Рождество в Малфой Мэноре

Слэш
В процессе
NC-17
Рождество в Малфой Мэноре
Daykirua
автор
Natali Orsa
бета
Loshkaaa
бета
Описание
На Рождество в Малфой Мэноре собрался весь свет магического Лондона, и, на волю случая, даже не особо любящий публику всем известный Гарри Поттер, сейчас частный детектив, пришел на праздник. Уставшим гостям радушным хозяином мероприятия после праздника были предложены гостевые комнаты поместья, но случилось два непредвиденных обстоятельства. Во-первых, за стенами поместья разбушевалась ужасная снежная буря, оборвавшая всю возможную связь с внешним миром. А во-вторых, произошло убийство.
Примечания
Кто снова перечитал Агаты Кристи? Я снова перечитал Агаты Кристи! Это классический детектив "закрытого типа". Как уже писала, я безумно люблю детективы :) Эта история, на мой взгляд, сама просилась написаться. Старинное поместье... знакомые с детства лица... замкнутое пространство... и щекочущая нервы опасность, которая дышит героям в затылок! По важным моментам (могут пополняться по мере написания): 1) Уизли НЕ гад. Я не очень люблю Рона, и с удовольствием читаю истории, где либо во всех бедах виноваты Уизли, либо они нефигово подбрасывают дровишек в костёр, но здесь не так! 2) Гарри, конечно умничка, но совершенно другой нежели в пёрышке, так что сравнений не надо, пожалуйста! 3) Блейз/Рон - на фоне. и как сайд-стори, в отдельных главах. 4) Делаем скидку на то, что автор не ярый поттероман! Просто любит этот мир и истории с ним связанные. Так что если будет что-то чересчур вопиюще неправильное, и рушащее основы мира ГП, напишите мне - я исправлю. Бета есть! Моя ВеликолепнаяПрекраснаяСамаяЗамечатеьнаяВоВсехМирах! Спасибо ей, за то что она меня терпит! Тем не менее, если найдёте абшибку - тыкайте в пб! Мы тоже люди! И будем вам очень благодарны за помощь. Другие мои работы по драрри: https://ficbook.net/readfic/12755621 https://ficbook.net/readfic/10722927 По мере написания работы метки тоже могут пополняться
Посвящение
У работы появилась обложка!!! Это просто невероятно! Честное слово мы прям в восторге Полюбоваться ей можете в моем телеграм канале https://t.me/daykirua или на ваттпаде https://www.wattpad.com/myworks/322736553-%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE-% И теперь есть альтернативная обложка https://t.me/daykirua/1345
Поделиться
Содержание Вперед

Скорпиус Малфой, II

      Поттер молча пялился в исписанную мелом доску. Драко, кажется, уже давно задремал на подоконнике. Гарри устало потёр глаза.       — Если бы я спросил у тебя о подозрениях, Малфой? — хриплым от долгого молчания голосом прервал тишину Поттер. Драко тяжело вздохнул, будто на самом деле он не спал на окне, спиной к двум трупам, а просто задумался, наблюдая за метелью.       — Хочешь спихнуть на меня свою работу, Поттер? — насмешливо поинтересовался Драко, даже не повернув головы.       — Нет. Просто интересны твои рассуждения.       — Я думаю, это Джек, — пожал плечами Драко. Гарри наклонил голову вбок, рассматривая написанные мелом слова с нового ракурса.       — Продолжения не будет? — через минуту возобновившейся тишины спросил Гарри.       — А надо? — удивился Драко, зябко передёргивая плечами. — Он чужак, американец, и я вижу его впервые в жизни. Плюс ведет он себя непристойно и нетактично. Почему бы такому аморальному типу не быть убийцей? — раздраженно закончил Малфой. Гарри хмыкнул.       — Странный вопрос, — улыбнулся он. — Из твоих рассуждений следует, что нужны причины, чтобы не быть убийцей, а не для того, чтобы убить. Драко не успел ничего ответить. Дверь в комнату резко распахнулась, описав быстрый полукруг, громыхнула о стену и, отскочив, метнулась обратно. К сожалению или к счастью, на этом пути ее встретила выставленная ладонь.       — Малфой, в этом ебучем замке даже проклятые двери пытаются меня убить! — взорвался Рон. Гарри заинтересованным взглядом обвёл взбешенного друга, а потом обернулся на Драко. Тот сменил позу. Теперь он сидел ровно, с вызовом вздернув нос и холодно смеряя взглядом Рона.       — Если бы ты не пытался сорвать мою дверь с петель, она бы не пыталась тебя прикончить, Уизли! — прошипел Драко. Гарри подавил смешок. Сейчас лучше не распалять никого из них. Он набрал воздуха в легкие, чтобы как-то взять обстановку под контроль, но Рон был быстрее.       — Пиздец, — прокомментировал он и криво согнулся в пародии на раболепный поклон. — Извините, хозяин Малфой, теперь буду лобызать каждую дверь, мимо которой прохожу в стенах вашего фамильного поместья! — противным голосом кривлялся Уизли, а потом резко с силой захлопнул дверь, так, что от мощного удара по полу и стене прошла вибрация. Гарри прикрыл глаза ладонью. Ну что за детский сад! Драко медленно и шумно втянул в себя воздух сквозь плотно сжатые зубы, а потом посмотрел на Поттера.       — Детектив, пожалуй, у меня есть более важные занятия в этом доме, помимо препирательств с аврором Уизли, которому пора бы уже вырасти из истерик и скандалов, — четко проговорил Драко, к концу всё-таки слегка сорвавшись на шипение. — Найди меня позже, я отведу тебя в лабораторию, — бросил он небрежно и широким шагом пересек комнату, стремительно удаляясь. Рон прошел, с грохотом отодвинул стул от письменного стола и поставил его около Поттера, тоже усаживаясь напротив доски.       — Что ты узнал у Забини? — спокойно спросил Гарри.       — Пошел на хуй твой Забини и все эти сволочи, — выплюнул Рон.       — Безусловно, — согласился Поттер. — Но прежде, чем послать его по этому направлению, ты узнал что-то важное по делу, Рон? Уизли замялся.       — Лекарства у него, потому что Малфой был уверен, что все упьются, и те, кто останется тут на следующий день, будут помирать. Не в прямом смысле, а от похмелья. Так что попросил кое-что взять с собой, — нехотя ответил аврор.       — И что он дал Шэкору и Миллисент?       — Обычные успокоительные зелья, — махнул рукой Уизли. — Я осмотрел и бутыльки́ и содержимое, ничего подозрительного.       — В сумку заглянул? Или где они там, — придирчиво уточнил Гарри.       — Да, — кивнул Рон. — Все расписано, все по отделениям. Четко, как в больнице. Никаких пустующих отсеков или пузырьков, всё вроде как на месте. Поттер поджал губы.       — Предупреждая твой вопрос: уходя, он его берет с собой, иногда просто уменьшает или скрывает. Но на всякий случай там на саквояже запирающее заклятье. Гарри кивнул и тяжело вздохнул.       — Значит, Блейз ехал работать, а не веселиться, да? — фыркнул Поттер.       — А мне откуда знать! Меня вообще не волнует этот… — Уизли запнулся. Гарри внимательно посмотрел на него. Рон упрямо пялился в доску.       — Знаешь, твое неравнодушие к доктору Забини…       — Завали, — жестко перебил Рон. — Я абсолютно равнодушен к нему, — вибрирующим от раздражения голосом медленно произнес он. Поттер подавил тяжелый вдох.       — Давненько, я не видел тебя настолько равнодушным, Рон, — подвел итог Поттер и снова воззрился на доску. Со стороны Уизли послышался тяжелый выдох.       — Просто не лезь. Мы выберемся из этого поместья, я возьму отпуск и умотаю с детьми в какое-нибудь ебучее Катманду и нахуй всё, — устало пробормотал Рон.       — Ты говоришь, что возьмешь отпуск, уже лет пять, но последний отпуск ты брал как раз, когда родился Филлип, — прокомментировал Гарри. Рон как-то очень хрипло засмеялся.       — Ох, Мерлин, уже пять лет! Ничего себе! Ладно. Если эта проклятая метель не закончится послезавтра, честное слово, я лично возьму какую-нибудь ржавую лопату и буду прорывать путь до Лондона! Гарри улыбнулся.       — Уверен, Малфой с радостью предоставит тебе самую ржавую, которую сможет отыскать в своем чулане. Может, даже специально зачарует, чтобы была поржавее. Рон заржал.       — Это рождество точно входит в топ десять моих самых хуевых праздников! Гарри только хмыкнул.       — Чем ты, блять, доску исписал, не пойму?       — Выписал улики.       — Черт, я ничего не разберу, — пожаловался Рон. Гарри молча протянул ему блокнот, где всё было написано четким и ровным почерком.       — Ты что, на доску заклинание наложил? — скептически протянул Рон, сравнивая.       — Да.       — Гарри, ты мог бы так не беспокоиться. Твой почерк все равно можем разобрать только я и Гермиона, — Рон пролистнул несколько страниц. — Все-таки тут всего слишком много. Хер поймешь, что из этого надо, чтобы поймать урода, а что лучше вообще не упоминать. Нахуй нам нужны эти политические скандалы.       — Нужно сделать перерыв, — уверенно заключил Поттер. Рон только согласно кивнул.       — Как ты думаешь, кто это мог бы быть? — устало спросил Гарри, скорее, по привычке.       — Хуй знает. Тут такие сливки общества собрались, что наверняка у всех рыльце в пушку. Единственное, что я могу сказать, что ты прав, Малфой, наверное, последний, кому это могло бы быть выгодно. Гарри кивнул, но продолжил.       — А если пальцем в небо?       — Из всех присутствующих? Этот псих — Алоис Сандей, — вынес вердикт Рон. Поттер молчал, но продолжения не дождался.       — Почему он?       — Не знаю. Он мне не нравится, — мрачно заключил Рон. Гарри подавил смешок. Если рассматривать гостей с этой точки зрения... Впрочем, Сандей умудрялся выделять даже среди такой колоды.       — Он тут как будто вообще никому не нравится, — вздохнул Гарри. — Думаю, надо поговорить с Паркинсон. А потом задать пару уточняющих вопросов Миллисент. Займешься отпечатками пока что? Нужно снять у всех, кто в доме.       — А смысл? Давай уже тогда вместе по всем пройдемся, — предложил Рон. Гарри прикусил губу. Рон с подозрением окинул взглядом друга.       — Или ты хотел поиграть в расследование с Малфоем? — протянул Уизли. Гарри закатил глаза, но усмехнулся.       — Сзади нас два трупа, Рон. Уже не до игр. Я хочу сэкономить время.       — Ага. Как же, — хмыкнул Уизли. Они помолчали. Рон нервно повел плечами.       — А как ты думаешь? — вдруг спросил он. — Кто мог бы… ну, то есть, кто из них всех убийца? Гарри поджал губы. Всё его существо, его детективная чуйка, всё внутри буквально кричало, что это мог быть только один человек, но…       — У нас нет никаких доказательств, пока что.       — А всё-таки, — Рон, как-то неприятно изломав губы, усмехнулся. — Пальцем в небо.       — Я думаю, — начал Гарри, потом замотал головой. — Нет, я чувствую, что это Скримджер. Повисла пауза. Рон замялся.       — А ты… Черт, друг, ты не думаешь, что это из-за личного отношения? Да и… Мы здесь сколько? Дня три уже? Как давно ты?..       — Заткнись, Рон! — перебил Гарри. — Я в норме и нормально соображаю!       — А выглядишь так, будто у тебя уже крыша едет… — взволнованно пробурчал Уизли. — Может, обратишься к Забини? Или вон, пошарь в лаборатории Малфоя. Гарри резко поднялся со стула и запахнул пиджак.       — И что Забини сделает? — бросил он. — Вряд ли у него есть какие-либо узкоспециализированные зелья с собой. Тем более, те, что нужны мне. То, что у него вообще с собой какие-либо зелья — уже подозрительно! Да и лаборатория Малфоя вряд ли рассчитана на подобные… эксперименты. У меня и рецепта с собой нет! Даже если и был, я далеко не гениальный зельевар, и среди застрявших здесь таковых вроде бы нет, — Гарри перевёл сбившееся на эмоциях дыхание. Рон придирчивым взглядом осмотрел Поттера.       — Я в порядке, — уверенно сказал Гарри.       — И это хорошо, — медленно ответил Рон. — Мало кто был бы в такой ситуации в порядке. Но ты, очевидно, в порядке. Гарри раздраженно развернулся на каблуках и, вильнув к столу, взял осколки, положив их в карман, и потом пошел к двери, стараясь контролировать каждый свой шаг.       — Но если ты вдруг станешь не «в порядке», ты же мне об этом скажешь? — вопрос Рона настиг его буквально в дверях. Поттер сглотнул вязкую слюну.       — Не дави на меня, Рон, — холодным тоном попросил Гарри, но потом выдохнул и более спокойно бросил. — Давай надеяться, что всё закончится раньше, чем мне придется тебя о чем-либо предупреждать. Не дожидаясь ответа друга, Поттер вышел, закрыв за собой дверь. Он понятия не имел, куда ему сейчас идти, но находиться в одной комнате с Роном совершенно не хотелось. Ему нужно переключиться на что-то. Но это должно быть нечто полезное. Времени и так потеряно слишком много. Несколько десятков шагов без определенного направления спустя, Гарри решил, что стоит все-таки посетить лабораторию Малфоев. В конце концов, это закроет несколько вопросов, а значит, уже не бесполезно. Резко развернувшись, он сменил направление, примерно представляя, где находится.       — Мистер Поттер, вы что, потерялись? — нагнал его раскатистый голос, произнося слова со слишком явным американским акцентом. Гарри потребовались все моральные силы, что оставались, чтобы не поморщиться.       — Мистер Райан, вы что-то хотели? — буднично поинтересовался Поттер, не сбавляя темп.       — Мы вроде договорились, что вы зовете меня по имени? — с улыбкой протянул Джек. Гарри промолчал.       — Ну, что вы, мистер Поттер, — хищно улыбнулся Джек. — Неужели настолько заняты, что не можете и пары минут уделить. Может, я хочу поделиться ценной информацией? Гарри остановился, холодно упираясь взглядом в улыбающееся лицо мужчины. Нахальный оскал, отросшая щетина, характерный блеск глаз…       — Вы пьяны, мистер Райан. Я не могу запротоколировать ваши сведения, они не будут считаться достоверными, когда вы находитесь в таком состоянии, — сухо прокомментировал Гарри. Улыбка американца чуть померкла. Он плавно сделал шаг вперед, Поттер одновременно с ним шагнул назад.       — Джек, — поправил мужчина низким вкрадчивым голосом. — Моё имя. Наше общение было бы гораздо более приятным, если бы ты перестал быть такой официальной ледышкой. Может, пойдем выпьем? Думаю, так у нас разговор…       — Я не собираюсь вести с вами никаких разговоров не по делу, мистер Райан.       — И тем не менее, мы сейчас говорим, — Джек чуть наклонился. — Гарри. Поттер подавил в себе малодушное желание отшатнуться. Позади была только стена коридора, а позволить себе быть прижатым этим настырным… Гарри медленно втянул воздух. В нос забился запах спирта, трав и мужского пота. К горлу подкатил противный ком. Гарри прокашлялся.       — Если вам есть, что сказать по делу — говорите. Если нет — я занят, мистер Райан, — спокойно отчеканил Поттер. Джек закатил глаза и отступил на шаг, давая Гарри спокойно вдохнуть. Мужчина насмешливо поднял руки в жесте «сдаюсь».       — Вы тут в Лондоне все такие напряженные и деловые. Даже не знаешь, как к вам подступиться, — пожаловался Джек. Гарри пробежался взглядом по костюму мужчины, отмечая для себя неряшливость, неопрятность и несколько пятен, кажется, самого разного происхождения, а потом посмотрел прямо в глаза.       — Как я вижу, вы все еще ужасно страдаете от скуки, Джек, — холодно протянул он, поправляя перчатку. — Но далеко не у всех есть возможность здесь поскучать. Гарри развернулся и направился, как он надеялся, в сторону кабинета Малфоя. Но главное сейчас было оказаться подальше от этого мужчины.       — Мне будет гораздо менее скучно в вашей компании. Например, в баре на первом этаже, — крикнул ему вслед Джек. Поттер прикусил губу. Кулаки сжались сами собой. Руки слегка подрагивали. Зайдя за угол, Гарри резко развернулся и ударил кулаком стену. Мгновение спустя, медленно втягивая в себя воздух, он оправил задравшийся пиджак, манжеты, безразлично осмотрел пару капель выступившей на перчатке крови. Костяшки жгло. Гарри прикрыл глаза. Он не может позволять себе вестись на провокации. Он не может позволять себе так эмоционально реагировать. Он не позволит ничему вывести его из себя. И уж точно никому. До его ушей донесся всхлип. Гарри моргнул. На всякий случай провел по щеке, но перчатка осталась сухой. Еще один всхлип из сумрака коридора. Гарри чуть сощурился. Светлая часть пустующего пространства с огромными окнами манила проигнорировать подозрительные звуки, но очередной всхлип… Гарри набрал побольше воздуха и быстрым движением выудил бутылёк с белёсой жидкостью, секунду посмотрел на четкий перламутровый уровень и, явно поколебавшись, спрятал обратно. Потом дернул локтем, так, что в ладонь легла палочка. Поттер сделал несколько медленных скользящих шагов в сумрак поворачивающего коридора. Редкие, но четкие всхлипы доносились до его ушей, заставляя слегка прибавить шаг. Напряженные плечи тянула сковывающая боль. Гарри едва сдерживался, чтобы не перейти на бег. Он сглотнул и выглянул из-за угла. Окна в этом крыле были завешаны, портреты тихо дремали, несколько тусклых свечей не могли выцепить и десяти дюймов пола, мягко очерчивая стены нечетким кругом около подсвечника, из-за чего обстановка казалась несколько угнетающей. Гарри приостановился, увидев знакомые очертания. В самом углу сидел мальчик, блондинистая взъерошенная макушка почти светилась в полутьме. Гарри медленно вздохнул, пытаясь утихомирить набат пульса в ушах, и слегка неловко вернул палочку на ее место в потайном креплении рукава. Что делать с плачущим ребенком, Гарри не вполне себе представлял. Его деятельность обычно не предусматривала подобное, но и оставить мальчика здесь сейчас одного… Он бы себе не позволил. Гарри со вздохом подошел к вмиг притихшему Скорпиусу, который чуть вздрогнул, когда мужчина опустился рядом прямо на пол, слегка задевая плечом. Пару минут в укромном уголке коридора царило молчание, потом послышался судорожный вздох. Скорпи прокашлялся, и дернулся, пытаясь незаметно утереть слезы. Гарри, слегка поколебавшись, нащупал в рукаве сложенный тонкий платок, но пока не решился предложить, только прижал его пальцами на случай, если удастся ввернуть это в беседу.       — Что вы здесь делаете? — немного севшим и срывающимся голосом спросил мальчик. Гарри оценил попытку младшего Малфоя сделать вид, будто он вовсе и не рыдал в этом темном углу.       — Ну, я точно тут не живу, — с усмешкой констатировал Поттер. — Но на данный момент, я, как и другие, покинуть это поместье, к сожалению, тоже не могу, так что… — Гарри постарался не семенить. Слова как-то очень со скрипом составлялись в предложения в его голове. — Будем считать, что я тут застрял. Скорпи тяжело вздохнул. Гарри усердно делал вид, что ничего интереснее деревянного узора на стене, который он видел весьма условно в полутьме, не наблюдал никогда в своей жизни. Но потом не выдержал и, смиряясь, спросил:       — Всё плохо? — прозвучало как-то глупо, но сказать было в общем-то нечего. Скорпиус снова всхлипнул.       — Папа… — голос мальчика сорвался, плечи дрогнули, — Этот убийца, он всех нас убьет, да? — плача, закричал мальчик. Гарри поморщился от резких высоких ноток в детском голоске.       — Надеюсь, я все же поймаю его раньше, — угрюмо сказал Поттер. Скорпи взглянул на Гарри. Мужчина безразлично осмотрел его лицо.       — Какая уже разница? Папа сказал, что мы все равно не останемся тут! А может... а может меня вообще не оставят с папой больше. А может… а что, если… — Скорпи уткнулся в коленки, с силой сжимая волосы и срываясь в рыдания. Гарри поджал губы. Горло неприятно сжало. Он не чувствовал того… отчаяния? , подавленности? Тех чувств, которые, не стесняясь, демонстрировал мальчик. У него вообще было плохо с восприятием чужих эмоций и сочувствием после... Гарри тряхнул головой. Он сглотнул подкативший к горлу ком, глубоко вздохнул и выдохнул, сосредотачиваясь на дыхании, а потом слегка неловко обнял плечи мальчика одной рукой, чуть прижав к себе.       — Я не дам вас с папой в обиду, обещаю, — хрипло, но уверенно сказал он. Хотя и понимал, что это не в его власти, и всё, что он говорит, это… это лишь слова. Вряд ли он сможет действительно как-то помочь Малфою. Разве что сложить его вещички и поспособствовать выдаче визы… И, может, свидетельствовать, чтобы его не лишили родительских прав. И то, что будут стоить, по большому счету, его слова? Но произнесённое обещание как будто слегка ослабило давление в груди. Скорпиус не отстранился, но поднял на него заплаканное лицо. Гарри чуть не отшатнулся. Перед его глазами внезапно встал такой же заплаканный мальчишка, может, только немного старше. И в полутьме не от тусклых свечей, а от витражей туалетной комнаты Хогвартса. Гарри чуть сжал плечо Скорпиуса.       — Почему? — резко бросил мальчик, затем плотно сжав искривленные дрожащие губы. Гарри сглотнул. Крыть было особо нечем. Они с Малфоем не друзья. Не любовники. Бывшие школьные враги. И какое ему вообще дело до Драко с сыном - не понятно, но всё же, очевидно, оно было. Гарри не отвел взгляд от прожигающих его серо-голубых глаз.       — Знаешь, — начал он. — Мы с твоим отцом многое пережили, и да, нас никогда нельзя было бы назвать друзьями, но я не смогу оставить его в беде. Скорпи кивнул и потер глаза. Видимо, такой ответ его устроил.       — Я не хочу оставлять папу здесь одного. Кроме меня, у него никого нет, — как-то совсем тихо сказал мальчик. Гарри закусил губу, чтобы не ляпнуть чего-то лишнего, но потом зажмурился и всё-таки сказал. Только чтобы младший Малфой не начал снова заливаться слезами!       — Даже если тебе и придется ненадолго уехать из Лондона, я присмотрю за твоим отцом, — медленно проговорил Гарри. Ему решительно не нравилось, куда завел его этот разговор. Скорпиус скорбно вздохнул, но больше вроде не собирался плакать. Мальчик положил голову Гарри на плечо и задумчиво смотрел вперед, иногда страдальчески всхлипывая, но уже не плача. Гарри протянул ему платок, который пальцами зацепил из-под рукава. Скорпи взял мягкую серебристую ткань и коротко кивнул, прежде чем шумно высморкаться.       — Вы снова отведете меня к папе? — пробубнил он, комкая в пальчиках влажный платок. Гарри скосил взгляд на светлую макушку. Это было бы правильно, но что-то в тоне мальчика подсказало, что к отцу он сейчас не хочет.       — Я могу проводить тебя до твоей комнаты? — предложил Гарри. Скорпи откинул голову на плече Поттера, заглядывая ему в лицо.       — И не скажете ему, что я тут… был? Гарри замялся. По-хорошему, стоило. Драко должен знать о состоянии сына, но тут уже и так было сказано слишком много всего.       — Не скажу, — ответил Поттер.       — Спасибо, — выдохнул Скорпиус и неуклюже обнял Гарри сбоку. Поттер замер, пытаясь не дышать. Еще не хватало, чтобы мальчик порезался или задел что-то из его потайных карманов и креплений. Через минуту Гарри осторожно расцепил руки мальчика, решив, что на сегодня достаточно объятий. А потом поднялся и протянул ему ладонь. Скорпиус вложил свою руку в его и шагнул на выход из мрачного угла.
Вперед