Соседи

Фемслэш
Перевод
Завершён
R
Соседи
НаКуРеННыЙ ЛиС
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Боннибелл встречает свою соседку, Марселин, при странных обстоятельствах. Они становятся хорошими друзьями и в конечном итоге завязывают романтические отношения. Что, черт возьми, с Эшем, этим подонком!
Примечания
Доброго времени суток, дорогие читатели! Вот буквально вчера закончил переводить "Экстремальная тоска по пузырям" и как то наткнулся на это, в нем конечно много всего не приятного, но он показался мне не менее интересным и я так же просил разрешения на перевод, правда давненько, но всяко не хотелось начинать несколько работ, учитывая тот факт, что не всегда есть свободное время! Так что, сразу всем благодарочка, кто будет читать и следить за выходами глав! Буду стараться по несколько за день!
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 9

Я не встала с постели, когда рассвело. Честно говоря, я не шевелилась всю ночь. Я лежала там в той же позе эмбриона, что и всю ночь. Мой разум отказывался умолкать. Я чувствовала себя так, словно застряла в какой-то черной дыре боли, депрессии и большой смеси других эмоций, и никто не знал, где я и как меня оттуда вытащить. Как это произошло? Почему я не могла это остановить? Почему я? Сделала ли я что-то, чтобы заслужить это? Заслужила ли я это? Раздался стук в дверь. Я ахнула от неожиданности. Еще один стук, и я медленно поднялась. Сейчас было три часа дня. Сегодня я должна была идти на работу. Как я могла не заметить, как быстро пролетело время? Я подошла к входной двери, услышав третий стук. Может быть, это кто-то из моих коллег поинтересовался, где я? Я могла бы притвориться больной. Должна ли я говорить об этом? Нет, я не могу. Я уже все испортила, уничтожив улики. Какой в этом был бы смысл? Они бы только жалели меня, они бы просто беспокоились, выражая мне сочувствие. Я не хотела и не нуждалась в этом. Что я вообще могла сделать? Я могла пойти в полицию, но без доказательств, что можно было сделать? Ни черта. Я уже упустила свой шанс отомстить ему. Но все будет хорошо. Я могу справиться с этим сама. Нет, я не могу. Я открыла дверь. За ней стояли двое парней, один со светло-русыми волосами, а другой с темно-каштановыми, с беспокойным выражением на лицах. «Бонни, боже, ты ужасно выглядишь», — сказал Финн. «Ты заболела или что-то в этом роде?» — добавил Джейк. «Да», — пробормотала я. Мой голос был слабым. Но я была уверена, что они просто списали бы это на ту болезнь, которую, по их мнению, у меня была. Джейк сел на мой диван, но Финн не отводил от меня взгляда, когда они вошли. «Ты весь день была в постели?» — спросил меня Финн. Я кивнула. «Тогда хорошо, что мы пришли навестить тебя. Тебе нужно сходить к врачу или что-то в этом роде?» — спросил Джейк. «Я уверена, что это обычная простуда. Мне просто нужен отдых», — солгала я. Почему я так лгала? Они были моими лучшими друзьями. Почему я не могла просто сказать им. Нет, я не должна. Они бы только беспокоились. Они, вероятно, тоже попытались бы найти его. Если бы они это сделали, они попытались бы сразиться с ним и, возможно, даже сами пострадали. Нет. Я им не скажу. Им не нужно об этом знать. Все в порядке. Нет, это не так. «Вот, тебе стоит поесть», — предложил Финн, протягивая коробку с пиццей, которую он принес с собой. «Спасибо, но я не голодна. Вы, ребята, поешьте», — сказал я. «Кухня в той стороне». Финн и Джейк пожали плечами и пошли на кухню. Я последовала за Финном, когда он поставил коробку на столешницу. Эти двое не пользовались тарелками. Они стояли у стойки, каждый поглощая свой кусок. «Пепе рассказал нам об особенном человеке в твоей жизни», — упомянул Джейк, его рот все еще был набит частично прожеванной пиццей. «Ее зовут Марселин. Она классная, вам, ребята, стоит как-нибудь с ней познакомиться», — пробормотала я. Пыталась заставить себя поднять настроение. Не получалось. «Ты могла бы сказать своим лучшим друзьям, что тебе нравятся девушки, ПБ. Мы бы не осуждали», — насмешливо пожурил Джейк. Я одарила его фальшивой улыбкой. «Я не знала до недавнего времени», — сказала я. «Подожди, ПБ? Что это значит?» «О, извини. В последнее время мы придумываем всем прозвища для развлечения. Я подумал, что принцесса Жвачка тебе подходит, потому что ты всегда такая правильная, девчачья и розовая, как жвачка «, — объяснил Джейк. Он подтолкнул Финна в бок, и они засмеялись. Принцесса… Принцесса… Он назвал меня принцессой, прямо как… Мой разум в мгновение ока прокрутил все это снова. Я вспомнила, как все это ощущалось. Я вспомнила запахи, звуки его дыхания и хрюканья, когда он… Мой желудок скрутило и обожгло. Я побежала к мусорному баку, едва успев туда вовремя. Хотя там не было ничего, что можно было бы придумать. Я продолжала сухо вздыхать и кашлять. Желудочная кислота булькала у меня в горле и жгла, пока я пыталась успокоиться. Не плачь. Не плачь. Перестань