
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Закончив разговор с Рин, после битвы в храме Рюдо, Арчер вновь отправляется исполнять свои обязанности, как "Страж Справедливости". Однако, попав в новое место, он не получает и толики информации от Алаи. Теперь ему предстоит выяснить: какую миссию он обязан выполнить на этот раз, кто является союзником, а кто врагом. При этом он стремится выполнить своё обещание Рин: измениться, дать своему давно забытому идеалу второй шанс.
Два собрания
07 января 2024, 09:16
Ночное небо понемногу начинало отступать: по горизонту разливалось нежное сияние, похожее на мазок кисти самого искусного художника. Темнота, наконец, уступала место палитре розовых, оранжевых и пурпурных оттенков, сочетающихся между собой в полной гармонии. Этот прекрасный танец цветов завораживал глаза. Мир купался в теплом, нежном, золотистом свете, что озарял каждый покрытой росой травинку и лист, придавая каждой детали оттенок волшебства. Первые лучи солнца начинали выглядывать из-за горизонта, пробуждая дневных обитателей. Уже через пару мгновений воздух наполнился сладкой симфоний птиц, чьи песни эхом разносились в утренней тишине. Это был момент чистой безмятежности и надежды, символизирующий победу света над тьмой. Мир возрождался в объятиях солнца, служа напоминанием о том, что даже в самые мрачные времена есть проблеск надежды.
На фоне рассветного неба можно было заметить старого черного ворона, что уже многие часы летел без единой остановки, стремясь поскорее добраться до нужного места. Новости, что он нес, были очень важны и не терпели ни секунды отсрочки. И вскоре он наконец увидел место назначения.
В глубине леса, далеко от любых посторонних глаз, располагалось сердце борьбы с демонами, секретное святилище людей — Штаб Истребителей Демонов. Он был скрыт от любопытных взглядов высокими деревьями и естественным камуфляжем, крыши домов были покрыты толстым слоем мха и плюща, маскируя их под часть лесной подстилки. Расположение комплекса было тщательно продумано и обеспечивало максимальную эффективность и безопасность. Главным зданием был традиционный японский замок с несколькими уровнями, его крепкие каменные стены были украшены замысловатой резьбой, а во многих местах можно было увидеть иероглифы 力 и 守, олицетворяющие деятельность организации. Вокруг замка можно было увидеть множество тренировочных площадок, где Истребители оттачивали свои навыки в свободное от миссий время. Рядом стояло также несколько поместий, где проживали сильнейшие мечники — Столпы. Вся же внешняя территория была засажена множеством глициний — растения чьи цветы демоны больше всего ненавидели и старались избегать. Таким было место, где собирались охотники на демонов — люди, что каждую ночь рисковали своими жизнями, стремясь уничтожить демонов.
В то же время в огромном замке на своей постели лежал молодой мужчина, одетый в белое традиционное кимоно. Его черные волосы ниспадали до шеи, а сам он излучал ауру спокойствия. Пусть он и был молод, однако все его лицо было покрыто вздувшимися венами, свидетельствовавшими о прогрессирующей болезни. Зрачки его, некогда насыщенного фиолетового цвета уже начинали светлеть, указывая на развивающуюся слепоту. Этим мужчиной был никто иной, как глава Истребителей Демонов — Кагая Убуяшики. Именно в эту комнату и залетел чёрный ворон, сев рядом с постелью, отчего мужчина приподнялся.
— Кандзабуро, какие важные новости ты мне принес? — Голос мужчины был тихим, однако, успокаивающим.
— Вторая Высшая Луна была убита неизвестным человеком, в поместье к югу отсюда, возле реки Тама.
— Высшая Луна была повержена? Такого не случалось уже сотню лет, это хорошее знамение, наше поколение точно одолеет Кибутсуджи! — Глава не смог удержать радостного возгласа, и тут же зашелся в долгом кашле, отхаркнув кровь себе в руку.
— Однако, почему Кандзабуро сказал, что его одолел неизвестный человек? Неужели это был не один из Столпов? Хотя я действительно не отправлял их в тот район.
— Кандзабуро, расскажи, пожалуйста, почему ты говоришь, что демона одолел неизвестный человек?
— Его одолел человек, что не носил форму корпуса.
Кагая знал, что ворон Томиоки довольно стар и поэтому иногда забывает или путает подробности, однако сейчас он был уверен, что ворон говорит правду, это означало только одно. Появился кто-то, кто способен убить Высшую Луну в одиночку, кто-то, кто сильнее всех его детей, кто-то, кто не состоит в корпусе. Кагая пришел к единственному решению.
— Кандзабуро, передай всем Столпам, что я объявляю внеочередное собрание, и прошу явиться всем в ближайшее время, это событие не терпит отложений. — Глава охотников был сильно взволнован, из-за чего говорил очень быстро, позабыв о проблемах с памятью у ворона.
— Слушаюсь, Ояката-сама. — Старый ворон проговорил последнюю фразу и выпорхнул из окна, устремившись в небо.
Кагая провожал его добрым взглядом, в его глазах читалась надежда, он чувствовал, что совсем скоро этот мир изменится к лучшему. После инцидента с Ренгоку прошло не так много времени, поэтому Столпы были отозваны с их миссий и находились на территории корпуса или недалеко от него. Из-за этого ворону оставалось лишь облететь небольшую площадь и оповестить каждого из них. Первым, кого он заметил, был огромного роста мужчина, которого, из-за его размера, спокойно можно было перепутать с медведем, глаза его были покрыты былой пеленой, что выдавало в нем слепого, а его лоб пересекал огромный шрам. Одет он был в стандартную форму истребителей, поверх которой было накинуто оливковое хаппи, а на шее были надеты красные бусы. Этим человеком был сильнейший из Столпов нынешнего поколения, подавляющую силу которого признали все остальные — Химеджима Гёмей. Он, как обычно, обходил территорию особняка, собираясь после этого отправиться на молитву.
— Кар! Столп Камня, Гёмей Химеджима, срочное сообщение от главы, он собирает внеочередное собрание, нужно явиться как можно быстрее.
— Я вскоре прибуду. А сейчас я бы хотел удалиться на молитву. —Столп ответил в спокойной манере и начал удаляться. Ворон не стал задерживаться и полетел дальше. Следующего столпа он не увидел, зато отчетливо заметил беспорядок: взлетающие в воздух куски бамбука и ощутил сильные порывы ветра, вмести со словами брани, доносившимися из ближайшей рощи. Птица сразу поняла, что за Столп находился там, и не хотел доставлять ему сообщение, ведь тот открыто ненавидел его хозяина. Однако долг обязывал ворона, поэтому он полетел в самую гущу бури.
На тренировочной площадке, в окружении многих тренировочных кукол, стоял высокий, мускулистый мужчина. Его тело было покрыто огромным количеством шрамов и рубцов, образовавшихся из-за его многочисленных столкновений с демонами и стилем боя. Поверх стандартной формы истребителей была надета белая накидка, расстегнутая так, чтобы обнажить грудь и пресс. На спине был нарисован символ 殺, означавший его ненависть к демонам. Его темно-фиолетовые глаза фокусировались на мишенях возле него.
