Распад и безысходность

Смешанная
Перевод
Завершён
NC-17
Распад и безысходность
Неукротим
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
«Распад и безысходность» является продолжением серии фанфиков «Страсти в долине Пендл» AJ Hall. Переводчик просит не пугаться названия - это цитата (см.Главу 1)
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 6. Часть 2.

- Вертикальное выражение горизонтального желания, так что ли? Гермиона знала, что выражение ее лица было горьким. Почему-то это уже не имело значения. В конце концов, почему ты думаешь, что я буду притворяться, что мне все нравится? Он смотрел на нее, изгибая брови в различных щенячьих комбинациях, пытаясь восстановить дух товарищества, который объединял их ранее. Ей доставляло извращенное удовольствие отвечать на все его попытки маской каменного равнодушия. По-видимому, он осознал тщетность своих усилий, и его черты внезапно расслабились, приняв выражение самодовольного превосходства. Она решила, что так даже лучше: в конце концов, это было похоже на школу. К сожалению, он снова заговорил. - Знаешь, человек, который сказал это, говорил о танго. И разрази меня гром, если окажется, что она умеет в танго. Гермиона свирепо посмотрела на него. Он пожал плечами и продолжил беззаботно: - Ведь у нее не было прабабушки с причудливыми представлениями о том, что представляют собой полезные социальные навыки. О, перестань так на меня смотреть. Мы только танцевали. Пусть подобное поведение в данных обстоятельствах было совершенно идиотским и абсурдным, но она осознавала, что весь день копила нелепую театральную злобу и не собиралась лишаться возможности дать ей волю теперь. Та часть ее мозга, которая обычно отвечала за рациональность, вежливо осведомилась: ты действительно уверена, что злишься на того мужчину? но она проигнорировала ее. - Она делала намного больше. Не говоря уже о том, что все время шептала тебе на ушко приятные глупости. Хотя временами казалось, что она просто его жует. Драко поднял бровь. – И очень интересные вещи, говорила она мне. – Гермиона видела, что он наблюдает за ней, проверяя ее реакцию. Она сложила руки на груди и сжала губы, решительно ничего не говоря. Он издал глубокий раздраженный вздох. - Да перестань уже, Грейнджер. Во-первых, во что бы я с ней ни играл, есть только один человек, имеющий право меня за это ругать, и его здесь нет. Во-вторых, уверяю тебя, она гораздо больше заинтересована в том, что считает состоянием моего банковского счета, чем в моем теле. - Он сделал паузу на мгновение. - Имей в виду, я допускаю, что это же почти наверняка относится и к мужчине, за которого она только что вышла замуж - … Гермиона позволила себе фыркнуть. Драко искоса посмотрел на нее и продолжил. - В любом случае, наконец, даже если бы подобное было мне интересно, это было бы все равно, что трахнуть скелет. Совершенно не мой тип, правда. В то время как в отношении тебя – если бы, конечно, я уже не был, так сказать, помолвлен - … Он сделал паузу. Его глаза вспыхнули. - О Боже. Перестань вести себя совершенно нелепо. Или ты заставишь меня сделать то, что я - ... Внезапно его голос стал неожиданно нежным. - Верно, Грейнджер, вот оно. Все очарование, которым он когда-либо обладал, казалось, излучалось в ее сторону ради одного единственного ослепляющего эффекта. - Не могла бы ты одолжить мне все маггловские деньги, которые у тебя с собой есть? И – э – позволь мне поместить тебя под Империус на следующие двадцать минут? Ее голос, похоже, тоже не вполне ей подчинялся. - Драко! Последний вопрос не имеет никакого смысла. Ты сошел с ума? - Поверь мне? ОК? В конце концов, если я ничего с этим не сделаю, в твоем теперешнем настроении, ты либо дашь кому-то пощечину, либо расплачешься, либо полностью слетишь с катушек, а затем, вероятно, сделаешь и то, и другое. А так как в пределах досягаемости пощечины я - ближайшее лицо, позволь мне сделать то, что я хочу, просто в порядке самообороны. Это было полным безумием. А потом он засмеялся, и она приняла решение. Почему бы хоть раз не поплыть по течению? Никто никогда не ждет от меня легкомыслия. Милосердие. Откуда бы оно ни пришло. Гермиона слабо кивнула и приготовилась к насильственному вторжению в свою волю. С облегчением она поняла, что этого не случилось - что он забыл об этом, поднялся на ноги и отошел на минутку, чтобы