
Автор оригинала
Nej_Illjuna
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/22560094/chapters/53909188
Пэйринг и персонажи
Описание
Минхо должен вернуться в дом семьи на День благодарения, и он хотел бы заставить их забыть о нём навсегда. К счастью, Чанбин знает именно этого парня.
Или: Джисон здесь, чтобы спасти положение, испортив ужин в качестве нового парня.
Примечания
Разрешение на перевод получено!
Полный список меток: Фиктивные отношения, Семейные проблемы, Кокетливый Ли Минхо, Кокетливый Хан Джисон, Неуместный юмор, Встретили родителей, но оставили шрамы на всю жизнь, Ли Минхо и Со Чанбин лучшие друзья, Великолепные минсоны — это великолепно, Второстепенные Ли Феликс\Со Чанбин, Банчан слишком взрослый для всего этого, Хаос, я имею ввиду ХАОС, Непристойность, Защита важна, дети, Порно с сюжетом, Мягко и непристойно
я не профессиональный переводчик!
авторке будет приятно, если вы поставите kudos на оригинал работы
4
12 февраля 2022, 05:57
Минхо спустился из своей комнаты, где оставил их снаряжение. Возвращаться домой было странно. Прошло совсем немного времени с тех пор, как он ушел, но он уже чувствовал себя чужим. У него свело живот, когда он увидел, что осталось, кроме его кровати. Его пачки комиксов, старая одежда. Вещи его котов.
Энергично тряхнув головой, он попытался забыть об этом, войдя в гостиную, где были последние закуски, его родители уже ушли на кухню за ужином. На диване его сестра и "парень" вели жалкое подобие дискуссии. Джисон положил ноги на кофейный столик, грязные ботинки лежали прямо рядом с тостами. Минхо слегка съежился. На это было тяжело смотреть, хотя именно он хотел этого. Судя по выражению лица сестры, он был не единственным, кто чувствовал себя так. Отложив на секунду телефон, она потянулась за банкой пива.
«Ты ведь знаешь, что, когда пьешь пиво, тоже пьянеешь.»
Она замерла на секунду, глядя на него с самой натянутой улыбкой, которую он когда-либо видел на ней.
«Ха, ха, да,» — выдавила она, сделав большой глоток, как будто это могло заставить её забыть этот диалог.
Минхо сел было рядом с ними, но Джисон схватил его в последнюю секунду и вместо этого переключил траекторию движения на свои колени.
«Ты никогда не упоминал, что твоя сестра такая хорошая, Минни. Может стоит поменяться?»
Упомянутая сестра яростно заморгала, ее фальшивая улыбка еще больше превратилась в хмурый взгляд.
«Да, это всё, я ухожу,» — проворчала она сквозь зубы, вставая и немедленно уходя.
Такое было впервые. Обычно она просто стояла в стороне, ничем не обеспокоенная, пока не приходило время для её язвительных комментариев. Минхо не мог в это поверить.
«Меня не было минуты две, максимум,» — прошептал он в замешательстве. «Как ты это сделал?»
«Она пыталась, так что это была лишь самооборона,» — промурлыкал он, изо всех сил пытаясь согнуться с Минхо на коленях, чтобы перекусить.
«Научи меня своим приёмам, господин,» — умолял второй, наклоняясь к столу, чтобы Джисону было удобнее.
«Не называй меня так за пределами спальни, я думал, мы уже договаривались,» — пожаловался он громче, чем нужно, чтобы его было слышно повсюду.
«Смело с твоей стороны предполагать, что это не я буду господином.»
Джисон игриво приподнял бровь, пока обвивал рукой талию напротив.
«Есть только один способ это выяснить.»
«До или после свадьбы?»
Он рассмеялся, на мгновение подавившись едой, и Минхо начал чувствовать себя хорошо. По крайней мере, до тех пор, пока не услышал торопливый шепот, доносившийся из кухни. Заметив перемену в его настроении, Джисон слегка сжал его.