— Дыхание ветра. Второй стиль: Когти отчищающие ветер. — Мечник занес свой меч вверх и вправо, после совершив вертикальный удар. Четыре ветряных разреза понеслись в сторону мишеней кромсая их на куски, вместе с ближайшими зарослями бамбука. — Чертовы демонические отродья, я клянусь, я отомщу за Кеджуро.
— Дыхание ветра. Четвертый стиль: Восходящий пыльный шторм. — От атаки мечника образуется небольшой циклон, все ближайшие куклы отправляются в воздух. — Уничтожу каждого чертового демона. Не оставлю ни единого упоминания вашего существования.
Вдруг истребителя прервал каркающий звук. — Столп Ветра, Санеми Шинадзугава, срочное сообщение… — К несчастью ворон не успел договорить, как мечник быстро повернулся на него, излучая ненависть своим взглядом.
— Ты, ты — ворон этого придурка Томиоки. Лети отсюда, пока я тебе все крылья не поотрывал. — Кандзабуро был напуган, он зал как жесток этот седовласый с его хозяином, однако он обязан был выполнить приказ.
— Срочное сообщение от Оякаты-самы. Он созывает собрание Столпов, нужно явиться как можно скорее.
— Что? Сообщение от главы? К тому же очередное собрание? С этого и надо было начинать, тупое ты животное, сразу видно, что пошел в своего хозяина. — Столп говорил уже более спокойно, однако не исключив оскорбления. Ворон же просто их проигнорировал и быстро удалился, не желая лишний раз мозолить глаза мечнику.
Вылетев из рощи, Кандзабуро взмыл в небо и вскоре заметил небольшого роста фигуру, к которой сразу направился. Он подлетел к мальчику, чьи распущенные чёрные волосы с кончиком бледно-бирюзового цвета доходили до пояса. Его пустые мятно-зелёные глаза пристально вглядывались в небо, будто пытаясь там что-либо найти. Многие могли спутать его с обычным ребенком, однако его мешковатая форма Истребителя выдавала в нем самого молодого из Столпов — Токито Муичиро. И сейчас он, как обычно, бесцельно бродил по территории корпуса.
Ворон присел на плечо подростка. — Столп Тумана, Токито Муичиро, глава объявил собрание, нужно явиться немедленно.
— Хм… Сообщение от Оякаты-самы… Я буду… Случилось что-то важное?.. Хотя не говори, все равно забуду… Интересно, на что похоже это облако?.. — Столп говорил очень медленно, не отрывая взгляда с неба.
Птица сразу же улетела от подростка, ворон знал, что, как и он, Столп часто забывает вещи, однако тот никогда не пропускал сообщения от главы. Кандзабуро отправился в один из ресторанов на территории корпуса, ведь следующих двух Столпов можно было обнаружить именно там.
В небольшом ресторане, за одним столом сидели молодой человек и юная девушка. Молодой человек был невысокого роста, его черные волосы опускались до плеч. Глаза были необычного цвета: правый — желтого, левый — бирюзового. Его темно-синяя форма истребителей была прикрыта хаори в черно-белую полоску. Рот был прикрыт бинтами, а вокруг шеи располагалась змея. Вокруг этого человека ощущалась темная аура недовольства тем, что за ними наблюдают. Его же спутница наоборот буквально светилась от счастья. Её необычного розового цвета волосы с зелеными кончиками были заплетены в три толстые косы, доходившие до пояса. Стандартная форма Истребителей была немного изменена, поэтому она носила юбку, а верх униформу был расстегнут в районе груди. Поверх также было накинуто хаори. Девушка с радостным выражением уплетала очередную порцию еды, хотя стол этих двоих, итак, уже был завален пустыми тарелками. Другие посетители откровенно пялились на эту парочку, они не понимали, куда уходит вся пища. Однако розововолосую это не особо волновало, а ее спутник лишь злобно смотрел на них, как бы намекая: не говорить ничего плохого.
Вдруг их трапезу прервал звук крыльев и на столик приземлился черный ворон, тот сразу же заговорил, но настолько тихо, чтобы слышно его было лишь двоим. — Столп Змеи, Игуро Обанай, и Столп Любви, Канроджи Мицури, Ояката-сама объявил собрание столпов, нужно явиться как можно быстрее.
— Игуро-сан, вы слышали, нас вызывают, наверное, случилось что-то важное. Так жаль, что приходится уходить, я бы хотела поесть ещё моти. — Девушка говорила очень быстро и энергично, а конце ее голос по-детски притих.
— Ничего страшного, Канроджи, я обещаю, что угощу тебя в следующий раз! — Столп Змеи говорил спокойно, и лишь про себя умилялся невинности его спутницы.
— Правда? Игуро-сан, вы лучший! — Не сумев сдержать свои эмоции, девушка внезапно приобняла мужчину, отчего тот покраснел под своими бинтами.
— Да, Канроджи, можешь подождать снаружи? Я пока оплачу счет. — Столп Змеи выскользнул из объятий, направляясь к стойке, и лишь про себя добавил. — Всё, лишь бы ты была счастлива.
Кандзабуро уже не слышал окончание разговора, так как летел дальше. Он, как и многие вокруг, понимал, что эти двое просто созданы друг для друга, однако никто из них не решался делать первый шаг, было ли это связано с их работой или прошлым, оставалось загадкой. Но ворон надеялся на лучшее для этих двоих, ведь зеленоволосая была одним из немногих, кто часто говорил с его хозяином.
Спустя несколько минут он заметил высокую, мускулистую фигуру внизу, идущую в том же направлении, что и летел ворон. Узнав одного из Столпов, ворон спикировал вниз. Высокий мужчина выглядел очень необычно: на голову была надета бандана серого цвета, а также серебряная повязка на лоб. Носил он стандартные штаны униформы и пиджак без рукавов. Однако выделяло его огромное количество украшений и странный красный символ, нарисованный под левым глазом.
— Кар! Столп Звука, Тенген Узуй, сообщение от Оякаты-самы, он объявляет собрание Столпов, нужно явиться как можно скорее.
— Очередное собрание? Хм, интересно, в чем дело? Ну что ж, придется зайти к Кочо позже, думаю, моим женам придется еще немного подождать. — Сказав это Узуй развернулся в сторону особняка главы и скрылся в том направлении в мгновенье ока.
Кандзабуро, даже заметить ничего не успел, как самый странный, по его мнению, Столп скрылся из вида. Он тоже не медлил и полетел дальше, к девушке, что часто говорила с его хозяином, пусть разговоры не всегда были приятными. Однако ворон понимал, что она просто хочет, чтобы он открылся другим. К тому же его хозяин искренне восхищался этой девушкой, пусть этого и не показывал.
Ворон приближался к большому особняку, расположенным в небольшом лесу. Особняк излучал неземную красоту, которая, казалось, превосходила мир смертных. Его изящная архитектура, украшенная изящными решетками и витиеватой резьбой, была работой одних из самых искусных мастеров. Мягкие пастельные оттенки его стен органично сочетались с окружающей природой, создавая чарующую картину безмятежности и умиротворения. Особняк был не только местом жительства одного из Столпов, но и являлся местом, где раненные истребители получали свои лечение, а после и восстанавливали свою форму, с помощью специальных тренировок. Это был маяк надежды и передышки для всех охотников, и они крайне трепетно относились к всем жителям поместья.
