
Автор оригинала
orphan_account
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/6854605/
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Когда Гарри просыпается в альтернативном времени - времени, где Волдеморт был побежден задолго до первой войны, - он обнаруживает, что все изменилось. Его родители, его крестный отец, его друзья - и он сам. Гарри должен разобраться с последствиями того, кем бы он мог стать, если бы его воспитывали родители, и выяснить, как он относится к своему случайному сексу с Драко Малфоем.
Примечания
Декабрь, вечер, захожу я на ао3, а тут такое: вульфстар, драрри и джегулус в одном флаконе еще и от orphan_account. Вот и скажите мне, как такое не перевести?)
ПыСы: я работу не читала, так что хз, что будет, и как все повернется :)
-------
100❤️ - 15.05.2022
200❤️ - 19.05.2023
Часть 8
30 мая 2023, 10:23
Мы думали пригласить гостей на твой день рождения. Дай мне знать, если ты не против, и если есть кто-то, кого ты хотел бы пригласить. До скорого. Папа.
Гарри посмотрел вниз на пергамент, затем вверх на сову отца, которая выглядела так, будто ей сказали ждать ответа. Через мгновение он вздохнул, оторвал часть пергамента и стал искать перо.
Только Рон и близнецы, я думаю. И еще, может быть, Гермиона и Виктор Крам. Я уверен, что смогу найти свободное время, даже если будет игра. Спасибо. —Г
Он сложил пергамент и прикрепил его к лапке совы, ласково погладив ее, прежде чем она распушилась, расправила крылья и вылетела в окно.
С тяжелым вздохом Гарри отступил назад и еще раз взглянул на себя в настенное зеркало. К счастью, его второе "я" выбрало маггловское зеркало или, по крайней мере, наложило чары, чтобы оно не отпускало наглых замечаний в его адрес.
Сегодня ему это не требовалось.
Он готовился к свиданию с Драко Малфоем и был весь на нервах. Нет, на самом деле он перешагнул через нервы и перешел на более высокий уровень беспокойства и тревоги, у которых не было названия. Он стал беспокойством. Каждый раз, когда он пытался представить, что сидит за столом и нормально ужинает с Драко, его начинало трясти. Это было смешно, правда. Он трахал Драко, держал его член во рту, просыпался рядом с ним. Его брали в дерьмовой кабинке туалета, и все же...
Гарри списал это на чувства, потому что чувства всегда были хуже всего. С траханьем без заботы он мог справиться, но как только его сердце начинало трепетать при мысли о лице Драко, или его руках, или его голосе...
Это было слишком.
Гарри чуть не отменил встречу с Драко восемь или девять раз в тот день, но каким-то образом обнаружил себя свежевымытым, одетым, с волосами, в которых было немного средства, чтобы сделать их — ну, не менее грязными, учитывая, что для этого не существует ни одного средства на планете — но как будто он хотел, чтобы они выглядели как будто его только трахнули.
Оглядываясь назад, можно сказать, что это был не самый лучший способ явиться на свидание с Драко, поскольку он пытался избежать всего этого, но так оно и было.
Гарри поправил рубашку, надеясь, что Драко имел в виду, что они пойдут в магловское место, раз уж он явился в костюме, а затем направился в зал ожидания. Двадцать минут до назначенного времени — хотя "назначенное" было не совсем тем термином, который он использовал. Но так или иначе, время приближалось, и Гарри не мог быть уверен, что в конце концов он не запаникует и не убежит.
Он едва не рассмеялся про себя. "Если бы мой мир мог увидеть этого чертова мальчика, который выжил сейчас. Подростка, убившего Волдеморта, который идет на попятую из-за гребаного свидания". Затем он на минуту задумался о том, что подумают его Рон и Гермиона о том, что он трахается с Малфоем. От этой мысли у него затрепетало в животе, что стало еще хуже, когда он подумал о том, что подумал бы Драко из его времени.
Вот это был бы смех, правда. Если бы Гарри пришлось вернуться назад, он подумал, сможет ли он взять с собой это воспоминание, чтобы дразнить Малфоя.
Покачав головой, он сел на диван, потом снова встал, когда понял, что нервы не дают ему покоя. Он снова принялся шагать, отчаянно желая закурить, но воздерживаясь. Он провел рукой по волосам, взъерошивая их, ему было не все равно.
Он стоял у стены со всеми своими фотографиями, вглядываясь в лица людей, которых он знал, но которые были ему практически незнакомы. Невилл тоже был на нескольких фотографиях, выглядел так же, хотя Гарри было интересно, как он обходился без родителей, которых пытали до безумия. В другом сидели Дин и Симус, держась за руки. Гарри не удивился, учитывая несколько ночей, когда он слышал эту пару и то, чем они занимались, но они никогда не делали этого публично. Не в его время.
Он почувствовал некое разочарование от того, что, хотя его второй "я" был подонком, у него были все те воспоминания, которых так жаждал Гарри. Воспоминания о том, как он рос с двумя родителями, которые его любили, о друзьях, с которыми он ладил, о школьных годах, когда его чуть не убили безумные Темные Лорды. Гарри полагал, что в какой-то степени он был обязан своей прошлой жизни тем, кем он стал — человеком, которого теперь любит и принимает его семья, хорошим человеком, а не избалованным, фанатичным болваном, каким он мог бы быть в противном случае, но...
Это не избавило его от желания избавиться от ночных кошмаров. От страха перед темными переулками и мигающим зеленым светом, от постоянных, преследующих его воспоминаний о потере всех, кто был ему дорог.