«Эй,» — мягко прозвучало вблизи его уха. «Всё в порядке?»
«Не беспокойся об этом, я в порядке,» — отмахнулся парень.
«Всё ещё хочешь сделать это?»
Его мысли вернулись к кошачьим игрушкам на кровати. Минхо сжал кулаки.
«Чёрт, да. На все сто.»
Джисон кивнул, поглаживая его бок, прежде чем откинуться на спинку дивана и спустить ноги на пол, когда вошла его мать. Вы могли видеть семейное сходство в ее пустой улыбке.
«Минхо, ты не пришёл поздороваться.»
Предполагалось, что это будет утверждение, но оно больше походило на критику. Последовало неловкое молчание, во время которого она, вероятно, ожидала объяснений. Минхо не дрогнул.
«Привет,» — решительно сказал парень.
Ее глаза сузились, Джисон вскочил.
«И вы тоже не поздоровались со мной, это заставило меня почувствовать себя очень неловко,» — пожаловался он, честность лилась из его сердца. «Я ожидал, что хозяины поприветствует меня, но никто не пришел, и я не знал, куда идти! Минхо просто успокаивал меня после того, как уронил мою сумку.»
Удивленная, она слегка приоткрыла рот. У Джисона действительно был дар менять свое поведение. Он в мгновение ока превратился из необразованного ублюдка в праведного ангела. И это сработало.
«Мне… жаль,» — наконец сказала потрясённая мать. «Судя по впечатлению, которое вы произвели на моего мужа, я не думала…»
«Что я заслуживаю признания?»
Минхо, широко раскрыв глаза, решил уставиться в пол. Они даже не сели за стол, а прямо перед тем, как всё сорвалось, уже воцарилась ледяная тишина. Джисон не нажимал на кнопки, он разбивал всю панель управления боевым молотком.
«Не чувствуй себя так, мы просто были заняты на кухне,» — наконец хихикнула она, хоть и прозвучало это глухо. «У нас было много дел, учитывая, что вы пришли позже, чем ожидалось. Мы готовы, почему бы тебе не присоединиться к нам? Минхо, сходи за своей сестрой.»
Джисон молча проверил у него, было ли это то, чего он хотел. Когда он встал, чтобы повиноваться, гость быстро сжал его бок, прежде чем последовать за дамой, придав ему сил. Это всё ещё работало.
«С удовольствием, мэм,» —он лучезарно улыбнулся.
По крайней мере, ему, казалось, это нравилось. Минхо подошел к комнате своей сестры и постучал, не говоря ни слова.
«Потеряйся» — сказал приглушенный голос за дверью.
«Мама хочет, чтобы ты присоединилась к ужину.»
«А я не хочу видеть глупое лицо твоего парня, так что у нас проблемы.»
«Пробовала закрыть глаза?»
«Ха, ха, ха. Ты такой забавный, Минхо. Это помогает тебе спать с ним?»
«Более, чем ты думала, учитывая, что у меня есть парень, а ты всё ещё тонешь в своём безбрачии.»
«Твой парень, вероятно, переспал с половиной твоего кампуса.»
«Да, это бы меня не слишком удивило. Чем больше опыта, тем лучше представление.»
«Что, черт возьми, с тобой не так.»
«Что ж, было приятно снова поговорить с тобой, но у меня не будет неприятностей из-за твоего опоздания. Пока.»
«Не могу поверить, что это ты говоришь об опоздании,» — проворчал затихающий голос ему в спину, когда он покидал это место.
Прошло некоторое время, но ничего не изменилось. Она придёт, как только её об этом не попросят, как всегда. Поэтому он вернулся на кухню и обнаружил, что Джисон уже сидит, а его отец, как обычно, кипит от злости. Он сел рядом с ним, рука почему-то нашла чужую под столом. Он тихо упомянул, что передал сообщение своей сестре, когда его родители закончили накрывать на стол. Джисон им не помог.