переговорить с руководителем оркестра, держа в руках ее сумочку, по-видимому - … Музыка снова заиграла, на этот раз безошибочно узнаваемом ритмом. Его ожидания относительно полезных социальных навыков, как оказалось, оправдались. Через несколько секунд танцпол опустел. И высокомерно плавный, неумолимый темп вдруг ожил в ее ногах, завладев ими. Она посмотрела в серебристо-серые глаза. - Ублюдок, - четко сказала она. Он ухмыльнулся. - Я знаю. Вопрос только в том, собираешься ли ты драться со мной или изящно сдаться? Я знаю, что ты можешь, но - …? Он протянул руку. – Прошу? Внезапно она улыбнулась, быстро встала со стула и позволила своим ногам идти куда им так хотелось. Драко развернул ее так, что оказался позади нее, и положил руки на ее предплечия. Она могла чувствовать всю длину его тела, его мягкое и теплое дыхание на затылке, длинные пальцы, сжимающие ее. Музыка была громкой и чувственной. Его тихие инструкции доносились до ее уха, очевидно, добираясь до ее тела, не проходя сначала через мозг. Она повернулась в его руках на краю круга, впервые оказавшись с ним лицом к лицу, когда они готовились вернуться тем же путем, которым пришли. Выражение его лица было сама сосредоточенность - она вдруг подумала, какой-то томной частью мозга, куда, казалось, ушла большая часть ее сознания после блаженного отказа от собственной воли, - что управление двумя парами ног одновременно вряд ли может быть легким. Тем не менее, это сделало их танец сенсационным. Если бы она сама не могла ощутить абсолютное совершенство их координации, благоговение на лицах большинства зрителей подсказало бы ей. - Две ноги плохо, четыре ноги хорошо, - пробормотала она и хихикнула. Ее партнер укоризненно поднял бровь. - Сосредоточься, женщина, - выдохнул он. - Предстоит очень сложный элемент. И во время танго не хихикают. Ты должна выглядеть так, как будто я - воплощение всех мужчин, которые когда-либо обидели тебя, которым ты намереваешься отомстить, доведя до безумия страсти, а затем бросить, даже не оглянувшись. Как и было велено, она почувствовала, что на ее лице появились черты абсолютного высокомерия. Она вздернула подбородок и откинула назад волосы. В его серых глазах мелькнула искра, и он едва заметно кивнул ей. Темп становился все быстрее и напористее. Он оттолкнул ее, удерживая за руку только кончиками пальцев и промурлыкал, Сейчас. Невообразимый каскад движений овладел ее телом. Она летала, наступала и кружилась, обращаясь со своим партнером как с неподвижной осью, вокруг которой она разыгрывала безжалостно поставленную безмолвную драму похоти, предательства, гордости и мести. В запечатанной части ее мозга поднимался отчаянный вой. Это не может сработать. Рано или поздно я споткнусь или что-то в этом роде и окажусь перед всеми форменной идиоткой. Он просто не сможет довести этот трюк до конца. Последовательность закончилась, и она развернулась, ее лопатки уперлись в крахмальную манишку Драко. - Очень хорошо, - промурлыкал он ей на ухо, взял за руки и быстро повернул. Они снова пересекли круг, и когда оказались почти прямо перед оркестром, он еще раз развернул ее, вернув в исходное положение. С последним щелчком каблуков они полностью остановились. В тот же миг музыка оборвалась. Драко поднял голову и обменялся коротким кивком с дирижером, прежде чем взять руку Гермионы и изящно прижать ее к своим губам. Она почувствовала, что ее воля вновь заявляет о себе - он освобождал ее от Империуса. В зале воцарилась ошеломленная тишина, так как гости, видимо, пытались решить, допускает ли хороший тон аплодисменты или нет. По-видимому получив от кого-то намек, вместо оваций робко возобновился несколько неловкий разговор. Под его прикрытием они вернулись к своему столу. Драко выглядел более уставшим, чем должен был оказаться после обычного танца. Ей пришлось протянуть руку, чтобы он не врезался в торец одного из столов. - Спасибо. - Он зевнул. - Я не завидую никому, кто попытается проделать это с тобой, когда ты сопротивляешься. Даже твои ноги, кажется, думают сами за себя. - Мне это уже говорили. - Уверенным движением руки она подозвала проходящего официанта, который подал им два бокала шампанского, один из которых она передала Драко. Он выпил и начал приходить в себя. Его глаза блестели. - Ну и ну, Грейнджер. Задвинуть на задний план невесту на ее собственной