Даже сейчас, когда Сириус по-прежнему холодно относился к нему, это раскалывало его изнутри. Он вспоминал несколько теплых объятий, которые они разделили, надежду, расцветавшую в его груди, что он сможет уйти из семьи, которая его ненавидела, к той, которая его любила. И агония, когда все это было вырвано у него из рук.
Это было так тяжело.
Вдруг за дверью его квартиры раздался треск, и он понял, кто это. Нащупав свою палочку, он сунул ее в карман брюк и направился к двери, взявшись за ручку как раз в тот момент, когда раздался стук. Он сделал три медленных вдоха, затем открыл дверь.
Драко, к счастью, был одет так же, как и раньше — брюки, белые рукава рубашки и изумрудно-зеленый галстук. Его волосы не были уложены в прическу, как в те годы, когда он знал его, но они были коротко подстрижены и лежали идеально, аккуратная бахрома чёлки спускалась на лоб. Его серые глаза казались необычайно живыми, и он одарил Гарри непринужденной, высокомерной ухмылкой, когда тот протиснулся мимо него и вошел в квартиру.
— Я наполовину ожидал, что ты будешь одет не по погоде, — сказал Драко.
Гарри почувствовал, как его челюсть сжалась.
— Что, на этот раз никаких цветов? Никаких шоколадных конфет?
Драко фыркнул.
— Это что, фишка такая? Тебе нужно дарить подарки перед свиданием?
— Нет, — сказал Гарри, закатывая глаза. — Господи, Малфой, я даже не хочу свидания.
— И все же ты здесь, одетый так, будто ожидаешь его.
Гарри почувствовал, как его щеки вспыхнули, он надулся, но не смог возразить. Несмотря на то, что он утверждал, что не хочет этого, ничего из этого, он, казалось, очень хотел, чтобы все началось. Надув губы, он сунул одну руку в карман.
— Ну?
Драко хихикнул под нос, а затем поманил Гарри за дверь.
— Полагаю, мы можем приступить к делу. Я заказал столик в довольно милом месте. Маггловский район, отсюда и одежда. А после мы можем выпить у меня.
Гарри, который вышел вслед за ним и только повернулся, чтобы закрыть дверь, поднял голову и посмотрел на Малфоя.
— Нет. Мы не пойдем к тебе.
— Моя квартира намного лучше, к тому же твоя выпивка всегда дерьмовая, Поттер, — сказал Драко. — Это то, что люди делают после свиданий. Может быть, я и не абсолютный эксперт, но я знаю основную механику.
— Я... Это не очень хорошая идея, — сказал Гарри.
— Почему? — потребовал Драко, когда они с Гарри начали спускаться по лестнице.
— Ну, мы можем... Ну, знаешь...
— Потрахаться? — Драко предложил с усмешкой.
— Зрело, Малфой, правда. — Гарри хмыкнул и провел рукой по лицу, пока Драко придерживал для него входную дверь. Его ноги громко ступали по тротуару, и он был слегка удивлен, увидев, что Драко ведет его к элегантной, маленькой черной машине без водителя. — Погоди, ты водишь?
Драко моргнул.
— Да, — медленно сказал он. — Ты знаешь это. Ты и я... — он остановился и покачал головой. — Ты в порядке?
Гарри сглотнул, понимая, что то, о чем они говорили с Малфоем, может привести к неприятным откровениям. И если этот Драко узнает, кто он такой и что произошло... Гарри даже не хотел думать о последствиях.
— Извини, был долгий день, и я получил бладжером по голове, — он солгал гладко, или он надеялся, что это так, и через секунду Драко пожал плечами и сел в машину.
Гарри последовал за ним и сел на свое место.
— Я имел в виду, что не хочу, чтобы мы трахались. Именно это я и пытаюсь предотвратить.
Драко повернул голову, напустив на Гарри одну из самых больших гримас, которые он когда-либо видел. Гарри изо всех сил старался не показаться ему привлекательным и побороть желание поцеловать его, пока оно не исчезнет. Он сглотнул. Затем вздохнул.
— Я думал, что одним из бонусов эксклюзивных отношений является трах. Это прикрытие для эксклюзивного секса, не так ли?
И вот оно. Желание Гарри переросло в разочарование, когда Драко выехал на улицу.
— Малфой, именно это я и пытаюсь сказать. У меня проблема не с траханьем. Я хочу чего-то большего. Я хочу быть с кем-то, с кем я смогу найти общий язык, с кем-то, кто разделяет мои ценности и...
— Ну разве это не замечательно, потому что я думал, что это как раз пройденный этап. В школе это было довольно очевидно, —сказал он, сделав слишком резкий поворот.
Гарри вздохнул.
— Я просто... Я вырос из этого. Я не... это не то же самое, что было. Я не думаю, что мы с тобой теперь видим мир одинаково.
Драко посмотрел на него, затем покачал головой.
— Тебе нужно бросить квиддич. Займись чем-нибудь, что не будет разрушать твой мозг каждый раз, когда ты садишься на чертову метлу.
— Это не травма головы! — настаивал Гарри. — Это я понял, что не должен ненавидеть своего крестного отца за то, что он оборотень, — Гарри замер, гадая, знает ли Драко, но тот не выглядел обеспокоенным, поэтому он продолжил. — Я не должен относиться к магглорожденным, как к меньшим. Я не должен думать, что моя родная мать недостойна, потому что она не из рода волшебников.
— Хорошо, — просто сказал Драко.
Гарри моргнул.
— Хорошо?
Кивнув, Драко пожал плечами.
— Хорошо. Если ты больше так не считаешь, то все в порядке. Почему меня это должно беспокоить?
