
Пэйринг и персонажи
Описание
Туман стал рассеиваться, и можно было увидеть, как два парня стремглав побежали в лес.
— Блять, что это за херня? — не переставая бежать, крикнул Рей.
Ветки кустов и деревьев били больно по телу, Валериан не знал, что ответить другу.
— А твои глаза?! Что это было?! Они стали черными, сука!
— Рей, это просто адреналин. Тебе показалось.
Остановившись, ребята прислушались, нет ли за ними погони. Никто их не преследовал, но в душе все равно присутствовала тревога.
Предыстория 3
16 октября 2023, 10:57
Когда Лоуренс вышел на улицу, его встретило палящеё утреннеё солнце. В воздухе стоял запах свежей выпечки и каких-то специй. Через дорогу его уже ожидал белый автомобиль, рядом стоящий мужчина медленно снял шляпу, тем самым показывая, что они опаздывают на встречу. Дентико выругался себе под нос: «Черт, Дон Морелло не любит опоздания».
Машина ехала быстро, резко поворачивая на поворотах.
— Воу-воу, полегче парень. Не думаю, что Дон оценит твои старания, если мы прилетим в столб.
Водитель улыбнулся, но ничего не ответил. Лоуренс почувствовал себя неуютно и решил продолжить разговор:
— Где меня ожидают?
— Мне не велено с вами разговаривать, — холодно ответил парень.
— Брось, никто не узнает. Я разве похож на крысу?
Парень оценивающе посмотрел в зеркало заднего вида, его глаза сузились. Но ответа не последовало.
Через минут двадцать, машина остановилась возле церкви Святого Патрика. Водитель вышел вместе с Лоуренсом и произнёс:
— Дон Морелло в церкви, он ожидает Вас.
Вход в собор предваряют огромные восьми тонные бронзовые двери, украшенные скульптурами святых. Внутри его своды поднимаются вверх и, погружаясь в полумрак, словно уходят в бесконечность. Лоуренс любил это место, будучи юным, он приходил сюда молиться. От воспоминаний на лице появилась улыбка, массивные двери поддались и он вошел внутрь. На переднем ряду сидел Ник и смотрел куда-то вверх. В церкви на удивление никого не было. Шаги Лоуренса раздавались глухим эхом. Медленно присел рядом с Доном и поднял голову вверх, посмотрел на фрески.
— Ты опоздал, — тихо произнёс Николас Морелло.
— Простите Дон, ссора с женой.
— Оставь свою официальную речь, мы здесь одни.
— Как скажешь.
Лоуренс посмотрел на своего старого друга, его волосы были черны как в юности, ни одной морщинки. По телу мужчины пробежали мурашки от осознания, что всё это правда и перед ним уже новый Николас.
— Долго меня изучать будешь? — улыбнулся Морелло.
— Прости, просто не могу в это поверить.
— К сожалению или к счастью, Дентико, это не сон.
— Так ты поможешь Маргарет? — спросил Лоуренс.
Морелло посмотрел на него с удивлением и произнёс:
— Certe cose prima si fanno e poi si dicono…
В горле мужчины образовался ком, не понравился ему тон Ника.
— Что ты хочешь от меня?!
— Не кипятись Дентико, мне просто нужно твое полное включение в свою работу. Мне некому доверять, кто-то из моих ведет двойную игру.
