Il pompiere

Слэш
Перевод
Завершён
G
Il pompiere
ублюдошная
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
"А я настоящий везунчик...", - думал Лука. Джулия впервые попросила его посидеть с ее котом, а он умудрился случайно загнать его на дерево.
Примечания
Седьмой фанфик из двадцати пяти, которые были написаны в рамках рождественского челленджа Il pompiere - пожарный
Поделиться

7

— Маккиавелли! — в отчаянии позвал Лука. Кот безразлично посмотрел на него, — ну, спускайся уже, глупый кот, пожалуйста! Джулия меня убьет! Кот мяукнул ему, но спускаться не стал. Он лежал на ветке дерева слишком высоко, Лука не смог бы забраться. «А я настоящий везунчик…», — думал он. Джулия впервые попросила его посидеть с ее котом, а он умудрился случайно загнать его на дерево. Лука познакомился с ней в Генуе, в первую неделю учебы в университете, и они сразу стали лучшими друзьями. Вообще, до нее у него вообще не было ни друзей, ни подруг: его слишком заботливые родители пресекали любые его попытки с кем-то подружиться. Так что когда она позвала его в гости к ее отцу в Портороссо на Рождество, он с радостью согласился. Не так давно Джулия ушла в магазин за продуктами, а Лука открыл окно в ее комнате, чтобы запустить немного свежего воздуха. Маккиавелли воспользовался этой возможностью и ускользнул от него, специально застряв на самом верху дерева. Кот очевидно его ненавидел, если судить по тому, как он смотрел на Луку во время вчерашнего ужина. — Он поначалу и моего брата ненавидел, — сказала тогда Джулия со смешком, — Но в конце концов Маккиавелли заметно потеплел к нему. — А где твой брат? , — спросил Лука. Он с нетерпением ждал встречи с неким Альберто, так как Джулия все время говорила о нем. — Он сегодня работает до поздна, — объяснил Массимо. — Он всегда работает до поздна, — поправила отца девушка, — когда он не в пожарной части, он работает спасателем или сидит в ремонтной мастерской. Как бы то ни было, Макиавелли и Альберто сейчас отлично ладят, и я уверена, что он скоро и тебя полюбит. А скоро это когда? Лука подумал, что если бы коты умели смеяться, Маккиавелли обсмеял бы его. Он вытащил из кармана свой телефон, чтобы без какого-либо стеснения набрать 112. — Corpo Nazionale Vigili del Fuoco**, — поприветствовал низкий голос, — чем я могу вам помочь? — Да, здравствуйте, подруга моего кота- То есть, кот моей подруги застрял на дереве, — сказал Лука, поглядывая на виновника происшествия, — и, э-э-э… Я не могу его снять оттуда. — Кот застрял на дереве? — человеку на том конце провода явно было весело, — это же не какой-то там розыгрыш, да? — Нет, клянусь вам, не розыгрыш. Я у своей подруги Джулии в гостях, и Маккиавелли ненавидит меня (хотя я ничем не заслужил такого его отношения), и он сбежал через открытое окно- — Подожди-подожди, — голос засмеялся, — ты сказал «Маккиавелли»? — Да, так кота зовут. — Понял. Сейчас буду. — Но… — трубку уже повесили. Лука удивленно посмотрел на свой телефон, — он же даже не спросил адрес… Однако долго он об этом не беспокоился, потому что уже меньше чем через 5 минут увидел сворачивающий из угла грузовик. Он вздохнул, открывая калитку во двор, и вышел, чтобы встретить пожарного. — Спасибо, что… — Лука замолчал с неловким писком, когда увидел его. Первое, что он заметил, — это яркие зеленые глаза, заметные издалека. Пожарный был довольно высоким, и Лука видел четко очерченные мускулы под футболкой мужчины. — Ciao**, — сказал пожарный, прислонившись к дверному проему с таким видом, будто вышел из какого-то любовного романа, — я так понимаю, это ты звонил по поводу кота? — Д-да, — промямлил Лука, жалея, что не провел чуть больше времени перед зеркалом утром. Если бы он знал, что самый красивый мужчина в Италии будет помогать ему снимать кота с дерева, он бы тщательнее приводил себя в порядок, — простите, что побеспокоил. — Да не, все нормально, — сказал пожарный, — есть у Маккиавелли такая привычка — досаждать людям. — Да? — тот опять посмотрел на кота. — Ага, — он ухмыльнулся, — ты, должно быть, недавно приехал. Не видел тебя раньше. Друг Джулии, да? — Да, — радостно ответил Лука и отошел, чтобы человек мог пройти во двор, — она — моя лучшая подруга и пригласила меня к ней домой на Рождество. Мои родители иногда слишком… Dio mio***, простите, я слишком много болтаю. — Да нет, мне даже нравится, — пожарный улыбнулся ему, и Лука подумал, что он вот-вот растает на месте, — а что ты думаешь о ее семье? — О семье Марковальдо? Не знаю, я знаком не со всеми. А что? — Просто любопытно, — мужчина подошел к дереву, — Маккиавелли! Брысь! Макиавелли сразу же слез с ветвей и с неповторимой грацией прыгнул на руки пожарному. Лука никогда раньше не видел кота таким счастливым. Он даже заметил, что кот… — Мяукает? Я думал, он на это не способен! — Этот милашка? — человек почесал кота за ухом, — понимаю, иногда он вредничает, но он просто большой старый пушистик. — Я был бы очень признателен, если бы вы занесли «большого старого пушистика» в дом, — сказал Лука, с подозрением глядя на Макиавелли. — Ты так и не ответил на мой вопрос, — напомнил ему пожарный, одновременно запуская кота в дом, — что ты думаешь об ее семье? — О, они замечательные! — он выдохнул, зная, что кот теперь в безопасности, — Массимо очень добр ко мне и прекрасно готовит, а Джулия забавная и довольно сильная. — Хм-м-м, — мужчина замычал себе под нос, выходя из двора. Лука последовал за ним до грузовика, — но это не полное семейство, так? — Ну-у, нет. Вы говорите об ее брате, да? Я его еще не видел, он рано встает и работает до поздна, но Джулия говорит, что он замечательный. — Не верь ей, он не такой уж и классный, — он засмеялся. Некоторое время он рылся в грузовике, после чего вытащил огнетушитель и передал его Луке, — вот, отдай его па- Массимо. Я уже давно собираюсь принести ему один. Просто когда-то давно Альберто случайно сжег его лодку. — Сжег его лодку?! — воскликнул Лука. — Ага, много лет назад. Но никогда не угадаешь, когда это снова случится. — Ну, мне кажется, что никогда. И не наговаривайте на брата Джулии. Ей бы это не понравилось. — Странно, что ты защищаешь парня, которого никогда не видел, — сказал пожарный. Он выглядел так, будто пытается сдержать улыбку. — Странно, что вы пытаетесь изменить мое мнение о парне, которого я никогда не видел, — парировал Лука, — вы с ним враги? Вы ему завидуете? — Завидую, что он проведет весь вечер с тобой, — сказал пожарный. Ухмылка появилась на его лице, когда Лука случайно слишком сильно сжал огнетушитель, подняв в воздух струю белой пены, — ого, снег идет! — Dio mio, — проворчал тот, — спасибо за помощь, горячий пожарный. Извините, теперь мне следует идти в дом и лежать калачиком на диване весь остаток дня. — Горячий пожарный? — повторил мужчина, отчего Лука моментально покраснел с головы до ног. — Знаете, я наверное пойду, прежде чем опозориться еще сильнее, — сказал он, забегая во двор. — Увидимся позже, Лука! — крикнул пожарный. Луке было так стыдно за себя, что до него так и не дошло, что он не называл человеку своего имени.