— Я... Я не прошу тебя беспокоиться, — сказал Гарри. — Я говорю тебе, что мне нужен кто-то, кто видит вещи не так, как я раньше, — он снова опустил голову на кожаное сиденье. — Малфой...
— Я думаю, тебе стоит просто заткнуться, — сказал Драко, — и наслаждаться нашим свиданием.
Гарри застонал, но решил, что лучше молчать, чем продолжать ссору. Однако он твердо решил, что это будет только один раз. Он сходит на свидание, поужинает и на этом все закончится. Конец истории. Полная остановка.
***
— ...а потом он просто упал без сознания, — Драко усмехнулся, когда Гарри хмыкнул в свой стакан с бренди. — Это был самый длинный рабочий день за всю мою жизнь. Не знаю, почему я решил пойти в эту сферу. — Потому что ты идиот, — сказал Гарри и прикусил нижнюю губу, когда почувствовал, как нога Драко провела по его икре. — Ах да, должно быть, так оно и есть. Гений, ты, Поттер. Гарри закатил глаза, но тут же снова прижал ногу к ноге Драко. — Ну да, поэтому я тебе и нравлюсь, не так ли? Мои большие мозги и большой член. Драко подавился глотком бренди, его глаза расширились, когда он ударил себя в грудь и прочистил горло. — Ого, Поттер. Если бы я знал, что с тобой будет так весело, я бы почаще тебя спаивал. — Ты хочешь сказать, что мы никогда не трахаемся в стельку пьяные? Драко приподнял бровь. — Я не засранец. — Нет, ты такой, — поправил Гарри. Драко развел руками. — Ладно, я такой. Но мне нравится, когда мой партнер дает мне громкое, восторженное согласие. Гарри поднял брови, понимая, что у другого Гарри, должно быть, гораздо больше опыта в области секса, чем у него, потому что ему это никогда не приходило в голову. Это был еще один слой Драко Малфоя, который Гарри увидел во время свидания. Другая сторона заключалась в том, что он был вежлив с обслуживающим персоналом, заказывал все любимые блюда Гарри, даже не пробуя, и заводил разговоры, которые на самом деле заставляли Гарри смеяться. Настоящий, искренний смех. Ни разу Драко не сделал грубого замечания о маглах, магглорожденных или неполноценных людях. Он ни разу не заговорил о чистоте крови или: "Мой отец...". Он по-прежнему был самодовольным, самодовольным, самодовольным засранцем, но в гораздо более приятной форме. Гарри начал задумываться, а может, его отец был прав? Может быть, и ему есть куда расти? Может быть, Драко просто искал причину, чтобы измениться. Гарри не хотел на это надеяться. Возможно, это была изощренная уловка, чтобы выудить из него еще один перепихон, но что-то в нем надеялось. Хотя это и было опасно. — Земля — Поттеру? Гарри моргнул, поняв, что Драко заговорил, и прочистил горло. — Прости, что? — Я сказал, что ты все еще уверен, что не хочешь закончить ночь у меня? Гарри отхлебнул из своего бокала. — Я думал, ты не трахаешься со мной, когда я пьян. — Не трахаюсь. И с твоей стороны довольно невежливо полагать, что я приглашу тебя к себе только ради перепихона, — возмущенно фыркнул Драко. Гарри закатил глаза. — Посчитай, сколько раз ты приглашал меня к себе, не ради перепихона. — Это было до того, как мы стали встречаться, — возразил Драко. — Мы не встречаемся, — возразил Гарри. Драко откинулся на спинку кресла и вздохнул. — В следующую субботу только ты пригласишь меня куда-нибудь. Гарри покачал головой. — В следующую субботу у меня день рождения. — И что...? — Мои родители устраивают вечеринку. Драко поднял бровь, пристально глядя на него, и Гарри потребовалось несколько мгновений, чтобы понять, чего он ждет. — О. Нет. Ни за что. Ты не придешь на празднование моего дня рождения. Там будут Гермиона и Виктор Крам. Драко уставился на него, затем откинул голову назад и рассмеялся. — Как, черт возьми, ты это устроил? Конфундус? — Нет! — сказал Гарри, скрестив руки. — Мы все обсудили. Я же говорил тебе, что я... Не такой, как раньше. — Похоже на то, — медленно произнес Драко. — Хорошо, а что если я поклянусь, что буду вести себя наилучшим образом? Гарри пристально посмотрел на него. — Освободи свое расписание на четверг. У меня нет игры, и тренировок будет немного. Я выберу место, и ты не будешь жаловаться. — Повседневно или официально? Гарри задумался на мгновение, даже его затуманенный алкоголем мозг задался вопросом, какого черта он вообще об этом думает. — Повседневно. Драко скривил лицо. — Хорошо. Но если все пройдет хорошо, я получу приглашение на день рождения. Гарри насупился, но в конце концов пожал плечами. — Ты должен произвести на меня впечатление, чтобы я позволил тебе быть в кругу моих друзей и семьи, Малфой. — Если я смогу заставить тебя называть меня Драко в лицо, я получу автоматическое приглашение, — возразил Драко. Гарри поднял бровь, но пожал плечами. — Ты тоже должен называть меня Гарри. И это должно быть естественно. Драко протянул руку через стол. — Договорились. Гарри взял ее, а затем издал задушенный звук, когда Драко, вместо того чтобы пожать ее, повернул руку Гарри и прижался губами к костяшкам пальцев Гарри. Поцелуй был слегка приоткрытым, теплым, горячим и чуть влажным. Все тело Гарри запылало от желания, но он заставил себя дышать и