Картины Ужаса (Новелла)

Слэш
Перевод
В процессе
NC-21
Картины Ужаса (Новелла)
demzheen
переводчик
Wraith_k
сопереводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Наш тгк: https://t.me/novelpot Если бы Кэ Сюнь мог вернуть время вспять, он бы никогда не вышел из дома, чтобы пойти и пофлиртовать с парнями, даже если бы это означало быть избитым до смерти. Разве они не должны были просто укрыться от дождя в музее и смотреть на какие-то эротические картины, пока находились там? Почему... они вошли в мир внутри картины?!
Поделиться
Содержание Вперед

5 Том. 81 Глава. Умершие становятся 2Д

В этой темной и бесконечной пустоте Кэ Сюнь изо всех сил пытался осознать собственное существование и в какой-то момент даже засомневался, не исчезли ли его глаза. Примерно через три минуты комната снова вернулась к своему первоначальному состоянию. Вероятно, у "ромба" глаза были закрыты, поэтому она не заметила ничего ненормального. "Точка" Го Лися заговорила: — Что сейчас произошло? Это было отключение электричества? — .... — Сестра Го всегда умела лишить Кэ Сюня дара речи. "Ромб" перевернулась. — В чём дело? — Всё в порядке, иди спать. — Кэ Сюнь не хотел наводить панику перед сном. В комнате, за исключением двух серых кроватей, всё остальное было чисто чёрным. Кэ Сюнь не хотел спать на полу, напоминающем черную дыру. Он посмотрел на двух женщин на их кроватях и, наконец, подошёл к "точке". Го Лися немного подвинулась, чтобы освободить место. — Если мы будем спать вдвоём, положив ноги на противоположные концы, то не займём много места. Кэ Сюнь взял подушку, которую передала Го Лися, и лёг на другой край кровати. Когда у человека затуманено зрение, другие органы чувств обостряются, например обоняние. Кэ Сюню показалось, что в воздухе витает слабый запах краски и никаких других признаков жизни. Через некоторое время в комнате послышался храп Го Лиси. — Так шумно... — "Ромб" на другой кровати пробормотала несколько слов и через некоторое время замолчала. Кэ Сюнь не чувствовал сонливости. Изголовья двух кроватей находились напротив окна. Поскольку Кэ Сюнь спал на другой стороне, он оказался лицом к окну. Окно посреди ночи напоминало силуэт. Светло-серые оконные рамы с замысловатым узором, а ночь снаружи была светлее, чем темнота внутри спальни, и напоминала чернильно-синий холст. Кэ Сюнь не мог понять, что означают эти три минуты темноты и что за сила способна заставить всё живое полностью слиться с ночью или словно попасть в другой мир. В это время температура в комнате была как раз подходящей, а поскольку на кроватях не было одеял, три узора, изображающие трёх человек, привлекали внимание. Точечный узор на теле сестры Го постоянно колебался от её храпа, а узкий ромб, принадлежащий Синь Бэйбэй, оставался неподвижным, как декоративные обои. Кэ Сюня постепенно клонило в сон, а силуэтное окно превратилось в монотонный гипноз, словно всё происходящее перед ним было лишь картиной, застывшей во времени. Из-за привычки быть бдительным в предыдущих картинах Кэ Сюню казалось, что даже во время сна у него открыт один глаз – тем более что без Му Йирана рядом он потерял ощущение, что может зависеть и полагаться на других. Поэтому, когда в комнате снова наступила полная темнота, Кэ Сюнь внезапно проснулся. Прежде всего он заметил, что силуэт окна исчез, "точка" Го Лися рядом с ним пропала, а Синь Бэйбэй на другой кровати тоже не было видно. Волны на его одежде тоже исчезли без следа, как будто на него плеснули густой тушью. Он был благодарен Го Лисе за то, что в комнате всё ещё раздавался прерывистый храп. Все были на месте, просто их скрывала внезапная темнота. Если у текущей воды есть источник, а у света – источник, из которого он светит, то и у этой тьмы должен быть свой источник. В воображении Кэ Сюня эта тьма была чем-то вроде чернильного мешка кальмара, который при необходимости выпрыскивался наружу, окрашивая мир