Ворон подлетел к особняку и нашел седзи, ведущее в кабинет хозяйки. Комната была залита мягким, золотистым сиянием, что успокаивал любого зашедшего. Множество полок по всему кабинету было заставлено различными банками и колбочками: с лекарствами, ядами, мазями и травами. Элегантный рабочий стол был украшен изящной резьбой. Весь стол и все пространство поблизости было завалено бумагами. За этим столом сидела небольшая, бледная девушка, ее глаза, внимательно изучали бумаги, лежащие перед ней. Одета она была в стандартную форму, сверху было накинуто хаори с узором крыльев бабочки. Ее пальцы держали перо, которыми она старательно выводила символы. Кандзабуро не хотел отвлекать хозяйку от занятия, но он был обязан.
— Столп Насекомого, Шинобу Кочо, сообщение от Оякаты-самы, он объявляет очередное собрание Столпов, нужно явиться как можно скорее. — Девушка испуганно подпрыгнула на стуле, из-за чего ее рука сорвалась, а на документах начала растекаться клякса.
— Ах, Кандзабуро, так это ты. Ты совсем, как твой хозяин, совсем не знаешь, как общаться с людьми. Можешь хотя бы рассказать, почему такая срочность? — Кочо говорила спокойно и мягко, в ее голосе не было и намека на злость, пусть документы и были подпорчены.
— Вторая Высшая Луна была убита неизвестным человеком, глава сказал, что это очень важно.
Услышав неожиданные новости брови девушки невольно поползли вверх, а рот приоткрылся в немом удивлении. — Что? Вторая Высшая Луна? Это же демон, что убил сестру, значит… — И тут из глаз Шинобу потекли слезы, однако это были слезы счастья, а не горя. Демон, что убил ее сестру погиб, значит, она наконец была отомщена. Однако ее радость сменилась досадой, обидой, даже злостью. Не она была человеком, что отомстил за сестру, и план, который она готовила многие годы, был просто не нужен. — Так много времени я потратила, вкалывая этот яд себе в кровь, так долго я жила лишь мыслью о мести. Я даже не представлял, что буду делать, если кто-то другой убьет этого урода. Что же мне теперь делать?..
— Нужно успокоиться, глава ожидает меня, подумаю об этом позже.
Кандзабуро заметил, что девушка начала успокаиваться, поэтому спокойно вылетел из ее кабинета, направляясь к последнему месту назначения, особняку своего хозяина. Поместье Столпа Воды находилось недалеко от поместья Бабочки, поэтому старый ворон добрался до него достаточно быстро и тут же направился на задний двор, в сад, где и любил находиться его хозяин. По всему пространству находились одинокие деревья сакуры и глицинии, чьи листья крутились в воздухе, подхваченные дуновением ветра. Небольшой каменный фонтан стоял в середине сада, от него отходили небольшие ручейки, в некоторых местах пересекаемые деревянными мостами. В самом дальнем углу располагалась деревянная беседка, стенки которой покрывал плющ, именно там и сидел Томиока, проводивший обычный осмотр катаны.
Окинуть взглядом поверхность катаны, проверяя ее на наличие дефектов, с неудовлетворением заметить небольшие сколы на острие: скоро нужно наведаться в Деревню.
Взять катану горизонтально в две руки и поднять на уровень глаз, проверяя на наличие короблений или изгибов. Заметить, что ничего такого нет, значит она пригодна для дальнейшего использования.
Провести подушкой пальца по лезвию, проверяя остроту, стараясь при этом не получить ненужных травм: Кочо будет ругаться, чего он не любил.
При помощи нугуйгами удалить старое масло и небольшую грязь с катаны. Взять известь и аккуратно очистить клинок от оставшейся грязи, заметить как клинок начинает блестеть.
Взять еще один лист бумаги, взять флакон с маслом и нанести ровно 2 капли, нельзя использовать слишком много или грязь будет сильно приставать. Аккуратно растереть масло по всей поверхности клинка.
Осмотреть ножны на наличие вмятин, царапин или повреждений. С удовлетворением отметить их отсутствие. Проверить, как катана входит в ножны. Клинок входит плотно и не дребезжит.
Убедиться, что цуба и хабаки надежно прикреплены к лезвию. Наконец, отложить ножны в сторону и продолжить любоваться садом.
Услышав шум крыльев, Томиока вытянул свою руку, на запястье тут же приземлился его старый, верный ворон, что часто заставлял Гию нервничать, путая некоторые приказы. — Кандзабуро? Какие вести ты принес? — Столп говорил тихо и спокойно, как всегда, скупясь на лишние слова.
— Столп Воды, Гию Томиока, Ояката-сама объявил собрание Столпов, нужно явиться как можно быстрее.
— Снова собрание? Неужели опять случилось что-то плохое? — Про себя Томиока думал как всегда пессимистично, однако это не имело значения. — Спасибо, Кандзабуро, я скоро отправлюсь, можешь пока передохнуть.
Гию нехотя поднялся: он не любил бывать на собраниях, ведь это была очередная встреча с его «коллегами». Что означало очередные нападки от Кочо, реплики о его «серости» от Тенгена и полные презрения и ненависти взгляды Шинадзугавы и Обаная. Томиока не понимал причину, по которой эти двое терпеть не могли его. Столп просто хотел подружиться с этими двумя, но каждый раз натыкался на стену из неприязни.
Томиока не особо торопился отправляться, он еще некоторое время стоял и любовался садом, за которым очень бережно ухаживал. Это занятие приносило ему покой и умиротворение, к тому же ему нравилось любоваться своим садом, часто он даже засыпал прямо на террасе, убаюканный красотой природы и тихим журчанием воды.
Через несколько минут Томиока все же начал собираться: поднял ножны с катаной и закрепил на поясе, проверяя что они не упадут, надел свою хаори с двумя разными рисунками, обул сандали и направился к штабу. Пока Томиока неспеша шел от своего поместья, остальные Столпы уже прибыли на место и оживленно переговаривались.
— Мой дорогой Обанай, я вижу ты вернулся с нашей прекрасной Канроджи, неужели ты наконец набрался смелости и решил стать таким же безупречным, как и я? — Громкий голос Столпа Звука был слышен на всю площадку, из-за чего девушка покраснела и спрятала лицо руками, издавая невнятные звуки.
— Захлопнись, Тенген, я никогда не стану таким же идиотом. — Столпа Змеи бесило, что его так просто дразнит, кто-то наподобие Узуя, к тому же он смутил Мицури.
— Ну, ну, мой хороший друг, не нужно завидовать мне, непревзойденному Божеству Торжеств, я же не виноват, что с девушками у тебя совсем туго. — Снова вызвав у Обаная приступ злости, Тенген зашелся в громогласном смехе.
Столп Змеи, вокруг которого можно было заметить черную ауру лишь прошипел. — Ты не исправим, и зачем я с тобой заговорил?
Вдруг к диалогу присоединился третий человек, который обычно не лез не в свое дело. — Это будет первый и последний раз, когда я соглашусь с этим «ярким» придурком, Игуро, будь мужиком, возьми наконец себя в руки и скажи Моти все, что думаешь. Иначе можешь пожалеть… Я уж знаю… — Последние две фразы Столп Ветра произнес настолько тихо, что лишь слух Тенгена уловил это.