не обращать внимания на самодовольное выражение лица Драко. — Договорились, — дрожащим голосом сказал Гарри. Драко так медленно высвободил свою руку, пальцы так медленно провели по его ладони, что Гарри чуть не потерял всю свою сдержанность и не перепрыгнул через стол, чтобы зацеловать его до беспамятства. Вместо этого он прочистил горло и встал, проведя рукой по рубашке. — Туалет. Вернусь через минуту. Не ходи за мной. — Не льсти себе... Гарри. Гарри обернулся на середине шага и покачал головой. — Это не считается... Драко. И это тоже, — Гарри поспешил уйти, захлопнув за собой дверь, когда он навис над раковиной и сделал несколько вдохов. Брызгая водой на лицо, он стоял и усилием воли заставлял свою эрекцию спадать, и усилием воли заставлял себя сохранять контроль. Он был так уверен, что Драко не сможет этого сделать, ведь речь шла не только о том, чтобы завоевать его, но и о том, чтобы перебороть себя. Драко должен был влюбиться в Гарри, а Гарри был уверен, что в нем этого нет. По крайней мере, он был уверен, что Драко не влюбится в того Гарри, которым он был сейчас. Тот факт, что Драко видел изменения и оставался настойчивым, — это одно, но он не сдавался. Он не уступит.***
Ночь закончилась на крыльце возле дома Гарри. Драко прильнул к нему, и Гарри повернул голову, поцелуй зацепил уголок его рта. Драко остался невозмутимым, мягким и сладким, обхватив рукой другую щеку Гарри, и слегка приоткрыл рот, когда его губы коснулись кожи Гарри. Покрасневший и желанный, Гарри на секунду закрыл глаза, прежде чем отстраниться и кивнуть. — Спокойной ночи, Малфой. Рука Драко отдернулась, и он подмигнул Гарри, отступая от ступеней и спускаясь на тротуар. — Спокойной ночи, Поттер. Увидимся в четверг. Гарри хмыкнул и поспешил в свою квартиру, решив не оглядываться. Первым делом он принял холодный душ, заставляя себя сохранять спокойствие и собранность. Позаботившись об этом, он надел свои самые удобные спортивные штаны, перетащил одеяло из спальни на диван и свернулся калачиком. Он как раз потянулся за пультом, когда огонь взревел, и в комнату просунулась голова. Гарри наклонился вперед, с удивлением увидев там голову Джеймса. — Я тебя не беспокою, да? Гарри покачал головой. — Нет, я в порядке. Пришел полчаса назад. Все в порядке? — Вообще-то, у меня к тебе просьба. Твоя сестра подхватила Драконью оспу, а у Реджа ее никогда раньше не было. Она все еще в больнице Святого Мунго, но следующие несколько дней она будет заразной. У тебя найдется для него место? — Конечно, — сказал Гарри, вставая. —У меня есть вторая комната. Я только наложу пару чистящих чар на все. — Не надо особых хлопот. Просто это действительно ужасно, если взрослые заразятся, поэтому я хочу убедиться, что с ним все в порядке. Гарри услышал беспокойство в голосе отца и кивнул. — Я не возражаю. Это должно быть хорошо, понимаешь? Пообщаемся. А... с Тилли все будет в порядке? Ей ведь ничего не угрожает? — О нет, с ней все в порядке. Все зелья в ней уже есть. Скоро она будет как новенькая. Спасибо, сынок. Гарри кивнул, чувствуя при этом веселое тепло в костях, и поспешил привести в порядок свою вторую спальню. Когда он вышел, Регулус уже был там, подпирая кейс у дальней стены. Он выглядел немного застенчивым и немного смущенным. — Я действительно сожалею об этом. Гарри покачал головой, посмотрел на одеяло и покраснел. — Не стоит. Я просто был немного... неряхой. Регулус засмеялся. — Это твоя квартира, и тебе можно. Я могу просто сделать себе поблажку, пока ты... — Ты хочешь посмотреть что-нибудь со мной? — Гарри выпалил. — Я как раз собирался приготовить чай и поставить какое-нибудь дерьмовое магловское шоу. Регулус моргнул, затем пожал плечами и устроился справа от одеяла Гарри. Чувствуя некоторую неловкость, но облегчение, Гарри поспешил на кухню и быстро щелкнул палочкой по чайнику, нагревая воду. Он разлил чай в кружки, взял печенье, которое у него было, и перенес все на кофейный столик. Сдвинув одеяло, Гарри предложил чай, затем взял пульт и включил телевизор. В конце концов, он нашел что-то, что показалось смутно интересным. Это было реалити-шоу под названием "Geordie Shore", о котором он раньше ничего не слышал, но через десять минут он был в ужасе и одновременно в восторге. Они с Регулусом оба начали кричать на экран и делать непристойные комментарии. — Она действительно собирается целоваться с ним после этого? — потребовал Регулус, слегка наклонившись над своими коленями. Гарри покачал головой. — Безумие. Я буквально не понимаю, что, черт возьми, здесь происходит. Он только что... — Он сделал это, — сказал Регулус. Пара посмотрела друг на друга, а затем внезапно разразилась смехом. — Какого черта мы делаем? — сказал Регулус, вытирая лицо. — Не говори своему отцу, что это сделал я. Я никогда не услышу конца этого. Гарри усмехнулся. — Если только ты поклянешься мне в том же. Регулус протянул руку, и пара пожала ее. Когда Гарри отстранился, он долил им чай, затем убавил громкость до минимума, пока они копались в печенье. — Как идут дела? — спросил Регулус через