Несовершенство

Слэш
Завершён
G
Несовершенство
uumalu
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Несовершенство — часть живого. Никто не может быть идеальным...Или кто-то может?
Примечания
(Это моя первая работа)
Поделиться
Содержание

Часть 9. Обещание

Клон уже полчаса бродил у подножия горы, внимательно всматриваясь в каждый камень и кустик. «Точно ведь сюда спрыгнул… Он что, сбежать решил? Быть такого не может!» Он продолжал ходить кругами по одному и тому же месту — месту, куда предположительно спрыгнул Альбедо, но нигде его не находил. Обойдя территорию ещё раз и убедившись, что тут его точно нет, он решил пройти чуть дальше. И там, за скалой его ожидали несколько хиличурлов, говорящих во сне что-то на своём языке. «Ну, вы сами напросились.» —подумал он перед тем, как безжалостно расправиться с ними. На нос упала первая снежинка, за ней последовала ещё одна и ещё, и ещё… Клон закипал от ярости — снегопад вдобавок к темноте очень усложнит поиски. Он в отчаянии облокотился о дерево спиной, скатился по нему и сел на холодную землю, наблюдая за тем, как снег становится всё сильнее и сильнее… *** Альбедо, затаившись за камнем, пытался усадить своего клона так, чтобы он не падал и выглядел хоть немного естественно. «Главное, чтобы не было видно лицо, иначе он сразу догадается» Под деревом напротив сидел другой его клон, в отчаянии наблюдавший за падающим снегом. «Пора действовать.» Альбедо осторожно пробежал мимо клона и направился в свой лагерь, всей душой надеясь, что его приманка сработает. *** Клон раздумывал о том, что делать дальше. Ему хотелось сдаться, всё бросить, но он понимал, что так нельзя, что его действия были необратимыми. «Нет, я слишком рано сдаюсь. Я должен продолжать, не смотря ни на что.» Он поднялся, отряхиваясь от снега, и внимательно посмотрел вперёд. Ему показалось, что за камнем напротив кто-то прячется. «Какого…? » Он тихо подошёл к соседнему дереву, из-за которого было видно затаившегося, и схватил меч. Клон еле сдержался от того, чтобы не закричать от удивления — за камнем сидел Альбедо в какой-то странной неестественной позе, но это не имело значения, ведь наконец-то появилась возможность от него избавиться. Ветер громко выл, поэтому осторожничать особо не пришлось. Он вышел из-за дерева и подошёл к сидящему спиной алхимику. «Прощай» Клон вонзил лезвие ему в спину. Красная жидкость брызнула на одежду, оставляя на ней невыводимые пятна, текла ручьём по снегу, окрашивала его в рубиново-алый цвет. Он посмотрел на лежащего в собственной крови алхимика и улыбнулся. «Минус один» *** Альбедо стоял возле лагеря и пытался отдышаться. «Кажется успел» При помощи алхимии он создал новый меч. Конечно, предыдущий был лучше, но пока придется довольствоваться этим. Алхимик осмотрел мастерскую на наличие мест, где можно спрятаться. Взгляд остановился на деревянных ящиках, он спрятался за ними, сделав небольшое отверстие внизу для наблюдения, и стал ждать. «Я знаю — ты прийдешь.» Альбедо не помнил, сколько сидел там, но казалось, что прошла целая вечность. На улице царила тьма. Ветер и снег разбушевались не на шутку. Снаружи наконец послышались шаги и он уловил какое-то движение. В пещеру забежал путешественник, судорожно осматриваясь. Но поняв, что здесь никого нет, замер. —«Что мне делать…» — он спросил это тихо, но в следующей фразе его голос сорвался в отчаянный крик — «Что мне теперь делать?!» Он вышел из пещеры и сел на край обрыва. Длинная коса расплелась, волосы развевались на ветру, сильно запутываясь. Альбедо очень хотел выйти к нему и успокоить, но план был другой. *** Клон преследовал путешественника до самого лагеря, решив избавится от него следующим. Он видел, как Итер безрезультатно искал Альбедо, а потом отчаявшись сел на краю обрыва. Начав медленно приближаться к нему, он понял, что путешественник не обращает никакого внимания, и только у разрушенного моста, он его заметил. —Становится всё интереснее. Ещё один участник в моем эксперименте?