Point of Fact: Dinosaurs Did Not Have a System of Post-Secondary Education

Другие виды отношений
Перевод
Завершён
G
Point of Fact: Dinosaurs Did Not Have a System of Post-Secondary Education
Искриночка
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
История, в которой подростковая тревога и посещение общественного колледжа Биг-Понд дают некоторое представление о мире ходячих, говорящих, путешествующих во времени динозавров, управляющих поездами.
Поделиться

(!

      Бадди вздохнул, пнув тыкву об стенку гнезда и наблюдая, как она снова отскочила. Эта игра не была весёлой, когда ему приходилось играть в неё одному. Мама и папа всё еще заставляли его быть наблюдателем, когда семья иногда отправлялась на рыбалку, но теперь, когда Тайни, Шайни и Дон становились старше и должны были учиться ловить рыбу самостоятельно, его всё больше и больше оставляли дома, в то время как его брат и сестры практиковались в самостоятельном поиске рыбы и избегали хищников, таких как крокодилы.       Говоря о хищниках, он должен был практиковать свою собственную охоту, но он встречал почти каждое существо возле террасы Птеранодона, достаточно большое, чтобы его стоило съесть в тот или иной момент, что просто делало это слишком странным. Он пытался спросить у Энни и ее мамы и папы совета о том, как съесть кого-то, чье имя вы узнали во время одного из его регулярных визитов, чтобы узнать «важные вещи о тираннозавре», но их советы в основном сводились к тому, чтобы «смириться с этим и, возможно, перестать разговаривать с потенциальной добычей».       Однако Бадди любил знакомиться с новыми динозаврами и другими видами, так что пока ему приходилось есть много падали. Также была обычная рыба, хотя он знал, что его семье становится всё труднее поймать достаточно, чтобы прокормить себя и насытить его растущий аппетит, поэтому он чувствовал себя плохо из-за охоты. Он снова понюхал воздух своим мощным носом тираннозавра рекса, но никаких намеков на потенциальную падаль до него не дошло. Однако он чувствовал запах троодона, направлявшегося к гнезду. — Привет оттуда! — позвала миссис Кондуктор, подойдя ближе, хотя она еще не была так близко.       Бадди достиг примерно половины своего взрослого роста, и его можно было видеть довольно далеко. — Здравствуйте, миссис Кондуктор, — вежливо ответил Бадди, изо всех сил стараясь не зарычать случайно на середине предложения.       Отец Энни сказал, что это случалось со всеми самцами тираннозавра примерно в его возрасте, и не для того, чтобы смущаться, но на самом деле это не мешало ему быть смущенным. — Что ты делаешь на террасе Птеранодонов? — О, я просто передаю то, о чем твоя мама спрашивала меня в последний раз, когда я её видела, — ответила она, махнув левой рукой, в которой она сжимала что-то похожее на маленькую книгу. — Она дома? — Нет, она, папа, Тайни, Шайни и Дон всё отправились на рыбалку. — Бадди прищурился, вглядываясь в горизонт. — Хотя я думаю, что они уже на обратном пути. — Вот это замечательное зрение тираннозавра находит хорошее применение, — пропела миссис Кондуктор. — Я полагаю, ты ловишь много животных благодаря этому и твоему острому обонянию теперь, когда ты почти взрослый.       Бадди не знал, что сказать. Может быть, ему следовало солгать и сказать «да», но мама и папа научили его, что лгать обычно неправильно и это всегда плохая идея, а миссис Кондуктор была троодоном, а это означало, что она тоже была хищником, а также одним из самых умных динозавров. Может быть, у неё был бы лучший ответ, чем у Энни и её родителей. — Не совсем, — вздохнул он. — Я имею в виду, я могу поймать их, — я практиковался, — но, ну, как ты это делаешь? Ешьте ли вы других динозавров, когда вы встретили так много удивительных видов и завели так много друзей, путешествуя на поезде динозавров? — О, Бадди, — сочувственно пропела она, — я знаю, что это может быть трудно. Как раз прошлой ночью наш млекопитающее, которого мы поймали, поднял такой шум, умоляя нас отпустить её домой к её детям, что было облегчением, когда... — Неважно, — быстро вставил Бадди.       Он задавался вопросом, не был ли он очень хорошим тираннозавром рексом, даже слишком, так как он не мог даже слушать подобную историю. Он задавался вопросом, сможет ли он придумать способ есть только падаль до конца своей жизни. Он вернулся к своему любопытству по поводу книги, которую миссис Кондуктор принесла с собой, чтобы сменить тему. — Что ты принесла маме? Могу я посмотреть на это? — Ну, я не понимаю, почему бы и нет. Это просто каталог курсов для общественного колледжа Биг-Понд; она попросила меня забрать один для нее в следующий раз, когда я буду на станции Биг-Понд. — Каталог курсов? Что это такое? И что такое колледж?       