некоторое время. — Кошмары... Их стало меньше или...? — Они приходят и уходят, — сказал Гарри. — У меня еще не было такого ужасного кошмара, как в ту ночь. Мне кажется, что я так и не поблагодарил тебя должным образом. За то, что помог мне. — Ты мой сын, — сказал Регулус, покачав головой. — Что я должен был сделать, кроме этого? Гарри сглотнул. — Я знаю, но... мне кажется, что я не относился к тебе как отцу. Регулус покачал головой. — Я понимаю почему, ты знаешь. — Да, но... — Если тебя это утешит, раньше ты тоже не относился. Я привык к этому. Гарри проглотил полный рот чая и покачал головой. — Ты не должен был привыкать к чему-то подобному. Я знаю, что ты близок с Тилли и все такое, но... — он вздохнул. — Я чувствую, что должен попросить прощения. И я пытаюсь. — Гарри... — Нет, — быстро сказал Гарри. — Потому что дело в том, что я знаю, каково это — быть на твоей стороне. С... С Сириусом и всем остальным. Все, чего я хочу, это вернуть то, что у нас было, но благодаря всей этой ситуации и тому, кем я был раньше, я не могу этого сделать. И это очень больно. Я не хочу быть источником такой боли для кого-то. Лицо Регулуса немного опустилось, и он потянулся, схватив Гарри за плечо. — Я люблю тебя. Я люблю тебя с того дня, как встретил тебя, и не важно, что ты делаешь или кем ты стал, это никогда не изменится. И Сириус придет в себя. Он уже довольно много пережил, и я думаю, что как только они с твоим отцом разберутся с тем, что делать, ему станет легче. Гарри кивнул, хотя он не чувствовал себя совсем лучше. — Я просто... Я хочу стараться больше. Я... Как это было, когда я был маленьким. До того, как я стал совсем плохим? Регулус засмеялся. — Ты был смешным. Знаешь, ты много лет был попугаем своего отца. Ты все время подражал ему. Вся твоя одежда должна была соответствовать. Он никогда не мог сказать тебе "нет". Ты рисовал на стенах или использовал его чемпионский квоффл, который он хранил в футляре, чтобы размазать желе по ковру, и один взгляд твоих больших глаз — и он тебя прощал. Гарри фыркнул. — Прекрасно. — Тебе нравилось, когда я читал тебе сказки. Еще до того, как мы с твоим папой стали парой, до отъезда Лили, ты забирался ко мне в кровать, и я читал тебе, пока ты не засыпал. Я думаю, это был один из моментов, когда Лили поняла, что если она уйдет, с тобой все будет в порядке. Гарри кивнул, чувствуя легкую боль, потому что он вырос с мыслью, что его мама любила его так сильно, что ее связь с ним была настолько глубокой, что она умерла, чтобы защитить его. И эта любовь спасла его и поддерживала его все эти годы. — О, Гарри, — сказал Регулус, и Гарри понял, что именно тогда он произнес все это вслух, — она любила и все еще любит тебя так сильно. Она готова умереть за тебя и по сей день. Но иногда такой любви недостаточно для того, чтобы человек был счастлив. Она хотела быть свободной, путешествовать и делать все то, о чем всегда мечтала, и когда она поняла, что ты в безопасности и о тебе заботятся... — Я понимаю, — сказал Гарри. — Просто... Мне трудно это осознать. Я имею в виду, я провел девятнадцать лет своей жизни с мертвыми родителями, без семьи, без... ну, ничего, на самом деле. И вдруг у меня все это есть, но это так отличается от того, что я себе представлял, — Гарри откинул голову на диванную подушку и уставился на Регулуса. — Я хотел бы вернуться хотя бы на минуту назад, понимаешь. Просто... просто на минутку. Думаю, больше всего мне хотелось бы сказать Кричеру, что с тобой все в порядке. Что ты выжил и счастлив. Регулус испуганно моргнул. — Кричер? Старый домовой эльф моих родителей? Гарри кивнул, борясь с зевотой. — Он был предан тебе. Он так и не простил себе, что выполнил твой приказ и позволил тебе умереть. Хотя твоя жертва, я думаю, была единственным, что нам было нужно, чтобы выиграть войну. Регулус вздохнул, затем покачал головой. — И из всего того, что ты мог бы вернуть и сделать, ты сказал бы домовому эльфу, что со мной все в порядке?" Гарри нахмурился. — Ну... да. Я имею в виду, что все остальные в порядке, не так ли? Счастливы и живут своей жизнью. Я думаю — по крайней мере, в моем времени — он страдал и страдал бы до самой смерти, зная, что подвел тебя. Я думаю, он хотел бы знать, что на самом деле это не так. И что ты гордился им и тоже получил свой счастливый конец. Регулус долго смотрел на него, затем протянул руку, убирая волосы Гарри со лба. — Ты хороший человек, Гарри. Я горжусь тем, что являюсь твоим отцом. И ты заслуживаешь счастья, которое принесет тебе жизнь. Гарри устало рассмеялся и покачал головой, чувствуя очень глубокий, почти висцеральный комфорт от ощущения родительской руки на своей голове. Как будто он снова стал ребенком и получил утешение, о котором всегда мечтал, когда был маленьким мальчиком, запертым в шкафу и не желающим ничего, кроме объятий. — Я стараюсь изо всех сил. Мое сегодняшнее свидание было... интересным. Я не знаю, что я чувствую по этому поводу. Но у нас будет второе. И я, возможно, приглашу его на свой день рождения. Регулус мягко улыбнулся, продолжая расчесывать волосы Гарри, притягивая его все ближе и ближе ко сну. — Я думаю, если ты счастлив, это все, что имеет значение. — А я нет, — устало сказал Гарри, снова зевнул, и его глаза закрылись. Он прижался к нему, чувствуя, как его голова в конце концов опускается на плечо отца. — Я не знаю, кто я. Я просто хочу... чтобы одиночество прекратилось. — Мы здесь. Мы рядом. Все мы, — сказал Регулус, хотя его голос звучал теперь далеко. Последнее, что помнил Гарри, — как его опустили на диван на подушку, подоткнув вокруг него одеяло. Телевизор выключился, и сухие губы прижались к центру его лба. С этим простым жестом, впервые без зелий, он погрузился в беспробудный сон.***
