What's eating you?

Слэш
Перевод
Завершён
NC-17
What's eating you?
mamaineeddrama
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Эрен Йегер с должным мужеством относится к принятию собственной смерти, если не брать во внимание тот факт, что пару дней назад ему суждено было обратиться. Почему укус на его руке заживает, когда другие становятся бездушными монстрами? Вынужденный покинуть единственных дорогих ему людей, он был найден таинственной группой выживших, среди которых оказался человек, внутренней холодностью похожий на существ, коих Эрен так старался избегать. Просто замечательно.
Примечания
Перевод завершен, но фф онгоинг! Поэтому ждём новых глав. Настоятельно рекомендую к фоновому прослушиванию авторский плейлист к фф: https://bit.ly/3noxSq2
Поделиться
Содержание Вперед

Chapter 37

Холодный ветер хлещет меня по лицу. Внутри закипает приступ зависти, когда я думаю о тяжёлых куртках и плотных джинсах, в которых щеголяли члены Разведкорпуса. Холод резко контрастирует с теплом, исходящим от сломанных пальцев на моей руке. Это наталкивает меня на мысль, сколько рука сможет выдержать, ведь совсем недавно Закклай пырнул меня прямо в ладонь, а теперь я сломал пальцы под тяжестью падения из грузовика. Нет никаких сомнений в том, сколько жажды жизни приходится на эту конечность. Как только я пытаюсь согнуть пальцы, то сразу чувствую острую боль. Ожидаемо. В отличие от всего произошедшего. Нашёл Микасу, попал в Разведкорпус, обнаружил, что Леви был укушен. Блять. Я откидываю голову назад, прижимаясь к стеклу заднего окна. Они отвели меня в кузов старого пикапа. Наверное, решили не тянуть с карантином и поместили в него как только, так сразу. Тем не менее, это умный ход. Если бы я обернулся, то им нужно было бы лишь зажать педаль газа на очередной из многочисленных выбоин, чтобы я просто вылетел сзади. Поскольку сейчас меня сильно подбрасывает, я с трудом верю, что это не то, что они пытаются сделать прямо сейчас. — Эй! — кричу я, ударяя локтем в стекло, — не возражаешь, блять сбавить обороты? — пара глаз встречается с моими через зеркало заднего вида, безмолвно говоря мне идти нахуй. Преувеличенно уставший вздох срывается с моих губ, и с ним я молчаливо признаю, что жалость, похоже, будет последним, что я получу от этих людей. Единственные требования, на которые они отвечают, исходят из уст мистера Большого, Упрямого и Злого; почему-то я сомневаюсь, что он будет беспокоиться о моём комфорте в кузове машины. Одно можно сказать наверняка: я не доверяю этому человеку. Ещё меня заботит, что все эти безмозглые муравьи видят в Коллинзе. Я встречал достаточно таких придурков, как он, чтобы знать, что общение с ними заканчивается одинаково. Всегда. Мужчина, о котором идёт речь, в настоящее время находится позади нас, управляет грузовиком, брошенным Хьюго. К счастью, ключи остались торчать в замке зажигания, что позволило Разведке обзавестись ещё одним транспортным средством. Коллинз выглядит комично большим на водительском сиденье, ему приходится горбиться, чтобы сидеть за рулём. Если постараться, то я могу различить Леви на заднем сиденье. Боги, если бы Коллинз знал, кого из нас по-настоящему надо изолировать. Моя единственная надежда в том, что доктор, которого упомянула Микаса, чертовски хорош. Часть меня знает, что это совершенно безнадёжно. Что он ни за что не справится с этим, не почувствовав вкуса человеческой плоти. Но другая часть — глупая, очень глупая часть, питает нереалистичную надежду, что он выкарабкается. И я знаю, что я полный дурак, если хоть на секундочку цепляюсь за эту слепую веру. Чёрт, сам Леви сказал бы мне то же самое; вероятно, предпочёл бы, чтобы я позволил всадить ему пулю в лоб, просто чтобы положить конец всей этой затянувшейся драме. Иисусе, какой же я чёртов эгоист. Запрокинув голову, я смотрю на хмурое небо. Солнечный свет не проникает сквозь серые облака, позволяя выпавшему снегу лежать на земле до тех пор, пока температура не