Не цепляйся за прошлое.

Гет
Заморожен
NC-17
Не цепляйся за прошлое.
Tiger007
бета
I will be back
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Спустя долгих пятнадцать лет Суини Тодд возвращается с каторги. Он узнает что судья мертв, а жена и дочь пропали без вести..
Примечания
Эта история появилась очень странным образом, фильм и зонг опера смешались в моей голове из чего вышло это творение. На мой взгляд, история должна получиться интересная, приятного прочтения.
Посвящение
Всем тем, кто любит этот фильм так же сильно как я.
Поделиться
Содержание Вперед

После стольких лет..

Наступал очередной день, золотые лучи солнца окрашивали крыши серых зданий и придавали им чуть более жизнерадостный вид. Улицы все еще были пусты, в такую рань ни одна душа не желала выбираться из своего дома, но все же кое-где уже начали пробуждаться люди, а именно в доме по адресу Флит-Стрит 186. В этой небольшой пекарне, славящейся отвратной выпечкой, за прилавком уже стояла женщина, она готовила пироги, все еще надеясь на то, что кто-нибудь зайдет. Этого не происходило уже много недель, хотя... кое-кто вчера все таки объявился на пороге пекарни, и именно этот человек сейчас спускался из своей комнаты, он ходил тихо, словно призрак, и его появление не всегда оставалось замеченным. — Доброе утро, мистер Ти, — поздоровалась женщина, когда обернулась к столу, чтобы поставить на него свежеиспеченную отраву. Раннее утро, а Ловетт уже выглядела уставшей и смотрела на цирюльника с полуприкрытыми глазами. Ужасный недосып давал о себе знать, но ложиться раньше просто не получалось. — Доброе утро, — равнодушно произнес мужчина. Прозвенел дверной колокольчик, как только он вышел на улицу. Тодд вдохнул полной грудью и слегка поморщился: воздух в Лондоне был ему неприятен, поэтому он поспешно поднялся по лестнице и вошел в свою цирюльню. Пыли было много, ужасно много, пришлось раскрыть дверь и окна, чтобы сквозняк хоть немного помог от нее избавиться. Футляр с бритвами был бережно отложен в сторону, а трюмо с зеркалами нуждалось в помывке. Схватив какую-то тряпку, видимо, оставленную Ловетт после последней уборки, Суини начал тщательно протирать полки, периодически чихая от пыли. Он не смотрел на свое отражение в зеркале: боялся своих воспоминаний, но они, тем не менее, все равно настигали Тодда, с самого утра не давая ему покоя. Оторвавшись от уборки, Суини оглядел помещение, и оно вновь представлялось ему чистым и хорошо освещенным, обои были целы, по углам не висела паутина, в колыбели лежал ребенок, а сам Тодд выглядел совершенно по-другому. Это видение было прекрасным, но причиняло огромную боль. "И где они теперь?" — подумал Суини и ударил кулаком в стену. С угла посыпалась старая штукатурка. Комната вновь стала мрачной и пыльной, а из старой ободранной колыбели на него смотрела лишь потрепанная кукла. Цирюльник подошел к ней и рывком выбросил куда-то за сундук, а детскую колыбель он отодвинул в самый дальний угол цирюльни и накрыл куском ткани, который вчера был выброшен им в порыве гнева. Суини подошел к окну и выглянул на улицу, там начинали выбираться из своих домов разные кавалеры и дамы. Пышные платья последних своими подолами буквально собирали всю пыль и грязь, лежащую на дорогах, но это будто бы не заботило их. Взгляд Тодда упал на женщину, чертовски напоминавшую Люси, его глаза распахнулись, и он готов был сорваться с места, но Суини увидел её лицо, это была не его жена. "В один момент они будто... Исчезли... Судья мертв", — крутились у Тодда в голове слова Ловетт. Всё, ради чего он жил и стремился вернуться, теперь потеряно, и он даже не сможет отомстить человеку, отнявшему у него семью. Эти мысли разрывали его душу на куски, он был расстроен, он злился, ему хотелось вылить этот гнев на