«Но это печальная мысль, верно?» — размышлял Джисон, продолжая разговор, который начался до того, как Минхо вошёл. «Если низкий IQ подразумевает низкую способность к юмору, это означает, что даже если бы вы искренне старались, вы всё равно не смогли бы этого понять. Насколько уныла такая жизнь?»
Его отец резко опустил тарелку с едой, которую держал в руках, металл ударился о стол с ужасным звуком. Минхо, сбитый с толку, наклонился к уху Джисона.
«Что происходит?»
Джисон повторил его движение, губы щекотали ухо напротив.
«Либо он признает, что я пошутил у двери, либо признает, что был слишком глуп, чтобы понять это. Теперь он от меня уворачивается.»
Минхо одобрительно кивнул, наслаждаясь выражением лица своего родителя, когда они присоединились к ним за столом. Это. Вот для чего он это делал. Возвращение начинало казаться стоящим того. Они были готовы приступить к еде, когда пришла его сестра, и его мать встала, позвякивая ложкой в своем стакане, хотя никто не разговаривал.
«Сегодня,» — начала она, улыбаясь, «Я хотела бы поблагодарить всех за то, что пришли отпраздновать этот день. Этот особенный день, когда мы все можем поразмыслить обо всем, что нам дано, и научиться ценить это. Может быть, вы обнаружите, что то, что вам дали, важнее некоторых недостатков, и что вы должны быть благодарны за это. Вот в чём всё дело! Так что, без лишних слов, давайте приступим!»
Гнев - это что-то забавное. Он может прийти через секунду, опустошая все на своем пути, или он может быть подобен волне, становящейся все больше и больше по мере приближения к берегу, прежде чем обрушиться вниз. Прямо сейчас Минхо чувствовал, как она набухает у него в груди. Его мышцы становятся твёрже, дыхание учащается, глаза сужаются. Как она смеет называть это "каким-то недостатком"? Как будто это не было единственной, самой важной вещью в его жизни, которую они у него отняли. И чего они теперь хотели? Чтобы он поблагодарил их? Это была какая-то дурацкая шутка?!
Рука в его руке слегка дернулась, заставляя его на секунду вернуться на землю. Не сейчас. Они всё ещё могли сделать всё ещё хуже. Вместо того чтобы взорваться, он взял свой стакан воды и стал пить очень, очень медленно.
«В любом случае, я так рад, что вы пригласили нас,» — сказал Джисон, поправляя свою тарелку, не прикасаясь к еде внутри. «Это действительно показывает, как сильно вы заботитесь о своём сыне.»
«Что ж, в этом нет ничего особенного, просто нормально для семьи,» — с улыбкой ответила его мать.
«Верно, но все по-разному относятся к этому. Например, мои родители однажды обманули меня, и после они не извинились и ничего не сделали по этому поводу, поэтому я ушёл, и они даже не потрудились позвонить мне. Но вы должны быть действительно плохим родителем, чтобы так себя вести, верно? Какая мать или отец не поддержат своего сына, когда он в этом нуждается?»
Родители Минхо переглянулись. Обвинение было так тонко завуалировано и в то же время достаточно расплывчато, чтобы все отрицать. Осторожно начал разговор его отец.
«Может быть, твои родители были правы, и ты просто принял неверное решение сгоряча? Я уверен, что они хотят только лучшего для тебя, даже если ты еще этого не осознаешь.»
«То есть вы хотите сказать, что я должен перестать быть геем или убить себя, потому что они гомофобы?»
Вода попала не в то горло Минхо. Его кашель был единственным звуком на кухне. Это было жестоко. Если бы он не участвовал в этом плане, то умер бы от приступа паники. Его семья была ошеломлена, пытаясь отступить, когда Джисон снова заговорил, завершив свою атаку одним чистым поступком.
«Некоторые родители просто не заботятся о счастье своего ребенка. Очевидно, что эти люди - мусор, поэтому я не беспокоюсь о них. Знаете, Минхо на самом деле не говорит о вас, но, находясь здесь, я просто чувствую любовь, и это замечательно. Иметь родителей, которые хотят, чтобы ты был счастлив, и поддерживают тебя, несмотря ни на что, это на самом деле благословение.»