***

— Джулия, я здесь всего день, а уже выставил себя дураком, — жаловался он, пока они сидели за столом перед ужином. — Лука, я люблю тебя, но иногда ты слишком драматизируешь, — она засмеялась, — как именно ты «выставил себя дураком»? — Я встретил самого красивого парня в городе и нес перед ним всякий бред, — сказал Лука и положил голову на руки, сложенные перед собой. — Ты же только приехал в Портороссо, откуда ты знаешь, что он был самым красивым? — Уж поверь мне, нет никакого шанса, что существует кто-то прекраснее чем он, — он поднял голову, чтобы посмотреть на Джулию, — а еще он пожарный. Это, как бы, самая привлекательная профессия! — Пожарный? — спросила она, вытаращив глаза, — о боже, Лука… — Что? — Ciao, famiglia****! — раздался голос со стороны входной двери, — наконец-то отпустили с работы. — О, Альберто, — сказал Массимо, — а мы как раз о тебе заговорили! — Разве? — тихо спросил Лука и увидел, что Массимо загадочно улыбался. О нет. — Ну, тогда хотя бы расскажите, что именно говорили, — сказал Альберто, появляясь из-за угла. Лука почувствовал, что прямо сейчас умрет от стыда. — Dio mio, ты и есть горячий пожарный, — он был готов сквозь землю провалиться (о чем он и молил всех существующих богов). — Ciao, Лука! — сказал Альберто, садясь рядом с ним, — Приятно наконец-то познакомиться с тобой. На этот раз по-настоящему.