— спросил клон, уже не стараясь подражать своему «младшему брату» —Альбедо?! Что ты несёшь, какой эксперимент?! Путешественник, заметив пятна крови и чуждое алхимику выражение лица, отпрянул назад. — Ты не Альбедо… —Пожалуй, ты очень догадлив. —Кто ты? Отвечай! —Грубить при первой встрече очень невежливо, Итер. Будь добр, смени свой тон, иначе придется перейти к жестоким мерам.  — Перестань мелить какую-то чушь! Где Альбедо?! Где он? Что ты сделал с ним?! —Я предупреждал, но раз тебе так угодно… —Что?! Ответь на мой вопрос, подделка! Клон уже не слушал. Он собирал в руке голубой туман, готовясь атаковать. «Это послужит приманкой, я уверен, что он сейчас сам на меня кинется» Путешественник, не выдержав, сорвался с места. —Как я и думал, ты очень нетерпелив. —с ухмылкой сказал клон перед тем, как подпрыгнуть высоко над землёй и пустить с воздуха ледяные глыбы, направляя их прямо в Итера, рассчитывая на мгновенную победу над ним. Но вопреки ожиданиям, путешественник мастерски уклонялся от атак. Клон забрался на возвышенность, быстро обдумывая новый план, наблюдая за неудачными попытками соперника достать его. «Я не ожидал от него такого мастерства… Что ж, дальний бой отменяется, переходим к ближнему, вряд ли он сможет мне противостоять… И вообще, где он?» — Ты в прятки играть вздумал?! Он спустился с возвышенности и начал поиски, приговаривая: «Раз, два, три, четыре, пять, я иду тебя искать.» Клон заметил крупный камень и с уверенностью, что Итер сидит там, наклонился, но его там не было — Итер был за спиной. Он обернулся, блокируя удар. Их мечи встретились. Солнце наполовину уже вышло из-за горизонта, придав ему бордовых красок. Ветра почти не было, тишину нарушал лишь металлический стук клинков, раздающийся с Драконьего хребта. Шла жестокая битва, исход которой никто не мог даже предположить. *** Альбедо всё ещё сидел за ящиками, ожидая подходящий момент, крепко сжав в руке меч. Итер толкнул клона на землю, и тот, пытаясь подняться, встал на колени. Путешественник подходил к нему всё ближе, собираясь закончить битву. —Что ты сделал с Альбедо? Отвечай, или я тебя прямо сейчас прикончу! После недолгого молчания, он ответил —Он мёртв. Я его убил. Путешественника будто парализовало, он остановился в нескольких шагах от клона и замолчал. «Кажется пора!» Алхимик выбрался из своего укрытия и подошёл к клону, опрокинув его на четвереньки ногой и подставив меч к шее. —Твои последние слова? Клон молчал, не веря своим глазам. Он собственными руками полчаса назад убил Альбедо и был уверен, что он мёртв, а теперь он стоит у него за спиной. Теперь он понял, что в этом мире вообще нельзя быть ни в чем уверенным. Но слишком поздно. —Что ж, я дал тебе слово. Лезвие пронзило шею. Клон упал на землю. *** Путешественник выглядел испуганно. В горле стоял ком, сказать что-то было невозможно. Они оба смотрели, как тело клона превращается в пыль, которую уносил холодный ветер. —... —... Их взгляды встретились, и они просто пять секунд смотрели друг на друга. Итер не выдержал — из глаз ручьём потекли слезы. Он подбежал к Альбедо и крепко обнял. —Ты жив! Я так рад, что ты жив! —говорил он дрожащим, но радостным голосом. Альбедо положил ему руки на плечи и улыбаясь посмотрел в заплаканные глаза. —Разумеется я жив, я же вовсе не такой уязвимый. Итер засмеялся. —Да знаю, но я всё равно волновался за тебя. —Я тоже волновался за тебя.—Тихо ответил алхимик Они оба улыбнулись. —Альбедо…ты же расскажешь, что случилось на самом деле? —Конечно рарасска… В пещеру кто-то забежал...то есть залетел. Это была заплаканная Паймон. —Итер! Альбедо! Вы живы! Паймон так испугалась когда проснулась, а дома никого не было, Паймон сразу подумала о плохом, что что-то случилось и полетела сюда, было так страшно, так…так… —Паймон, не переживай, теперь всё хорошо. —поспешил успокоить подругу путешественник. У Альбедо потемнело в глазах, и он начал падать, но Итер успел взять его за руку и помочь удержаться на ногах. —Альбедо? Что случилось? Тебе плохо? —Немного…это от голода. —От голода?! Когда ты последний раз ел? —Позавчера… кажется. —Позавчера?! Путешественник усадил Альбедо на скамейку, а сам начал искать котелок. Он зажёг костёр и растопил снег, в кипящую воду добавил томаты и мясо, лежащие у него в рюкзаке, перемешал и добавил специи. Аромат