в чёрный цвет. Кэ Сюнь неподвижно застыл в темноте, внимательно прислушиваясь и принюхиваясь, чтобы уловить различия в этом мире, поэтому, когда в темноте внезапно показался угол окна, Кэ Сюнь чуть не закричал. Силуэтная оконная рама вдруг словно обрела сложный рисунок, из угла потянулись всё новые и новые узоры, словно в темноте росло волшебное растение, постепенно обнажилась половина окна, и так продолжалось до тех пор, пока не открылось всё окно. В комнате снова появилось всё: две серые кровати и три человека с разными узорами на них. Кэ Сюнь не отрываясь смотрел на окно. Если он правильно догадался, то так называемым источником черноты должно быть это окно. Но само окно так и не появилось. Внутри него царила та же темнота, что и в комнате, а тень, казалось, извивалась, медленно меняя форму. Кэ Сюню казалось, что окно что-то загораживает, но его зрение было затуманено, и он не мог определить, где находится чёрное нечто: внутри или снаружи окна. Темнота внутри окна постепенно сужалась, и наконец образовалась тонкая чёрная игольчатая точка. Наконец окно полностью открылось, но Кэ Сюнь заметил, что украшения на раме уже не такие, как раньше. Узор изменился только в средней части оконной рамы. Кэ Сюнь моргнул, потому что слишком сильно сосредоточился, глаза немного болели, и, присмотревшись, он заметил, что в решетчатом узоре скрыто множество других рисунков. Кэ Сюнь изо всех сил старался различить другие фигуры, но из-за того, что всё было черно-белым, зрение расплывалось. Сложный узор на раме был похож на ту чёрную полосу на окне, постоянно меняющую форму, но в отличие от медленного спокойствия той тени, этот узор, казалось, всегда был на грани распада в ничто. Кэ Сюнь взял себя в руки и тихонько встал с кровати, желая поближе рассмотреть конструкцию рамы. Наконец ему удалось разглядеть несколько лунных узоров, выглядывающих из щелей между оконными рамами: маленькие плотные полумесяцы, разбросанные между каждой трещиной решетки. Кэ Сюнь смотрел до тех пор, пока у него не закружилась голова, а как только он вернулся в постель, сложный узор исчез. Что было несомненно, так это то, что, поскольку рисунок появился снаружи решетчатой рамы, точно так же темнота только что должна была быть за окном. Могло ли что-то пройти снаружи? Согласно траектории движения этого объекта, он двигался справа налево, следовательно, следующим окном, через которое он пройдет, должна быть та фиолетовая комната по соседству - комната Му Йирана и Вэй Дуна. Что касается того, где это началось и закончилось, всё ещё было неясно… Как бы то ни было, спальня снова была восстановлена в своем первоначальном виде. Кэ Сюнь чувствовал себя так, словно провел ночь в короткометражном анимационном фильме. Когда они открыли глаза ранним утром, всем было немного не по себе от ярких цветов перед глазами. Синь Бэйбэй встала первой, похлопала по голубым подушкам и аккуратно положила их на кровать. Красивый небесно-голубой ромб на белой юбке Синь Бэйбэй прекрасно дополнял золотистую тень под ее ногами. Снова зазвучала знакомая музыка, и раздался приятный голос NPC: — Всем доброе утро! Пожалуйста, пройдите в вестибюль на втором этаже, чтобы насладиться вкусным завтраком! После завтрака, пожалуйста, продолжайте наслаждаться красотой тяжелой работы. Сегодняшняя задача - по-прежнему чистить три большие банки ягод. Пожалуйста, имейте в виду, не загрязняйте цвета! NPC, казалось, замедлилась и внезапно заговорила странным тоном: — Конечно, в комнату без какого-либо цвета теперь можно свободно входить и выходить, так что всё делайте, как вам нравится. Сердце Кэ Сюня упало, и он поспешно встал с кровати, прежде чем надеть свои собственные матерчатые туфли цвета морской волны: — Все, быстро вставайте, должно быть, снаружи что-то случилось. Конечно же, многие люди в зале собрались со странным выражением на лицах. Дверь в центре была красной. В это