Бадди никогда не слышал о таком. Было удивительно, как независимо от того, сколько раз его семья посещала Большой пруд, там всегда можно было открыть для себя что-то новое. — Ну, Бадди, колледж — это особое место, где множество динозавров собираются вместе, чтобы преподавать и учиться разным вещам. Существуют занятия по всем видам предметов, по всему, что динозаврам нужно или что они хотят знать, и эта книга представляет собой список занятий в BPCC, как они это называют. — Действительно? Особое место только для того, чтобы узнавать что-то новое? Это звучит так потрясающе! Но мама уже много чего знает, зачем ей туда ехать? — Ну, я не все знаю, Бадди, — прокричала миссис Птеранодон из-за его спины, куда она приземлилась незаметно для него. — Здравствуйте, миссис Кондуктор. — Привет, семейство Птеранодонов! Хорошо порыбачили? — О да, — немедленно ответил Дон. — Мы все поймали по меньшей мере восемь рыб, и вместе с Тайни и я поймали эту действительно большую рыбу! Это для Бадди. — Он и Тайни подлетели, чтобы бросить рыбу, которая действительно была такой большой, что они оба едва могли ее держать. Бадди проглотил его в два больших укуса. — Ух ты, Бадди, ты, должно быть, действительно голоден! — Да, — вмешался мистер Птеранодон, — Хорошо, что вы с Тайни смогли поймать такую большую рыбу для его аппетита тираннозавра рекса! — Ну, ладно, — сказала Тайни, — может быть, папа помог нам поймать рыбу. Просто немного помощи! Мы сделали большую часть этого сами. — Я не могла помочь, потому что мои когти уже были полны, — объяснила Шайни. — Это было восхитительно, — сказал Бадди, — сколько бы вас ни потребовалось, чтобы поймать его. Сегодня я не нашел поблизости никакой падали. — Все в порядке, сынок, — ободряюще сказал папа. — Завтра твой день, чтобы навестить семью тираннозавров, так что ты обязательно сможешь пополнить запасы. — Да, ты прав. Хотя мне все еще очень нравилась рыба. Спасибо. — В любом случае! — Шайни внезапно взяла разговор в свои руки, как она часто делала. — О чем вы говорили с Бадди, миссис Кондуктор? Это звучало действительно интересно! — О, я как раз рассказывала ему об одном колледже на Большом Пруду, Шайни. Я принесла каталог курсов, чтобы твоя мама посмотрела. — Колледж — это место, где динозавры собираются вместе, чтобы чему-то научиться, — объяснил Бадди. — Я думаю, что это звучит действительно круто! — Супер удивительно круто! — Тайни согласилась. — Это похоже на то место, куда должна отправиться команда Птеранодона! Мы лучшие в обучении! Кроме троодонов, конечно, поскольку они самые умные динозавры, — добавила она, чтобы не обидеть миссис Кондуктор.       Внезапно мистер и миссис Птеранодон оказались в окружении своих четверых детей, Бадди возвышался над ними всеми. — Пожалуйста, мама и папа, мы можем поехать на Поезде динозавров к Большому пруду, чтобы узнать что-то новое в колледже Большого пруда? Пожалуйста...       Их родители переглянулись. — Ну, — сказала миссис Птеранодон, — я подумала, что могла бы сама начать посещать некоторые занятия в BPCC, теперь, когда вы, дети, достаточно взрослые, чтобы большую часть времени заботиться о себе, и я не знаю, достаточно ли вы взрослые, чтобы записаться в колледж... — Не должно быть проблем, — вставила миссис Кондуктор. — Мой внук Гилберт будет учиться там сам. В классах всегда найдется место для ярких и любопытных молодых умов!       Она погладила Дона по голове. — Мам, если Гилберт собирается быть там, мы тоже должны пойти", — сказала Шайни. — Он о-о-очень умный и о-о-очень забавный, а мы его лучшие друзья! Он захочет, чтобы мы были с ним в классе! — Шайни, Гилберт, возможно, посещает занятия, которые тебя не очень заинтересуют, милая. Это одна из приятных вещей в колледже; вы просто выбираете предметы, которые вас интересуют, чтобы узнать больше, — объяснила миссис Птеранодон. — Значит ли это, что мы можем идти? — спросил Бадди. — Я полагаю, что по одному уроку каждому не помешало бы, — сказал мистер Птеранодон. — Но вы, дети, должны знать, что колледж — это не просто развлечение. Там будет учеба, тесты и много тяжелой работы, если ты хочешь получить хорошие оценки. — Что такое оценки?" — спросил Дон. — Как я узнаю, есть ли у меня хороший? И что такое проверка?       Мистер Птеранодон открыл клюв, чтобы ответить, но его прервал свист Поезда динозавров. — Мы можем ответить на все ваши вопросы в поезде, дети. Давай, нам лучше поторопиться в на станцию!