— Ого, не ожидал поддержки от мистера агрессивность, видишь, Игуро, даже твой друг меня поддерживает. — Тенген проигнорировал, что он услышал, это было не время лезть в чужую жизнь, можно оставить как козырь на потом.
— Ты как меня назвал, придурок разукрашенный? — Санеми не любил любые высказывания про его агрессивность и сразу обрушился на Тенгена с претензиями.
— И ты туда же, Санеми? Я понимаю, Тенген, но слышать это от тебя, даже странно. — Обанай не понимал изменения в поведении своего друга, к тому же не расслышал, что тот сказал в конце, однако уловил грусть в глазах.
— Ну если ты, как тупая мямля, не можешь открыто сказать, что думаешь. Меня заебало уже смотреть на твою нерешительность.
— Санеми, будь, пожалуйста, поосторожнее в своих выражениях, тут находится ребенок. — В разговор вклинился четвертый человек, скалой нависший над Столпом Ветра. Его подавляющая аура сразу же присмирила Санеми.
— Тц, как скажешь, Гёмей. — Уважающий Химеджиму, Санеми сразу же начал говорить спокойнее.
В это время упомянутый ребенок совсем не обращал внимания на этот разговор и пялился в небо. — Интересно, на что похоже это облако?.. На меч? Нет, может на палку, хм…
— О, нашего злюку так просто усмирить, не знал. — Тенген не смог сдержать себя и еще поддразнил Санеми.
— Не испытывай моего терпения! — Санеми был очень зол на Узуя, но пытался держать себя в руках, в уважение к Гемею.
Пока эта компания продолжала свой разговор, к месту наконец дошла Шинобу, к которой сразу же бросилась Мицури и крепко обняла.
— Шинобу-чан, я так рада тебя видеть, ты не представляешь, что произошло! — Девушка обладала огромной силой, поэтому вскоре Шинобу уже было тяжело выносить хватку розововолосой.
— Мицури, полегче, пожалуйста, я не могу дышать. — Столп Насекомого еле проговорила это, уже чувствуя как гудят ее кости, когда Канроджи, наконец, отпустила ее.
— Ох, прости, Шинобу-чан, я очень взволнована. Представляешь, Игуро-сан пригласил меня в ресторан и угостил. Он такой добрый, правда? Шинобу-чан, а что у тебя нового? Как думаешь, зачем нас собрали? — Мицури, как всегда, тараторила свои вопросы одни за другим, совсем не давая возможности Шинобу ответить на них. Кочо от этого просто посмеивалась в кулачок.
— Мицури, энергичная, как всегда, интересно, они действительно не понимают, что любят друг друга, или умело делают вид. — Однако Шинобу еще раз посмотрела на жизнерадостную девушку. — Нет, Мицури, не смогла бы так. — Из раздумий Кочо вывел внезапно тихий и встревоженный голос Канроджи.
— Эй, Шинобу-чан, твои глаза покрасневшие. Ты плакала? Если это так, то поделись со мной, я же твоя лучшая подруга!
— Черт, она умеет быть наблюдательной, когда хочет, нужно быстрее сменить тему. О, тут как раз не хватает одиночки, который нам поможет! — Шинобу не хотела волновать Канроджи своими проблемами, он решит их сама, поэтому просто попыталась отвлечь ее. — Хей, Мицури, ты не знаешь, где Томиока-сан? — Однако произнеся это, Кочо тут же осеклась, она попала и попала сильно.
— Нет, я не знаю, неужели ты о нем беспокоишься? Он тебе же небезразличен, ты больше всех говоришь с ним, и пристаешь к нему часто. — Мицури в тайне надеялась, что эти двое смогут сойтись, ведь это была ее любимая пара.
— Нет, нет, что ты. Просто не хочется, чтобы этот одиночка попал в неприятности. — Шинобу не могла ничего поделать с тем что ее щеки покраснели, а сама она стала отмахиваться от любых вопросов. — Я забыла, что нельзя говорить о таком рядом с ней. Нужно как-то спастись, ах, Томиока-сан пришел, это мой шанс. — Заметив знакомое лицо, Шинобу поспешила удалиться от подруги. — Мицури, я пойду, поприветствую Томиоку, хорошо? — Даже не получив ответа Столп Насекомого быстро удалилась в сторону последнего.
— Кья, Шинобу-чан так мило себя ведет, неужели она сама не замечает. Я бы на ее месте уже давно бы все поняла! — Подумав об этом с гордостью, Мицури удалилась в сторону остальных, совсем не понимая, что находится в такой же ситуации.
~Ара, ара, Томиока-сан, опять стоите вдали от всех, именно поэтому люди вас и ненавидят. — Гию, как всегда, стоял в стороне от всех и избегал любого общения. Кочо, как всегда, была единственной кто дразнил говорил с ним. Это была неизменная сцена, когда эти двое встречались.
— Люди не ненавидят меня, Кочо. — Томиока отвечал так, как отвечал уже множество раз, не особо надеясь, что это сработает.
— Ах, прошу меня простить, Томиока-сан, не знала, что вы даже не замечаете очевидного. — Ответ Кочо заставляет Гию цыкнуть, он уже готовится что-то сказать, как замечает покрасневшие глаза Шинобу.
— Она плакала? Почему? Даже если спрошу, не ответит. — Томиока решил просто промолчать, слишком много людей было здесь для таких разговоров. Шинобу, конечно, заметила что Гию хотел что-то сказать, все-таки за долгое время она научилась понимать часть его эмоций.
— Он точно хотел ответить мне что-то, но остановился. Могли ли он заметить? Нет, Томиока-сан не такой наблюдательный, наверное. — Капля неуверенности оставалась в Кочо и она хотела поговорить с Гию еще, как в разговор вмешался самый неподходящий человек.
— Ой, Томиока, опять стоишь в одиночестве? До сих пор считаешь себя лучше нас? Эй, ответь мне двухцветный придурок!
— Тц, Шинадзугава, ты совсем не помогаешь, Томиока и так очень закрыт от нас, но ты делаешь вещи только хуже, не нужно быть таким грубым. — Шинобу посетило чувство недовольства, что Санеми так разговаривает с Томиокой, однако она решила поговорить помягче. — Шинадзугава-сан, я думаю, не нужно так грубо общаться с коллегами, мастер был бы расстроен.
— Кочо, я искренне не понимаю, почему ты защищаешь его, он считает, что лучше всех нас, кто-то должен его спустить на землю. — Томиока лишь продолжал молчать, он понимал, что если будет оправдываться, сделает только хуже, он уже пытался. — Эй, Томиока, не смей игнорировать меня. — Санеми уже собирался продолжить конфликт, как его прервали.
На террасе стояло двое детей, похожих друг на друга, одетые в кимоно. — Мастер Кагая прибыл. — Это все что сказали дети, сразу же отойдя к седзи и открыв их.