супа напомнил ему, что он сам вообще-то не ел со вчерашнего вечера. Через десять минут, еда была готова, и путешественник наложил каждому по полной тарелке супа. —Всем приятного аппетита! —Итер, спасибо тебе большое. —Да ладно, я ведь просто приготовил суп, не нужно благодарить меня так, как будто я спас весь мир. —Но если так подумать, то ты ведь и правда спасал мир. Ты победил Ужаса Бури, Аждаху, отменил охоту на глаз Бога в Инадзуме, всё и не перечислить. Если бы не ты, то Тейват был бы другим сейчас. —… — Вообще-то не он, а мы! Паймон тоже в этом участвовала! —… —… Все трое засмеялись, осознавая нелепость разговора. —Ксати, Альбедо, ты обещал рассказать, как всё было на самом деле… —Да конечно, если вы готовы, то я начну… Они долго слушали подробный рассказ о неудачном эксперименте Рэйндоттир, появлении клона и его целях, об их встрече и обо всех дальнейших событиях. Итер и Паймон с интересом слушали, ужасаясь и поражаясь. —Ну, хорошо то, что хорошо кончается. Главное, что все целы. —Да, но если ты ещё раз оставишь Паймон одну дома, не предупредив, что уходишь, Паймон больше не будет с тобой дружить! —Ладно, ладно, извини, я просто не хотел тебя в это впутывать. — Не хотел впутывать?! Паймон — твоя прославленная спутница и помощница! — Как скажешь, Паймо…то есть, моя прославленная спутница и помощница Паймон. Они ещё долго болтали о путешествиях, книгах, растениях и алхимии. Солнце уже давно поднялось над землёй. Его тёплым лучам ничто не мешало освещать и согревать землю — на небе не было ни облачка. —Сегодня такая хорошая погода. Не хотите прогуляться до Мондштадта? —Паймон хочет! —Ну раз моя прославленная спутница и помощница Паймон хочет, то и мне нет смысла отказываться, пойдём. Они вышли из лагеря, направляясь вниз с горы. Солнечный свет отражался от снега и слепил глаза, заставив всех зажмуриться. Перед ними оказалась обычная тропинка, но Альбедо вспомнил, что она была покрыта скользким льдом, и идти нужно было аккуратно. —Будь осторожен, тут скользко. —предупредил алхимик, обращаясь к Итеру. —Почему только Итер?! Паймон тоже тут! —Паймон, но ты ведь… летаешь? Все посмеялись и продолжили идти. Путешественник сделал шаг вперёд на ледяную тропу, но нога проскользила, и он понял, что сейчас упадёт… Или нет. Альбедо, стоя позади, схватил его ладонями за талию, не позволив упасть. —Говорю же — осторожно. —сказал алхимик, убирая руки, и заставив Итера смутиться. Следующая попытка шагнуть тоже оказалась неудачной, но Альбедо не успел его поймать, поэтому путешественник смешно упал на лёд, махая руками. — Похоже, лёд — мой главный враг. Тут нигде нельзя обойти? А то я боюсь мы со мной до вечера не спустимся. —Обойти конечно можно, но есть способ пройти быстрее. —Какой же? —Давай руку. Итер с помощью Альбедо поднялся с земли и крепко держась за его руку, преодолел ледяную тропу. —Спасибо, Альбедо! —Да ладно, я ведь просто помог тебе пройти, не нужно благодарить меня так, как будто я спас весь мир. Они посмотрели друг на друга и засмеялись. Никогда ещё Альбедо не смеялся так много и так искренне. —Ну наконец-то! Паймон вас уже заждалась! —Извини, прославленная спутница и помощница Паймон, просто моя обувь похоже не предназначена для скользких дорог. —Эй, хватит каждый раз называть Паймон вот так! —А как мне тебя называть? —Просто Паймон! —Хорошо, просто Паймон. Паймон слепила огромный снежок и кинула им прямо в Итера. —А-а-а! Я понял, понял! —Вот так! После пятнадцати минутной дороги друзья оказались за пределами Драконьего хребта и направились в сторону города. Когда они шли в Долине ветров, Паймон стала просить сделать привал. —Паймон так устала, может быть немного отдохнём под тем дубом? —Да, я тоже не против. —согласился Итер. —Конечно, давайте. Большой дуб закрывал своей листвой слепящее солнце, позволяя перестать щурить глаза. Паймон сразу же забралась на широкую ветку, и через пять минут сверху послышалось сопение. Итер с Альбедо сели внизу, облокотившись спиной о тёплую кору дерева, любуясь открывающимся пейзажем на долину, и слушая крик улетающих птиц. Алхимик рассказывал очень много всего… непонятного для путешественника, но