свадьбе. Какое прискорбное поведение - я не могу представить, о чем ты могла думать. Она рассмеялась, глядя ему в глаза поверх бокала с шампанским. - Поздравляю, - раздался из-за ее головы слишком знакомый голос. Она резко повернулась и увидела Джайлза, фамильярно прислонившегося к спинке ее стула. Он ослабил галстук и тяжело дышал: на мгновение Гермиона подумала, что он пьян. Драко, которому, по-видимому, был адресованы его слова, поднял одну бровь. - Несомненно сегодня, как минимум, поздравления должны течь в другую сторону? - Я имел в виду - поздравляю с успехом в танце с Герми и с тем, что вам удалось помешать ей лидировать. У меня никогда не получалось. В чем ваш секрет? Твердая, как алмаз, светская улыбка Драко не коснулась глаз - они остались настороженными. - Животный магнетизм? – предположил он. Джайлз нахмурился, словно подозревая двойной смысл, но не смог его определить. Затем он коротко рассмеялся. - Похоже на это неведомое Обретение, которым Брук так одержима последнее время. Впрочем, ей оно не повредило. Помогло завязать достаточно много полезных контактов. Странные утки, некоторые из них, но до сих пор они доставляли товар. Возможно, и тебе стоит попробовать, Герми. Прежде чем она успела ответить, Драко спокойно заметил, - Это вряд ли. Думаю, большинство друзей Гермионы согласятся, что она, по меньшей мере, одарена настолько, насколько ей нужно. Джайлз фыркнул от смеха. - Ну, в этом вы вполне можете быть правы. Он похлопал ее по плечу, его пальцы задержались чуть дольше, якобы изучая мельчайшие детали вышивки на жакете Lacroix. – По всему видать, что ты довольно неплохо преуспела для маленькой девочки, которая всего лишь закончила школу на «отлично» и сразу пошла работать. Пальцы Гермионы, инстинктивно потянувшиеся под стол за сумкой, наткнулись на непреодолимое препятствие. Нога Драко оказалась на ней, и явно намеренно. - Др - Дэвид, - сладко сказала она, - ты стоишь на моей сумочке. Мне нужно просто пойти и поправить макияж. Драко с настороженным взглядом отдал сумку, не сводя глаз с лица Гермионы, при этом пальцы его левой руки небрежно покоились на правой манжете. Джайлз, очевидно, заметив, что что-то не так, но не понимая, что именно, наконец отпустил ее плечо. - Так что ж, Герми, можно мне пригласить тебя на следующий танец, когда ты вернешься? Ради старых времен? Она поднялась на ноги одним движением. На каблуках она была достаточно высокой, чтобы смотреть ему прямо в глаза, и сделала это, мило улыбаясь. - Пожалуй, нет, Джайлз, - сказала она. - Я больше не собираюсь сегодня танцевать. Чтобы не портить впечатление. Все еще двигаясь плавно, хотя и вслепую, она пересекла зал и направилась к дамской комате. Вернувшись из этого великолепия в стиле арт-деко, она заметила Драко у бара. Он махнул ей своим стаканом, когда она еще стояла в дверях. - Боже, - начал он, - и где ты их только находишь? Кстати, что я могу тебе предложить? - Просто минеральной воды, спасибо. Хм - я не знаю, что на него нашло. Он - я думаю, он выпил немного больше - … - И все остальное. И учитывая то, что я наткнулся на него и на его шафера, когда они заправлялись с кредитной карты в сортире около часа назад, он, похоже, не слишком беспокоится о том, чтобы не смешивать свои стимуляторы. - Кокаин? Джайлз? Но - он никогда не употреблял - я имею в виду, ты уверен? Он поднял раздражающе высокомерную бровь. - Да, Грейнджер. Я тусовался с достаточным количеством людей, которые увлекались подобными вещами. И вообще, просто посмотри на него. Знаешь, я могу отличить просто старомодного мудака от обдолбанного под завязку мудака. Она с сомнением посмотрела на него. – Ты - то не употребляешь, а? Он поднял бровь. - Мне нравится твой ассоциативный ряд. Какой такт. - Должно быть, она все еще вопросительно смотрела на него, поэтому он покачал головой. - Больше нет. И пробовал - то всего несколько раз. Очень быстро я понял, что помимо временного кайфа, наиболее заметным эффектом кокса было то, что он превращал людей в самодовольных самовлюбленных зануд, с концентрацией внимания комара и одержимостью дизайнерскими этикетками. Поэтому, учитывая природные преимущества, которыми жизнь благословила меня, я подумал, что имеет смысл сэкономить деньги и потратить их на крышу. Он сделал паузу, а затем в его голосе появилась новая нота. - Кроме того, на пятом