Его мать закрыла свой разинутый рот и действительно посмотрела вниз. Минхо едва мог поверить в то, что происходило у него на глазах. Джисон вызывал у них чувство вины. И это работало. Как? Как он мог совершить такой подвиг за такое короткое время, когда все, чего он мог добиться спустя месяцы, было не более чем холодной яростью и пассивно-агрессивными текстами?
«Ты не ешь?» — спросил отец, пытаясь сменить тему обсуждений.
Джисон посмотрел на индейку в своей тарелке. Её разогрели, так как они пришли поздно, поэтому она была немного суховата. На гарнире картофельное пюре, утопленное в соусе. Он невинно наклонил голову.
«На самом деле, я веган»
И, может быть, было бы хорошо, если бы это произошло само по себе, но из-за накопившегося напряжения, которое он создал с тех пор, как они вошли, его мать почти зарычала на Минхо.
«Почему ты не сказал нам, что он веган?! Ты пытаешься высмеять нас? Ты хочешь выставить меня в дурном свете из-за своей мелочности и хочешь отомстить? Так вот в чем дело?!»
«Я тот, кто сказал ему ничего не говорить,» — вмешался Джисон, спокойный и собранный. «Я сейчас постюсь, так что все равно не съем ни одного блюда.»
«Прости?» — нахмурился его отец, и это было намного более угрожающе, чем его слова. «Ты серьезно пришёл к нам на ужин только для того, чтобы посмотреть, как мы едим? Когда мы готовили для тебя?»
«Вы имеете что-то против моей религии?» — возразил Джисон, и надо же, он действительно выглядел оскорблённым.
«Ты? Религиозный? Что за религия?» — усмехнулась сестра, смотря в телефон.
«Буддизм.»
Отец Минхо медленно вдыхал через нос, явно пытаясь сдержаться, в то время как его сестра закатила глаза, а мать остановилась на месте, пытаясь следовать адскому ритму Джисона.
«В мои дни на тебя наставили бы пистолет гораздо за меньшее,» — простонал он сквозь зубы, кипя от злости.
«Если я правильно раскрою свои карты, мы оба будем стрелять сегодня вечером,» — подмигнул Джисон.
Минхо почувствовал ударную волну в своих костях. На этот раз это было уже слишком.
«Мы не говорим о непристойных темах в этом доме,» — заявил отец Минхо, как будто Джисон был кем-то вроде ученика средней школы, которого он мог отругать. «Это очень неуместно.»
«О, так должен спросить ещё кое-что, пока мы всё ещё на этой теме! Мне, просто так случилось, что мне нужна копия свидетельства о рождении вашего сына, потому что мой офицер по условно-досрочному освобождению придерживается правил. Вы ведь знаете, как это бывает, верно?»
Сестра Минхо задыхалась так сильно, что её легкие были близки к разрыву. Так что теперь он свернул на преступный путь.
«Что ты сделал?!» — почти закричала она, вскакивая со стула.
«Всего несколько тяжких преступлений тут и там, и вот однажды тебя ловят на продаже наркотиков несовершеннолетним, а потом ты вдруг становишься воплощением дьявола.»
«Я не потерплю никаких преступников в своём доме!» — крикнул отец, хлопнув ладонями по столу. «Убирайся, пока я не вызвал полицию!!»
«О боже мой, почему вы так реагируете?! Я сказал это только потому, что знаю, что мама Минхо - дилер, я думал, вы поймёте!»
Так вот, это было такое натяжение, что казалось просто отчаянным. Мысль о его матери, насмехающейся над теми, кому повезло меньше, чем ей, и отказывающейся пачкать руки, продавая наркотики? Это было диковинно. Он обернулся, чтобы посмотреть на нее, готовый увидеть что-то вроде ярости или возмущения, но она была высечена из камня. Белый, как простыня. Глаза Минхо расширились. Нет. Этого не могло быть.