***

      Как только они сели в поезд и устроились в своем обычном вагоне, звонкий голос мистера кондуктора, как обычно, стал ближе. — Билеты, пожалуйста! Билеты! Привет, семейство Птеранодонов. Куда направляетесь сегодня? — Здравствуйте, господин кондуктор! Мы направляемся в Большой Пруд, чтобы записаться на занятия в Общественный колледж Большого Пруда! — Что, сейчас? Какое совпадение; мой племянник Гилберт тоже записывается на занятия в BPCC. — Я знаю! — Шайни взвизгнула. — Твоя мама рассказала нам, когда она бросила каталог курсов; вот как мы узнали о BPCC. Где Гилберт? Ты знаешь, какие у него занятия? Держу пари, это что-то действительно интересное! — Кто-то назвал мое имя? — позвал Гилберт из-за спины Бадди, где (по понятным причинам) его никто не видел. — Вот и я! Привет, Бадди, Тайни, Дон, мистер и миссис Птеранодон. И э-э-э, привет, Шайни. Ты сегодня выглядишь, гм, действительно блестяще. — Привет, Гилберт, — задыхаясь, ответила Шайни.       Затем наступила странная пауза, пока они с Гилбертом просто смотрели друг на друга.       Тайни закатила глаза, глядя на Бадди. — Гилберт, — сказала она, — нам просто было интересно, какой класс ты собираешься посещать в колледже. — В BPCC? О, геометрическая топология. Это важно, если я хочу понять, как работают тоннели времени, что необходимо для того, чтобы стать следующим кондуктором Поезда Динозавров! — О, — сказал Бадди. — Это никогда не приходило в голову, когда они были моложе и практиковались в качестве младших кондукторов. — Что это за геометрическая топология? — Это своего рода математика. Моя бабушка обучала меня, так как она все знает о том, как быть кондуктором Поезда динозавров, но она говорит, что топология всегда была её самым слабым предметом, когда она училась в школе, так что вместо этого я должна была взять уроки у профессора. — Мы тоже собираемся посещать занятия в BPCC, Гилберт, — сказала Шайни. — Может быть, я тоже могла бы заняться геометрической топологией! Тогда мы могли бы видеть друг друга всё время. — Шайни, милая, я не думаю, что ты готова к продвинутой математике, — мягко сказала миссис Птерандон. — Миссис Кондуктор не обучала вас, так что вы не будете знать всего, что вам нужно, чтобы начать. — Ну, тогда Гилберт может просто учить меня, — заявила Шайни. — Ты ведь поможешь мне, правда, Гилберт? — Э-э, я не знаю, Шайни Твоя мама права, что это не урок математики для начинающих. — Гилберт покраснел, когда Шайни бросила на него умоляющий взгляд печальных глаз. — Но ты действительно умна", - быстро продолжил он. — Я уверен,что вы могли бы поднять его с моей помощью. — Тогда решено, — объявила Шайни. — Я собираюсь пойти на занятия с Гилбертом.       