курсе я заигрался с хитроумными зельями и перепугался до усеру на всю жизнь. А на шестом был не в лучшем расположении духа для экспериментов, когда уже наша компания начала этим увлекаться. - На шестом -? Ты хочешь сказать, что в школе употребляли наркотики? Она знала, что ее голос, должно быть, сорвался от шока. Драко снова стал раздражающе самодоволен. - Да, Грейнджер. Не все в подростковом возрасте могли получать удовольствие от борьбы с силами абсолютного зла. Или хотели. Она смотрела на него зачарованно. - Боже мой. А кто, ну -…? Драко вдруг усмехнулся. - Лучшие из лучших? Ну, маленькие вечеринки Панси, конечно, были весьма широко известны. Для тех, кто в курсе. - Панси? Но откуда она его брала? Его лицо внезапно закрылось. - Ну, опираясь на послезнание, наиболее вероятным кандидатом был бы мой отец, не так ли? Какой бы ни была официальная партийная линия по этому вопросу. Гермиона на мгновение потеряла дар речи, но это едва ли имело значение, потому что Драко продолжал с задумчивой ноткой в голосе. - Знаешь, было время когда Панси была самым крупным дилером в нашей школе. И откуда бы она ни получала товар, я прекрасно представляю, на что шла прибыль. Нюхни для Волди - может быть, мне стоило бы изобрести им футболку. То, что могла бы сказать Гермиона на это, было потеряно, так как к ним подошел официант. - Дэвид Моллой, сэр? - спросил он. Драко кивнул, выглядя немного ошеломленным. Официант вручил ему конверт, который Драко открыл и быстро просмотрел записку, которая в нем, очевидно, находилась. Его брови поползли вверх, и он снова прочитал записку, уже медленнее. Он небрежно отошел от стойки, за пределы слышимости бармена, прежде чем повернуться к Гермионе. Полное отсутствие выражения на его лице заставило ее похолодеть еще до того, как он заговорил. В конце концов, она прошла через Последние События в эпицентре бури, и для нее опасность не нуждалась в сложных сценических эффектах, чтобы объявить о своем присутствии. Голос Драко был мертвенно - ровным. - Вернись и потанцуй с кем-нибудь. С кем-то, кого ты хорошо знаешь. Кому, по твоему мнению, можешь доверять. Старайся, чтобы все видели, что тебе весело. Что ты настроена пробыть здесь весь вечер. Она кивнула. - А ты? - Я планирую допить этот стакан. Пожалуй, я даже куплю выпивку Джайлзу. Бедному ублюдку это нужно, даже если он еще не знает, насколько. Он сделал паузу. - И после того, как каждый из нас сделает то, что должен, ты присоединишься ко мне на шестом этаже, в комнате 16. Постучи три раза, и, если я не отвечу, постучи еще дважды с интервалом в двадцать секунд. А если я и после этого не отвечу – что ж - аппарируй отсюда ко всем чертям, и не играй в благородство, не шляйся вокруг и не ищи меня - по крайней мере, не обеспечив себе серьезного подкрепления. Ты поняла меня, Гермиона? Даже когда страх сковал ее, дисциплина, которой она научилась еще до того, как ей исполнилось пятнадцать лет, взяла верх. Явное облегчение на его лице подсказало ей, что он понял это. Чтобы еще больше его успокоить, она снова кивнула. Он резко добавил: - О, и если кто-нибудь из гостей заметит, что ты направляешься к лифту, не дай ложным опасениям о сохранности твоей или, не дай Бог, моей репутации заставить тебя разубеждать их в очевидном выводе о том, зачем ты направляешься к лифту на спальные этажи. На самом деле, чем дольше они будут думать, что мы заняты предосудительными делами, не пытаясь покинуть это здание, тем лучше. Она снова кивнула. Внезапное воспоминание пронзило ее, когда она глянула на его лицо. Во время Последних Событий она часто видела такие же беспечные улыбки у людей, идущих на опасное дело. И очень многие из них не вернулись. - Удачи, - сказал он и отвернулся. Она сквозь дверь заглянула в большой зал. Марк сидел в одиночестве за столиком в дальнем конце танцпола. Она закрепила улыбку на лице и направилась к нему сквозь толпу. Душераздирающая пауза, а затем дверь бесшумно распахнулась. Внутри она никого не увидела, хотя, к ее удивлению, ее пальто и пальто Драко лежали на кровати. Она бросила быстрый взгляд вверх - вниз по явно пустынному коридору, вытащила палочку и вошла в комнату. Раздался тихий щелчок, и дверь за ней затворилась. Она повернулась: Драко, очевидно, стоял за дверью и теперь шагнул вперед. Прежде чем она успела заговорить, он улыбнулся ей - с выражением