кого-нибудь, но на кого? Он не знал ответа, его месть не может быть свершена. Суини осматривал трюмо, когда ему на глаза попался футляр с бритвами, лежащий на полу, он и забыл, что убрал их туда. Тодд подошел к вещи и опустился на одно колено, он поднял коробочку и, открыв крышку, достал одну из бритв. На лезвие упал луч солнца, пробравшийся через окно, и оно завораживающе засияло. — Ты и я, мой друг... — протянул цирюльник. — Теперь мы совсем одни... — он с сожалением смотрел на инструмент, но тут его прервали. Тодд сложил бритву и посмотрел в дверной проем, там стоял мясник, Суини не знал, сколько времени он стоял и что успел увидеть. — Доброе утро, мистер Тодд, — произнес мужчина, у него в руке был небольшой пакет, который он поставил на трюмо рядом с Тоддом, когда прошел внутрь. — Здравствуйте, — цирюльник поднялся и вытянулся в полный рост, его ровный стан на полголовы возвышался над дядей Ловетт. Мужчина, немного нахмурившись, взглядом указал на пакет. — Что это? — как-то строго спросил он, все еще держа в руках бритву. Мясник немного опешил, ведь он не привык к такой манере общения, однако тоже постарался выпрямиться под стать Тодду. — Это ингредиенты для пены, Ловетт сказала, что вы планируете открывать здесь цирюльню. Мы теперь с вами соседи,поэтому решил подарить вам этот небольшой презент на первое время. Суини приоткрыл пакет и оценивающе посмотрел на содержимое. — Что ж, спасибо, — проследовала небольшая пауза. — Вы не желаете побриться? — Тодд все еще осматривал содержимое пакета, прикидывая сколько нужно развести на один раз, все-таки он давно не практиковался. После Суини перевел взгляд на мужчину, ожидая ответа. — Ну... — мясник задумчиво провел рукой по своей щетине. — Не бойтесь, для вас это бесплатно, считайте, по дружбе, — Тодд попытался натянуто улыбнуться, все же ему не нравился этот человек, но практика сейчас не помешает. — Вот, присаживайтесь сюда, — Суини протянул руку к дяде и, прикоснувшись к его плечу, провел мужчину к стулу и усадил. Мясник не сопротивлялся, он молча сидел и разглядывал помещение — он тут никогда не был. Впрочем, он и услугами цирюльника никогда не пользовался, кое-как пытался бриться сам, оттого и шрамы на лице. Тодд тем временем замешал пену, он подошел к мужчине и парой быстрых движений нанес её ему на лицо. Небольшую чашу с помазком он поставил на трюмо, а после достал одну из бритв. Цирюльник раскрыл её и пару раз перекрестными движениями провел в воздухе перед собой. — После стольких лет, мой друг... — шепотом сказал Суини, его голос в этот момент звучал очень бархатно. Он еще раз посмотрел на лезвие и приступил. Одно резкое движение, второе, бритва буквально скользила по коже, работа нравилась Тодду, но неприятный осадок из прошлого мешал ему полностью погрузиться в процесс. — Знаете, почему я раньше не ходил в цирюльню? — внезапно начал мясник. — Вы, наверное, могли обратить внимание на шрамы, — он усмехнулся, — это я сам брился... Но это не важно, так вот: жил тут раньше один цирюльник... — на этих словах Тодд напрягся, изменился в лице. Его рука резким движением провела по подбородку мужчины, оставив гладким еще одно место. — Жил цирюльник... — сквозь зубы повторил за ним Тодд и вытер пену с бритвы. — Бенджамин Баркер его, вроде, звали. Молодой был, все его хоть и хвалили, а мне он не нравился, больно слащавый и... — Наивный? — перебил его Тодд. —А может он не подходил для жизни в Лодноне? — очередной рывок руки. Злость уже затуманивала его разум, но нельзя было это показывать. Он отвечал мяснику с наигранной вежливостью, но под конец фразы его голос звучал громче, выдавая настрой. — Да, да, именно так, не мог я нормально к такому ходить... — он рассказывал об этом Суини, даже не подозревая, кто на самом деле стоит перед ним