Миссис Птеранодон выглядела так, словно собиралась открыть клюв и снова начать пытаться урезонить Шайни, когда Дон прервал её: — Мистер кондуктор, вы тоже ходили в BPCC? — О нет, Дон, — сказал мистер Кондуктор. — Я учился в технологическом институте в городе Троодонов. Большинство троодонов так и делают, особенно если они хотят получить работу на Поезде динозавров! Гилберт тоже когда-нибудь отправится туда, как только пройдет некоторые предварительные испытания в BPCC. — Что является необходимым условием? — спросила Тайни. — Ну, Тайни, предварительное условие — это то, что ты должен знать, прежде чем сможешь сделать что-то еще. У Шайни, например, нет ни одного из необходимых условий для геометрической топологии. Классы, которые являются предпосылками, обычно являются основой для других, более продвинутых классов. — О, — сказал Бадди. — Итак, когда вы поступили в Техникум Троодона, вы узнали все о том, как работают тоннели времени, и на этих занятиях вы использовали такие вещи, как математика, которую изучает Гилберт? — О, да. Топология помогает нам понять и описать формы червоточин внутри тоннелей времени. Видишь ли... — Ого, — сказал Дон. — Тоннели времени были сделаны червями? Должно быть, они были действительно большими. — Нет, Дон, это не то, что... — Я имею в виду, я думаю, я всегда знал, что тоннель — это своего рода боковая дыра, верно? Или, может быть, больше похоже на две дыры, которые встречаются посередине. Но я не подумал о том, кто их выкопал. — Дон, гигантские черви не рыли тоннели времени, — твердо сказал мистер Кондуктор. — Троодоны сделали это, а затем мы манипулировали пространством-временем внутри них, чтобы разместить то, что мы называем «червоточинами», которые на самом деле не являются дырами и не имеют ничего общего с настоящими червями.       Дон задумался. —— Ну, это действительно сбивает с толку. Мам, можно мне взять урок о тоннелях времени и червоточинах в BPCC, мам? — Ну, Дон, я не знаю, достаточно ли ты разбираешься в физике для такого рода занятий. — Он всегда может взять «Тоннели времени для чайников». В нём исследуются концепции, лежащие в основе червоточин, но нет никакой математики. Это очень популярный класс, — предположил мистер кондуктор. — Хорошо! Шайни изучает топологию, я изучаю тоннели времени; что будут делать Бадди и Тайни? — У них есть музыкальные классы в BPCC, мистер кондуктор? — спросила Тайни. — Конечно, они знают, Тайни, — пропищал мистер Птеранодон. — На самом деле, я ходил на занятия музыкой, когда учился в BPCC. — Папа, ты ходил в BPCC? — удивленно спросил Бадди. — Да, он это делал, — сказала миссис Птеранодон, — и я тоже. Там мы и встретились! — Ага. Наши взгляды встретились в классе аэродинамики, и я просто понял, что встретил птеранодона, с которым хотел провести свою жизнь. Я даже сделал предложение твоей матери прямо в кампусе, в Ложе Влюбленных, с видом на Большой пруд, на закате. — Это было очень романтично, — взвизгнула миссис Птеранодон.       Бадди увидел, как Шайни вздохнула и мечтательно посмотрела на Гилберта. — Аэродинамика? Это о полетах и о том, как это работает? — спросил Бадди. — Это верно, Бадди, — подтвердил мистер Птеранодон. — Ну, тогда у меня есть гипотеза, — объявил Бадди. — Моя гипотеза заключается в том, что аэродинамика — это класс, который я хочу посещать в BPCC.       Тайни рассыпалась в хихиканьи. — Это не настоящая гипотеза, Бадди!