облегчения от того, что они, по-видимому, добрались сюда невредимыми, до сих пор, и сказал, - ты совершенно не представляешь себе, какое невыразимое счастье в опасной ситуации оказаться с кем-то, кому можно доверить выполнение странных инструкций, без предварительных объяснений. Она с трудом сглотнула, успокоила голос и сказала как можно ровнее: - Итак? Я бы не отказалась от последующих объяснений, если таковые могут быть предложены. Он протянул ей скомканный листок бумаги: она предположила, что это та таинственная записка, которую принес официант. Надпись была сделана жирным шрифтом черным фломастером, толщиной почти как у маркера. Если тебе было так уж необходимо кого-то наебать, то почему ты не выбрал кого-то, у кого нет друзей? Если у тебя и у твоей девушки найдется на двоих хотя бы пара извилин, вы уберетесь отсюда ко всем чертям как можно быстрее. Только не через одну из дверей. Я отнес ваши пальто в номер 616, ключ - карта прилагается. Спроси свою девушку, если не сможешь понять, как это работает, но, собственно, у тебя все равно не будет проблем открыть дверь, не так ли? Я полагаю, что дальше ты сам примешь меры. Кстати, поосторожнее с комнатой: это одна из небольших дополнительных услуг, которые невеста найдет в своем счете, и она мне понадобится позже, если мне повезет снять кого-нибудь. Она посмотрела на него и перечитала записку. - Нам угрожали? Он кивнул. - Похоже на то. Кто-то, кажется, обратился за помощью. А теперь напомни, кого мы недавно разозлили? Не останавливаясь, чтобы позволить ей вставить хоть слово, он задумчиво добавил. - Очевидно, этот кто-то не имеет привычки тянуть резину. И, судя по всему, контактирует с очень необычными ребятами. Нашими ребятами. Шок от того, на кого он, по-видимому, намекал, заставил ее странно оцепенеть. Ровным, мертвым голосом, почти шепотом, она сказала: - Ты не можешь иметь в виду - Брук? Он кивнул. - В моей книге она была бы наиболее вероятной подозреваемой. И могу тебя уверить, если Ник счел нужным предупредить меня, планировалось не просто избиение – нечто совсем иное ждало нас у всех выходов отсюда. Если бы это было не так, он бы вызвался подержать пальтишко. - Ник? Драко пожал плечами. - Ну, или как там он называет себя в эти дни. До меня дошел слух, что он сменил имя после того, как вышел из тюрьмы в Терре-Хот. Но с другой стороны, некоторые люди получают удовольствие от общения с плохими парнями. Может быть, именно поэтому Брук и организовала его прилет на свою свадьбу. (Прим. перев. - Terre Haute Penitentiary - федеральная тюрьма строгого режима Соединенных Штатов для заключенных мужского пола в Терре-Хот, штат Индиана) Она сглотнула. - Ник, шеф-повар? Это он прислал тебе предупреждение? Драко кивнул. Хотя его голос был легким, она почувствовала предательские подводные течения, клубящиеся под его поверхностным спокойствием. - Что ж, как говорится, кровь – не водица, иначе какой был бы смысл в coq au vin? - Он помолчал. - Просто немного шокирован, увидев тому подтверждение. После стольких лет. (Прим. перев - coq au vin, курица в вине, классическое блюдо французской кухни) Гермионе было трудно принять это. - Ты имеешь в виду - ты родственник - шеф-повару? Но он же маггл - … Его лицо вспыхнуло, как от смертельного оскорбления, и она почувствовала внезапную потерю ориентации. Каким-то образом, перемещаясь между двумя мирами, она все время ловила себя на том, что спотыкается о табу и предрассудки, о существовании которых ей никогда и в голову не могло прийти, и от этого она, некоторым образом, чувствовала себя миллионершей времен золотой лихорадки, попавшей на эдвардианский прием, - не уверенной, что знает, какую вилку взять, остро осознающей, что все остальные гости - и даже слуги - связаны в переплетенную сеть родственных связей, флирта и вражды, уходящей вглубь веков. Голос Драко был тяжелым от натянутой вежливости, когда он ответил: - Если быть точным, он сквиб. Фактически. И чем это лучше? Она закусила губу, чтобы не задать этот вопрос, и вместо этого сказала: - И - как он связан с вами? Драко не смотрел ей в глаза, и его голос был несколько приглушенным. Похоже, он проникся острым интересом к обоям. - Ах, ну, на самом деле, он либо мой сводный дядя, либо мой сводный брат. Она ничего не могла с собой поделать. Слова сорвались с ее губ прежде, чем она успела их