повысится. Я смачиваю языком свои потрескавшиеся губы, чтобы открыть рот и сказать... что, кстати? О чём бы я мог попросить божество, которого на самом деле нет, или, что ещё хуже, он есть и является конченым гадом? Я сглатываю, думая о единственной вещи, которую жажду каждой своей клеточкой. — Фортуна, — начинаю я, не беспокоясь о лишних ушах, потому что ветер заглушает мои слова, — не дай ему умереть, — кто знает, услышал ли великий слепой мои слова. Нет ни громкого раската грома, ни дрожи земли, — пожалуйста, — где-то справа от меня вдалеке пронзительно кричит птица. Что ж, я воспринимаю это как хороший знак. Машина замедляет ход, от чего я перестаю чувствовать, как меня хлещет по щекам студёный зимний ветер. Гравий хрустит под шинами, и тормоза начинают громко визжать. Я суечусь на месте, из-за чего наручники на кистях звонко лязгают друг о друга при движении. Перед пикапом угрожающе возвышаются большие железные ворота. Деревянные доски занимают значительную часть пространства между прутьями: очевидно, это импровизированное дополнение, любезно сколоченное после судного дня. Рядом с ними возвышаются высокие, прочные стены. Барьер выглядит попорченным от боя, что, вероятно, проходил где-то рядом, а природа только усилила этот разрушенный вид. Я чувствую, как внутри меня появляется небольшое ощущение комфорта вместе с пониманием, что, по крайней мере, место, где мы остановимся, будет хорошо укреплённым. Не следовало ожидать меньшего, учитывая, как были разодеты члены корпуса. Из моего положения у меня нет возможности увидеть, что находится на другой стороне. Какой же великий соблазн встать, чтобы лучше рассмотреть окрестности, но я не сомневаюсь, что один из этих придурков сразу же пристрелит меня на месте. Ворота со скрипом открываются ровно на столько, чтобы через них мог пройти один солдат. Он подходит к водительскому сиденью, приказывая мужчине опустить стекло: — Коллинз нашёл себе новую тачку, правильно? — Лучше, чем эта развалюха, — низкий голос кажется мне очень подходящим взгляду, которым раннее наградил меня этот человек в зеркало заднего вида. — Ещё бы, — водитель высовывает руку из окна, и они обмениваются рукопожатием, — рад видеть тебя целым и невредимым, Льюис. — Саша бы надрала мне задницу, — от этого имени моё сердце подпрыгивает прямо к горлу. Если Микаса здесь, то было бы логично, что и остальная часть группы присоединилась к ней. По крайней мере, я надеюсь на это. Даже мысль о том, что я снова увижу их всех, вызывает у меня тошноту от волнения. Всё совсем не так, как раньше. Мы все потеряли слишком много, но это было лишь началом. — Саша бы надрала мне задницу, — солдат продолжает разговаривать с Льюисом, когда замечает меня в кузове. Словно повинуясь инстинкту, он тянется к штурмовой винтовке, пристёгнутой к его груди. — Так, у Коллинза новая тачка, а ты нашёл себе нового друга? Как-то несправедливо, — я напрягаюсь под его изучающим взором, стиснув челюсти и изо всех сил пытаясь подавить желание засунуть ногу в задницу этого парня. — Не друга. Отведём его в камеру, как разгрузимся, — то есть я проведу свой карантин не в каком-то приятном месте, а в чёртовой камере? От одной этой мысли у меня по коже бегут мурашки. — В таком случае не буду тебя задерживать, — мужчина постукивает по капоту пикапа, продолжая следить за мной в безмолвной угрозе, когда мы начинаем движение. Почти невозможно игнорировать предчувствие, что все здесь хотят моей смерти. Это возвращает меня к моменту, когда я был привязан к ёбаному столбу, а Леви рассекал мне спину хлыстом под улюлюканье и смех толпы. Откуда-то снова доносится крик птицы. — Увидимся, — Льюис поднимает руку на прощание, когда скрежет открываемых ворот нарушает тихое спокойствие зимнего ветра. ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ИСТОРИЧЕСКИЙ ФОРТ «МАРИЯ» Надпись приветствует меня в лагере, когда мы проезжаем сквозь главный вход. Название знакомое: без сомнения, я посещал это место во время одной из давно забытых экскурсий. Однако без этой надписи, направляющей мою память, я бы точно ничего не вспомнил. Форт был полностью реконструирован для жизни в нынешнем мире. В нескольких разных местах на заснеженных лужайках расставлены тенты. В центре — гигантское сооружение, поддерживаемое большими каменными колоннами. Это зрелище определённо впечатляет, заставляет задуматься, как нам так и не удалось забрести сюда самостоятельно. Звук двигателя вызвал переполох в лагере. Вскоре я замечаю, как несколько человек высовывают головы из тентов и шатких лачуг, чтобы громко поприветствовать отряд. Однако улыбки на их лицах быстро исчезают, когда они замечают моё присутствие. Это почти зловеще, насколько устрашающе тихо становится в лагере после того, как они обнаруживают меня. Честно говоря, я и не ожидал, что меня встретят с распростёртыми объятиями. В конце концов, это апокалипсис. Несомненно, я поступил бы так же на их месте. Мы замедляемся до мгновенной остановки, и меня жёстко толкает в кузове. Входная дверь хлопает, и Льюис выходит на грунтовую дорогу. Он не такой огромный, как Коллинз, но, тем не менее, внушающий страх. Когда он смотрит на меня своими большими карими глазами, я выпрямляюсь, как по струнке. Могу сказать, что он задаётся вопросом, собираюсь ли я препятствовать ему. Жаль, что он не в курсе, что я не смог бы долго сопротивляться. По крайней мере, не в том состоянии, в котором нахожусь сейчас. Новая пульсация боли пронзает мои пальцы суровым напоминанием о переломе. Льюис подходит к дверце кузова и открывает её, протягивая руку в моём направлении. Тяжело сглотнув, я настороженно смотрю на его приглашающую ладонь. — Подожди, мне нужно проверить Леви, — умоляю я. — Ну же, парень, у меня нет в запасе целого дня. Я уверен, что с твоим другом всё в порядке, — вздыхает он. В порядке. Я ощетиниваюсь, используя здоровую руку, чтобы приподняться. Мои ноги подкашиваются, пытаясь приспособиться к весу тела после долгого путешествия из «Трост Медикал». Я демонстративно игнорирую помощь Льюиса, решив вместо этого самостоятельно спрыгнуть из кузова. Это не самое моё блестящее решение, потому что я тотчас падаю и глотаю полный рот пыли. Если кто-то из этих людей раньше и думал, что я представляю угрозу, то сейчас, я абсолютно уверен, все их опасения развеялись. — Господи, — бормочет Льюис. Он поддерживает меня за спину, тянет вверх, позволяя собраться с духом. Вытираю большую часть грязи с лица рукавом своей куртки, однако это не скрывает смущения, отчётливо проявившегося в виде румянца на щеках. — Как ты вообще выживал всё это время? — спрашивает он. — Отъебись, придурок, — я выпаливаю гневный ответ, пока сердце бешено колотится от разочарования. Ощущение, что толпа начинает собираться, захлёстывает меня и вызывает мысли о школьной столовой в Шиганшине. Где Жан сказал бы что-то особенно оскорбительное о том, что я никогда не потрахаюсь, и у меня не осталось бы никакого другого ответа, кроме как оглушительно заорать. А затем кинуть в него «Сникерсом». И неизбежно стычка закончилась бы тем, что я пихнул бы Жана кулаком в живот, а затем мы бы оба оказалась у входа в кабинет директора. Льюис проводит рукой по лицу, совсем как родитель, имеющий дело с необычайно непослушным ребенком. Этот мужчина, очевидно, намного более зрелый, чем я, потому что вместо того, чтобы бросить ответное оскорбление, он просто берёт меня за руку и начинает вести в направлении камер. Я стряхиваю его руку. Мне не нужна была (нужна) его помощь, чтобы выбраться из пикапа, и мне не нужна она, чтобы дойти до этих чёртовых камер. — Перестань так упрямиться, — говорит он, снова хватая меня за руку, когда мои ноги начинают подкашиваться, — я просто пытаюсь помочь. — Я думал, мы не друзья, — фыркаю в ответ. — Так и есть, — над нами повисает тяжёлая тишина, когда я всё же позволяю Льюису вести меня к большому зданию. — Я тебя не знаю. Как мы можем быть друзьями? — он старается рассуждать здраво. Эти