
Пэйринг и персонажи
Описание
Посещение штаб-квартиры ЦРУ неким доктором Стрэнджем не особо заботит Эверетта Росса, как тот факт, что сопроводить того от лифта до кабинета необходимо именно ему.
Примечания
После смерти Шерлока Джон с помощью Майкрофта становится агентом ЦРУ, начиная свою жизнь с чистого листа.
2
17 декабря 2021, 09:58
Эверетт ждёт Стрэнджа в коридоре. Проводить его обратно тоже необходимо, хотя он не понимает смысла — тот же может открыть портал. Впрочем, его босс не любитель эффектных появлений и уходов.
Стрэндж выходит из кабинета, держа непроницаемое выражение лица, но то, что разговор прошёл не совсем удачно — очевидно.
— Почему вы назвали меня коллегой, доктор Стрэндж? — спрашивает Эверетт, ведя мужчину в обратном направлении.
— Разве я не прав? Военная хирургия, немного не мой профиль, но в целом мы занимались одним и тем же — спасали жизни, — Стрэндж говорит немного холодно, но через несколько метров расслабляется.
Эверетт думает, что он больше не купится на рассказ о своей жизни от очередного восхитительного говнюка.
— И всё же, с чего вы решили, что я военный хирург? — он смотрит на него спокойно, даже немного безучастно, но глаза выдают любопытство.
Стрэндж усмехается.
— Раньше я периодически бывал на конференциях, в том числе в Лондоне. В одну из таких поездок я заметил, что в прессе обсуждают самоубийство детектива. Было там и фото его напарника — военного врача, на чьих глазах тот убился. Признаться честно, я бы не запомнил этого, если бы мои коллеги не указали мне на внешнее сходство с тем самым детективом. Остальное, как и ваше британское звучание, оказалось делом логики. Довольно просто, не правда ли?
Эверетт принимает поражение, поднимая руки.
— Понял. Вы просто узнали меня, а потом я сам дал вам нужную информацию.
— Верно.
Ещё несколько метров они идут, молча усмехаясь. В чём-то эта ситуация даже забавна.
— Вас слишком беспокоит наше внешнее сходство? — Эверетт бросает на Стрэнджа быстрый взгляд и жмёт плечами. У него нет ответа, впрочем, ему и сейчас немного жутковато смотреть на человека, так похожего на Шерлока. Интересно, как бы Шерлок отреагировал на своего двойника?
— Думаю, это просто было неожиданным. И немного жутким, — Эверетт проходит чуть вперёд и вызывает лифт для мага. — Подумал, что у меня галлюцинации. Знаете, он мёртв. А видеть мертвецов средь бела дня — опасный звоночек.
— Вы так уверены в его смерти?
Эверетт замирает и напряжённо смотрит на Стрэнджа. В голове крутится множество мыслей, но они едва граничат с логикой. Он отметает их в сторону.
— Не задавайте мне такие вопросы. Вы даёте мне надежду.
— Надежда — хорошее чувство.
— Не на покойников же надеяться.
— Если они того заслуживают, почему нет?
Лифт бесшумно раскрывается перед ними. Эверетт на несколько секунд сжимает кулаки, а потом с вежливой улыбкой смотрит на Стрэнджа.
— Может, вы и правы. Шерлок заслуживает этого, но прошло слишком много времени.
— Есть множество вероятностей будущего. В одной из них он может быть жив, — Стрэндж отвечает ему серьёзно и протягивает руку первым. Эверетт жмёт её.
— До свидания, Джон. Не теряйте надежды.
Стрэндж открывает портал прямо в лифте и входит в него.
— Позёр, — фыркает Эверетт и действительно хочет верить в Шерлока. Шерлок заслуживает надежды, даже мёртвый. А Джон Ватсон, спрятанный под личиной Эверетта Росса безумно скучает по своему лучшему другу и Бейкер-стрит.