Married with that woman

Розовая теория
Фемслэш
Перевод
В процессе
NC-17
Married with that woman
AlDesert
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Метки
AU
Описание
Бекки, выросшая вне брака, вынуждена выйти замуж за девушку с ограниченными возможностями, чтобы спасти свою семью от нищеты. Наивно надеясь на перемены к лучшему, она вскоре обнаружила, что её жизнь только усложнилась. Но одно событие неожиданно изменило всё: Фрин, её новая жена, начинает испытывать к Бекке чувства. Смогут ли их отношения выстоять перед испытаниями, и что скрывается за этим неожиданным поворотом судьбы?
Примечания
Оказалось, не так много работ по моему любимому фэндому :( Вот я и решила почитать у забугорных авторов, и заодно публиковать здесь, на случай если кто-то захочет почитать))
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 45

      Тем вечером Бекки получила письмо от почтальона. Она открыла его в гостиной, на глазах у Фрин, Майкла и Паттрины.       — Ого! Меня приняли в колледж на бизнес-программу! — радостно объявила Бекки, показывая письмо Паттрине. Затем она посмотрела на Фрин, которая молча следила за ней. — Можно мне учиться в этом колледже? — осторожно спросила она у Фрин.       Фрин кивнула.       — Спасибо, — с улыбкой сказала Бекки.       Проснувшись рано утром, Бекки с нетерпением готовилась к первому дню в колледже и улыбка не сходила с её лица. Когда она собиралась выйти из особняка, Фрин остановила её.       — Ты позавтракала? — холодно спросила Фрин. Бекки кивнула.       — Я отвезу тебя в колледж, — сказала Фрин. Бекки затряслась от страха.       — Что, если она отвезет меня в клуб? — подумала Бекки.       — Пошли, — сказала Фрин.       — Я поеду на такси, — ответила Бекки.       — У тебя есть деньги? Не мечтай о такси, если их у тебя нет, — сказала Фрин.       Бекки замолчала.       — Садись в машину, — повторила Фрин.       Бекки села в машину, молясь, чтобы её не продали.       — Ты ведь не отдашь меня, правда? — нервно спросила Бекки.       — Я уже сказала, что отвезу тебя в колледж, а не в клуб. После занятий останься в колледже, пока Майкл не заберет тебя.       — Хорошо, — ответила Бекки.       Когда они прибыли, Бекки быстро вышла из машины.       — Стой, — остановила её Фрин.       — Да?       Фрин достала пластиковый пакет из багажника.       — Съешь эту еду на перерыве. Её приготовила тетя сегодня утром, — сказала Фрин, хотя еду приготовила она сама. — Вот деньги и чёрная карта для тебя.       — Мне не нужны твои деньги, — ответила Бекки.       — Можешь просто принять их? — спросила Фрин.       — Ты же потом скажешь, что я содержанка, — сказала Бекки, опустив голову.       — Прошлое в прошлом. Сейчас это важно для тебя. Просто возьми их.       — Тогда я верну деньги, когда начну работать после выпуска, — сказала Бекки.       — Тебе не нужно возвращать их. Я просто хочу, чтобы ты пообещала мне одно.       Бекки наклонила голову.       — Пообещай мне, что будешь усердно учиться и добьешься успеха.       — Хорошо, я обещаю, — сказала Бекки. — Ну, я пойду.
Вперед