думать. «Елки-палки, Бонни! Ты в порядке?» — спросил кто-то. Я не смогла разобрать, кто. Я резко встрепенулась, вырванная из своих мыслей. «Должно быть, мне хуже, чем я думала», — пробубнила я. Я должна держать себя в руках. Я могу. Перестань лгать самой себе. «Давай», — потребовал Финн. Он схватил меня за руку. «Ты приляжешь и отдохнешь, чтобы тебе стало лучше». Он привел меня в мою комнату и уговорил сесть на кровать. Он ушел, затем вернулся с бутылкой воды и какими-то лекарствами, которые нашел в моей ванной. Он положил их на стол рядом с моей кроватью. «Ложись, чтобы ты могла отдохнуть», — велел он, что я и сделала. Он натянул одеяло, чтобы прикрыть мое тело. «Нужно что-нибудь еще?» «Нет, но спасибо», — пробормотала я, отказываясь смотреть ему в глаза. Я не могла. «Я думаю, мы, э-э, останемся здесь, если ты не против? Тебе не следует оставаться одной, когда ты больна», — сказал Финн. Я снова изобразила улыбку, когда он вышел из комнаты, оставив мою дверь открытой. «Я не думаю, что она больна», — услышала я шепот Джейка. Должно быть, он решил, что я была вне пределов слышимости. Однако он был прав. Я был идиоткой, думая, что могу лгать своим друзьям. «У нее такое выражение лица, будто она плохо себя чувствует, но не больна. Скорее, подавлена, плохая, чувак». «Чувак, мы говорим о Бонни. Она бы ничего от нас не скрывала», — прошептал Финн в ответ. «Наверное, да», — пробормотал Джейк. Я повернулась в своей кровати лицом к двери. Но я не закрыла глаза. Я не могла заставить себя уснуть. Я все еще была в оцепенении. Финн и Джейк решили, что окажут мне услугу и уберут в моей квартире. Но убирать там было особо нечего. Я твердо верила в поддержание порядка в своем жилом пространстве. Они сказали, что могут протирать поверхности и подметать полы. Я услышала шарканье, когда они это делали. «О, держу пари, у нее есть белье для стирки», — сказал Джейк. Финн зашел в мою комнату, и я услышала, как Джейк возится в ванной. Я притворилась спящей, пока они собирали грязную одежду. «Братан, ее униформа странно пахнет», — сказал Джейк. «Она ведь работает в пекарне, верно?» «Фу», — ахнул Финн. «Это что, типа виски?» Я услышал, как Джейк раздраженно замычал. «Может быть, кто-то столкнулся с ней и пролил это на нее», — предположил Финн. Еще через несколько минут я услышала, как они проходят по моей квартире. Я услышала, как открылась входная дверь, затем другой голос. «Мы друзья Бонни, Финн и Джейк», — сказал один из братьев. «О, я Марселин. С Бонни все в порядке?» «Она больна, поэтому мы немного помогаем ей», — сказал Джейк. «Ты ее девушка, верно», — догадался Финн. «Да. Я собиралась поздороваться, но если она заболела, я дам ей отдохнуть. Должно быть, поэтому ее телефон выключен», — услышала я голос Марселин. Я забыла зарядить свой телефон. Как безответственно с моей стороны. Моя дверь закрылась, а затем снова воцарилась тишина. В конце концов я задремала. Мои сны не были приятными. Конечно, я заново переживала этот опыт и просыпалась только после того, как он проигрывался до конца. Я села, хватая ртом воздух и обливаясь потом, но было не жарко. На самом деле, мой кондиционер работал нормально. Сердце бешено колотилось в груди, а глаза грозили заслезиться. Я пыталась остановить это, но слезы все равно лились. Я заткнула уши и раскачивалась взад-вперед, убеждая себя, что я в безопасности. Но я не чувствовала себя в безопасности или что-то близкое к норме. В конце концов я успокоилась. Когда я это сделала, то обнаружила у своей кровати бутылку воды, спортивный напиток, лекарство от расстройства желудка и нарезанное яблоко. Я выпила всю бутылку воды за считанные секунды. Я подумала о том, чтобы съесть яблоко, но в моем желудке было такое ощущение, будто в нем камень, поэтому я решила этого не делать. Я снова почувствовала онемение и слабость. Мое тело было тяжелым, а мысли неприятными. Но я все равно встала, чтобы зарядить телефон. Я знала, что люди будут беспокоиться, если я не буду на связи. Я взглянула на часы. Всего чуть-чуть перевалило за семь вечера. Хотя спать мне больше не хотелось. Только не после того, что случилось. Я снова села на кровать, стараясь не думать. Почему я не могла перестать думать об этом? Наверняка у людей были гораздо менее приятные переживания. Наверняка могло быть хуже? Неужели я была глупа? Неужели я делала из этого нечто большее, чем нужно было? Я не могла заставить себя встать с кровати во второй раз. Я не могла заставить себя ничего делать, кроме как лежать там. Мои мысли были слишком переполнены, и я снова плакала той ночью. Я знала, что так дальше продолжаться не может. Я была взрослой, у меня были работа, друзья и отношения, о которых нужно было подумать. Мне пришлось бы заставить себя снова нормально функционировать, и я бы это сделала. Насколько сложно было бы притвориться, что со мной ничего не случилось? Я могла бы это сделать. Нет, ты не можешь. Я не могу. Я должна.
Вперед