Его отец точно так же видел, что что-то было не так. Он нахмурился, сбитый с толку.
«Дорогая?»
«Ты.»
Она встала, такая бледная, что Минхо подумал, что она упадет в обморок, и дрожащим пальцем агрессивно указала на Джисона. Минхо схватил его за руку чуть сильнее.
«Ты. Ты приходишь в мой дом, неуважительно относишься к еде, которую я тебе предлагаю, и ты смеешь вот так поливать грязью моё имя?»
«Мне действительно жаль, я не знал, что вы никогда им не рассказывали! Вы говорили о честности и доверии в семье, я думал, что вы не такая уж гребаная лицемерка.»
Когда его тон сменился с извиняющегося на резкий, Минхо увидел ужасающую секунду, когда он понял, что это станет чем-то физическим. Он вскочил со своего места, когда его мать наклонилась вперед через стол, чтобы он мог, по крайней мере, защитить Джисона от его глупой идеи — потому что это был его план, он должен был взять на себя ответственность, — но его отец схватил ее за руку, останавливая ее на полпути.
«Почему ты так себя ведешь?! Ты на самом деле дилер?»
«Так ты просто поверишь этому случайному ребенку, которого Минхо привел домой?!» — огрызнулась она, повернувшись к нему лицом.
«Ты?!»
«И что, если да, а?!»
«Да, мне на самом деле все равно,» — вмешалась его сестра, не подозревая о серьезности ситуации.
«ИДИ В СВОЮ КОМНАТУ!» — наконец взорвался он, рявкнув на ее съежившуюся фигуру. «Ты тоже! ВСЕ! Убирайтесь отсюда!»
Минхо понял, что он был в шоке, когда Джисон обнял его за плечи, заставляя развернуться и выйти.
«Где твоя комната?» — спросил он голосом, почти заглушенным новыми криками, доносящимися с кухни.
Он встряхнулся, взяв на себя инициативу повести их наверх. Ничего не соображая, впустил его, закрыв за собой дверь. Джисон зашел внутрь, осматривая всё, что лежало вокруг.
«Эй, быстрый вопрос, какого хрена?»
Джисон оторвал взгляд от коллекции узелков.
«Ты хотел разорвать связи навсегда, верно? Поэтому я провёл свое расследование, прежде чем прийти. Оказывается, её уже арестовывали за это! Хотя я действительно думал, что она бы тебе сказала. Это было не так уж плохо, просто немного травки.»
«Ты имеешь в виду… она действительно дилер?!»
«Была. Но, да, Реальная история. Не в том смысле, что я преступник, а в том, что у меня есть штраф за превышение скорости.»
«Какого хрена,» — потрясенно прошептал Минхо. «Какого хрена. Она считает утренние мультики слишком жесткими. В этом нет никакого смысла.»
«Люди странные,» — подтвердил Джисон.
Он немного отстранился, пытаясь справиться с этим откровением. Внезапно её высокомерное и властное отношение перестало быть прежним. Крики, доносившиеся из-за двери, были не такими страшными, как он мог подумать. Все это казалось очень далеким. Наконец он понял, что не осталось ничего, что заставляло бы его волноваться. Конечно, он был удивлен. Но имело ли это значение? Был ли он разочарован, горд, искал объяснений, чего угодно? Нет, не совсем так. Однако мысль о том, что он с драгоценной помощью своего парня — фальшивого парня — вызвал переполох внизу, была невероятно приятной. Это должно научить их на этот раз оставить его в покое.
«Хэй, Минхо?»
«Мм?» — он мгновенно отреагировал, возвращаясь обратно на Землю.
«У тебя есть котики? Я никого не видел, но здесь есть много вещей для них.»
Его плечи напряглись.
«Они не здесь. И именно поэтому, как только я выйду из этого дома, меня здесь тоже больше не будет.»
Джисон почувствовал, что в его тоне что-то не так, и встревоженно подошел к нему ближе, хотя и на почтительном расстоянии.