— Так, кто взял курицу тикку? — Ремус протянул небольшую коробку, и Регулус схватил ее, опустившись на пол, спиной к дивану. Он ухмыльнулся Гарри, который уже поливал рис соусом масала. У Сириуса был свой сааг-панир, он скрестил ноги на стуле, а Тедди расположился в центре, один маленький кулачок обхватил кусочек чесночного наана. Он грыз конец, в то время как его взгляд был прикован к "Приключениям императора", который звучал на низкой громкости. — Ему нравится вся эта магловская ерунда, — сказал Сириус, покачав головой, когда Тедди безумно рассмеялся при виде Измы. — А вот это очень хорошо, — сказал Гарри, протягивая руку, чтобы пощекотать ноги Тедди. — Это вовсе не ерунда. — Наверное, я вижу в этом привлекательность, — сказал Сириус, оглядываясь и закатывая глаза на ухмыляющегося Ремуса. — Итак, — сказал Ремус, откинувшись на спинку дивана рядом с Гарри, — как поживает твоя сестра? — Папа сказал, что она почти пошла на поправку. Последние анализы сказали, что она почти не заразна. Но он собирается вылизать дом, прежде чем папа сможет вернуться, — сказал Гарри. Это была ночь перед его следующим свиданием с Драко. В тот день он пришел с игры, его вызвали на второй тайм, где он поймал снитч, и он пригласил своих крестных, чтобы отпраздновать это событие. Рон, Фред и Джордж пришли ненадолго, но у них уже были планы на ужин у Молли и Артура, поэтому они отпросились пораньше. Гарри не очень-то возражал. Он наслаждался дружбой с Роном и близнецами, но бывали моменты, когда он жаждал своей семьи, и сейчас было именно такое время. За последние несколько дней он сблизился с Регулусом и начал терять представление о том, как это было - расти в другом времени. Оно было там, но исчезало, как дурной сон. — Вверх! — сказал Тедди. Гарри моргнул и понял, что малыш слез со своего отца и теперь просит, чтобы его пустили к Гарри на колени. Отложив карри в сторону, он поднял мальчика и несколько раз подпрыгнул на колене, заставив его хихикнуть, прежде чем усадить малыша. — Тебе это нравится, да? — Куся! — сказал Тедди, указывая пухлым пальчиком на Кузко. — Куся! — Это так мило, что я даже не хочу его поправлять, — сказал Гарри. — Кузко, — сказал Ремус, несмотря на заявление Гарри. — Тедс, ты можешь сказать Кузко? — Нет, — заявил Тедди и бросил в Ремуса кусочек наана. Закатив глаза, Ремус сел поудобнее и покачал головой. — Он собирается говорить так всю свою жизнь. — Неа, — сказал Гарри, взъерошив розовые кудри мальчика. — С тобой в качестве отца? Он будет скорее литературно изъясняться. Не так ли? — Хасю Кусю, — сказал Тедди и снова повернулся к телевизору. — Так все придут на вечеринку в субботу? — небрежно спросил Гарри, пытаясь съесть свой карри за карапузом, не пролив его. — Я постараюсь, — сказал Ремус. — Полнолуние приближается, а у меня все болит. Но у Реджи есть новое зелье, которое я собираюсь опробовать. В нем гораздо меньше аконита, и я буду принимать его всю неделю. Брови Гарри взлетели вверх. — Потрясающе. Это многообещающе? Регулус пожал плечами. — Думаю, да. Сейчас второй день, да? И никаких серьезных побочных эффектов? — Пока нет, — сказал Ремус. — Ну, я немного больше устаю, я думаю. Но ничего такого, с чем бы я не смог справиться. Если все получится, это облегчит полнолуния. Гарри моргнул, потом рассмеялся. — Не могу поверить, что вы были профессорами. Я... то есть ты был, в моей временной шкале, Лунатик. Но только в течение года. — Ты упомянул немного об этом, — сказал Сириус, подходя, чтобы вытереть лицо Тедди. Мальчик хныкнул и отпихнул отца, а затем соскочил с колен Гарри и плюхнулся на пол, чтобы лучше слышать фильм. — Да, это был, наверное, самый замечательный год, который у меня был, — сказал Гарри. — Мы действительно кое-чему научились. До этого был год Гилдероя Локхарта. Ремус поперхнулся. — Этот шарлатан? Гарри рассмеялся. — Тот самый. Для него все закончилось не очень хорошо, но должность была проклята, так что это ни для кого не закончилось хорошо. Комната немного помолчала и напряглась, затем Ремус сказал: — Я думаю, что нет. — Снейп выдал тебя, — добавил Гарри. —Он... После всего этого дебоша с побегом Питера и Сириуса и всего остального он... Он рассказал о вас всему дому. Родители посылали Ревуны и тому подобное. Ты решил, что так будет лучше. Все, кроме Слизеринцев, были в бешенстве из-за этого. Ремус вздохнул. — Ну, не то чтобы я не получал их