
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Элизабет - амбициозная блондинка с мечтой о Барселоне и непростой модельной карьерой, сидит перед зеркалом, терзаясь мыслями о кастинге, который может изменить её жизнь.
Будучи не фанаткой футбольного мира, она всё равно оказывается в эпицентре футбольного клуба и футболистов.
Что принесут ей новые знакомства? И смогут ли главные герои справиться с давлением общественности?
Примечания
Мой телеграм канал: https://t.me/spvinsatti
Спешл: Пять неудач Фермина Лопеса
31 декабря 2024, 07:00
24 декабря 2023.
Фермин Лопес стоял у зеркала в своей небольшой квартире, нервно поправляя воротник рубашки. Он видел в отражении не только образ крепкого испанского футболиста, но и человека, который вот-вот сделает один из самых значимых шагов в своей жизни. «Сегодня особенный вечер», — думал он, ощущая, как сердце стучит в унисон с его нервами.
На столе перед ним лежал аккуратно упакованный подарок для Берты, украшенный красной лентой, символизировавшей её любимый цвет. Фермин старательно выбрал его, пытаясь вложить в этот жест всю свою искренность и чувства. Но сейчас, когда момент приближался, он не мог избавиться от растерянности. Что, если она не оценит его поступок? А может, она не готова к этому шагу?
Он взглянул на часы. Время неумолимо шло, а его нервы только сдавали. «Неужели так трудно всего лишь сказать, что она тебе не безразлична?» — думал он, глядя на собственное отражение.
Лопес глубоко вдохнул, стараясь успокоить себя. Он уже выбрал ресторан, который был идеальным местом для празднования Рождества, наслаждаясь атмосферой праздника с яркими гирляндами и звуками рождественских мелодий. Он вспомнил их первую прогулку, как они оба смущались, не зная, как начать разговор. С тех пор многое изменилось — они стали ближе, и каждый момент, проведённый вместе, только усиливал его чувства.
Он натянул черные брюки и решил оставить рубашку распахнутой, чтобы выглядеть немного непринужденно. «Все будет хорошо», — уверял он себя. К тому же Берта уже давно стала не просто девушкой, а настоящим светом в его жизни.
Фермин вышел из квартиры, полон решимости и надежды. Он сел в свою машину и направился к дому Берты, мысленно проговаривая слова признания. По пути его окружали огни праздничных вывесок и запахи свежей выпечки из кафе. Каждый момент только подогревал его волнение.
Когда он добрался до её дома, волнение достигло своего пика. Он посмотрел на дверь, прикинув, как будет выглядеть момент, когда она увидит его с подарком в руках. Наверняка она будет рада. С легким трепетом он поднялся по ступенькам и нажал на звонок.
Через несколько мгновений дверь открылась, но вместо Берты перед ним стоял незнакомый парень. У него были короткие волосы и уверенный взгляд. Какого черта?
— Привет, чем могу помочь? — спросил он, приподняв бровь.
Фермин застыл на месте, округлив глаза. Неожиданно волнение сменилось полной растерянностью. Кто этот парень? Где Берта? В его голове мелькали вопросы, но ясных ответов не находилось.
Мысли вихрем проносились в его голове. Сердце все еще стучало в груди, но теперь в унисон с тревогой. Он почувствовал, как холод пробирается по спине. Лопес попытался привлечь какой-то смысл к этому странному моменту, но слова застряли в горле. Он заставлял себя говорить, но каждое слово словно сопротивлялось, как будто его собственные эмоции окутали его изоляцией.
Погруженный в собственные переживания, футболист заметил, как парень начинает осматривать его более внимательно. В эту секунду ему стало не по себе: как будто он оказался на осмотре врача. Под давлением этого взгляда в голове Фермина начали раздаваться новые мысли. Может быть, это всё просто игра? Берта, странный парень… А что если у нее все это время был парень?
Фермин вздохнул и попытался собраться с мыслями. Непонимание ситуации давило на него, как груз. И всё это в вечер, который должен был стать особенным.
В это время по коридору послышались шаги. Дверь слегка приоткрылась, и на пороге появилась Берта с ещё одной блондинкой,которая подошла к тому парню у двери и поцеловала его в щеку. Футболист узнал ее — это была близкая подруга Берты, а парень рядом с ней по всей видимости был её молодым человеком. Наверное...