или, если быть точнее, сзади него, да еще и с бритвой в руках. Цирюльник не хотел продолжать этот разговор, он старался как можно быстрее управиться, на время забыв про аккуратность, но руки его не подводили. Он слушал, не говоря больше ни слова. — Ну, а когда его сослали, я и рад был, наверное... Жизнь в Лондоне явно была не для него, больно мягкотелый молодой человек, а люди тут такие, черствые, — он вздохнул. — Может, там из него хоть человека бы сделали. Тодд все еще молчал. "Видимо, уже сделали", — подумал про себя Суини, очередное нервное движение, рука с бритвой опасно занесена над мясником. — Готово, — произнес мужчина и, медленно опустив руку, начал протирать бритву платком, он подошел к окну, надеясь что мясник сейчас уйдет. Дядя Ловетт потрогал подбородок, и место, где минутами ранее ощущалась колючая щетина, теперь было полностью гладким. — Вы и правда отлично владеете бритвой,— мясник был удивлен мастерству цирюльника. — Спасибо. Я, наверное, пойду, не буду больше мешать, заодно посоветую вас людям, глядишь, и клиенты скоро появятся, — после этих слов мясник вышел из цирюльни, было слышно, как он тяжелыми шагами спускается по лестнице, а потом все стихло. Тодд молчал и хмуро смотрел в небо, его руки совершали дерганые движения, он протирал бритву, которая давно была чиста.В одном он был согласен с мужчиной — Бенджамин Баркер и правда был слишком наивен для жизни в Лондоне... И теперь он мертв, на его место пришел Суини Тодд. ------ — Доброе утро, — все, что сказал Ловетт цирюльник и покинул пекарню. Она глубоко вздохнула, все таки он ужасно изменился, и придется к этому привыкать. Женщина достала из под стола бутылку джина и плеснула немного себе в стакан. "Думаю, не грех выпить за возвращение Баркера... Нет, Тодда", — пронеслось в голове у женщины, на самом же деле она просто искала оправдание своему внезапному желанию напиться. Взяв напиток, она подошла к окну и стала наблюдать за пробуждением людей, периодически отпивая понемногу. Так она простояла где-то полчаса, стакан был давно опустошен, но Ловетт будто этого не замечала. Люди тоже уже перестали ее интересовать, женщина ушла в раздумья о Суини и о том, как теперь сложится их жизнь. Из мыслей ее выдернул глухой стук, раздавшийся где-то наверху, будто кто-то ударил в стену. Разумеется, она поняла, кто был виновником этого шума, Нелли было хотела подняться и узнать, что же там случилось, но, все таки предпочла этого не делать. Из комнаты вышел дядя, он потянулся и потер глаза, будто только что поднялся с постели. — Доброе утро, а где же наш новый сосед? Ловетт посмотрела на него и вздохнула. — Видимо там, — она посмотрела на потолок. — Буянит, — женщина произнесла это слово и коротко усмехнулась, но радости в её лице не было, она начинала замечать странное поведение Тодда еще вчера, когда он ни с того ни с сего вдруг начал нервничать и злиться. "Каторга ужасно меняет человека", — подумала Нелли. — Ясно... — со странной ноткой в голосе протянул дядя. — Я, пожалуй, схожу кое-куда, если что — не теряй, — мужчина дошел до двери и удалился. Все сегодня куда-то уходили, оставляя Ловетт в полном одиночестве. Ей нужно было сидеть здесь и ждать... А чего ждать — неизвестно. Она, будучи подвыпившей, решила, что сегодня устроит внеплановый выходной. Вся эта рутина ей давно поднадоела, и ладно бы были посетители, но их нет. Стоило ей об этом подумать, как дверь распахнулась, и на пороге появилась женщина. "О боги", — подумала Ловетт, и ей захотелось закатить глаза, но вместо этого она лишь попыталась приветливо улыбнуться, что вышло у нее не очень. — Здраствуйте, его нет, — бросила Ловетт, пытаясь казаться хоть немного вежливой. Эта знакомая её дяди никогда ей не нравилась. — О, да я на секунду. Принесла вам тут выпечки, а то