остановить. - Что значит, он либо твой брат, либо дядя? Ты ведь должен знать? Поколения чистокровного высокомерия отразились на его лице, когда он повернулся к ней. - Ну, поскольку даже его мать сомневается, я не понимаю, почему я должен знать. - Сомневается - …? – Это что же - ты хочешь сказать - … Он театрально вздохнул. - Теперь дошло, Грейнджер? Слушай, у тебя нет прав на монополию иметь идиотски сложную и запутанную личную жизнь, знаешь ли - … Она вспыхнула. - Я никогда -… Его голос стал злобно - насмешливым. - Что ж, судя по тому немногому, что я знаю о Джайлзе, совершенно очевидно, что связь с ним не была твоим звездным часом, но я согласен, что его присутствие в твоем прошлом вряд ли сравнится с тем, что кто-то прыгал в постель с моим отцом и дедом в быстрой последовательности - по крайней мере, хочется надеяться, что это была последовательность - ... Гермиона сглотнула. Однако оказалось, что чувство смешанного с отвращением любопытства, которое боролось с ее хорошими манерами, все-таки отразилось на ее лице, потому что Драко снисходительно добавил: - Не думаю, что у матери Ника был большой выбор. Особенно, учитывая, что то время ей было пятнадцать или около того. Ее голос был едва слышен от шока. - Ты не имеешь в виду - ты не думаешь, что они могли изнасиловать ее? Голос Драко был задумчивым. - Ну, я не думаю, что кто-то из этих троих смотрел на это дело таким образом. Просто с давних времен есть традиция, что – в соответствующих кругах - в нашей деревне: если Малфой спрашивает, нет не входит в число возможных ответов. У нее отвисла челюсть, ладони вдруг вспотели, а сердце забилось быстрее. Впервые она остро осознала, что они находятся в спальне. Пытаясь скрыть внезапную панику, она старалась не смотреть на Драко, но, как назло, сегодня ее мысли, должно быть, были более чем прозрачны. Он поднял бровь и выразительно вздохнул. - Нет, Грейнджер. Я никогда не играл по этим особым правилам, так уж вышло. Ма всегда ясно давала понять, что если она когда-нибудь услышит, что я пользуюсь местными традициями в отношении кого-либо, она лично сдерет с меня кожу живьем. Что касается отца, то я почти уверен, что он, в целом, был бы более склонен считать, что мальчики остаются мальчиками. Но уж точно не с мальчиками. Так или иначе, но нет. Довожу до вашего сведения. И большое спасибо за вашу веру в меня. Она приложила решительные усилия, чтобы казаться спокойной и практичной. - Тебе когда-нибудь приходило в голову, Драко, что твоя семья серьезно неблагополучна? Он посмотрел на нее с откровенным и искренним удивлением. Потом решительно покачал головой. - Нет, тут ты ошибаешься. Семья Невилла серьезно неблагополучна. Я же, так уж вышло, происхожу из длинной череды законченных ублюдков. Он помолчал. - В любом случае, у меня сейчас нет времени, чтобы ты меня психоанализировала. Нам лучше валить отсюда. Гермиона кивнула. - Куда? Он задумался. - Я думаю, первым делом, в мое лондонское жилище. Я могу послать оттуда Невиллу сову, предупредив его, что мы, кажется, попали в еще большие неприятности. И в любом случае, я должен скинуть эти шмотки и надеть что-то, в чем меня можно было бы увидеть в Косом переулке. - Косой переулок? Почему? - Потому что я не хочу, чтобы те, кто преследует нас, думали, что мы от них бежим. Я не собираюсь скрываться. Точно так же я не хочу играть в прятки с неизвестным врагом в маггловском Лондоне. Но я не могу представить себе никого, у кого хватило бы наглости попытаться прихлопнуть нас обоих на волшебной земле. Я имею в виду, если они достанут тебя, даже Министерству придется что-то делать - ... - А если тебя? Драко мрачновато улыбнулся. - Ну, Министерство, возможно, соблаговолит на словах заявить о расследовании, если со мной что-то случится, при таких обстоятельствах. Но я могу тебя заверить, что любой, кто попытается провернуть подобное, будет иметь дело с гораздо более серьезным противником, чем Министерство. Он поднял ее пальто и помог ей надеть его. - Пойдем? Знакомый голос прошептал что-то ему на ухо. Он выбрался из-под толстого одеяла и осторожно приоткрыл один глаз, на миллиметр. Утренний свет безжалостно ударил по нему. - Мммффф? - Я спросил: а во сколько ты вернулся прошлой ночью? Он задумался. Мысль - боль. - Эм-а? - Давай начнем потихоньку, ладно? Ты ведь был на свадьбе, да? Он кивнул с предельной