— Привет, — мягко улыбнулась Берта. — Две минуты, и я буду готова, хорошо?
Лопес кивнул, наконец отводя глаза от настойчивого взгляда парня. Берта выглядела прекрасно. Чёрное маленькое платье идеально сидело по её фигуре, подчеркивая все достоинства её тела.
Смотря на Берту, Фермин ощутил, как его тревога постепенно улетучивается. Вокруг царила атмосфера праздника: воздух был наполнен свежим ароматом хвои и корицы, а за окном светились миллионы рождественских огней. Он вспомнил, как они вместе мечтали о идеальном празднике, и почувствовал, что этот вечер станет началом чего-то нового для них.
— Фермин, всё в порядке? — спросила Берта, заметив его задумчивый взгляд. Она мягко коснулась его руки, и это прикосновение словно разогнало все сомнения. — Я очень рада, что мы договорились провести канун Рождества вместе.
Футболист кивнул, тепло улыбнувшись.
— Да, всё отлично. Ты выглядишь потрясающе, — произнес он, стараясь звучать уверенно. И действительно, даже при ярких огнях она была светом, который согревал его душу.
Спустя некоторое время девушка наконец оказалась в автомобиле. Как только дверь закрылась за ней, Фермин почувствовал, как адреналин снова начинает стремительно наполнять его организм. Секунды тянулись, как минуты, и с каждой минутой ожидание становилось всё более ощутимым, словно огонь, разгорающийся в его сердце. Он знал, что это был его момент: он должен был сказать ей, что она для него значит больше, чем кто-либо другой.
Когда они выехали с парковки, праздничные яркие вывески окружали их, создавая атмосферу, полную волшебства и ожидания. Это настроение только подстегивало его решимость, и он про себя крутил в голове подготовленный план, как донести до Берты свои чувства. Он открыл рот, собираясь произнести те самые слова, как вдруг Берта, будто почувствовав его настроение, обратилась к нему.
— Куда мы едем? — спросила она, взглянув на него с искренним любопытством.
— В одно уютное место, — ответил Лопес, стараясь скрыть своё внутреннее волнение.
Дорога покрылась огнями, а вокруг витали ароматы свежей выпечки и хвои, и это только усиливало его ожидание. Фермин пытался сосредоточиться и подыскать момент для признания, однако его мысли вновь прервала Берта.
— Мне сегодня написал одноклассник… — начала она, погружаясь в свои воспоминания. Фермин прикусил губу. — Предложил погулять. А он за этот год женился и разводился уже целых семь раз! Представляешь? — продолжила она, не замечая, как Фермин напрягся от неожиданной информации.
Неужели это сейчас происходит? В его голове мелькали мысли, и он мысленно стукнул себя по лбу. Каждое её слово звучало излишне легкомысленно, как будто вытягивая его уверенность. Пока он не мог уместить в голове, что в этот важный для него момент она вспоминает про каких-то других парней. Он собирался рассказать ей о своих чувствах, но вместо этого её рассказ о странном однокласснике снова уводил разговор в сторону.
— Правда? — произнёс он с лёгким недоумением, пытаясь изменить направление беседы. — Видимо, ему не везёт в личной жизни.
— Это ещё мягко сказано! — воскликнула Берта, смеясь. — Я просто не понимаю, зачем он мне сейчас написал! Не хочу быть следующей в его списке.
Фермин не мог не улыбнуться, глядя на неё, и в то же время желая вернуть разговор обратно к своей затее.
— Ну, я думаю, любой хотел бы жениться на такой прекрасной девушке, как ты, — произнёс он, надеясь, что она не заметит его неловкость. — Но всё-таки… это не нормально.
В этот момент Берта залилась краской, и Фермин, заметив её реакцию, немного приободрился.
— Спасибо, — еле слышно произнесла блондинка, прикусывая губу.
Возможно, она хотя бы чувствовала, что его слова значат нечто большее. И это был тот самый идеальный момент. Однако её следующий вопрос неожиданно унес разговор в новую сторону.
— Кстати, как там дела у Пабло с той девушкой... Анита, кажется? — перебила она, словно не замечая его попытки. — Вспомнила просто, что давно не видела её рядом с ним. Они ещё вместе?
Фермин почувствовал, как его терпение постепенно иссякает. Он сделал глубокий вдох и принялся думать о том, как это соотносится с его планами на вечер. Она снова отвела разговор в сторону, не обращая внимания на его очевидное желание говорить о более важном — о них двоих.
