
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Повелитель демонов Ван Ибо ищет в мире реинкарнацию убитого возлюбленного Бога Весны Сяо Чжаня. Когда они наконец встречаются, выясняется, что Сяо Чжань потерял воспоминания о прошлой жизни и не помнит Ван Ибо.
Примечания
Канонная история по мотивам маньхуа «Дьявол хочет обниматься». Некоторые названия местности или имена могут отличаться от мифологии или оригинальной маньхуа.
⛩️ Уважаемые читатели, работа на «Фикбуке» будет публиковаться при хорошем активе. Без этого я буду понимать, что либо история не вызывает интереса, либо фандом уже своё отживает и с чистой совестью завершу по нему публикации.
Первая книга уже завершена и выложена на моём сайте в черновой версии с иллюстрациями. Сейчас она редактируется и публикуется на «Фикбуке» и «Ватпад» в зависимости от активности читателей.
Параллельно с этим я работаю над второй книгой, которая пока доступна только на моём сайте и в телеграмм-канале. Более подробную информацию по ссылкам можно найти у меня в профиле.
Все персонажи вымышлены, любые совпадения с реальными людьми случайны.
Посвящение
В 2023 году в день рождения Wang Yibo я решила написать эту историю. Поэтому я посвящаю её ему и своим самым преданным читателям.
Глава 3.
28 мая 2024, 04:43
Ван Ибо стоял на крыше крепости, глядя на беснующихся демонов. Снизу доносился стонущий в агонии хор множества голосов смертных. До него долетали обрывки мыслей и фраз, которые тут же поглощала чёрная пропасть магической силы.
Но император слышал лишь звук разлетающихся обломков некогда существовавшей любви. Возможно, с окончанием этого мира закончится и история его короткого счастья, которой не суждено было стать явью. Душа наполнилась мрачным и грустным чувством.
«Я никогда тебя не найду, любимый А’Чжань. Прошло так много времени, но воспоминания о тебе всё ещё свежи.»
Позади раздался негромкий шум, а за ним грозный голос Ку Лу Чжи:
— Кто осмелился приблизиться к императору? Собрался раньше других попрощаться с жизнью?
— Меня зовут Сяо Чжань. Я хочу видеть Повелителя демонов!
— Что? — вопрос с трудом сорвался с мгновенно пересохших губ.
—Император, позвольте я займусь этим глупым человеком? — предложила «правая рука» Ван Ибо.
Ван Ибо резко развернулся и оказался лицом к лицу с незваным гостем, тут же вытаращив ошалелые, подёрнутые дымкой прошлого глаза.
«Почему этот смертный не только зовёт себя Сяо Чжанем, но и внешне похож на моего возлюбленного? Нет, это точно не он! У бога Весны были чудесные белые волосы, а у этого человека они чёрные».
— Неужели смертный малыш хочет остановить императора демонов? — ухмыльнулся Ван Ибо.
— Почему вы вторглись на наши земли? — спросил Сяо Чжань, нахмурившись и сжимая кулаки. — Люди и демоны не воюют друг с другом!
— Мне стало скучно, — ответил Ван Ибо и широко зевнул.
— Так значит, демоны способны только запугивать слабых?
Сяо Чжань наклонился ближе, и Ван Ибо показалось, что он ощутил тонкий цветочный аромат, похожий на аромат бога Весны. Этот аромат был словно лёгкая изморозь на вечнозелёной катальпе*.
— Ты же не слабак, раз пришёл сюда? — спросил император демонов. — Значит, если я убью тебя, это будет доказательством того, что я самый сильный в мире людей?
— Я мастер Пути меча. Я владею множеством боевых техник и буду для вас достойным противником.
— Глупый, — захохотал Ван Ибо, — я прошел три мира и убивал всё, что попадалось на пути. Даже царство богов пало под натиском моей армии. Зная последствия, ты всё равно решил сражаться?
— Да, — решительно ответил Сяо Чжань, несмотря на то, что был смущён развязным тоном и легкомысленным видом Повелителя демонов.
Он представлял его как грозного и уродливого зверя, но увидел необычайно красивого и стройного молодого мужчину. Для командующего армией демонов он был одет довольно фривольно. Взгляд аскетичного Сяо Чжаня остановился на подобии рубахи, украшенной перьями и мехом. Эта деталь одежды не только не скрывала наготу, но и выгодно подчёркивала великолепный мускулистый торс. Широкий пояс, расшитый бисером в золотых тонах и украшенный драгоценными камнями, привлекал внимание к стройной талии. Игривый образ немного уравновешивала свободная накидка, статусно расшитая золотом. Даже небольшие рога на голове мужчины выглядели настолько необычно и притягательно, что Сяо Чжаню захотелось к ним прикоснуться.
— Я знаю, что переступаю черту, — продолжил Сяо Чжань, отводя глаза от ухмыляющегося демона. — Но ради спасения невинных людей готов рискнуть и с вами сразиться.
— Отлично! — обрадовался Ван Ибо. — Тогда давай поиграем. Если за пятьдесят ударов ты оставишь на мне хотя бы царапину, выполню любую просьбу. Согласен?