слова вызывают у меня усмешку, хотя я знаю, что утверждение не такое уж и смешное. Я просто расстроен, зол и напуган. К сожалению, именно Льиюсу не повезло стать жертвой моей негативной реакции. Металлическая дверь с громким щелчком распахивается, из-за чего у меня пробегает новый холодок по коже. Мы входим в пустой холл, куда попадает естественный свет через различные открытые двери, делая из мрачного зала что-то менее зловещее. Я слабо слышу голоса вдалеке, когда мы продолжаем путь по коридору, и немного удивляюсь, насколько велико это место на самом деле. Снаружи здание казалось внушительным, и я уверен, что внутри окажется много мест для укрытия в течение этой долгой зимы. Мы проходим через открытую дверь, и я замечаю помещение, где, как они ожидают, я проведу какое-то безбожное количество времени. Камеры выглядят неприветливо, одни каменные стены да решётки. Я тяжело вдыхаю через нос, изо всех сил стараясь не развернуться, чтобы попытаться сбежать. Если это то, через что я должен пройти, чтобы доказать мой иммунитет, пусть будет так. — Давай просто покончим с этим, — вздыхаю я, проходя вперёд Льюиса, чтобы занять своё место в открытой камере. Он достаёт связку ключей, и я протягиваю руки, предвкушая момент, когда наручники наконец будут сняты. Однако вместо того, чтобы снять наручники, он использует ключ, чтобы запереть дверь камеры. — Не думаешь, что ты кое-то забыл, приятель? — саркастически трясу запястьями перед своим лицом. — Какого ходячего легче обезвредить, как считаешь? Со свободными руками или нет? Да ты, должно быть, издеваешься надо мной. Я произношу это и вслух, но Льюис просто игнорирует меня, с громким стуком закрывая за собой дверь камеры. Я остаюсь стоять в пустой камере, пребывая в шоке и окружённый буквально ничем, кроме затхлой вони и холодных камней. Поистине тёплый приём.

***

Такое чувство, что прошли часы, дни, когда кто-то наконец приходит навестить меня. Микаса не прислала ни весточки о состоянии Леви, и я невольно думаю о наихудшем исходе. У него мало времени, и если этот врач чего-то и стоит, то они уже должны были консультироваться со мной. Верно? Я лежу плашмя на спине, уставившись в вымощенный булыжником потолок и пытаясь не сойти с ума окончательно. Когда я слышу его голос, то понимаю, что все попытки были тщетными. — Из всех людей, у которых мог бы быть иммунитет, почему-то он достался такому тупице, как ты. На его лице всё та же глупая ухмылка, которую я в конце концов почти научился не презирать. Однако повязка на глазу новая. И волосы. Что, чёрт возьми, не так с его волосами? И как он здесь оказался? — Я думал, ты умер, — прерывисто говорю ему. И не могу не чувствовать, как сердце уходит в пятки. Люди Кенни — они забрали его, не так ли? Забрали и... блять. Мои пальцы дрожат, когда я вскакиваю и ухватываюсь за разделяющую нас решётку. — Аналогично, придурок, — он кладёт руку поверх моей и мягко пожимает, что заставляет меня... упасть на колени и зарыдать. Это поражает меня внезапно. Это чувство, которое захватило меня, когда я вспомнил обо всём, через что мне пришлось пройти — приходится проходить. Подобно прорыву плотины, волны солёных вод которой разбиваются о песчаный берег. С каждым вздрагиванием моих плеч он всё крепче сжимает мою руку, как бы обнадёживая. Будто, может быть, он нуждается в утешении так же сильно, как и я. — Подожди, пока я не расскажу Микасе, что ты, блять, плакал, — смеётся он, — она никогда мне не поверит. — Какой же ты мудак, — всхлипывая, говорю ему и отпускаю руку, чтобы вытереть нос. — Да, я тоже скучал по тебе, Йегер, — слёзы продолжают тихо катиться по моим щекам, пока я пытаюсь вернуть себе самообладание. Я не такой, как Микаса, как Леви. Не могу щёлкнуть выключателем, чтобы включать и выключать эмоции, исходя из соответствия ситуациям. И несмотря на то, сколько дерьма он на меня вывалил, знаю, что он тоже это понимает. — Я рад, что ты в порядке, Жан. — То же самое могу сказать о тебе.