Все Столпы сразу же опустились на одно колено и преклонили головы. Дети же под руки вывели своего отца. — Добрый день, дети мои, сегодня просто чудесная погода. Небо голубое? Я так рад, что за прошедшее время мы никого не потеряли. — Мужчина окинул взглядом всех собравшихся и заговорил с ними.
— Для нас это большая честь — находится рядом с вами, Ояката-сама. Мы непрестанно молимся за ваше счастье.
— Благодарю, Гемей. — Двое детей усадили мужчину и отошли от него.
— Я хотела это сказать… Поприветствовать Оякату-саму… — Мицури расстроенно подумала про себя, за все время в организации она ни смогла ни разу поприветствовать главу на собрании.
— Ояката-сама, могу ли я узнать, зачем вы нас собрали. — На этот раз голос подал Столп Ветра.
— Да, да. Дети мои, сегодня мне принесли хорошие новости: Вторая Высшая Луна была убита. — Заявление главы будто взорвало бомбу. Сад сразу наполнился шумом, в котором сложно было различить отдельные вопросы. Однако какофонию прервал Гемей, сильно хлопнув в ладоши.
— Ояката-сама, могу я узнать имя отважного человека, что совершил такой подвиг.
— К сожалению, если верить Кандзабуро, человек не носит форму охотников, значит и не состоит в организации. — На этот раз сад погрузился в идеальную тишину, каждый пытался переварить полученную информацию. Подождав пару минут, Кагая продолжил. — Поэтому я решил отправить туда охотников, чтобы осмотреть место битвы и, возможно, найти этого человека.
— Ояката-сама, могу я отправиться? — Добровольцем вызвалась Столп Насекомого, чего многие не ожидали. — Я должна хотя бы осмотреть это место.
— Ах, Шинобу, я как раз и собирался попросить тебя и Томиоку отправиться туда.
— Томиоку? — Шинобу не могла не удивиться такой просьбе, на одно задание крайне редко отправляли больше одного Столпа.
— Да, именно его ворон принес эти вести, и только он привык к его выходкам, так что это необходимо, кроме того, после последнего события я решил, что Столпы будут отправляться на задание только в парах. Есть ли какие-то возражения?
— Никак нет, Ояката-сама. — В унисон ответили все Столпы.
— Хорошо, тогда собрание окончено, я пойду, отдохну. — Проговорив это, мужчина удалился, ведомый двумя детьми. Столпы же разошлись по своим делам, а Шинобу и Томиока отправились на задание.
радости кха-кха, обливаться слезами от горя. Хё-хё. — Пятую Высшую Луну Аказа считал вершиной уродства, перед ним, даже Гютаро был красивым. Кроме того этот урод часто подлизывался к Доуме, делая для него свои горшки, чем вызывал гнев у розововолосого.
— Убили, Высшую Луну убили, невозможно, мы же намного лучше людей. — Поняв причину брат и сестра не могли ничего поделать, кроме как подумать об одном и том же.
— Страшно. Гёкко разучился считать за время нашей долгой разлуки. Нас не созывали сто и тринадцать дней. Неделимое число… Несчастливое число. Странное число. Пугающее. — К разговору присоединился еще один голос, старик, одетый в темное кимоно, черные штаны хакама и пару дзори. Демон был хилым, невысоким мужчиной, его лицо выражало страх, а на лбу выступала огромная шишка с парой рогов. Мало кто мог подумать, что этот слабак является Четвертой Высшей Луной.
Аказа просто проигнорировал реплику демона, повернувшись к девушке с бивой. — Девушка-бива, Мудзан-сама уже здесь?
— Он еще не прибыл. — Девушка ответила тихим и спокойным голосом.
— А где Первая Высшая Луна? Не может быть, чтобы ее убили.
— Первая Высшая Луна прибыл раньше остальных. Он уже здесь давно. — После ответа демона, Аказа сразу заметил отдельную платформу, где и находился второй по силе демон, он, как обычно сидел спиной к остальным демонам. Поэтому можно было лишь увидеть его пурпурно-черное кимоно, с пчелиным узором, и его длинные черные волосы, заплетенные в хвост и достававшие до пояса.
— Я… Здесь… Мудзан-сама… Прибыл… — Демон говорил медленно и величественно, как и полагалось его рангу.
После последней фразы сверху появилась платформа, где стоял библиотечный и шкаф и рабочий стол, заставленный колбами с непонятными растворами. За ним стоял молодой мужчина, одетый в деловой костюм, проводя какие-то исследования. Заметив повелителя Луны сразу затихли, Хантенгу упал на колени, как и Даки.
— Доума мертв. Высшие Луны стали слишком слабы. — Мужчина говорил спокойно, однако каждый мог почувствовать злость, гнев и недовольство, витающее в воздухе.
— Что, господин Доума погиб? — Брат и сестра снова сошлись на одной мысли, именно он был тем, кто спас их от кончины. Именно он нашел Гютаро и предложил свою кровь, когда тот больше всего в этом нуждался, за это Гютаро был ему искренне благодарен. Он также очень хорошо относился к его сестре, выдерживая ее непростой характер, можно сказать он стал им отцом, которого у них никогда не было.
— Доума, мог бы выиграть, если бы сразу стал серьезным. Но все в порядке, я ничего от вас не жду.
— Мудзан-сама, но разве я когда-либо разочаровала вас? — Даки подала свой голос, она помнила, как Господин хорошо обращался с ней, поэтому для нее были сюрпризом столь холодные слова.
— Семья Убуяшики должна быть уничтожена уже множество лет назад. А что насчет голубой паучьей лилии? Почему мы не можем найти ее вот уже сотни лет? — С каждой фразой голос Мудзана становился все более и более раздраженным, а воздух становился тяжелее. — Я… Действительно не знаю, почему вы до сих пор существуете. — От раздражения на лице Мудзана уже начали проступать вены, а давлянее стало столь сильным, что большинство Лун даже не смели поднять голову.
— И-и-ип. Прошу, умоляю, простите нас! Умоляю! Умоляю! — Хантенгу рыдал, умоляю о пощаде.
—… — Третьей Высшей Луне было нечего сказать, Мудзан недавно, итак, отчитал его, так что встревать в его монолог Аказа не хотел.
— Мне… Нечего… Сказать… Убуяшики… Надежно… Спрятал… Себя… — Первая Высшая Луна нисколько не дрогнул перед увеличившимся давлением, ведь знал Господина дольше любого демона.
— Мудзан-сама! А я не такой, как они! У меня есть зацепка, которая поможет вам на один шаг приблизиться к вашей мечте. Сейчас… — Голос подал Пятая Высшая Луна, недавно он добыл весьма любопытную информацию, ему оставалось лишь время, чтобы проверить ее достоверность.
Демон не успел договорить, как его голова уже покоилась на руке Мудзана. — То, что я ненавижу — это «изменения». Изменения в обстоятельствах. Изменения в теле. Изменения в эмоциях. В большинстве случаев. Каждое изменение — это «деградация». Это спад. То, что я люблю — это «постоянство». — Владыка демонов продолжал говорить, чуть смягчив свой тон.
— Рука Мудзана-сама на моей голове! Да… Как хорошо… — Демон был чрезвычайно странным, даже такая вещь заводила его.