— Пабло? — произнёс он с лёгким раздражением. — У них всё сложно. Они то вместе, то расстаются. Я уже сам точно не знаю, в каком статусе они сейчас.
Берта, однако, продолжала, будто не замечая его волнения.
— Знаешь, Пабло кажется таким сложным человеком. То, как он проявляет свой характер на поле, говорит о многом. Интересно, как Анита с ним справляется, — говорила она, вникая в детали их отношений с невольным интересом.
Фермин уставился на дорогу, стараясь сохранить спокойствие. Он понимал, что Берта просто болтала, не осознавая, как это отклоняет их разговор от той важной темы, которую он хотел обсудить. Каждый раз, когда он открывал рот, чтобы попытаться ввести тему обратно в нужное русло, её непрекращающийся поток информации заставлял его чувствовать себя всё более раздражённым.
— Пабло на поле действительно такой, но, насколько мне известно, это Анита в их отношениях в большей степени творит, что хочет.
— А Педри? Они кажутся такими разными, но при этом так подходят друг другу! Не могу поверить, что такое правда может существовать.
Фермин вздохнул. Ради Берты он был готов идти на компромиссы, даже если это означало защищать свои чувства, пока она не поймёт, как ему важно донести до неё свои слова.
— Жизнь штука такая...
Когда Фермин остановил машину и вышел с Бертой, они сразу же окунулись в магическую атмосферу праздника. Вокруг ресторана сверкали гирлянды ярких огней, освещая вечерний воздух мягким и тёплым светом. В витринах магазинов отражались мерцающие огоньки, создавая иллюзию сказочного мира.
Ароматы горячего шоколада и корицы витали в воздухе, наполняя их души лёгкой радостью. На улице, под яркими фонарями, была разложена снежная подстилка, под которой виднелись слепленные из снега фигуры: олени, снежные ангелы и зимние пейзажи.
Фермин с удовольствием наблюдал, как глаза Берты загорелись от восхищения. Она остановилась на мгновение, чтобы насладиться этой картиной, а её улыбка отражала очевидное счастье.
— Это просто невероятно! — воскликнула она, оглядываясь вокруг. — Здесь так красиво!
Они направились к входу в ресторан, где уютно оформленное пространство ожидало их. Приглушённый свет создавал атмосферу тепла: мягкие диваны, декорированные яркими подушками, канделябры с горящими свечами. На столах стояли небольшие рождественские ели, украшенные золотыми и красными игрушками, добавляющими особый шарм.
Фермин, приоткрыв дверь, позволил девушке войти первой. Внутренний уют ресторана смягчил его напряжение, и он наконец почувствовал, как его страхи начали растворяться среди звуков нежной музыки, звучащей в фоновом режиме.
Они устроились за столиком у окна, откуда открывался вид на улицу, украшенную гирляндами. Фермин, глядя на Берту, ощутил, что атмосфера словно подталкивает его к тому, чтобы вновь попытаться признаться. В этот момент, когда он был так близок к своей цели, его воодушевление возвращалось.
— Берта, это место действительно волшебное, — сказал он, не сводя с неё взгляда. — Оно напоминает о том, как важно делиться особыми моментами с людьми, которые нам дороги...
Берта, задумчиво глядя в окно, кивнула и улыбнулась.
— Да, я люблю праздники… Это всегда время близости, — произнесла она, привлекая его внимание обратно.
Парень решил, что это время — его время, и внутри него росло желание, будто всё вокруг призывало его раскрываться. Его сердце стучало в унисон с рождественскими мелодиями, и он понимал, что, возможно, следующий момент всё-таки будет его.
— Знаешь, — начал он. — Иногда лучшие вещи в жизни приходят, когда мы меньше всего их ожидаем. И с теми людьми, с которыми изначально не думали, что это может произойти.
Берта посмотрела на него с интересом, и в этот момент Фермин поймал себя на мысли, что, возможно, он и вправду значит для неё больше, чем просто друг. С каждой секундой его уверенность росла, и с каждым вдохом он приближался к моменту, когда наконец высвободит все свои чувства.
— Берта, я… — начал он, но тут же осекся, заворожённый её взглядом.
Она смотрела на него, ожидая, словно чувствовала, что сейчас должно прозвучать что-то важное. С собранностью он продолжил:
— Я хотел бы сказать тебе, что…
Но в этот момент к ним подошёл официант, прерывая его.