время дверь, которая должна была быть ярко-красной, теперь превратилась в безжизненную серо-белую. Именно в этой красной комнате жили Хэ Юй и Чжан Тяньвэй, которые оба совершили ошибки. Цинь Си шагнул вперед, готовясь открыть дверь. Синь Бэйбэй закричала: — Не входите опрометчиво! Эта дверь слишком странная! Ши Чжэндун подошел, чтобы утешить свою подругу: — NPC уже сказал, что в дверь без какого-либо цвета можно свободно войти. Дверь открыл Цинь Си, и первыми вошли Кэ Сюнь, Му Йиран и другие старые участники, которые уже входили в картины. Ши Чжэндун последовал за ними по пятам и сказал девушкам: — Подождите у двери, не входите. Синь Бэйбэй послушно осталась у двери, но Го Лися вошла, даже не задумываясь, за ней последовали Ми Вэй и Йенин Ченьи. Вскоре в комнате раздались крики женщин. Синь Бэйбэй дрожала от страха в коридоре, отходя всё дальше и дальше от серой двери. Если бы у нее хватило смелости войти, она бы обнаружила, что не только дверь потеряла цвет, но и вся комната стала бледной и пустой, включая труп, лежащий на кровати. Труп Хэ Юя почти сливался с бледными простынями. У него были открыты глаза, и даже сами они стали прозрачными, как стеклянные сферы. Волосы и ресницы были похожи на гипс, полностью превратившись в ветхий грязно-белый цвет. Несколько студентов колледжа не могли сдержать слез. В их слезах была печаль, но более того, был страх. Го Лися медленно подошла к руководителю группы Кэ Сюню: — Может быть, это манекен? Кэ Сюнь: … Ми Вэй первой перестала плакать: — А как же старший Тяньвэй? Где он? Действительно, в этой комнате должны были находиться два человека, но сейчас было найдено только тело Хэ Юя, а Чжан Тяньвэй пропал. Йенин Ченьи вытерла покрасневшие глаза: — Давайте поторопимся и найдем старшего Чжана. Если мы найдем его, то сможем узнать правду! Может быть, старшего Чжана кто-то поймал, потому что он был свидетелем того, что произошло? Всем показалось, что анализ Йенин Ченьи был слишком наивным, но они не могли этого сказать. Кэ Сюнь внезапно заговорил: — Сяо Йенин права, Чжан Тяньвэя должно было что-то утащить. Глубокие глаза Му Йирана встретились с глазами Кэ Сюня: — Прошлой ночью ты тоже заметил что-то странное с окном? Кэ Сюнь кивнул и спросил всех: — Кто помнит, что за узор был на халате Чжан Тяньвэя? Все эти студенты, действительно достойны быть специалистами по искусству, запомнили все узоры. Все сказали: — На его одежде было много лунных мотивов, полумесяцы красного цвета. Го Лися не могла удержаться от насмешки, когда услышала это: — Согласно старым народным сказкам, когда на ночном небе появляется красная луна, появляются злые духи. Все знали, что красная луна была природным явлением, но в данный момент они все колебались, услышав слова Го Лиси. В конце концов, в древнем Китае кровавая луна действительно приносила несчастье, а в некоторых европейских легендах красная луна усиливала злых существ. Чжу Хаовэнь прямо сказал: — Я не думаю, что смерть прошлой ночью имела какое-либо отношение к рисунку одежды. Основная причина очевидна, поскольку они допустили ошибку. Покойный не только опрометчиво вошел в другую комнату, но и не вымыл руки. Новички молчали, наконец-то столкнувшись лицом к лицу с последствиями нарушения правил в первый раз. Мяо Цзыпэй храбро осмотрела Хэ Юя лежащего на кровати: — Вам не кажется, что с его телом что-то не так? Как только что сказала тетя Го, он действительно похож на манекен. Хотя называть это манекеном было бы неточно. Вместо тела, кажется, напоминает тело 2D-человека - у него полностью исчезли тени! Как только она сказала это, у всех, наконец, хватило смелости взглянуть на труп. Странная бледность тела первоначально вызвала некоторое психологическое расстройство среди группы, из-за чего они не захотели продолжать поиски. Теперь они могли видеть, что тело утратило всякое ощущение трехмерности, и тень больше не присутствовала.
Вперед