твой дядя от твоей стряпни уж скоро совсем загнется, бедняга, — ответила та с язвительной улыбкой, и как же Ловетт хотелось пригреть ей чем-нибудь. После этих слов нежданная гостья поставила корзинку на стол, а после поспешно удалилась. Надо было признать, что готовила она и вправду хорошо, да и бизнес у нее шел в гору, в отличие от Ловетт. — Чертова язва, — прыснула ей вслед Нелли, она слегка подняла полотенце на корзинке и заглянула внутрь. — Хоть будет чем Суини накормить... Настроение пошло под откос, идти куда-то уже не хотелось, остаток дня Ловетт решила просто проваляться в постели, ее начало клонить в сон, видимо, на почве недосыпа алкоголь дал о себе знать в двойном объеме. ------ Девять вечера. Мясник сидит в своем кресле и читает какую-то старую книжку, она была настолько потертой, что названия на ней было просто невозможно прочесть. Нелли Ловетт открыла глаза и устало зевнула. — Который час? — рассеяно спросила женщина, она выглядела очень сонной — оно и не удивительно, Ловетт проспала целых шесть часов. — Девять, — коротко ответил дядя, не отвлекаясь от книжки, он, видимо, был очень увлечен чтивом. Ловетт подскочила. — Уже девять?! — она засуетилась и быстрым шагом пошла в пекарню, — Мистер Тодд выходил из цирюльни? — спросила она на ходу. Дядя лишь качнул головой в отрицательном жесте, он совершенно не разделял паники Нелли. "Вот же... Суини!" — ругалась она про себя, женщина не понимала, почему он ведет себя так странно сейчас, когда все трудности позади. — Надеюсь, он там не умер", — эта фраза с ноткой сарказма пронеслась у Ловетт в голове, когда она взволнованно поднималась по лестнице в цирюльню, в руках она держала поднос с едой, оставалось надеяться, что та стерва не отравила пироги в надежде насолить Ловетт, но это было очень маловероятно. В цирюльне не горел свет. Странно. Волнение нарастало, она осторожно толкнула дверь. — Мистер Ти? — спросила она настороженно. — Мистер Ти, хватит играть в молчанку, — сказала Ловетт, в ее голосе уже была какая-то строгость: так говорят с ребенком, когда стараются с ним помириться, а он все сопротивляется. В комнате было темно — не удивительно, ведь на улице уже почти ночь. Тодд сидел в кресле и пустым взглядом смотрел в стену, было ощущение, будто он спит, но с открытыми глазами. Выражение его лица было странным, нахмуренные брови, сжатые губы, волосы были растрепаны, будто он только что с кем-то подрался. Интересно, о чем он думает? — Что ж вы тут в темноте сидите, — ворчала Нелли, она достала керосиновую лампу и зажгла её, поставив на трюмо. По комнате разлился тусклый теплый свет, он бликами ложился на поверхности и придавал им желтоватый оттенок. Суини, казалось, не замечал Нелли до этого момента, но сейчас он вышел из раздумий и повернул голову в её сторону. Было видно, что ему грустно, и за этим суровым видом скрывается лишь сильнейшая душевная боль. — Так и будем молчать? — по-доброму произнесла Ловетт, она не могла больше ворчать на него сейчас, он выглядел очень потрепано. — Я принесла вам ужин — женщина кивнула головой в сторону трюмо, где рядом с лампой стоял поднос, а на нем лежала выпечка, уже не особо свежая, но, главное, съедобная. — Ты весь день тут один сидишь, даже не ел, — Ловетт все еще старалась завести разговор, но, видно, Тодд был не в духе. — Ладно, я пойду, вы главное поешьте, — она отошла к двери и уже взялась за ручку, но вдруг притормозила и обернулась. — Спокойной ночи, мистер Ти. На этой ноте Нелли покинула цирюльню, но не поспешила спускаться. Она облокотилась руками на перила и смотрела в небо, на котором уже была видна луна. Легкий прохладный ветерок трепал её кудри. В голове Ловетт сейчас была лишь одна мысль. "Нужно жить настоящим, без оглядки на прошлое, когда же вы это поймете?.."
Вперед