осторожностью. - А потом? - Это продолжалось довольно долго. Был вечерний прием. С танцами. И фуршетом. Брр. Ласковый голос был непреклонен. - А потом? - Ну, мы сбежали. В конце концов. Это было - интересно. Ты получал моих сов, я надеюсь? - Получал. Неожиданные трудности. Будь осторожен. А если я окажусь мертвым, свяжись с Ником и спроси его, он знает - это ведь не было рассчитано на то, чтобы успокоить меня, не так ли? - Ну, я же отправил еще одну, как только мы благополучно добрались до Косого переулка. - Мм, да. Игнорируй предыдущую сову; проклятые враги сбиты с толку до поры до времени. Но не забудь активировать защиту. Не мог бы ты, все же, рассказать мне, что происходит? Драко зевнул. - Я все объясню, как только как следует проснусь. И, к тому же, Гермиона к тому времени совсем раскисла, и было ясно, что ей нужно взбодриться- … - Да что ты говоришь? - Так что я повел ее в тот бар - знаешь, тот, что недалеко от Косого переулка – хотя, довольно далеко – вообще - то - ... - Напомни мне? - Ах – ну ты знаешь, ну, тот? Что ж, там все прошло вполне нормально - хотя, должен сказать, когда мы вошли, все выглядели так, будто они были бы намного счастливее, если бы Гермиона была сама по себе, а я – сам по себе, но не вместе -… - Правда? Ты меня удивляешь. - Как бы то ни было, в зале было много постоянных посетителей - и Гермиона к тому времени, кажется, немного оживилась - и начала активно с ними общаться - они действительно очень сочувствовали всему этому делу и из кожи вон лезли, чтобы ее угостить разными напитками -… - О, Боже -… Драко знал, что его голос звучал явно обиженно. - Я думаю, ей следовало бы упомянуть, что у нее аллергия на текилу, тебе не кажется? - Может ли быть аллергия на текилу? - В любом случае, очевидно, что потом мне пришлось проводить ее до дома - … - Я не буду допытываться, что скрывается под этим твоим потом, хорошо? - А потом этот чертов котяра спикировал на меня с карниза для картин, когда я вносил ее через парадную дверь - … - Типичные магглы, надо же, додумались устанавливать карнизы для картин в особняке 50-х годов. Я полагаю, в тот момент ты так и подумал. Возможно, тогда же упрекнул в этом хозяйку квартиры. Тем не менее, я рад получить объяснение этим царапинам на твоем носу. Я уже начал выдумывать всевозможные сценарии, например, как вы аппарируете в Хогсмид и решаете перетереть с МакГонагалл про соперничество между гриффиндором и слизерином и необоснованную предвзятость при распределении баллов -… Он фыркнул, как он надеялся, в успокаивающем смысле. - Ну, пока я пытался отбиться от этого проклятого кота, Гермиона решила разрыдаться и начать объяснять мне, почему все ее личные отношения всегда кончались катастрофой. В деталях. Это определенно было Слишком Много Информации, и гораздо больше, чем я мог вытерпеть. - И тогда, ты?... - Пошел грабить холодильник. Я не готов был справляться с этим без анестезии. И к тому же, я подумал, что Гермионе может полегчать, если я найду что-нибудь, противодействующее текиле. И я действительно нашел немного копченой рыбы, что, как оказалось, помогло - ... Голос в его ушах звучал слегка испуганно. - Ты накормил Гермиону копченой рыбой? Именно в этот момент? Он покачал головой. Что-то в этом было не так. Очевидно, выражение его лица в конце концов произвело впечатление на его слушателя, потому что тот сказал, - О, я забыл. Миссис П. оставила это для тебя. Она сказала, что сейчас это тебе может пригодиться. Я предлагаю тебе это выпить. Он с трудом разглядел протянутый ему стакан, и с усилием проглотил слегка мятное содержимое. Однако, почти сразу целебный эффект начал блаженным образом распространяться по кровеносным сосудам его мозга. Он был так силен, что Драко с трудом удержал руки от блуждания к чековой книжке, которую оставил на прикроватной тумбочке, чтобы немедленно выписать своей домоправительнице огромную премию. Часть его мозга на мгновение задалась вопросом, не недооценивает ли он зельеварческие таланты миссис П. Можно ли производить дистиллированный Империус? - Нет, - терпеливо сказал он, блаженно не отвлекаясь на маленькую, но первоклассную команду оружейников, исполняющую Хор Наковальни над его мозгом, - я подкупил этого дьявольского кота рыбой, чтобы он прекратил грызть мое лицо. Я также нашел вполне приличную шипучку, которую, как я думал, могла бы