— Если что-то не меняется на протяжении вечности, это идеальное положение вещей. Я в высшей степени недоволен, ибо последний раз высшую луну убили сто тринадцать лет назад. Не бойтесь и предоставьте сведения, даже если вы их еще не подтвердили. — Голос Мудзана снова поменялся на раздраженный и он отпустил голову демона, что сразу же полетела вниз. — С этого момента вы должны быть готовы отдать свою жизнь за служение мне. Кажется, я слишком избаловал вас тем фактом, что вы все Высшие Луны. Гекко. Если ты можешь подтвердить свою информацию, направляйся туда с Хантенгу.
— И-и-ип. Будет исполнено, господин!.. — Трусливый демон еще сильнее вжался в пол, рыдая.
— Да вы шутите!.. Я добыл сведения… А он проигнорировал меня… Но он верно подметил… — Голова Пятой Луны отрастила ноги, начиная идти в направлении тела.
— Накиме, отправь всех Лун, кроме третьей и первой, с ними у меня отдельный разговор. — Девушка мгновенно ударила по струнам своего инструмента, отправляя остальных Лун прочь.
—… — Аказа продолжал молчать, он не понимал, зачем еще нужен повелителю.
— Аказа, у тебя новое задание, убийство мечника с серьгами-ханафуда больше не является приоритетом. Ты должен убить седовласого человека, которого я тебе покажу, но, сейчас, ты слишком слаб для этого. Пусть я и ненавижу изменения, я дам тебе своей крови, надеюсь ты не умрешь. — Сразу после этого шею розововолосого проткнуло непонятного вида щупальце, что сразу стало вливать в демона огромное количество крови, целую минуту продолжался этот процесс, пока оно, наконец, не отступило, оставив Аказу корчиться в муках.
— Повелитель… Вы уверены?.. Что он выдержит… Такое количество… Вашей крови… — Демон продолжал говорить спокойно, однако перевел свой взгляд на Аказу.
— Если не выдержит, значит был слишком слаб, его способности нам нужны против того «человека». И он точно выдержит, его одержимость силой слишком велика. Ты видел на что он способен, он может быть хуже этого МОНСТРА. — Мудзан говорил спокойно, однако, на последнем слове его голос резко подскочил. Голова сразу нарисовала образ, что он хотел забыть — мечник с красными волосами, что доставали до пояса, красное кимоно, красные глаза и красный меч. От одних только воспоминаний шрамы на его теле начали жечь кожу, шрамы, что он не мог залечить уже четыре сотни лет. — Кокушибо, если информация Гекко подтвердится, отправляйся с ним, сделай так, чтобы этот человек не смог помешать нашим планам. Если ты сможешь, то приведи его в Бесконечную Крепость, если я получу его в виде демона, то не останется никого, кто смог бы мне помешать. — Мудзан говорил уже намного более спокойно, ведь этот демон ни разу не подводил его, в его силе не нужно было сомневаться.
— Как скажете, повелитель… Будут ли… Какие-то еще указания?.. — Демон уже видел в голове образ его будущей цели, седовласый мужчина в красной броне. Его странные способности по созданию мечей из воздуха и главное — то чудовищное копье, что убило Доуму. Даже сквозь воспоминания, он чувствовал огромную жажду крови. Это копье напомнило ему о чувстве, что он не испытывал уже многие сотни лет — ненависть. Образ красноволосого мечника появился и у него в голове, отчего он даже стиснул зубу, а руки непроизвольно потянулись к покоившейся на поясе катане.
— Нет, можешь быть свободен. — Сказав это, Повелитель демонов исчез, вместе со своим кабинетом. Кокушибо не стал более медлить и также удалился на огромной скорости, оставив корчащегося демона на полу.
Боль… Боль… Еще больше боли… Каждая клетка его тела кричала от адской боли. Его пронзали миллиарды клинков, будто само солнце жгло его кожу. Его кровь бурлила, не способная принять всю силу, что ему резко дали. Вены вздувались по всему его тело, кровь уже начинала течь из пор на коже.
Такой боли он никогда не испытывал, все его естество кричало. — Сдайся… Сдайся, и тогда боль утихнет… Сдайся и ты наконец получишь покой… — Он начинал утопать в этом непереносимом чувстве, рассудок начинал покидать его. Внезапно, в голове пронеслась какая-то картинка, он не мог ее разглядеть, но услышал свои слова. — Я стану сильнейшим и защищу тебя. — Еще немного, и перед ним другая картинка: он бросает вызов Кокушибо за место среди Высших Лун. Битва идет несколько минут, и он повержен, ждет, когда противник поглотит него, однако удивляется после следующих слов.
— Господин… Могу я… Оставить его в живых?.. — На демоне висит порванное кимоно, а меч из плоти принял свою истинную форму. Но его голос ничуть не изменился, все такой же медленный и величественный.
— Хм, если ты этого хочешь, Кокушибо, то пусть остается в живых. — Повелитель Демонов скучающе отвечает, поединок не заинтересовал его. Но вот демон, что осмелился бросить вызов сильнейшему из их вида повеселил его. Мудзан решил не тратить здесь свое время и удалился, проводить свои эксперименты.
— Что ты делаешь? Ты еще пожалеешь об этом! — Аказа был в ярости, он ждал смерти, этот противник был слишком силен для него, значит, он должен был умереть. — Я стану сильнее и вызову тебя на поединок еще раз, после победы я не пощажу тебя!
— Что ж… Пусть будет так… Я буду ждать… Этого дня… — Демон не мог не улыбнуться, двое прошлых противников были в ужасе после поражения. Этот же был намного более забавным. Кокушибо хотел посмотреть, сможет ли этот демон исполнить свое слово, или просто остановиться на своем пути, позорно умерев. В глазах демона смерть Высших Лун от человека была не более чем позором, люди никогда не смогут достичь силы того «монстра». А пасть от руки другого мечника не заслуживает внимания.
Картинка резко меняется: Аказа видит человеческие руки, с тремя вытатуированными полосами на запястьях. Он видит додзе, весь пол залит кровью, тут и там валяются куски плоти. Оторванные головы, руки, тела, изуродованные до неузнаваемости. Он слышит мысли этого человека. — Шестьдесят пять… — Еще один мечник кидается на него, пытаясь снести голову. Он с легкостью уворачивается и наносит удар в грудь. Рука без проблем проходит сначала сквозь кожу, потом ломает все ребра, добирается до сердца и возвращается, тут же сжимая его в кулак, раздавив. Мечник еще несколько секунд не может ничего понять, но падает без возможности подняться. — Шестьдесят шесть… — Последний забился в угол додзе, рыдая, именно он это начал, именно он должен умереть последним.
— Нет, Хакӱ͡джи-сан̔, прошу, пощадите, я не виноват, меня заставили. — Он не видит лица этого человека, оно слишком размыто, но он знает, его нельзя пощадить.
