The Mudblood of Slytherin

Джен
Перевод
В процессе
NC-17
The Mudblood of Slytherin
Peppermint_tea_from_Karbo
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Студентка колледжа перерождается младшей сестрой Теда Тонкса. Она полна решимости узнать все, что возможно, чтобы победить Волан-де-Морта до Хэллоуина тысяча девятьсот восемьдесят первого. Любой ценой, любыми средствами. Эти сильные амбиции и безжалостность заставили Шляпу распределить ее, маглорожденную, на Слизерин.
Примечания
От автора: Я устал(а) от чтения AU, оригинальных персонажей и самовставок, которые ничего не меняют в сюжете, так что вот мы здесь. Ссылка на дискорд канал автора с новостями/обновлениями: https://discord.gg/WuD4pxdC От переводчика: После длительного перерыва решила вернуться и полностью поменять фандом хехе. Ну и, конечно же, разрешение на перевод получено. Приятного чтения! :)
Посвящение
Кошке Мяты.
Поделиться
Содержание

Глава 5: Вторжение

Люси никогда на самом деле не чувствовала не единой позитивной эмоции входя в Хогвартс. В первый раз были трепет и волнение, но она преодолела их, когда шляпа приговорила ее к смерти. Однако сегодня вечером, накануне своего последнего года обучения, она чувствовала почти непреодолимое облегчение, когда вошла в прихожую. Оно почти сразу заменилось виной. Как бы Люси не любила свою семью, какой бы вечно благодарной она не была за их терпение и благосклонность, Нимфадора официально научилась ходить. Дети итак достаточно плохи. Добавьте немного магии и метаморфозы, и они превратятся в сущий кошмар. Люси часто размышляла, не является ли ее вторая жизнь частью какого-то ада. Она всегда ненавидела детей, всегда яростно клялась не заводить их. Теперь судьба распорядилась так, что в дополнение к страданию от вредителей шесть школьных лет, ее лето дома также подверглось наихудшему заражению. Сириус Блэк зачастую был таким же сложным, как и Дора. Охота на крестражи достигла тупика. По всей видимости, в центре Лондона есть вещи поважнее для ведения учета, чем приюты, которые уже давно превратились в салоны и магазины. Не помогало и то, что Люси могла вспомнить только две вещи о нем: он скорее всего был в Ист-Энде и к нему точно причастна Миссис Коул. Возможно. Несмотря на всю его сообразительность, Сириус никак не мог помочь. Ему быстро наскучили все эти исследования, и он потребовал попрактиковаться в дуэлях или пойти в бассейн. Она совершила ошибку, потеряв самообладание в один особенно жаркий день. Дора истерила во весь голос, Энди отказывалась от помощь Коко, у Люси были ПМС, и Сириус был неугомонным. Она взорвалась потоком ругательств и оскорблений, заканчивая свои тираду: "Ты не лучше тринадцатилетнего мальчишки и ты до сих пор спрашиваешь, почему мне больше нравится Сев!" Она знала, что эти слова были ошибкой, как только они сорвались с ее уст. При всем своем неведение она думала, что он немного покричит, пойдет дуться к Поттерам, а затем вернется, чтобы они могли помериться. Это было выдаванием желаемого за действительное. Сириус моментально пропал и вернулся через три дня с опасным блеском в глазах. Судя по всему, единственной частью ее тирады, которой он услышал, было "тринадцатилетний мальчишка". Он провел следующие два месяца расхаживая без футболки и сводя ее с ума своими кокетливыми выходками. Тед и Меда, казалось, находили это забавным. Они внезапно забеспокоились о благополучии своей дочери, когда Люси подняла эту тему. — Это грустно, не так ли? Люси поразилась вниманием. Симпатичная девчонка с длинными блондинистыми кудрями вздохнула, обнимая Люси. — Я знаю, что у тебя не было типичного впечатления от Хогвартса, — сказала Вайолет Браун, ведя их в Большой Зал, — но это все еще грустно. Это наш последний год свободы. У меня есть только война или свадебные контракты после него. Они провели приветственный пир, сплетничая о всякой ерунде: зачарованном хиджабе Зафиры Шарид, новой стрижке Алисы в скором времени Лонгботтом, последней мантии Дамблдора. Это приятное изменение темпа от раскола душ и боевой тактики. Люси требуется немного времени, прежде чем заметить, что это выход и для Вайолет. Она чистокровная, но ее брат аврор. Вероятно, она проводила все свое время в гостинной уклоняясь от Пожирателей Смерти с намеками на