«Хочешь рассказать мне о том, что произошло? Если тебя это устраивает, я имею в виду. Я не спрашивал раньше, потому что это не мое дело, но, знаешь... »
Он огляделся, задержавшись на секунду, прежде чем улыбнуться. Не его дерзкая улыбка, что-то более ободряющее и теплое.
«Учитывая, что мы скоро поженимся, я мог бы также узнать, почему я только что заставил своих новых родственников взорваться.»
«Да, достаточно справедливо,» — он засмеялся. «У меня три кота. Ну… были.»
Минхо поморщился. Он всё ещё не мог рассказать это без боли.
«Эти кошки — все для меня. Я спас их из приюта, вылечил их, заботился о них, заплатил ветеринару своими собственными деньгами, и они — свет моей жизни. Каждое утро, когда я просыпаюсь, я думаю о них, и они — последнее, о чем я думаю перед тем, как лечь спать. Ты даже не представляешь, как много они для меня значат.»
Он ожидал, что Джисон скажет, что он слишком остро реагирует и раздувает ситуацию, как это часто бывало, когда он объяснял свою любовь к своим кошкам. Но он просто кивнул, озабоченно сдвинув брови.
«Так что случилось?»
«У меня есть этот двоюродный брат, давай назовем его Мудаком. Мудак пришел во время каких-то праздников, посмотрел на них и набросился на них как Дурсли, сказав, что хочет их на свой день рождения, и они были у меня долгое время, так что это было его право забрать их с собой домой.»
«Что?» — воскликнул озадаченный Джисон. «Кто так делает? Как он вообще пришёл к выводу, что они как вещь?»
«Я не знаю, но это не имело значения, потому что мои родители всё равно приняли его сторону. Поэтому, когда он ушел, Мудак забрал моих кошек, ничего из их лекарств, игрушек, коробок, еды, ничего. Он просто взял их и ушёл. И теперь я даже не могу знать, в порядке ли они, и это убивает меня, потому что я ЗНАЮ, что он не заботится о них должным образом, и я не могу им помочь, и это...»
Руки сомкнулись вокруг него, а лицо теперь уткнулось в изгиб шеи Джисона. Он секунду поколебался, прежде чем ответить взаимностью, руки поползли вверх по чужой спине.
«Мне так жаль, что это случилось,» — сказал он, успокаивающе проводя пальцами по спине. «Это ужасно. Они не имели права этого делать.»
«Ты... Ты понимаешь меня, верно?!» — возразил Минхо, немного отчаявшись. «Они не маленькие только потому, что они кошки! Они... они как мои дети, и они больны, и я должен защищать их, а они забрали их у меня...»
«Я знаю, понимаю, я на твоей стороне,» — прошептал он, нежно укачивая.
«...и они продолжали говорить, что это не имеет большого значения, им было все равно, и они вели себя так, как будто я был избалован, но они же хрупкие, и у них тоже есть чувства, и они...»
«Дыши, Минхо. Плакать - это нормально, но не забывай дышать.»
Минхо моргнул, немного приподняв голову, чтобы обнаружить два мокрых пятна на его шее. Жжение в его глазах наконец-то дошло до него, и он вздохнул, крепко сжав челюсти. Он должен был взять себя в руки.
«Прости. Я становлюсь эмоциональным, когда речь заходит о них.»
«Это нормально, ты действительно их любишь. В конце концов, ты в некотором смысле их отец, не так ли?»
Он кивнул, вытирая случайные слезы, которые вырвались. Он чувствовал, что это должен быть момент, когда Джисон сделает шаг назад, но он не отпустил.
«Разве ты не можешь пойти к ним домой и забрать их обратно?»
«Я уже пытался, но они все время держат их взаперти внутри и никогда не впустят меня. Им нужен свежий воздух, понимаешь? Дуни обожает бегать за птицами.»
«Хорошо, хорошо,» — промурлыкал он, поглаживая затылок.