— Добрый вечер! — произнёс он с улыбкой. — Вы уже определились с заказом?
Фермин вздохнул, понимая, что момент снова ускользает от него, как песок сквозь пальцы. Парень почувствовал, как его сердце остановилось на мгновение. Он посмотрел на официанта с лёгким раздражением, но сразу же постарался сосредоточиться на Берте, чтобы не дать своим эмоциям взять верх.
— Мы ещё не определились, — сказал он, пытаясь вернуть внимание к разговору.
Официант, словно прочитав его мысли, вежливо кивнул и подождал, пока они не сделают выбор. Девушка выглядела слегка смущённой, но Фермин заметил, как её глаза вновь загорелись от разговоров о еде.
— Может, возьмём что-то традиционное? — предложила она, и это позволило Фермину чувствовать, что разговор можно продолжить.
— Выбирай всё, что захочешь,— согласился он, стараясь вернуть разговор к важным для них темам.
Когда официант ушёл, футболист вновь встретился взглядом с Бертой. В этот момент ему было важно вернуть их диолог на правильный путь.
— Берта, всё-таки я хотел сказать тебе, что… — начал он снова, собираясь с силами. На этот раз его голос звучал увереннее.
На лице Берты читалось ожидание, и это подбадривало его.
— Я ценю все моменты, которые мы провели вместе. Каждая минута, проведённая с тобой, делает меня счастливее и заставляет чувствовать, что между нами возможно что-то особенное,— произнёс он, стараясь передать всю искренность своих слов.
Берта внимательно слушала, и её глаза, казалось, светились от предвкушения.
— Фермин, я… — начала она, но он вновь перехватил её слова.
— Мы с тобой просто друзья, — продолжал он. — Но мне было бы интересно узнать, какие чувства могут возникнуть между нами, если мы дадим этому шанс.
Парень почувствовал, как в груди поднимается волна смелости. Она была так близка, он ощущал её теплоту, и это придавало ему сил.
Берта немного замялась, а затем улыбнулась. В её улыбке было что-то новое, обнадёживающее. Она смущённо отвела взгляд и заправила локон за ухо.
Фермин замер, ожидая ответа. Его слова висели в воздухе, словно вопросительный знак, ждущий своего разрешения. Он увидел в глазах Берты замешательство, смешанное с чем-то ещё… чем-то, что заставляло его сердце биться быстрее. В тишине, нарушаемой лишь тихим гулом рождественской музыки из соседнего магазина, он ощущал, как напряжение накаливается до предела. Это был момент истины.
Именно в этот момент, когда ответ Берты висел на волоске, её телефон пронзительно зазвонил. Резкий звук разорвал зависшую атмосферу, словно холодный душ. Фермин почувствовал, как его воодушевление исчезает, сменяясь разочарованием.
Берта извинилась, смущённо взглянув на Фермина. Быстро достала телефон из сумки, и её лицо сразу же приобрело серьёзное выражение.
— Извини, это моя мама… — пробормотала она, прикладывая трубку к уху.
Фермин кивнул, сдерживая раздражение. Он понимал, что сейчас ему придётся подождать, но внутри него всё кипело. Момент был опять упущен, и эта внезапная преграда вызывала в нём чувство бессилия и разочарования. Он наблюдал за Бертой, как она отвечает на звонок; её лицо становилось всё более серьёзным, и он невольно стал представлять себе все возможные сценарии.
Он чувствовал себя пойманным в капкан. Невысказанные слова давили на него, и раздражение росло не только к звонку, но и ко всему миру, который снова мешал ему выразить свои чувства.
Ему казалось, что вокруг все наполнено невидимыми преградами, не позволяющими ему приблизиться к Берте. Даже рождественская атмосфера, до этого наполнявшая его надеждой, теперь казалась издевательской пародией. Он ощущал себя запертым в своей голове, заточённым в клетке невысказанных слов и нереализованных желаний. Может быть, это сама судьба кричала ему о том, что им не стоит быть вместе?
Когда Берта вернулась, она неловко поджала губы. Девушка извинилась за затянувшуюся беседу и попыталась сгладить неловкость, начав разговор о блюдах, которые они собирались заказать. Фермин формально согласился, но его мысли всё ещё оставались в клетке невысказанных чувств. Романтическая атмосфера ужина окончательно развеялась, уступив место лёгкой напряжённости. Они спокойно доели блюда, но прежний диалог так и не был продолжен. Парень чувствовал, что этот день стал непреодолимой пропастью между ними.