он делал это с таким увлечением, что прерывать не хотелось. —… но в узком смысле под ним понимают также образование органических соединений и… Он так увлёкся рассказом, что не заметил, как Итер уснул прямо у него на плече. —Ну, похоже абиогенез тебя не очень интересует. — тихо сказал он, улыбаясь. Альбедо продолжал прислушиваться к звукам, пока и его веки не начали смыкаться — отсутсвие сна последние два дня дало о себе знать. Итер проснулся когда была уже глубокая ночь и обнаружив, что спал на плече у Альбедо, поднял голову. Алхимик почувствовал движение и тоже проснулся. —Доброе утро, Альбедо…— Путешественник взглянул на небо и увидел звезды. — …или не утро. Альбедо посмотрел на него сонными глазами и почему-то первой его мыслью было предложить прогуляться. —Может пройдёмся до города? —Давай, я не против немного развеяться. Итер достал из рюкзака листочек с карандашом и написал записку для Паймон: «Паймон, мы ушли прогуляться, не хотели тебя будить, скоро будем. Итер.» Сонные юноши направились в сторону Мондштадта, подняв голову наверх и показывая друг другу созвездия. Они подошли к воротам города и остановились. —Итер, я хочу показать тебе одно место. Путешественник не успел ничего ответить — его взяли за руку и куда-то повели по ночному городу. Они свернули налево, прошли мимо закрытой кузницы и зашли в узкий переулок, освещённый милыми фонариками, висящими на козырьках домов. В фасадах зданий были выложены глухие арки, в которых хранилось сено и ящики. Альбедо подошёл к одной из них, отодвинул коробки, за которыми оказалась дверь, а за дверью — лестница. Итер удивлённо смотрел на открывшийся проход. —Я наверное многого не знаю об этом городе. Тут что, в каждом доме тайный ход? —Ну...не думаю, что в каждом, но здесь, как видишь — есть. Они поднялись по ступенькам и вышли на крышу дома, с которой можно было легко забраться на городскую стену. С неё открывался вид на Сидровое озеро, за которым расположился Спрингвейл. Но главное место на этом пейзаже занимал Драконий хребет. Его заснеженная вершина приковывала к себе взгляд, манила своей загадочностью. В городе было тихо. Слышался только шелест листвы на ветру и бульканье воды в озере. Они молча смотрели на освещённый лунным светом пейзаж, не задумываясь о том, сколько сейчас времени, какой день недели и число. Это было сейчас неважно. —Красиво, правда? —Тут так красиво. — они сказали это одновременно и от этого засмеялись. —… —Итер? —Да? —Когда. ты отыщешь сестру, ты уйдёшь? —неожиданно спросил алхимик. Путешественник был не готов к такому вопросу. Он никогда над ним раньше не задумывался. —Я не знаю… впереди ещё ждёт огромный путь, многое может измениться. Я не могу даже представить, что мне предстоит ещё сделать… Но на самом деле я не хочу уходить, по крайней мере сейчас. —… —Я тоже не хочу…чтобы ты уходил. На ясном ночном небе, украшенном блестящими бусинами звёзд, сплетённых в созвездия, застыла луна. Её мягкий свет падал на покрытую туманом землю, заставляя холодные капли росы блестеть. —Альбедо, знаешь, когда тот клон сказал, что убил тебя… я так ужасно наверное ещё никогда себя не чувствовал. Я не могу даже выразить словами, что я почувствовал когда увидел тебя живого. Я тогда понял, что ты очень важен для меня.. —Итер… спасибо. За то время, что мы знакомы, ты тоже стал для меня близким человеком, я помню наверное каждый момент, проведённый с тобой, рад каждый встречи и каждому твоему слову. И я надеюсь…что когда ты продолжишь своё путешествие по другим мирам, ты меня не забудешь, как и я не забуду тебя. Путешественник смотрел на Альбедо. Янтарные глаза блестели от замеревших в них слез. Он кинулся на алхимика с объятиями. —Альбедо, я тебя никогда не забуду, обещаю! Альбедо обнял его в ответ. —Спасибо, Итер. —… — Да ладно, я ведь просто сказал, что никогда тебя не забуду, не нужно благодарить меня так, как будто я спас весь мир. Они посмотрели друг другу в глаза и спустя три секунды не выдержали и одновременно громко засмеялись. Тишину ночного города нарушал лишь ветер и искренний смех двух юношей, в обнимку стоящих на городской стене. Лишь звезды знали, над чем они смеялись…