оценить Гермиона, но она, вроде, не особо заинтересовалась - … - Я мог бы указать здесь на то, как Распределяющая шляпа оценивает здравый смысл в своих решениях, но это вряд ли справедливо -… - Короче, - перебил он, вспомнив, наконец, к какой кульминации вел свой рассказ, и будь он проклят, если позволит сейчас смазать главный момент, - и вот тут блядский камин вспыхивает ярким пламенем, и что мы видим в самой его середине?, а видим мы Нашего Героя Последних Неприятностей, который, по-видимому, только что удосужился додуматься в своем североамериканском любовном гнездышке, что сегодня, возможно, был весьма тяжелый день для его старинной и вообще лучшей подруги, и, может быть, было бы разумно - и, на самом деле, даже душевно - связаться с ней, чтобы узнать, как она там справляется. - Ох, упс! О боже – ах – уупс! - Упс тут не то слово. Можешь ли ты представить себе, насколько сложно объяснить сцену, в которой ты стираешь с лица кровь от множественных кошачьих царапин и запиваешь свою боль, прямо из горла, тем, что этот неграмотный придурок упорно называет шампанским, в то время как очень привлекательная женщина в дизайнерском брючном костюме безудержно рыдает, слева от тебя, на диване? - Я могу поверить, что это было трудно. - Трудно! Этот чертов идиот все талдычил: - Живоглот наполовину Книзл! Они чувствуют ненадежных людей!, - а я все пытался указать, что Живоглот был в значительно большей степени котом, и что они еще лучше чувствуют владельцев собак. Но без толку, конечно. В любом случае, мне никак не удавалось донести до него правду жизни - да и Гермиона как-то не стремилась что-либо объяснять - и, к сожалению, тогда я решил указать, что если Поттер возражает против моего сценария, то он, черт возьми, мог бы протрясти свою задницу, вернуться в Англию и помочь Гермионе, вместо того, чтобы подставлять мою, и удачи ему -... - И? Это был неплохой аргумент, про задницу, кстати. Он знал, что его голос звучит немного оборонительно. - Я думаю, это могло бы быть более красноречиво, если бы я не описал его нынешнюю деятельность как беспорядочную еблю в Массачусетсе -… - Впрочем, тебя можно понять, - заметил теплый бархатный голос в его ухе. Успокоенный поддержкой, он с удовольствием раскинулся на большой кровати. - Вот я и подумал, все к чёрту, - и аппарировал прочь, и вот я здесь. - Понятно. - Пауза. Руки недвусмысленно обвились вокруг его тела. Затем голос спросил: - Драко? - Гм? - Ты знаешь, что у тебя пол левого уха в помаде? - А? - Он сделал паузу. - Это, конечно, не имеет ничего общего с Гермионой. - Я знаю. Вчера, когда она уходила, ее рот был приятного оттенка розовой фуксии. След, на который я смотрю, несомненно, блядский ярко-красный. - Аа. Значит, это невеста. Я полагаю. - Я так понимаю, она не изображала нежную невинность? Он фыркнул. - Отнюдь. - Он сделал паузу, оценив тон последнего комментария и расслабленную негу конечностей, раскинувшихся на его теле. - Невилл? - Хм? - Могу ли я хоть что-нибудь предпринять, чтобы довести тебя до безумного приступа яростной ревности? Из груди, к которой сейчас прижималась его щека, донесся рокот веселья. – Не исключено. Но, конечно, не с участием тех, кто сознательно выбирает этот оттенок помады. Извини. Любовь моя. - Хм? -А, хорошо. Пауза. - Итак, что там была за невеста? - Ужас. На самом деле, я думаю, что жених только в день свадьбы понял, насколько все плохо, но было уже поздно. Думаю, он убегал от новостей так быстро, как только мог. И кстати, часть ее жути, кажется, направлена в нашу сторону. Но также и в направлениях, о которых - скажем так - мне следовало бы переговорить с Питером. Невилл приподнялся на кровати, обняв Драко за плечи, намеренно поворачивая его к окну. - Слушай. Колокольный звон, который он смутно ощущал краем уха уже примерно с полчаса, превратился в быстрый, настойчивый перезвон. - Воскресенье, любовь моя. Воскресная служба. Возможно, это ускользнуло от твоего внимания, но Питер сейчас на работе. По крайней мере, до восьми вечера. Так что, если тебе нужно что-то ему сказать, придется подождать. - Правда? - Он откинулся на подушки. - Но тогда, если это так, что я должен делать все это время? Он поднялся и притянул Невилла поближе к себе. - Использовать воображение? - предложил его любовник. С надеждой. У него был только один вариант. Он оказался на высоте.
Вперед