После ужина, выйдя на прохладную улицу, они направились к центральной площади. Рождественские огни мерцали, создавая сказочную атмосферу, но Фермин видел только отчуждённость, возникшую между ним и Бертой. Они шли молча, каждый погружённый в свои мысли. Девушка пыталась поддержать разговор, но её попытки казались Фермину неуклюжими и наигранными, словно она пыталась замаскировать неловкость после своего телефонного разговора. Он понимал, что ей сейчас нужна поддержка, но его собственные невысказанные слова и подавленное разочарование не позволяли ему проявить необходимую чуткость.
На площади, среди гуляющих влюблённых пар, блондинка внезапно остановилась и посмотрела на футболиста. В её глазах он увидел грусть и некоторое разочарование. Её улыбка была натянутой, и он понял, что сегодняшний вечер, начавшийся с такой надеждой, завершается провалом. Он сам был виноват. Не сумел вовремя воспользоваться моментом и упустил возможность. Может быть, сам того не желая, он поставил точку в их отношениях ещё до того, как они успели начаться.
Фермин молча обнял её, чувствуя, как в груди холодом разливается чувство горечи и сожаления. Он хотел сказать что-то, но слова застревали в горле. Рождественская атмосфера, наполнявшая его надеждой, теперь казалась жестокой насмешкой. Он смотрел на мерцающие огни, видя в них не магию праздника, а отражение собственного поражения. Их прогулка по праздничной площади превратилась в безмолвный финал неудавшегося признания, оставляя за собой горький осадок и чувство разочарования. Воздух был полон рождественского аромата, но Фермин ощущал лишь горечь пропущенного момента и предчувствие чего-то неизбежного.
Он сжал руку Берты, чувствуя, как её пальцы сделали тоже самое, хотя и без былой лёгкости. Он остановился, заставляя её остановиться тоже. Рождественские огни отражались в её глазах, делая их ещё более грустными. Фермин не мог больше молчать; он не мог позволить этому чувству горечи задушить то хрупкое, что ещё оставалось между ними.
Он посмотрел на Берту, вглядываясь в её лицо, стараясь увидеть сквозь печаль ту искру, которая зажглась между ними ещё в начале вечера. И он увидел её — бледную, почти незаметную, но она была там. Это дало ему силы.
— Берта, — начал он тихо, его голос едва прорезал тишину площади. — Я знаю, что этот вечер не сложился так, как мы планировали. Всё это... сбило меня с толку, заставило усомниться. Но я не могу позволить этому молчанию разрушить то, что существует между нами.
Он замолчал, собираясь с духом. Его голос звучал немного дрожащим, но слова вырывались из него с неистовой силой, прорываясь сквозь барьер подавленности.
— С того момента, как мы встретились, я чувствую себя… иначе. Как будто моя жизнь обрела новый смысл, новый цвет. Ты словно луч света, пробивающийся сквозь серые будни. Твоя улыбка, твой смех — это музыка, которая звучит в моей душе. И я… я не могу больше игнорировать это чувство. Ты мне нужна, Берта. Более чем просто как друг.
Он говорил, не отрывая взгляда от её глаз. Он видел в них отражение своих собственных чувств: смущение, замешательство, но и что-то ещё — нечто тёплое и нежное, что заставляло надежду вновь пробиваться сквозь тучи разочарования.
Одинокая слеза покатилась по щеке девушки, заставляя сердце Фермина сжаться. Он испугался. Он сделал что-то не так? Или его слова её задели?
— Фермин… — прошептала она, её голос был едва слышен, но в нём звучала такая глубина, что он понял всё без слов.
Она подняла руку, и парень почувствовал, как её пальцы нежно коснулись его лица. В её прикосновении была вся та нежность, которую он так долго искал. И в этот момент, когда мир вокруг растворился, оставив только их двоих под мерцающими огнями, их губы встретились в долгом и страстном поцелуе. Это был не просто поцелуй — это был взрыв чувств, который растворил всю горечь и разочарование, заменив их нежностью, радостью и обещанием будущего. Это был поцелуй, который говорил о растущей любви, о взаимности и о том счастье, которое они наконец-то могут обрести.