Твоё величество меня спасло

Слэш
Заморожен
PG-13
Твоё величество меня спасло
Bigsbi
соавтор
Rasfaulit
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Богатый барин выкупает жалкого крестьянина, но что же он скрывает?
Поделиться
Содержание Вперед

Новые знакомства

Пять тысяч было очень большой суммой. Честно сказать, Скарамучча собирался взять за маленького урода максимум 100 рублей. Он опешил, но отказываться не стал. Со всеми любезностями он взял плату и немедленно поднял паренька с земли. Тот оказался высоким, чуть ли не выше самого Чжун Ли. У него были рыжие короткие волосы и голубые глаза тигра. Он поднял голову и уголки его губ чуть приподнялись. Помещику стало не удобно под таким пристальным взглядом и он отвернулся. Послышалось карканье ворона, птица, чья религия — свобода, захлопала крыльями и пролетела прямо перед носом молодого господина Чжуна. Он издал звук похожий на «ах», но больше не разрешил себе выказывать эмоций. Тогда юноша в тряпках впервые подал голос: — 《 Господин, вы в порядке? 》 Скрамучча с долей раздражения в последний раз взглянул на паренька. Надо же, он то стоит пяти тысяч? А его самого купили бы за столько? Но «двуликий Янус» отогнал эту мысль и с вежливым поклоном удалился с рынка. — 《 Мгм. 》 По непонятным причинам Чжун Ли чувствовал некое давление, но не как при встрече со Скрамуччей. Скорее даже как при встрече со старым другом, он хотел защитить его от ветра и от воронов. Тучи сгущались на небе, а ветер становился яростнее и холоднее. Он взглянул наконец на юношу, тот так и не сводил с него глаз. Чжун Ли заметил, что тряпки были довольно тонкими, он бы замерз насмерть останься на той картонке ещё немного. Добросердечный помещик накинул на него свое пальто. И попытался натянуто улыбнуться. — 《 Как тебя зовут? 》 Паренёк уже не был настолько скован, он чувствовал себя свободный рядом с этим человеком которого видел впервые. Его улыбка стала ещё шире. — 《 Я Тарталья. А вы господин Чжун, да? 》 Чжун Ли проговорил его имя несколько раз в мыслях. Он не ответил, лишь кивнул головой. Но спустя несколько мгновений он вновь заговорил. — 《 Идём. Ты. Я куплю тебе тёплой одежды.》 Тарталья все так же смотрел на него не отрывая глаз. На миг в его глазах пробежала тень грусти, но была настолько мимолетной, что казалось её вовсе и не было. Быстро начало темнеть, вместо доброго отзывчивого моря, над головой теперь лишь тёмная угрюмая пелена со своими детскими, наивным мечтами — ярко чарующими звёздочками. Звёзды… Они так притягательны? Хочется смотреть и мечтать, о чём? Да обо всём. Разве вы не хотели сидеть под дождём весь божий день, промокнув до нитки? Смотреть на звёздное небо всю холодную скучавшую ночь? Это так прекрасно, наслаждаешься каждой минутой своей никчёмной жизни. Этот малец? Кто он такой, что стоит пять тысяч? Просто художник? Кого вы обманываете, художники и 1000 не стоят. Не то что бы, я не уважал людей ниже меня по статусу, как многие зажравшиеся персоны. Наоборот, уметь рисовать красиво — это дар в нашем мире, к сожалению многие его не признают, а как бы всё изменилось! Уже ближе к вечеру они вернулись в поместье. Каково же было удивление Сяо, когда вместо чайника помещий принёс человека. Паренёк сам по себе не любил заводить знакомства, ему, как он был уверен, хватило бы и одного человека для комфортного общения.И Сяо точно был уверен, что Чжун Ли точно такой же! Он видел в нём своего наставника, своего отца. С детства живя рядом с этим человеком, он всегда брал с него пример. — Господин Чжун Ли вернулся! , — звонко и радостно выбежала измазанная в муке Сян Лин. — и какой чайник на это… — мастер кулинарии не успев договить глазами нашла парнишку, рыженький такой, но измотанный ужас! Глаза тут же расширились и засверкали. Кажется эта девчонка черезчур возбуждена новым «братом». Видите ли, наш уважительный господин Чжун Ли считает, что делать из людей рабов, у которых мечта иметь семью — просто возмутительно! Поэтому хозяин покупает по его взгляду самых несчастных личностей и создаёт свою семью. Чжун Ли — отец, Сяо — сын и брат Сян Лин, так же как она дочь господину и сестра Сяо. — Знакомства оставим на потом, сейчас я провожу Тарталью в его команту, он приведёт себя в порядок, и на ужине уже познакомимся, — спокойным чуть тихим бархатным голосом выдал «отец». После этих слов Чжун Ли поманил нового гостя за собой. Они шли по узким коридорам, время от времени поглядывая на картины. Они все были выполнены в изысканном стиле, все висели в золотистых рамочках. Но была среди них картина с разбитым стеклом и уже облезшей краской на рамке. Странно, что она все ещё весела на стене и это привлекло внимание Тартальи. — 《 Господин, а что это за женщина? 》 Он спрашивал это с лёгкой улыбкой, даже не зная какую горечь разбудил в душе другого человека. На портрете действительно была женщина, на вид чуть младше самого помещего. У неё не было пышных одежд и украшений, так что можно было подумать, что здесь изображена крепостная крестьянка. Пышные сероватые волосы были распущены, в них были видны цветы. Цветы очень красиво подчеркивалиеё нежные черты лица. Но трещина прошлась прямо по глазам красавицы. Была ли проблема с денежными средствами? Если уж господин Чжун готов так прото взять к себе на содержание целого взрослого мужчину, то это теория отпадает сразу же. Так какова же причина всего этого? Знакомство прошло весьма успешно, если бы не одно «но». Прожигающий взгляд Сяо медленно, со спокойствием сверлил меня, честное слово, уже дырка появилась. Не смотря на это, думаю Сяо очень даже хороший паренёк, сразу видно — уважает Господина и беспокоится за Сян Лин, привязался он к ним, но явно не дружелюбный и меня не взлюбил! Что могу сказать о Сян Лин? Повар из неё чудесный, не когда не ел чего то столь чудесное. Я заметил у неё есть «зверёк» — Гоба, мне он понравился, показывал мне трюки всякие и мои шарики с креветкой съел! А Чжун Ли… Он как и Сяо. Оба не любители разговаривать, хотя думаю им по душе слушать разговорчивую Сян Лин. Выводя каждую букву, новый «член семьи» писал на слегка коричневатой бумаге. Завернул в свиток.
Вперед