просто не могу, — сказала я, когда Деймон отвернулся от меня. Я могла бы сказать, что мой ответ был не таким, какой он ожидал услышать. — А что касается сегодняшнего дня, то у тебя была необходимая мне информация Он снова посмотрел на меня. — У вас с Кэтрин гораздо больше общего, помимо внешности, — сказал Деймон, прежде чем исчезнуть. Я направилась внутрь. Войдя в дом, я направился на кухню. Не успев зайти внутрь, я заметила целующихся Дженну и Аларика. Я вернулась и поднялась наверх. По крайней мере, у кого-то сегодня был счастливый конец, подумала я, входя в свою комнату. Я действительно не знал, кому ещё позвонить в тот момент, поэтому решил позвонить Мэтту. Гудки прозвучали около трёх раз, прежде чем он ответил. — Мэтью. Как у тебя дела? — Пожалуйста, не начинай снова называть меня так. Тайлер только недавно перестал, и я не хочу, чтобы это началось снова, — ответил Мэтт, когда я ухмыльнулась и запрыгнула на кровать. — Приятно знать, что мой сообщник продолжал мучить тебя в моё отсутствие, — сказала я, когда Мэтт драматично ахнул. — Ни за что! Вы двое работаете вместе! Он должен быть моим лучшим другом, — сказал Мэтт, и я слегка рассмеялась. — Крепкий орешек. Он слушает меня, а не тебя! Мэтт усмехнулся. — Пожалуйста, он делает это только потому, что все еще надеется, что ты переспишь с ним, — заметил Мэтт, и я ахнула. — О чём ты говоришь? Тайлер просто мой друг, — возмутилась я, когда Мэтт застонал. — Как же ты до сих пор не поняла. Тайлер пытался связаться с тобой ещё до того, как ты уехала из Мистик Фоллс. Я почувствовала, что впадаю в состояние, близкое к шоку. — Ну, может, и так. Он мой друг, Мэтт. Это всё, чем он когда-либо будет для меня, — сказала я, а Мэтт издал звук согласия. — Ну, эй, он был сегодня с Эми, так что, возможно, ты в безопасности, — заверил меня Мэтт, поскольку мне всё ещё было трудно поверить, что мой друг с незапамятных времен был влюблён в меня, а я просто не знала. — Боже, жаль, что ты не догадалась об этом раньше. Он был так зол, когда ты начала встречаться с Нейтом на первом курсе, — продолжил Мэтт, когда я застонала. — Мы больше не говорим о Нейте. Он пройденный этап. Этот парень был придурком, — сказала я, закатывая глаза в память о парне, который был для меня первым почти во всём. — Но ты же знаешь, о ком мы можем поговорить... Мэйсон Локвуд. — сказала я, когда Мэтт взбесился. — О, нет, нет, нет! Тебе лучше не пробовать ничего с Мейсоном, это переходит все границы дозволенного! Этот парень намного старше, и он дядя Тайлера! — подчеркнул Мэтт. — Успокойся, Мэтью, я никогда не говорила, что собираюсь что-то пробовать. Мне просто нужно было выразить, что сейчас он выглядит ещё лучше, чем тогда, когда мне было десять, — сказала я и практически чувствовала, как он закатывает глаза, даже отсюда. — Эй, не осуждай меня, приятель, есть только один человек, который был влюблен в него больше, чем я. И это была милая старушка Кэролайн. — Да ладно тебе! Она никогда мне не рассказывала, — сказал Мэтт, не веря своим ушам. — А зачем ей это? Первая любовь девушки — это её личное, а не полезная информация для нынешних парней. — Ладно, как скажешь. В любом случае, говоря о Кэролайн, в последнее время она ведет себя как-то странно. — Э-э-э, в чём странность? — Как будто она всегда в плохом настроении. Я не знаю, от неё исходят странные флюиды. Как будто иногда она то приближается ко мне, то отталкивает. Может быть, это её новый способ дразнить меня или что-то в этом роде, но в остальное время она просто... — я поспешила прервать его. — Ладно, нет, мы говорим не о вашей с Кэролайн сексуальной жизни. У меня и так достаточно людей, которые консультируются со мной, и ты мне тоже не нужен, — сказала я, прежде чем вспомнила о настоящей проблеме. — Что касается капризности Кэролайн... Она всегда такая. Лучше всего просто дать ей немного пространства. Она скоро справится, что бы это ни было, и всё снова будет хорошо, — ответила я и чувствовала себя ужасно из-за того, что солгала Мэтту, но это было для его же блага. — Наверное, но что, если всё не так? — спросил Мэтт, а я нахмурила брови. — Вы же Мэтт и Кэролайн, — сказала я, прежде чем мы оба пожелали друг другу спокойной ночи. Я повесила трубку, прежде чем переодеться из одежды, в которой была весь день, и лечь в постель. Всё вокруг менялось так быстро, что это начинало меня беспокоить. Пока меня не было, все эти проблемы казались мне нереальными, но теперь, когда я вернулась, это было шокирующе. Сегодня в меня чуть не попала стрела... Раньше мне никогда не приходилось беспокоиться об этом. Конечно, Деймон спас меня, и я осталась цела, но всё же, когда это настало время, чтобы мне потребовалась помощь вампира?
Вперед