Они оставались так некоторое время, единственным изменением была громкость криков снаружи. Понемногу Минхо расслаблялся. Он не осознавал, насколько он был напряжен, пока Джисон не успокоил его. Он действительно хотел того, что произошло этим вечером, но этого было слишком много. К счастью, он был не одинок в этом деле.
«Мы должны забрать узелки для твоих котов, когда будем уходить,» — внезапно предложил он.
«Зачем?»
«Ну, им это всё равно не понадобится, и ты не вернешься в ближайшее время, так что тебе следует оставить это себе.»
«Я думаю… Это просто огорчило бы меня. Всегда вижу, как многого им не хватает в жизни.»
«Я верну твоих кошек.»
Удивленный, Минхо отодвинулся достаточно, чтобы увидеть лицо Джисона. Он не шутил.
«Нет, ты этого не сделаешь,» — недоверчиво усмехнулся он. «Ты не взломаешь и не проникнешь в дом со своим жалким штрафом за превышение скорости в качестве предупреждения.»
«Может быть, не я, но ты не должен недооценивать силу связей. И не смейся над моим криминальным прошлым, это так грубо.»
«Почему ты так переживаешь из-за этого, тебе есть что компенсировать?»
«Продолжай намекать на подобные вещи, и я покажу тебе, насколько мне не нужно ничего компенсировать.»
«Ммм, для меня это звучит как большая хвастливая ложь, но неважно,» —пропел Минхо нараспев, обхватив себя руками за шею.
«У меня также есть другие вещи, которыми можно похвастаться, если тебя интересует демонстрация,» — промурлыкал он, положив руки на бедра.
«И ты думаешь, что это выдержит то, что я должен показать?»
«Я думаю, ты все равно останешься доволен,» — ухмыльнулся он, подходя ближе.
«Всё это притворство, пока ты это не докажешь,» — сказал Минхо, отзеркаливая его движения.
«Может быть, тогда мы решим это раз и навсегда?»
«Это всё, о чём я прошу.»
«Разве не мы оба?»
Входная дверь хлопнула с такой силой, что стены завибрировали, заставив их подпрыгнуть и повернуть головы. Определённо портив настроение, разъярённые шаги начали подниматься по лестнице.
«Вовремя, как всегда,» — вздохнул Минхо, целуя Джисона в щеку, чтобы это не было полностью потрачено впустую. «Иди собери свои вещи, я возьму узелки.»
«Властный,» — засмеялся Джисон, шлепая сего по заднице по дороге.
Минхо балансировал на своих сложенных свёртках, размышляя, выдержит ли он путешествие на байке Джисона, когда вошла его мать, дверь распахнулась в размытом свете, прежде чем она врезалась в стену.
«Убирайся!» — закричала она, волосы растрепались, лицо покраснело. «Ты неблагодарный ублюдок! Я открыла тебе свою дверь, хотя ты бросил меня и вернулся только для того, чтобы запятнать честь нашей семьи!»
«Ты сделала это сама,» — фыркнул Минхо сам по себе, закрепляя свёртки и решая пустить носильщиков сюда. В любом случае они не были высокого качества.
«Ты не хочешь быть с нами, ну что ж, я тоже не хочу видеть тебя больше! Ты больше не мой сын, слышишь меня?! Никогда больше не смей переступать порог этого дома!! Ты позоришь семью Ли!!»
Когда он стоял перед ней, преграждая себе путь, он понял, какая она маленькая. Её миниатюрная фигурка кричала, делала широкие жесты, но это больше не было страшно. Джисон стоял за ним, фигурально и буквально, придавая ему силу, которой ему, вероятно, не хватило бы, если бы он сделал это в одиночку. Он нервничал, потому что кто-то был неуравновешен и кричал на него. Не потому, что это была его мать.
«А теперь я пойду.»
«Видишь?!» — воскликнула она, когда Минхо проходил мимо неё. «Видишь, какой ты бессердечный?! Я пожертвовал ДЕСЯТИЛЕТИЯМИ своей жизни ради тебя, и это то, что я получаю? Неудивительно, что только такой неряха смог вынести тебя!»