***

      После всего лишь нескольких недель занятий Бадди не мог решить, что было лучшей частью колледжа. Конечно, было супер-круто самим добираться на Поезде динозавров до Большого пруда. Мама и папа все-таки решили не ходить ни на какие занятия и заявили, что если дети достаточно взрослые для занятий в колледже, то они достаточно взрослые, чтобы совершить короткую поездку на поезде без родителей.       Аэродинамика тоже была действительно интересной. Бадди очень скучал по тем дням, когда мама или папа могли забрать его и переправить с места на место. Он думал, что изучение того, как птеранодоны и другие крылатые динозавры скользили или летали, поможет связать его со своей семьей, и у него начала появляться сумасшедшая идея, которая могла бы помочь сделать это больше, чем он думал возможным. Его инструктор по аэродинамике, профессор Конфуциорнис, тоже был очень обнадеживающим.       Но Бадди также наслаждался внеклассными возможностями в BPCC. Например, сегодня у него была очень важная встреча, на которой он должен был присутствовать после занятий. — Вы возвращаетесь в гнездо без меня, ребята. Мне нужно идти на еженедельное собрание КХОППДС. Я сяду на более поздний поезд. — КХОППДС? Ла-ла-лу! — сказал Дон. — КХОППДС. Коалиция Хищников Объединилась Против Потребления Других Существ. Оказывается, есть куча других мясоедов, у которых есть вопросы об охоте и поедании других существ, как и у меня! — О да? Это здорово, Бадди! Так чем же они занимаются вместо охоты? — Ну, я все еще толком не знаю, — сказал Бадди. — Некоторые из них едят только падаль, но мы не очень много говорили о выборе диеты, потому что в течение последних двух встреч мы обсуждали, стоит ли менять название ПППС – Плотоядные Против Потребляющих Существ. — На две встречи? — Тайни взвизгнула. — Разве это не означает то же самое? И она короче. — Я так и думал, но, по-видимому, в нем отсутствует невинный нюанс. К тому же говорить об этом не так весело.       Как раз в этот момент Шайни и Гилберт поспешили со стороны библиотеки. Шайни выглядела немного... размазанной, а кондукторская фуражка Гилберта съехала набок. — Давайте, ребята, мы опоздаем на поезд! Поторопись!       Она взлетела и полетела в направлении станции, а Дон и Тайни последовали за ней.       Гилберт быстро улыбнулся Бадди. — Нужно бежать, если мы хотим их поймать, верно? — Продолжай, Гилберт. Мне нужно идти на собрание клуба. — Хорошо, тогда увидимся позже, Бадди!       Когда Гилберт повернулся, чтобы уйти, Бадди добавил: — И ты, возможно, захочешь поправить свою шляпу!

***

      Это был конец семестра, и Бадди был измотан. Его последний проект и подготовка к выпускному экзамену заняли больше времени, чем он думал, и не раз он был благодарен, что троодоны ведут ночной образ жизни, поэтому было много поздних и очень-очень ранних поездов, возвращающихся на террасу Птеранодонов.       С точки зрения времени, было хорошо, что они распались всего после нескольких встреч из-за непримиримых идеологических разногласий. Как только некоторые из членов указали, что потребление падали всё ещё, технически, является потреблением существа, и потребовали, чтобы клуб в целом занял позицию травоядных с нулевой терпимостью, конец был неизбежен. И, к сожалению, это совсем не помогло Бадди в решении его проблем с тем, чтобы быть этичным плотоядным, кроме как дать понять, что ему придется каким-то образом пойти на компромисс.       По крайней мере, он неплохо справился с аэродинамикой; профессор Конфуциорнис сказал, что получил лучшую оценку за свой последний проект, чем любой другой некрылый студент, которого он преподавал. На самом деле сегодня днём вся его семья ехала на Поезде динозавров, чтобы посетить Большой пруд и увидеть его последний проект. Он надеялся, что они будут удивлены и обрадованы.       Конечно, не только ему было чем похвастаться сегодня; Тайни планировала большое представление одноактной оперы, которую она сочинила для своего последнего проекта в области музыкальной композиции. Дон сказал, что у него тоже есть важные новости. Только Шайни в последнее время была ужасно тихой. Бадди подозревал, что «репетиторства» с Гилбертом ей было недостаточно, чтобы сдать экзамен.       Как раз в этот момент мистер Кондуктор вошел в их вагон Поезда Динозавров, но он не сказал свою фразу про билеты.        