— Я прошу вас отозвать армию и оставить мир смертных в покое. Если я проиграю, вы можете делать со мной всё, что пожелаете. Я готов принять свою смерть без сожалений.
«Надо быть честным с собой», — размышлял Сяо Чжань, глядя на бесстрастное лицо императора демонического мира. Давление его ауры было настолько сильным, что вызывало беспокойство. — Он просто делает мне одолжение».
— Не стоит ликовать раньше времени, смертный мастер, — улыбнулся Ван Ибо. — Если тебе не удастся оставить на мне царапину, то не стоит потом жаловаться, что ты обратился в прах.
«Какая ирония — даже в час битвы я не могу противиться страсти, — думал Ван Ибо, обнажая меч, который вспыхнул лучом пламенного света. — Кажется, я смотрю на живого, дышащего А’Чжаня. Что ж, пусть этот человек немного поживёт».
— Слушайте сюда, демоны! — выкрикнул император. — У меня поединок с этим человеком. Не смейте нам мешать!
Противостояние людей и демонов внезапно прекратилось. Все затаили дыхание в ожидании.
— О, нет! — воскликнула Юнь Хуа. — Они действительно собрались сражаться!
— Что же нам делать, сестрица? — едва не заплакал Цзи Фэн, который увязался за ней защищать столицу.
— Нужно верить в учителя! — ответила старшая воспитанница.
— Мастер Сяо Чжань, несомненно, очень силён, — заметил Ю Синцзы. — Но разве может он, совершенствующийся всего двести лет, противостоять тысячелетнему демону?
— Мастер Сяо Чжань — самый сильный! Да помогут ему боги! — молилась семья спасенной Сяо Чжанем девочки.
— Почему повелитель обратил внимание на это ничтожное создание? — недоумевали демоны.
— Ставлю сотню демонических кристаллов, что этот слабак будет разорван заживо!
— Ставлю пятьсот на то, что Повелитель одним взглядом обратит его в пепел, — сказал А Ту Ло, подбрасывая мешочек с деньгами.
Ван Ибо, безжалостный Повелитель демонов, лишённый любви, и Сяо Чжань, Мастер меча, последняя надежда мира смертных, вступили в смертельную схватку.
Такого сражения не видел ещё никто. Было очевидно, что демон намного сильнее Сяо Чжаня. Однако мастер продолжал сражаться, показывая достойное сопротивление. Его решимость была непоколебима. Ведь если он сможет ранить императора демонического мира, то спасёт десятки тысяч невинных жизней.
Сяо Чжань стремительно бросился к демону, используя технику «Холодной благодати». Он двигался плавно и быстро, без резких движений, направляя меч на противника. Демон изящно уклонился от атаки. Его движения были невероятно быстрыми и грациозными, словно танец.
Сяо Чжань ещё больше ускорился и нанёс удар мечом. Глаза Повелителя демонов ярко вспыхнули. Он снова ловко уклонился от его атак, а затем произнёс:
— Ты остался без защиты, а меч сломан. Но я ведь даже не начинал по-настоящему.
— Я буду биться до последнего! — упрямился Сяо Чжань.
«Я не вижу души А’Чжаня в этом теле, — с грустью подумал Ван Ибо. — А это значит, что нет смысла его жалеть».
— Глупец! — от неожиданного порыва ветра плащ императора затрепетал, а тёмные глаза прищурились и засияли жёлтым огнём. — Мне уже надоела эта игра.
Из его ладони вырвался мощный поток энергии. Ван Ибо применил свою боевую технику «Плач демона», которая полностью разрушила защитную ци противника и отбросила Сяо Чжаня на землю.
«Какая мощь!» — держась за грудь, Сяо Чжань сплюнул кровь. — «Нет способа его остановить».
— О нет, учитель! — к нему тут же бросились Юнь Хуа и старейшины кланов.
— Мастер, вы сейчас умрете от бессилия!
— Не подходите! — Сяо Чжань стёр кровь и с трудом поднялся на ноги. — У меня есть ещё один шанс. Юнь Хуа, если я потерплю поражение, ты станешь главой клана Тянь Сюань. Прошу тебя, живи праведно, следуй традициям и защищай клан.
Сяо Чжань решительно направился к Повелителю демонов, не обращая внимания на его насмешливую улыбку.
— Хочешь и дальше позориться перед учениками, показывая, как низок уровень твоего совершенствования?
— Твои насмешки меня не тронут. Я давно преодолел страх смерти.
— И чем же ты собрался сражаться? — спросил Ван Ибо, указывая на обломки меча. — Если сдашься сейчас, я разрешу твоим ученикам устроить для тебя достойные похороны.
— В этом нет необходимости. Что касается оружия, у меня остался духовный меч.
— «Мороз»! — выкрикнул Сяо Чжань, объединяя свой дух с мечом.
Звон его клинка напоминал музыку циня, пронизанную печалью и слезами. Когда он двигался вокруг Сяо Чжаня, то излучал яркий свет.
