Живи

Слэш
Завершён
PG-13
Живи
linileeum
автор
Описание
Минхо Ли декан факультета Слизерин, а Джисону Хан срочно требуется помощь
Примечания
перенесла из паблика в вк (линоleeум называется, если что) обложка: https://vk.com/feed?c%5Bq%5D=%23loveitsmagicminsung%2015&section=search&w=wall-199876888_754 Все истории вымышлены и не имеют ничего общего с реальными людьми. Предупреждение для граждан РФ: размещённый контент представлен исключительно в развлекательных целях, не является пропагандой, запрещён к копированию и распространению.
Посвящение
Насте, которая заставила меня перенести работу на фикбук))
Поделиться
Содержание Вперед

28

Когда Хёнджин прижал Минхо к стене, то думал, что на этот раз у него всё получится. Он выбрал время, когда в этом коридоре не должно быть людей - обычно дети в это время сидят по гостиным и делают уроки, он знал это на собственном опыте, и за десять лет здесь ничего не изменилось. Кто же мог знать, что Минхо владеет беспалочковой магией? Причём так хорошо, что, практически не напрягаясь, кинул Хёнджина в стену и держал, не давая сделать вдох. Уже десять лет Хёнджин не сдавался и добивался внимания старшего. Порой ему казалось, что он слишком навязчив, но как только объект его обожания появлялся в поле зрения, все мысли тут же покидали голову. Существовал только Минхо Ли: красивый до безумия, не такой заносчивый, как остальные Слизеринцы, всегда приветливый и вежливый. Кто-то называл это одержимостью, но сам Хёнджин не верил этим словам. Ведь он в своём уме? Совершенно точно да. Он всего лишь хотел быть с Минхо, и из-за своей природной целеустремлённости пытался достичь этого любыми способами. Когда Хёнджин лежал на полу, откашливаясь от удушливой хватки Минхо, ему не понравилось то, что за Минхо в его гостиную посеменил этот... Хан. Ему не понравилась та тревога в глазах Минхо, когда этот Хан свалился в обморок. Ему не понравилось то, как Минхо взял этого Хана на свои руки и сам унёс его в спальню. Расспросив на уроках Слизеринцев, он узнал, что у Хана и Минхо каждую субботу проходят какие-то занятия, но подробностей ему, конечно же, никто не сообщил. Спросив также, с кем дружит Хан, он еле удержался от ухмылки: его слух зацепился за одно имя - Сынмин Ким. Конечно, он помнил этого парнишку, что не сводил с него глаз и отчаянно пытался сделать что угодно, только бы обратить на себя его, Хвана, внимание. В какой-то степени такое рвение было даже приятно и лестно. Проведя вечер за размышлениями о том, как бы расспросить студента о его друге, при этом не вызвав подозрений, и получить всю информацию сразу, не раскачиваясь на завоевание доверия, он вспомнил, что где-то в хранилище Хван-мэнора когда-то взгляд Хёнджина зацепился за интересный флакон. Сгоняв Рин за ним, Хёндж победно улыбнулся: в его руке лежал небольшой синий флакон с этикеткой "Зелье доверия". Перевернув её, он увидел инструкцию, и мысленно поблагодарил своего деда-зельевара, давно почившего в ходе неудачного эксперимента. --- Всё вышло даже лучше, чем ожидал Хван. Сынмин без вопросов пошёл за ним, согласился на чай и, о счастье, даже попросил сахар. И эльф не подвёл - поставил поднос ровно туда, куда было приказано. Когда Ким сделал первый глоток, Хёндж не сдержал улыбки, которую тут же спрятал в чашке. Подождав несколько секунд, когда зелье начнёт действовать, Хван поставил чашку и внимательно посмотрел на парня. - Итак, Сынмин. Ты ведь позволишь обращаться к тебе таким образом? - Конечно! - Мин, не раздумывая, согласился, и активно закивал. - Отлично! Не мог бы ты рассказать мне кое о чём? - Что вы хотите узнать, сэр? - Я слышал, ты дружишь с мистером Хан? - кивок. - А ещё я слышал, что у Хана и профессора Ли какие-то занятия? - кивок. - Он ведь рассказывает тебе всё, что там происходит? - кивок. - Я хотел бы, чтобы ты рассказывал мне обо всём, что происходит между ними, Сынмин. Понимаешь, профессор Ли может быть опасен, и я хочу убедиться, что твоему другу ничего не угрожает, - увидев, как испугался Сынмин от той лапши, что Хван вешал ему на уши, он поспешил объяснить. - Я лишь предполагаю, не пугайся. Думаю, тебе пока не стоит рассказывать Хану о моей просьбе. Вдруг он расскажет профессору Ли, и тогда мы, в случае чего, ничего не сможем сделать. Ты понял меня, Сынмин? - Да, сэр, я понял.
Вперед