Вместо этого он мрачно качал головой и повторял: — Я просто не понимаю, Гилберт. Как вы могли провалить Геометрическую топологию? Ты всегда так хорошо разбирался в математике! Как это могло случиться?       Сидя на своем месте перед Бадди, Шайни начала неловко ерзать. Однако забывчивость Дона была более чем под силу для объяснения. — Я не думаю, что Гилберт и Шайни часто ходили на занятия, мистер кондуктор. Я видел их почти каждый день за библиотекой, когда их класс должен был собираться. — За библиотекой? — спросил мистер Кондуктор. — И что ты там делал? — Это был короткий путь в библиотеку после того, как мой урок закончился. Я прилетел и увидел Шайни и Гилберта на той же маленькой поляне, окруженной хвойными деревьями. Тот, с видом на Большой пруд и хорошим большим бревном, на котором можно посидеть. — О, полянка Любви, — сказал мистер Птеранодон, в то же время, когда миссис Птеранодон пронзительно крикнула: — Полянка Любви!, а мистер Кондуктор сказал: Только не полянка Любви!       Последовавшая неловкая пауза, во время которой Гилберт покраснела до корней своих перьев, а Шайни от смущения спрятала лицо за крылом, была прервана восклицанием сестры: — О-о-о-о, попалась!       Дон продолжил, не обращая внимания на оброненную им бомбу. — Хотя все в порядке! Гилберт может пересдать топологию со мной в следующем семестре! Я прослежу, чтобы он пошел на занятия, мистер кондуктор. —:Ну, э-э, спасибо, Дон, но почему ты хочешь изучать геометрическую топологию в следующем семестре? Временные тоннели для чайников должны были все объяснить без всякой этой надоедливой математики. — О, так и было, — подтвердил Дон. — Но это моя большая новость. Профессор сказал, что у меня было лучшее интуитивное понимание червоточин, которые питают Тоннели времени, из всех, кого он когда-либо учил, в том числе на его занятиях. Он сказал мне, что будет позором, если я не стану первым Инженером тоннеля, не принадлежащим к троодону, который будет работать на Поезд динозавров. — О, это замечательно, Дон! — с энтузиазмом воскликнула миссис Птеранодон. — Мы с твоим отцом так гордимся тобой. — Представь себе это. Мой сын, инженер по Тоннелям времени. Представь себе выражение лица Ларри Ламбеозавра, когда я ему скажу!       Семейство Ламбеозавров переехало с Террасы Птеранодонов почти год назад, когда они начали беспокоиться, что Бадди их съест, но это не помешало мистеру Птеранодону разозлить Ларри. — Да, представь себе это, Гилберт, — укоризненно сказал мистер Кондуктор. — Ну, Дон мог бы даже стать первым кондуктором поезда динозавров, не являющимся троодоном, если он не сделает ничего глупого, например, не завалит свои занятия, потому что считает более продуктивным использование своего времени для ухаживания. — И мне не терпится посмотреть, что Бадди нам покажет! — прощебетала миссис Птеранодон. Она не хотела ругать Шайни, пока они не вернутся в гнездо. — Как, ты сказал, это называется, Бадди? — Это самолет, мам. Ну, эта первая модель больше похожа на планер. — А что делает самолет? — Ну, профессор Конфуциорнис согласен со мной в том, что, используя принцип брахиозавра Бернулли, теоретически возможно построить устройство, называемое самолетом, которое позволит мне, ну, летать. Прямо сейчас мне нужно взлететь со скалы, вот почему это просто планер, но с большей работой и некоторыми хитростями я могу построить что-то, что действительно будет летать, как и вы. — О, ничего себе, Бадди! — сказал Тайни. — Тогда ты мог бы мигрировать с нами через Великое Западное Внутреннее море в Аппалачи! Это будет так потрясающе! — Ты действительно сам построил самолет, Бадди? Это действительно здорово, — добавил Дон.       Мистер и миссис Птеранодон посмотрели друг на друга, переполненные эмоциями. — О, Бадди, это для нас важнее, чем я могла бы сказать, — наконец сказала миссис Птеранодон. —;Я так скучаю по тем дням, когда ты мог летать с нами. Это такая замечательная идея, которая тебе пришла в голову. — Спасибо, сынок, — добавил мистер Птеранодон. — Но мистеру кондуктору лучше быть поосторожнее отныне, — сказал Бадди. — Прямо сейчас модель достаточно велика только для меня, но когда-нибудь я смогу бы построить такую же, достаточно большую, чтобы вместить пассажиров, и тогда поезд динозавров будет иметь некоторую конкуренцию с самолетом динозавров!