***

Как я и ожидал, банда Кенни схватила Жана после того, как налёт на супермаркет обернулся полным пиздецом. Я не стал спрашивать о деталях, сомневаюсь, что он захотел бы вновь пережить тот ад, через который эта кучка больных ублюдков заставила его пройти. — Как тебе, чёрт возьми, удалось сбежать? — Жан недоверчиво смотрит на меня, будто побег от людей Кенни был простым делом. Он улыбается, устремив взгляд вверх, к потолку. — Это забавная история, — почему-то я уверен, что это совсем не так, — ты же знаешь, что они хотели тебя, да? — я неловко переступаю с ноги на ногу, прислонившись к прутьям. — Я был так чертовски зол, когда они сказали мне это. — Почему? — на несколько секунд воздух кажется спёртым, а тишина отражается эхом от стен громче, чем наш смех пару минут назад. — Я не знаю, — шепчет он. Краем глаза я замечаю, как он сжимает и разжимает кулаки, — я не знаю. — Они нашли меня. В конце концов, — волна тошноты внезапно прокатывается по моему телу, когда я вспоминаю запах железа в воздухе, ощущение деревянной поверхности обеденного стола под пальцами и руки на моих бёдрах. Я закрываю глаза. — Грёбаные уроды, — бормочет он. Жан громко сглатывает, а затем следует тяжёлый вздох. — Один из них хотел трахнуть меня. Я убедил его развязать меня и попытался сбежать. У ублюдка был дробовик, но я знал, что это мой единственный шанс. Он промахнулся мимо меня и попал в дерево. Но дробь срикошетила; следующее, что я помню, это то, что ослеп на один глаз, — он указывает на повязку на лице, — тем не менее, я выбрался. Я, блять, выбрался. Иисусе, через какой пиздец нам всем пришлось пройти. Жану, мне, то же самое могу сказать и о Микасе. Наталкивает меня на мысль, сможем ли мы когда-нибудь вернуться хоть к блёклому подобию той жизни, которой жили раньше? Той, где нас не преследуют люди, которых мы убили, события, в которых пришлось быть участниками, вещи, которые с нами сотворили? — Как ты нашёл Микасу? — Они все были в лагере. Ну, большинство. Армин исчез. Мои пальцы дёргаются. — Они все здесь? — стараюсь казаться беспечным, однако биение моего сердца, вероятно, слышно и определённо выдаёт меня с головой. — Да. Они все здесь. Я быстро подскакиваю на ноги, пугая Жана, который смотрит на меня со своего места на полу. — Ты серьёзно? Почему ты мне не сказал? Ебануться, я не могу поверить, что они здесь, — улыбаюсь, думая о воссоединении со всеми. Ничего уже не будет прежним, но от одной мысли о том, что я увижу знакомые лица, я готов взорваться. — Подожди. Они знают, что я жив? — он вздрагивает, глядя вниз, на свои колени. —Да. Они знают, — его голос звучит победно, совсем как тогда, когда он рассказывал о своём опыте с бандой Кенни. И я в замешательстве. Есть какая-то недосказанность. Причина, по которой другие мои друзья до сих пор не пришли посмотреть, действительно ли я жив-здоров. — И? — моя улыбка исчезает. — Им нужно время, Эрен, — на выдохе произносит он, отрываясь от пола. — Что, чёрт возьми, это должно значить? — рычу я, не в силах сдержать нарастающий гнев. — Они думали, что ты мёртв. — Да, но я жив. Не вижу в этом проблемы, — машинально сжимаю прутья до тех пор, пока мои костяшки не белеют. — Ты не можешь... блять, я не могу поверить, что мне приходится объяснять это тебе, — Жан проводит пальцами по своим отросшим светлым волосам с выражением боли на лице. — Им нужно время, чтобы осмыслить и принять это, ты, грёбаный идиот. Вот это Жан, которого я помню. — Ага, просто оставив меня гнить в этой чёртовой клетке. Ладно, я понял, — сузив глаза, выплёвываю я. — А ты всё такой же эгоистичный кусок дерьма, Эрен. Иисусе, я такой ёбаный эгоист. «Ты н-не можешь! М-микаса!». «Я хочу, чтобы ты нахуй умер». Мои руки медленно сползают с решётки, и я опускаюсь на колени. Новые ручьи слёз текут по моим щекам, не оставляя никаких вариантов, кроме как безмолвно всхлипывать и выглядеть абсолютно жалким. Жан, очевидно, решил сжалиться, застав моё разбитое состояние, поэтому говорит мне куда более мягко: — Я уверен, что они скоро придут в себя, Эрен. Просто дай им время, — когда я ничего не отвечаю, он выдыхает, — я вернусь через несколько часов. Тебе что-нибудь нужно принести? Может что-то для твоей руки? — Леви, — шепчу я. — Что? — Проверь, как там Леви. Сначала он ничего не отвечает, а потом бормочет что-то вроде согласия под нос. Затем уходит, и звук захлопывающейся двери звучит куда более громко, чем обычно. Кажется ультиматумом. Кажется концом.
Вперед