«Ты терпишь меня?» — пошутил Минхо, оглядываясь на Джисона, когда тот спускался по лестнице.
«Едва ли, но ты симпатичный, так что, думаю, всё в порядке,» — улыбнулся он в ответ.
Этой улыбки, доброй, теплой, игривой, было достаточно, чтобы он отключился от остальных жалоб матери. Они продолжали идти, пока она не захлопнула дверь, заперев её на всякий случай, и они не начали раскладывать свои узелки так, чтобы они не упали.
«Я буду медленно ехать по дороге, они не должны упасть,» — решил Джисон после нескольких проверок.
«Да, я буду осторожен с этим, пока держу.»
Чья-то рука опустилась на затылок Минхо, запустив пальцы в его волосы. Он на мгновение закрыл глаза, позволяя чувству захлестнуть его.
«Ты хорошо себя чувствуешь?» — тихо спросил Джисон.
«Да. Я не думал, что сделаю это, но, думаю, я принял правильное решение.»
«Я тоже так думаю. Они действительно не были добры к тебе.»
Он вздохнул и повернулся так, чтобы положить голову на плечо Джисона.
«Тогда я думаю, что наш план удался. Я сомневаюсь, что теперь они попытаются уговорить меня провести Рождество вместе.»
«Ты всегда можешь прийти ко мне. Моя семья на самом деле очень милая. И они уже некоторое время говорят о том, что я должен привести парня. Ты у меня в долгу, не так ли?»
«Я имею в виду, что на этот момент мы должны быть женаты, так что это просто элементарная порядочность.»
«Хорошо, моя преданность фальшивому парню окупилась.»
«Ах, у меня все же есть одна жалоба,» — сказал Минхо, открывая глаза и глядя на мальчика искоса. «Ты даже ни разу не поцеловал меня. Что это был за опыт с парнем? Я должен попросить вернуть деньги.»
«Вы получили только бесплатную пробную версию, так что, возможно, вы ещё не удовлетворены, но если вас интересует подписка, мы всегда можем поговорить,» — предложил он, его глаза заблестели.
«Меньше разговоров, больше поцелуев.»
«Властный,» — ухмыльнулся Джисон, прежде чем наклонился и поцеловал его, когда рука схватила его за шею, чтобы удержать на месте.
Минхо схватил его за грязный серый свитер и притянул ближе, когда они снова сели на мотоцикл. Его губы были мягкими, послушно приоткрывшимися, когда он облизал их, заставляя его жаждать большего. Честно говоря, он хотел этого с тех пор, как сидел на коленях в студии звукозаписи, и это могло быть раньше, но где в этом было веселье? Он немного подпрыгнул, теперь откинувшись на сиденье и обхватив его ногами, заперев его и заставив вздохнуть от удивления.
«Наверное, в конце концов, я тут господин,» — фыркнул Минхо, затаив дыхание.
«Ты видел своё положение? Я так не думаю,» — засмеялся Джисон, свободной рукой сжимая его задницу и заставляя прижаться к себе.
Минхо зашипел ему в рот, притягивая его для ещё одного поцелуя, голова кружилась. Он не мог поверить, как хорошо их тела сочетались вместе. Если бы они всё ещё не были в саду его родителей, он бы-
Ботинок приземлился недалеко от них, сопровождаемый криком. Они едва оторвались друг от друга, глядя на незваного гостя — порванную белую кроссовку.
«Я чувствую, что со мной обращаются, как с теми кошками во время течки,» — пробормотал Минхо.
«И где же здесь ложь?»
Минхо хихикнул, ударив его, прежде чем оттолкнуть.
«Давай, верни меня домой. И останься со мной, если тебе так хочется.»
«Почему ты говоришь так, как будто я явно не умираю от этого?» — он вздохнул, надевая шлем.
Когда они ехали обратно, это было уже не так опьяняюще, но что-то в сердце Минхо стало легче. Ветер дул ему в лицо и он крепко держал узелки.
Он был свободен.