еженедельно, но... — он запнулся и пожал плечами. Сириус опустился на пол, устроившись между бедер Ремуса, и положил голову ему на грудь. — Но ты великолепен. — Я знаю, — сказал Ремус, запустив пальцы в волосы Сириуса. — Меня это не беспокоит. Правда. — Хотел бы я это вспомнить, — тихо сказал Гарри, ковыряясь вилкой в рисе. — Учиться в школе с вами. Может быть, я и правда неплохо справлялся с зельями. — Ты и вправду неплохо справлялся, — сказал Регулус. Возникла заметная пауза, затем Сириус посмотрел на Гарри. — Ну, твой отец считает, что у нас есть небольшое решение проблемы с медальоном, так что мы сможем обсудить это после твоего дня рождения. Он собирается попросить Лонгботтома немного помочь. Глаза Гарри расширились. — Отец Невилла? — Да, — сказал Сириус. — Он работает в Отделе Тайн - не Невыразимец, но у него может быть доступ к некоторым вещам. Он пока не хочет снимать заклинание. Просто определить, какое именно, и изучить его. Он подумал, что мы могли бы встретиться в воскресенье, если они продвинутся на этой неделе. — Звучит великолепно, — сказал Гарри. — Я согласен. — Отлично, — ответил Сириус и похлопал Гарри по бедру.***
Свидание в четверг наступило быстрее, чем Гарри думал. Гарри выбрал магловское заведение, о котором он видел отзывы. Это была южноиндийская кухня — то, к чему он проникся симпатией, когда узнал, откуда родом его отец, а поскольку он рос в белой семье своей мамы, которая пыталась стереть не только его магическое наследие, но и индийское, он с головой окунулся в это. Это место было оформлено в современном стиле, находилось наверху здания и располагало местами для отдыха на крыше с массивными каминами. Гарри удалось забронировать столик у огня. Драко самодовольно улыбался, когда он приехал, снова поцеловал тыльную сторону руки Гарри и не отпускал ее, пока они спускались к машине. — Это должно быть хорошо, Поттер. У меня большие ожидания от этого свидания. Гарри слегка закатил глаза, но сел в машину. — Поверь мне, — сказал он, передавая адрес, — я думаю, тебе понравится. Это очень романтично. Брови Драко взлетели вверх. — Романтично, да? Ты же не пытаешься меня соблазнить? — Не думаю, что для этого мне нужна еда, Малфой. Драко вздохнул, но уголок его рта прищурился. — Все еще Малфой, да? — Посмотрим, как закончится ночь, — сказал Гарри и почувствовал себя легче, чем до первого свидания. Они добрались до ресторана, припарковались у бордюра в нескольких кварталах от него, и пошли пешком, Драко по-прежнему брал его за руку. Гарри чувствовал себя расслабленным, даже приветливым в компании Драко, и вместо того, чтобы расстраиваться из-за этого, он почувствовал надежду. Возможно, этот Драко был способен на гораздо большие перемены, чем его собственные. То, что он никогда не был вовлечен в такие темные, ужасные вещи, давало возможность роста. Не то чтобы он думал, что его собственный Драко остался бы прежним — не после того, через что он прошел. Но он не мог представить себе Малфоя из военной хронологии, готового пойти на свидание с маглом. Они дошли до ресторана, поднялись на лифте на крышу, и хозяйка быстро проводила их к столику. Это была круглая мягкая скамья, а камин перед ними оставался незажженным, пока она раздавала меню. — Ваш повар скоро подойдет к вам, чтобы все приготовить. Пара склонила головы над меню, чтобы выбрать то, что они хотят. — Ты ведь доверяешь мне, верно? — спросил Гарри, видя замешательство Драко. — Я не совсем эксперт... — Почему бы тебе не быть экспертом? Разве твой отец не воспитывал тебя на этой еде? Гарри облизал губы. — Ну. Верно. Но у нас была и стряпня моего другого отца, — сказал Гарри, немного спотыкаясь о свои слова. — И знаешь, такие блюда готовят для белых людей вроде тебя, которые боятся специй. Драко закатил глаза, толкнув Гарри локтем. — Я могу есть специи, Поттер. Но я доверяю тебе. Давай, удиви меня. Гарри усмехнулся, выбрав вегетарианский вариант, затем отложил меню, чтобы подождать. Он почувствовал, как рука Драко обхватила его, прижимая к себе. На его шее ощущалось горячее дыхание, хотя Драко пока сдерживал себя. Гарри захотелось, чтобы он этого не делал, но он не собирался говорить об этом вслух. Прошло несколько минут, прежде чем появился повар, высокий мужчина с темной кожей, острым носом и широкой ухмылкой. — Добрый вечер. Я Раджеш, и сегодня я буду обслуживать вас. Позвольте мне начать, а потом я принесу ваш заказ. — Что... — начал Драко, но тут Раджеш включил камин, который вспыхнул ярким пламенем, и Драко отпрыгнул назад, издав изумленный возглас. Он схватился за Гарри, его дыхание было затрудненным и напряженным, и Гарри успокаивал его так быстро, как только мог. — Эй. Эй, Малфой. Все в порядке, это просто магловский огонь. Его разжигает газ, понимаешь? Он не взорвется или что-то в этом роде. Драко кивнул, взяв себя в руки и сделав несколько вдохов. — Прости. Я... от огня мне не по себе. Гарри уставился на него, его мозг заработал на полную мощность. Его собственный Малфой едва не погиб от огня. Он сильно обгорел, потерял друга. Но этот Малфой не пережил