приданое и обещаниями плодородия. Эта мысль не дает Люси спать всю ночь. Она провела ночь, сидя на своей кровати в компании с Кровавым Бароном, листая старую книжку, которую она купила в Лютном. Люси посещала занятия только первые три года в Хогвартсе. Даже тогда профессора задавали другие задания для работы в уголке. Дамблдор, наконец, сжалился над ней на четвертом курсе и разрешил ей обучаться самостоятельно при условии, что она будет встречаться с профессорами два или три раза в неделю. Есть три исключения из правил: астрономия, зелья и защита. Астрономия лучше усваивалась на практике, к тому же у нее она была вместе с Рейвенкло. Они всегда делали уроки интересными. Что до зелий, никто не виделся со Слизнортом в рабочее время, если только в этом не было крайней необходимости. Защита, с другой стороны, была необходимостью. Опыт инструктора так же важен, как и техника и теория магии. Не было ни одного профессора, который бы каждый год предлагал специализированный план уроков. В этом году Дамблдор пришлось разделить позицию учителя защиты между тремя учителями. Ходили слухи, что аврору Диазу предложили эту должность первому, но он отказался учить кого-либо, кроме студентов ЖАБА. Люси чувствовала, что они поладят. Ничто так не сближает, как ненависть к детям. Ее одноклассники не выглядели и наполовину такими уверенными. Слизеринцы заняли левую часть класса, отчаянно пытаясь впитать как можно больше солнечного света перед отбоем. Всего их было двенадцать, нервно подглядывающих на четырнадцать гриффиндорцев в дверях. Люси демонстративно проигнорировала пару серых глаз, прожигающих ее спину, и села на место рядом с Северусом. — Не возражаешь? — спросила она, уже передавая коробку конфет в качестве оплаты. Все слизеринцы боролись за то, чтобы сесть рядом с Северусом Снейпом. Обычно этой чести удостаивалась Люси, поскольку была единственной, кто не хотел копировать его ответы. Он положил карамельную конфетку к себе в рот: — Блэк выглядит так, будто бы он против. — С меня достаточно Блэков, спасибо. — А, верно, — протягивает он. — Как прошло твое лето, Люсиль? — Просто чудесно, Северус. Как твое? Прежде чем он ответил, дверь захлопнулась. Невысокий мужчина с широкими плечами и темно-коричневой кожей быстро промчался мимо ряда гриффиндора. Он был либо полукровкой, либо чистокровным судя по волшебному одеянию, хоть он и не слишком обеспокоен своей внешностью. Его брюки были взъерошенными, а серая мантия чуть ли не спадала с его плеча. — Доброе утро. Люси поразилась. Прошло так много времени, с тех пор как она слышала этот акцент. Что-то теплое и печально поднялось в ее груди. Она предполагала, что их профессор мог быть испанцем. Она и не мечтала. — Мое имя Джулио Диаз. Я работал в американском подразделение авроров пятнадцать лет, прежде чем я встретил свою жену. Она хотела вернуться обратно в Ирландию, и вот я здесь спустя два десятилетия. Уча вас, — его темные глаза медленно скользили по классу. — Я не собираюсь приукрашивать это. Идет война. Я не буду проповедовать о том, к какой стороне присоединиться или читать вам лекции о том, что правильно, а что нет. Вы взрослые. Вам принимать решение. Он взъерошил свои жесткие седые волосы и нахмурился. — Я учитель. Вы студенты. Моя работа — оберегать вас и учить вас самих защищать себя. Иногда это означает сражение. Иногда это значит побег. А иногда это ваша сдача ЖАБА. Несколько гриффиндорцев слабо усмехнулись. Он взмахнул своей палочкой и свитки пергамента воспарили над каждой партой. Более ловкие студенты поймали их с воздуха. По привычке с зелий, Северус развернул учебный план и зачаровал его так, чтобы он парил над серединой стола. Он с Люси жадно читали его. Нечасто встретишь компетентного профессора защиты. — Как вы можете видеть, большинство уроков будут посвящены практике с упором на дуэли. Я никогда не понимал, почему в Хогвартсе нет обязательного дуэльного курса. И вы, все, угомонитесь, — Джеймс и Сириус повернулись обратно с невинными улыбками, — В первый раз, когда я поймаю вас, занимающихся чем-то кроме учебы, я накажу вас так, как вам даже не снилось. Первое, что вы должны выучить как авроры это подчиняться правилам. Северус фыркнул в удовольствии. Оно тут же исчезло, как только Лили Эванс подняла свою руку. — Да, мисс… — Эванс. Лили Эванс. Мне просто интересно….