***
Прошло 4 месяца, Лоуренс Дентико взял все обязанности правой руки. Николас был доволен, его мафиозная империя крепчала. Дела шли в гору, продажа наркотиков выросла в несколько раз. Даже полиция Нью-Йорка шла к ним на поклон. Но кто вел двойную игру, было всё ещё неизвестно. Дентико работал над этим, а Дон не подгонял его. В семье Лоуренса тоже были проблемы. Маргарет взяла мальчика из приюта, не смотря на свою болезнь. В семье начались ссоры, и пока мальчик спал, его новые родители ругались каждую ночь. Flashback — Ты конченный идиот! Не могу поверить, что ты снова замешан в криминале! — Маргарет успокойся, тебе нельзя нервничать! — успокаивал её Лоуренс. Но женщина не слушала и продолжала кричать: — Боже, зачем я вышла за тебя замуж?! Зачем?! Мужчина попытался её обнять, но она вдруг захрипела и упала в обморок. End Flashback. После того случая обмороки у жены стали учащаться. Лоуренс нанял няню для своего приемного сына, чтобы Маргарет хоть немного отдыхала. Врачи, приходившие в дом, только разводили руками и говорили крепиться. От красивой женщины оставалась только тень, даже её красивые глаза и улыбка не спасали положение. В один из вечеров, Дентико ворвался в кабинет Дона. Его тело било мелкой дрожью, а глаза были на мокром месте. — Che cosa è successo amico? — Собирайся, пора выполнять уговор! — Маргарет совсем плохо? — подняв одну бровь, спросил Морелло. — Давай без лишних разговоров, надеюсь, ты готов выполнить свое обещание. — Я никогда не отказываюсь от своих слов, Дентико. Они быстро вышли из кабинета и направились в сторону итальянского квартала. Погода портилась. Порывистый ветер гнал тучи, окутывая небо. Где-то вдали сверкнула молния, и грянул гром, на город обрушился сильный шквал дождя. — Не нравится мне это Ник! — ведя машину, произнёс Лоуренс. — Когда это ты стал метеозависимым? — Не смешно! Они быстро добрались до дома. На пороге их встретила няня, на руках которой был спящий мальчик. Лоуренс взял его на руки произнёс: — Вам придется остаться, мисс Глория. Только я попрошу быть в комнате сына и не выходить до утра. — Но мистер Дентико…— не успела она возразить, как перед ней встал Ник. — Спи! — его глаза сверкнули. Девушка в ту же секунду обмякла, падая в руки Дону. — Ты и так умеешь?! — шокировано произнёс Лоуренс. — Я потом тебе покажу все свои фишки. Дентико согласно кивнул и побежал вверх по лестнице. Быстро уложив девушку и ребенка, они направились в спальню. В комнате было темно, пахло лекарствами с примесью каких-то трав. Иногда спальню освещала молния, ветер бил в окно как будто хотел разбить его на мелкие осколки. Маргарет спокойно лежала с закрытыми глазами. Лоуренс уже хотел подбежать к ней и разбудить, но рука Ника остановила его. — Пусти! Маргарет! Маргарет! Но женщина не отозвалась. Сердце пропустило удар, в груди больно защемило. Лоуренс посмотрел на Морелло. — Что происходит, Ник?! — Я не чувствую её. Прости, я думал, мы успеем. — Нет! Ты врешь! — вырывая руку, он подбежал к ней. Он стал отчаянно целовать её лицо, одновременно прощупывая её пульс. — Ник, она ещё теплая, пожалуйста… Комнату оглушил пронзительный мужской крик. Лоуренс завыл, как раненый зверь, оставшись один в этом доме, в этом городе, на этой планете. — Portami via с собой, молю! Прости меня, я не сдержал свое слово. На его плечо легла крепкая мужская рука. — Мне очень жаль, мой друг. Лоуренс посмотрел в лицо Морелло и хрипло прошептал: — Я не хочу жить, Ник, она была всем для меня. Она центр моей Вселенной. Дон молчал, он давно уже не знал, как поддерживать и скорбеть вместе с другом по его утрате. Бессмертие Морелло сделало из него холодного на человеческие чувства. Минута молчания затянулась, Николас хотел уже вызывать полицию и констатировать смерть, но Лоуренс встрепенулся и произнёс: — Убей меня Ник, ради старой дружбы! — Ты совсем головой отъехал? Но Дентико не унимался, достал из кармана перочинный нож и полоснул себя по левой руке. Кровь еле выступила из пореза, но этого было достаточно, чтобы Дон её почувствовал. — О Пресвятая Дева Мария, за что мне такой придурок-друг достался?! — крикнул Морелло, поднимая руки вверх. — Давай пей! Ник быстрым движением оказался возле друга и со всей силы влепил ему пощечину. Лоуренс ударился об стену и не двигался, зажимая правой рукой порез. — Тебе повезло, что я не испытываю сейчас жажды! Лоуренс, чтобы сейчас сказала Маргарет?! — Что я конченый идиот! — Я это и так знаю, но нет. Она бы сказала не оставляй сына, разве ты готов оставить во второй раз этого мальчишку без родителей?! Ему нужен отец, Лоуренс. Дентико как будто отходя от шока, посмотрел на друга с благодарностью и сказал: — Ты прав, я не могу оставить Валериана…