бы такого. Разве что...? Но нет, рассуждал Гарри. Этого не могло быть. Может быть, это был затянувшийся эффект от заклинания, а может быть, у некоторых людей в мире остались фобии, источник которых они не знают. — Ты в порядке? У тебя был плохой опыт или что-то еще? — спросил Гарри. Драко сглотнул, затем пожал плечами и отодвинулся от Гарри, не поднимая глаз на их любопытного повара. — Когда я был маленьким, я случайно поджег гобелен, и огонь вышел из-под контроля, пока наш домовой эльф не нашел меня. С тех пор он как бы прилип ко мне. Я не против огня, он просто... напугал меня. Что ж, в этом есть смысл, — рассудил Гарри. Значит, просто совпадение. Он быстро сделал заказ, принес вино, которое, как он знал, успокоит нервы Драко, и уже через некоторое время они пили и обнимались, приступив к закускам. — Так, это меду вада, — сказал Гарри, протягивая Драко один из маленьких пончиков. —И просто обмакни его в... — Драко выглядел таким сомневающимся, что Гарри закатил глаза, затем обмакнул его в чатни и протянул Драко. — Открывай. Давай, — подначивал он Драко, словно тот был ребенком. Закатив глаза, Малфой откусил небольшой кусочек, затем его глаза расширились. — О. Это действительно вкусно. — Я же говорил тебе, — сказал Гарри, передавая его. — И даже не острое. Драко фыркнул, но они доели, а потом выжидательно посмотрели на Гарри. Когда Гарри сделал жест "что", Драко сказал: — Мне нравится, когда ты меня кормишь. — О Боже, — простонал Гарри, но чувствовал себя достаточно любезным, чтобы подчиниться, и постарался не вздрогнуть, когда Драко слизал немного чатни с его пальца. Он отодвинул пустую тарелку в сторону и прикусил губу, наблюдая, как Драко облизывает уголки рта. — Ну что, пока неплохо? — Если судить по впечатлению, я бы сказал, что у тебя твердая шестерка, — сказал Драко. — Ты потерял очки из-за пожара. Гарри закатил глаза. — Ну да... Я буду знать на следующий раз. Хотя как ты, будучи волшебником, умудряешься использовать огонь... — Это не так, — сказал Драко, рассеянно потирая руку. — Я не возражаю, когда знаю об этом. Это сюрприз, который меня беспокоит. Это... просто. Это плохое воспоминание. Гарри почувствовал еще одно подозрение, но он знал, что у него просто паранойя. Он так отчаянно пытался найти кого-то, кто помнил бы, как он, и знал, что если это и был кто-то, то точно не Малфой. К счастью, принесли следующие блюда, и Гарри не пожалел для него палак дхал тарка и пав бхаджи, которые Драко сразу же полюбил, и они завязали более легкий разговор, пока доедали. — Я слышал, ты поймал снитч на настоящей игре, — сказал Драко. Гарри посмотрел на него. — Ты проверял, как я играю? — Я мог поинтересоваться, как у тебя дела, — Драко сглотнул, затем протянул руку и провел большим пальцем по уголку рта Гарри. — Мерлин, Гарри, какой же ты неряха. Гарри сглотнул, услышав, как его имя прозвучало из уст Драко. Это было так естественно, и до сих пор он не понимал, как сильно хотел его услышать. — Да, хорошо, что ты здесь, чтобы привести меня в порядок. Драко улыбнулся, правильной улыбкой, заставившей уголки его глаз сморщиться, и сердце Гарри грозило выскочить из груди. — Хорошо, что я здесь. Гарри сглотнул, затем нерешительно протянул руку, сначала коснувшись щеки Драко, а затем погладив его по шее, когда он притянул его ближе. — Драко, — вздохнул он и почувствовал, как по телу Малфоя пробежала дрожь, — не хотел бы ты прийти на мой день рождения в субботу? В качестве моей пары? Серые глаза Драко остановились на нем, затем он полуулыбнулся Гарри. — Ты действительно хочешь, чтобы я был там? — Так же сильно, как я хочу поцеловать тебя прямо сейчас, да, — признался Гарри. — И насколько сильно ты хочешь поцеловать меня прямо сейчас? — прошептал Драко. Гарри закрыл глаза и притянул его лицо еще ближе. — Можно я покажу тебе? Драко молчал так долго, что Гарри открыл глаза и увидел, что серые глаза смотрят на него так пристально, как на Гарри никогда не смотрели раньше. Рот Драко сжался в твердую линию, а затем дрожащая рука поднялась, подушечками пальцев обводя рот Гарри. — Ты действительно спрашиваешь разрешения? Гарри кивнул. — Боюсь, что да. — Тогда да. Ты можешь показать мне. В любое время, когда захочешь, Гарри. Ты можешь показать мне. Снова закрыв глаза, Гарри притянул его ближе, так близко, что их носы соприкоснулись. Потом он перестал ждать и сократил расстояние между ними. Этот поцелуй был слаще, нежнее и желаннее, чем любой поцелуй, который у него когда-либо был с кем-либо. В этом поцелуе его прошлое и будущее были забыты, и все, что имело значение, — это губы Драко на его губах, тонкие пальцы, сжимающие рубашку, и рот Драко, легко открывшийся, почти умоляющий. Их языки скользнули друг по другу, и у Гарри закружилась голова, а когда он наконец отстранился и снова встретился взглядом, он понял правду. Кем бы ни был Драко, кем бы он ни собирался стать — это не имело значения. Гарри влюбился. И он знал, что, скорее всего, это приведет к катастрофе. Но самым важным было то, что ему действительно, действительно было все равно.