в учебной программе написано, что на этой неделе у нас будет демонстрация непростительных. Температура в комнате резко упала. Почти как один, все студенты в классе повернулись на своих местах, чтобы уставится на Люси. Диаз последовал за их взглядом и приподнял бровь. — Кажется, у вас уже была демонстрация. Люси улыбнулась улыбкой Андромеды Тонкс, той самой, которой Нарцисса и Беллатриса Блэк научились, стоя на коленях перед матерью. Несколько слизеринцев вздрогнули. — Только единожды, Профессор. Я проверила, и это было очень даже законно. — Единственном законным заклинанием, которое ты бросила в ту ночь, — пробормотал кто-то. Кто-то другой пнул их стул. Одно дело доставить грязнокровке неприятности, другое, сдать ее за использование темной магии. Это противоречит негласному кодексу, передаваемому от слизеринца к слизеринца и от рейвенкловца к рейвенкловцу веками. — Почему вы не позволяете мне судить об этом? Как твое имя? — Люсиль Тонкс. Грязнокровка Слизерина. Сириус был единственным, кто выпустил смешок. Слизеринцы давно привыкли к ее "низкопробному юмору, неужели ты смеешь продолжать марать наше имя грязью?" Гриффиндорцы, впрочем, выглядели так, будто бы в гостиной был та ужасная октябрьская ночь. С широко открытыми глазами и разинутыми ртами. — Почему бы вам не рассказать нам историю, Мисс Тонкс? Что могло побудить использовать студента непростительное в Хогвартсе. Северус презрительно фыркнул. Он с Сириусом и Джеймсом пока не прибегали к непростительным, но они бросали в друг друга заклинания похуже. Его неприязнь не осталась незамеченной профессором. Взгляд аврора Диаза пробегал между Северусом и Люси. — Расскажите мне, Мисс Тонкс. Что произошло на твоем первом курсе? — Змея атаковала. Я убила ее. — Убила как? — С помощью магии. — Какой именно магии? — Зеленого типа. Северус умудрился фыркнуть и усмехнуться одновременно. — Почему именно убивающее заклятье? — Все остальные отскакивали. Его густые брови приподнялись, — Какой вид змеи это был? — Магическая Бирманская. Хагрид помог мне ее найти. Один из гриффиндорцев яростно выругался. — Вы сказали, что все остальные отскакивали. Что еще вы пробовали? — Ох, ну вы знаете. Немножечко этого. Немного другого. — Нет, я не знаю, Мисс Тонкс. — Нет, я полагаю, что нет. Впрочем, я полагаю, вы знаете кто моя невестка. Напряжение в классе выросло настолько, что могло взорваться. Несколько людей пялились на Сириуса. Люси внезапно захотелось, чтобы Регулус был на их курсе. Его реакция была бы интересной. Хотя, она скорее всего услышит о ней. Это походило на вызов в суд. Она еще никогда до этого не упоминала Андромеду публично. Сириус подбросил палочку в воздух, а затем поймал ее, лукаво подмигивая, — Не зря же ее называют черной магией. Профессор расслабился за своим столом, задумчиво скрещивая руки. — Да, почему бы нам не поговорить об этом. Черная магия. Темная магия. Расскажите нам, Люси, каково было использовать убивающие проклятие. Люси взвесила свои варианты, прежде чем решила, что правда могла заставить их бояться гораздо больше, нежели тайны. Тайна больше не могла работать. — Порыв. Сначала облегчение. Затем власть. Видите ли, была боль, но небольшая. Это чувствовалось так, будто бы я потянула мышцу. Я решила, что он не намного умнее той змеи. Оно могло навредить слишком сильно, не так ли? — Что могло навредить? — спросил рыжий гриффиндорец по имени Робинсон. Хотя и едва громче, чем шепотом. его голос прозвучал как гром посреди ясного неба, — Почему оно могло навредить? — Убийство расщепляет душу, — прошипел Сириус. Его лицо обратилось в опасный оттенок серого. — Бой — это одно. Месть — другое, учитывая магию и обстоятельства, но вот убийство… Он рывком поднялся на ноги, его стул с оглушительным грохотом упал на землю. — Прошу прощения, Профессор. Бобы плохо на меня влияют. Джеймс Поттер недоверчиво поморщился, когда Сириус выбежал из комнаты. Класс тупо проморгал ему вслед. — Ебучие Блэки, — пробормотал Яксли. — Сумасшедшие, все они. — Но все они такие красивые, — задумчиво вздохнул гриффиндорец. Аврор Диаз тоже вздохнул, полностью раздраженный. — Очень хорошо, этого хватит на сегодня. Увидимся в среду, тогда мы обсудим непростительные