— Ты, трусливое животное, ты побоялся сразиться с нами лично, и вот к чему это привело. Гори в аду, отродье. — Он начинает бить этого человека, первый удар отсекает ему руку и гаденыш еще сильнее скулит. Он заслужил, нужно не сильно быстро его убить. Следующий удар, теперь он вырывает глаз, слыша неприятный хлюпающий звук. Ублюдок падает на колени, стараясь прикрыться от ударов, будто это его спасет. Рука хватает отродье за волосы, заставляет взгляд подняться на него. — Смотри сюда, урод, может, я убью тебя быстрее. — Он знает, что это ложь, но он должен увидеть гримасу ужаса. Несколько минут он наслаждается мучениями, но лицо все больше начинает вызывать у него отвращение. И он пробивает грудную клетку, сокрушив сердце, последний мечник падает замертво. — Шестьдесят семь…
Он медленно поплелся к выходу, переступая через трупы, головы, отрубленные части тел, у входа вжалась в угол девушка. Она рыдала, старалась вжаться как можно сильнее в стену, лишь надеясь на спасение. — Пожалуйста… Умоляю… Пощадите… — Всхлипывания прерывал лишь тихий голос, он не слышал ее просьбы, он и так не хотел убивать ее. Она лишь прибиралась здесь, она не имела к ним никакого отношения. Лишь на мгновение его посетила мысль, что она сторонится его как чудовище. Чудовище, да, пожалуй, он и был им, за одну ночь он убил шестьдесят семь мечников голыми руками. Полностью уничтожил додзе, сделал то, что и должен был. Сейчас он плелся по улице, там моросил холодный дождь. Он не чувствовал холода, хоть и был в одном кимоно без обуви. Его одежда настолько пропиталась кровью, что даже вода не могла ее смыть. Он проходил здание за зданием, не зная, куда идти, что делать. Весь смысл его жизни пропал этой ночью. Кровь, кровь других людей стекала по его голове, иногда попадая в глаза. — Кою͝ки, прости меня, я не смог сдержать своего обещания. Я просто слабак, что надеялся на хорошую жизнь. — Он не мог ничего с собой поделать. Если бы он только был сильнее. Если бы только защитить ее. Этого могло бы и не произойти. Он потерял уже счет времени, когда подошел к деревянному мостику и услышал чужой голос.
— Слышал, здесь суматоха из-за демона, но не припомню, чтобы отправлял в эти места кого-то. Так что пришлось подсуетиться и прибыть сюда. Однако тут лишь человек. Какое разочарование. — Аказа узнал это лицо, это был его повелитель, однако человек, чьи воспоминания он видел, об этом не подозревал.
— Свали… Или тебе… Конец… — Не успел человек договорить, как Повелитель демонов оказался у него. Он успел среагировать, его рука понеслась в голову незнакомца. Но, демон был слишком быстр, его рука пронзила голову человека насквозь.
— Я подумываю о том, чтобы собрать двенадцать сильных демонов. Способен ли ты принять всю кровь, что я дам тебе? — Демон говорил с человеком спокойно, его веселела возможность получить столь интересного подчиненного.
— Мне… Все… Мне… Мне уже… Все… Равно… — Несмотря на пробитую голову, человек все еще мог говорить. И это было правдой, он больше не заботился о своей судьбе, пусть случится что угодно, он не будет сопротивляться.
Картинка снова меняется, перед ним стоит какой-то человек, он не видит его, силуэт слишком сильно размыт. Он смотрит на себя, на нем праздничное кимоно. Они стоят посреди праздничного квартала, где кипит жизнь: влюбленные парочки ходят под ручку, торговцы удоном и такояки зазывают к себе новых клиентов, небо окрашивается взрывами фейерверков. Силуэт перед ним берется за его руки и что-то говорит, но он не может услышать его, тогда он не понимает: почему он видит все вокруг предельно ясно, кроме этого силуэта, почему он слышит шум фейерверков и воркующих влюбленных, но не может услышать ни слова. Он стоит, пытаясь собраться с мыслями, пока не слышит тихий, женский голос, словно пробившийся через толщу воды. — Спасибо…
Это все что ему удается уловить в этом разговоре, силуэт девушки слишком размыт, он все еще не может ее рассмотреть. Теперь начинает говорить он, снова ничего не слышно, пока через минуту, наконец, не слышит знакомую фразу. — Обещаю, я стану сильнее и защищу тебя. — Он понимает, что это было до той кровавой сцены. Он знает, это обещание он не сможет выполнить. Его тело наполняется безграничной злобой, его душа кричит от ярости. Он возвращается из воспоминаний, снова на этом полу, тело разрушается от силы, которая не должна в нем быть. — Сдаться? Сдаться? Что это за дурацкие мысли в моей голове? Я не умру, я должен стать сильнейшим. Для этого нужно убить его. — В его голове появляется новое задание: седовласый мечник, красная броня, он чувствует его великолепный боевой дух. — Да, это тот противник, которого я ждал. Надеюсь, он примет мое предложение, и мы сможем сражаться вечность. — Дрожь в его теле становится все слабее и слабее, кровь уже не вытекает из пор, но адская боль еще остается. Ничего, он сможет ее вытерпеть, только так он сможет стать сильнее.
В это время Мудзан находился в своем некогда чистом кабинете, сейчас по всей площади были разбросаны порванные книги, разбитые колбы, на полу свободно смешивалось их содержимое. Он был в бешенстве, его бесил этот новый "элемент". Он снова и снова просматривал воспоминания, пытаясь понять, как мечник создавал мечи. Мудзан был уверен: тот не являлся демоном, и все же был способен на магию. Он наврал, Доума не имел ни шанса, этот мечник тоже не был серьезным, он, видимо, пытался выявить слабость демона, и поэтому использовал разное оружие. Значит, он не состоял в корпусе Истребителей, если Кагая его завербует, то демонам создаться слишком большая угроза. Он снова начал просматривать воспоминания, пока не дошел до чудовищного копья. Мудзан снова смотрел на него, пытался предугадать траекторию, хотя бы просто рассмотреть, но понимал, он не может. Копье летело слишком быстро и непредсказуемо, не было и шанса, что он бы смог уклониться. — Это оружие слишком опасно, мне нужно отправиться туда, может я смогу его забрать. Делать этого сейчас нельзя, он может быть все еще там, тогда, сомневаюсь, что смогу избежать этой атаки. — Образ другого человека снова пронесся у него в голове. — Нужно сделать Аказу как можно сильнее, в отличие от того МОНСТРА, этот хотя бы излучает опасность. Техника Аказы будет идеальна против него, думаю, его и Кокушибо будет достаточно, чтобы задержать его до моего прибытия в случае битвы. — Он снова посмотрел на копье, от него исходила огромная демоническая энергия и жажда крови. Вскоре Мудзан развеял воспоминания, копье слишком сильно на него давило. — Нельзя позволить ему получить ничирин. Иначе он сможет окрасить клинок в этот проклятый цвет. Нужно также убить мальчишку, если он сможет перенять то дыхание... — Повелитель демонов решил не заканчивать мысль, несмотря на страх, его гордость была слишком высока. — Нет, он не сможет овладеть им на том же уровень, что и МОНСТР. — Подумав об этом, Мудзан немного успокоился, противник был силен, но и он стал сильнее с момента встречи с НИМ.