«Как такое возможно?» — сильно удивился Ван Ибо. — «Его меч соединяется с моей духовной силой».
Сяо Чжань поднял «Мороз», и у Ван Ибо подкосились ноги, когда он увидел свой талисман на перекрестии клинка. «Как в его духовном мече оказалось моё «Дьявольское око»? Может быть, этот мужчина действительно — реинкарнация бога Весны?»
Свет меча Сяо Чжаня взметнулся в небо, словно танцующий журавль.
— Что он делает? — удивлённо спросила Юнь Хуа у старейшины.
— Он поглощает ци природы. Благодаря этому его боевые способности значительно увеличатся, — ответил Ю Синцзы.
— Великая Бездна! — на другой стороне Ку Лу Чжи озабоченно сдвинула брови. — Аура императора слишком нестабильна. Никогда раньше я не видела ничего подобного.
— Мне это не нравится, — А Ту Ло двинулся в сторону Ван Ибо. — Пора на помощь!
— Стой! — остановила его Ку Лу Чжи. — Повелитель приказал не мешать. Будем действовать по обстоятельствам.
«Чистота небес и красота земли, — Сяо Чжань направил столп энергии на демона. — Боги Неба и Земли…»
— Подожди, — прошептал Ван Ибо. — Ты и есть мой А’Чжань, мой бог Весны? Почему меня не узнал? Мы знакомы семь тысяч лет.
«Я не могу пошевелиться. Что за странное заклятие?» — Ван Ибо судорожно ловил ртом воздух, словно выброшенная на берег рыба. Повелитель демонов сейчас находился в мгновении, когда рвалась тончайшая нить, связывающая его с реальностью.
— Безграничные миры, сила взятая взаймы… — продолжал наговаривать заклинание Сяо Чжань и наконец закончил. — Умри!
Ван Ибо услышал свист ветра, предвещающего опасность, и почувствовал, как клинок вонзился в его тело.
— Хочешь меня убить? А’Чжань ты забыл о нашей клятве?
«Сработало! Добей демона!» — снизу раздался ликующий людской гул.
— Подождите, — Юнь Хуа остановила старейшин, которые уже начали праздновать, — повелитель демонов всё ещё жив!
— Прекрасно! — Ван Ибо лёгким движением вытащил клинок. — Ты, безусловно, храбр. Но с чего решил, что этого достаточно?
«Я завершил заклинание, — Сяо Чжань лихорадочно искал причину своей неудачи. — И оно совершенно точно было правильным. Так почему на нём нет и царапины?»
— Я должен признать, что ты действительно очень силён, — Ван Ибо подошёл ближе и, взяв за подбородок Сяо Чжаня, заставил того посмотреть на себя. — На мгновение я даже растерялся. Но всё это было напрасно, милый. В твоем духовном мече есть мой талисман «Демоническое око». Разумеется, он не мог мне навредить.
«Милый? — Сяо Чжаню казалось, что тело, лишенное всей энергии, безвольно плывет по волнам. — Почему этот демон так нежно на меня смотрит? А ещё нюхает и трогает волосы?»
Мир внезапно встал с ног на голову, перевернулся и растворился. Сяо Чжань потерял равновесие и начал падать. Ван Ибо, не задумываясь, бросился следом, подхватил его и крепко обнял, почти утонув в его лёгком весеннем аромате.
— Всё будет хорошо, любимый, — Ван Ибо ласково прикоснулся к его щеке. — Я наконец-то нашёл тебя и больше никогда не отпущу.
— Дело сделано! — бодро захлопал в ладоши А Ту Ло. — Повелитель взял в плен важного человека!
— Разуй глаза! — фыркнула Ку Лу Чжи. — Разве это похоже на пленение? А их сражение и вовсе походило на брачный танец.
— Немедленно отступаем! — закричал Ван Ибо, бережно прижимая к себе Сяо Чжаня.
— Как же так? — возмутились демоны. — Мы ведь собирались пировать до последнего человека!
— Может, ещё людей прихватим? Ведь этого тощего мастера на всех не хватит, даже если запечь с овощами!
— А ну пошли вон отсюда! — «левая рука» Повелителя вскинул цеп. — Отступаем по приказу императора!
— Вы не можете забрать мастера Сяо Чжаня! — крикнула Юнь Хуа и подняла меч. — Отпустите его немедленно!
— Расходитесь по домам, муравьи! — ответила Ку Лу Чжи, не обращая внимание на угрозы. — Лучше берегите свои жизни, которые мы любезно сохранили. Я убью любого, кто хоть шаг сделает в сторону Повелителя.
— Юнь Хуа, не надо туда ходить, — остановил девушку Ю Синцзы. — Учитель пожертвовал всем, чтобы демоны не беспокоили наш мир. Теперь ты должна заботиться о клане.
— Но они забрали учителя и закрыли ворота! Я обязательно найду способ ему помочь.
— Давайте вернёмся на гору и всё обсудим, — предложил один из старейшин. — В любом случае сейчас мы ничего не можем сделать для мастера Сяо Чжаня.