На тренировочной площадке сидел шестиглазый демон, в руках он держал флейту, разрубленную на две половины. Даже будучи целой, на ней никто не смог бы сыграть, она была сделана неправильно, не выдавало ни одной ноты, сколько не пытайся. Но, его брат все еще таскал ее с собой всю жизни. — Это подарок старшего братика. — Так он сказал ему еще в детстве, а его лицо озарила улыбка, многие называли ее солнечной, но, Кокушибо искренне ее ненавидел. Это была последняя улыбка брата, после чего он убежал из дома и Кокушибо не видел его многие годы. Демон отчетливо помнил ненависть, которую испытал спустя годы, когда брат спас его от демона. — Прости, брат, я опоздал. — Его младший брат тут же склонился к земле, думая, что это уменьшит его ненависть, он ошибался. Его младший брат был солнцем: недостижимым для любого человека, или демона, его, словно, благословили сами боги. Всю свою жизнь Кокушибо старался превзойти своего брата, он прикладывал максимальные усилия, тренировался, пока не упадет без сил, оттачивал свое дыхание. И в конце концов не смог. Даже будучи восьмидесяти летним стариком, его брат все еще превзошел его, второго по силе демона, он превзошел даже Мудзана. Этот монстр был силен, слишком силен, его существование не имела никакого смысла, он нарушал сами законы мира.
Сейчас же появился человек, что был равен ему по силе, а, может, превосходил. От Кокушибо стиснул зубы, а руки почти раздавили хрупкую флейту, но, вовремя остановился. Он аккуратно положил инструмент в складки кимоно, поднялся и обнажил катану. Ему нужно больше совершенствоваться, тот человек великолепно владел разными видами оружия, а то копье, было верхом совершенства. Он также помнил щит, что не смогла повредить сильнейшая техника Доумы. Если он не сможет пробить этот щит, то его мастерство не имеет никакого смысла, он закончит также, как и Вторая Высшая Луна. Этого факта он не мог принять, поэтому подойдя в центр площадки начал свою тренировку. — Дыхание луны. Третий стиль: Ненавистная луна: Цепи. — От чудовищной техники дыхания многие каменные столбы были частично разрушены. — Я превзойду этого человека, и это будет знаком, что я превзошел тебя, брат. Дыхание луны. Шестнадцатый стиль...
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
Фейерверк — это симфония света и звука, ослепительное зрелище, которое зажигает ночное небо взрывом красок и энергии. Когда воздух наполняется первой вспышкой сияния, создается впечатление, что холст был расписан мерцающими звездами, каждая из которых танцует и кружится в захватывающем дух балете свечения. Треск и грохот фейерверков создают ликующую какофонию, которая эхом разносится по ночи, добавляя динамичный ритм визуальному зрелищу. Каждый взрыв посылает каскад искр и световые дорожки, устремляющиеся в небеса, создавая завораживающий гобелен форм и узоров. Цвета — это удивительный калейдоскоп, от огненно-красных и оранжевых, которые сверкают, как закат, до прохладных синих и пурпурных, которые мерцают, как драгоценные камни. Золотые переливы напоминают небесные люстры, в то время как зеленые и розовые оттенки окрашивают небо неземным сиянием. Он стоял на крыше и наблюдал за всем этим. Он не понимал, зачем ему это. Он будто старался что-то вспомнить, что-то очень важное. Этот образ был размыт в его голове и он никак не мог на нем сфокусироваться. Он любил так стоять и наблюдать за фейерверками, пытаясь уцепиться за этот туманный образ. И вот, он был как никогда близок к разгадке, но место внезапно изменилось. Праздничный городской квартал и палитра различных красок сменились бесконечным количеством дверей и переходов, расположенных под, казалось, невозможными углами. Демон, был одет в короткое светло-лиловое хаори без рукавов и широкие белые штаны, перевязанные голубым поясом. Его тело украшали синие полосы-татуировки, а его желтые глаза с голубыми склерами осматривали место, в которое он попал. — Меня призвали в Бесконечную Крепость. Это может значить только одно — Высшая Луна была убита. — Сразу поняв причину, Аказа прыгнул на платформу, которая понесла его в нужном направлении. Мимо него проносился хаос из дверей, разных локаций и переходов, на которые он не особо обращал внимание. По прибытию в определенную точку, он спрыгнул с платформы, устремившись в свободное падение. Первым он пролетел огромный замок. Его высокие шпили и богато украшенные башенки были окутаны потусторонним туманом, придающим и без того внушительному сооружению атмосферу таинственности и очарования. Стены замка были украшены замысловатой резьбой и тонкой филигранью, напоминающей древние, забытые сказки, высеченные на камне. Все окрестности замка были усеяны лабиринтом деревянных мостиков, построенных на, казалось, безграничном пруду с лотосами. Этот замок принадлежал светловолосому идиоту, которого Аказа ненавидел больше всего. Дальше он пролетает бесконечное поле, усеянное огромным количеством каменных столбов, каждый из которых был крепче любой стали. Место не было как-то замысловато украшено, что соответствовало хозяину площадки и демону, которого Аказа поклялся однажды превзойти — тренировочное поле Первой Высшей Луны — Кокушибо. Аказа не заметил там присутствия демона, значит либо он уже прибыл, либо был убит, что было слишком маловероятно. Аказа, наконец приземляется и его подхватывает огромный деревянный куб, поднимая его на множество уровней вверх. Куб движется так быстро, что Аказе приходится немного согнуться, так сильно его прибивает к земле. Еще несколько секунд его поднимает наверх, и вот он оказывается посреди деревянной площадки. Осмотревшись, он заметил лишь девушку-демона, одетую в простое чёрное кимоно, что было перевязано бледно-коричневым оби. Ее длинные черные волосы тянулись до пояса и закрывали ее глаза. Аказа сразу узнал девушку-биву — хозяйку этого измерения, он только хотел к ней обратиться, как услышал женский голос. — Братик, как думаешь, зачем Господин Мудзан призвал нас? — Обладательницей голоса была красивая демоница, одетая в форму ойран. Ее лицо украшала татуировка цветка, а серебряные волосы доставали до колен. Аказа распознал хозяйку голоса, она была единственной женщиной среди Высших Лун, Аказа, конечно, не считал ее сильной, но все еще относился к ней хорошо, хотя это было заслугой ее брата. Аказа считал ее брата достаточно сильным, чтобы иногда подраться с ним. Упомянутый ранее демона сразу попал в его поле зрения. В противовес к красоте его сестры, Гютаро не отличался привлекательностью, большинство бы назвало его уродливым: мышцы его тела были непропорционально распределены, руки и ноги были очень сильны, на животе же их практически не было, из-за чего там выпирали кости. Его черно-зеленые волосы были неаккуратно заплетены, и выглядели немытыми на протяжении десятилетий. — Не знаю, сестра, нас впервые призывают вот так. — Демон ответил своей сестре и повернулся к Аказе. — Лорд Аказа, вы в полном здравии, нэ? — Тон Гютаро резко изменился на недовольный, Аказа не понимал, почему демон так не любит его, они крайне редко пересекались. — Лорд, Аказа, рада видеть вас после долгого времени. — Сестра же радостно поприветствовала демона, на что тот лишь кивнул. Вдруг на платформе, недалеко от Аказы образовался горшок, из которого появился еще один демон. — Так, так, Аказа-сама, как поживаете по прошествии девяносто лет? Малейшая возможность, что погибли именно вы, заставляло мое сердце биться чаще от