более детально. Урок закончен. Все начали медленно выходить. Несколько студентов тут же окружили профессора, бомбардируя его вопросами. Люси, используя преимущества хаоса, выскочила за дверь и поспешила в подземелья. Она ничуть не удивилась, увидев Сириуса, рассказывающего вокруг ее комнаты, как сумасшедший. Он бросился вперед и начал трясти ее за плечи. — Крестражи? — прошипел он. — Крестражи Волан-де- — Не здесь, идиот! Она оттолкнула его и приложила ладонь к двери, шепча заклинание. Дверь засветилась, руны на раме загорелись, и дверь мягко открылась. Она затащила Сириуса внутрь, оглядываясь через плечо, дабы убедиться, что этого никто не видел. Он резко остановился, когда они зашли. Она нахмурилась, пытаясь представить свою маленькую квартирку такой, какой он ее видел. домовые эльфы помогли немного расширить ее, и она подозревала, что директор ответственен за ванную, скрывавшуюся плотными изумрудными шторами. Двуспальная кровать была задвинута в угол. Книги были расставлены на трансфигурированных полках, занимающих каждый дюйм свободной стены. По большей части она оставила тематику Слизерина, но добавила пару дополнительных цветов и плакатов на протяжении лет. Он провел рукой по серебрянной простыне ее кровати. — Ты была такой изолированной с первого курса? Люси закатила глаза: — У меня не было иного выхода. Я не такой экстраверт как ты, Сириус. Я устаю, находясь вокруг стольких людей все время. — Я знаю, но…разве ты не собираешься закрыть ее? — спросил он, глядя на дверь. — Никто нас не слышит. Его широкое тело напряглось: — Ну да, но это… — он дико махнул руками, — это другое! Ты могла сказать мне! Крестражи, Люси? Частички души Волан-де-Морта спрятаны в пригороде?! — Тебе больше не нужно помогать мне, — мягко проговорила она. — Я знаю, что это опасно- — Вот что ты об этом думаешь! — он провел рукой по своим волосам и снова начал ходить кругами. Люси вздохнула, взмахом палочки заправив кровать, устраиваясь поудобнее. — Как ты вообще об это узнала?! Откуда они у него, где они? Ты хоть понимаешь, с чем имеешь дело? Ты принесла их в маггловский банк, Мерлина ради! — Если за мной кто-то следил, они не будут думать дважды о том, что грязнокровка отправилась в маггловский банк, и я не могу оставить их дома, не так ли? — Нет, но- — Но ничего. Как только я смогу их уничтожить- — Ты не сможешь их уничтожить! В этом и весь смысл крестражей, Люси! Люси нахмурилась: — Не поднимай на меня голос! И да, есть способы уничтожить их. Адское пламя и яд василиска проверены, но я думаю- Брови Сириус поднялись до волос: — И когда, позволь спросить, у тебя была возможность овладеть- — Осторожно, Сириус. Высовывается твоя чистокровность. — Она пренебрежительно отмахнулась от его гнева. — И, в любом случае, мы с Бароном придумали план для- Стены внезапно засветились и завибрировали, когда магия прошла сквозь защиту. Сириус и Люси повернулись, держа на готове палочки, чтобы увидеть улыбающегося на них Альбуса Дамблдора в сияющей голубой мантии. Как ни странно, рядом с ним гордо стоял Регулус Блэк. — Ебанный пиздец, — пробормотал Сириуса. Люси бросила на него уничтожающий взгляд: — Сядь, будь тихим, и, что бы ты не делал, не смотри никому из них в глаза. Он проворчал и подчинился, раздраженно скрещивая руки. Аметистовое одеяло смялось. когда он сел на кровать. Люси проводит палочкой по дверному косяку до тех пор, пока он не загорается ослепительным розовым. — Заходите. — Спасибо, Люсиль, — проговорил Дамблдор. Он с любопытством огляделся, в его глазах мелькает блеск, который она никогда не замечала. В ее присутствии он всегда Дамблдор генерал войны. У нее никогда не было возможность встретить Профессора Дамблдора. — Экстраординарная защита. Необыкновенная. Следом за ним входит Регулус, его взгляд незамедлительно опускается на бесчисленное количество книг. — Спасибо, Профессор, — проговорила она. — Конечно конечно. Я рад видеть, что ваш желудок так быстро пришел в норму, Мистер Блэк. Фасоль на тосте может плохо сказываться на пищеварительной системе. Сириус, к его чести, не смутился. — Просто нужно было быстрое зелье. Регулус вздохнул. Он бросил взгляд через плечо на Люси. Если бы Люси и хотела кого-либо из братьев, то это был бы младший. Он такой же высокий, как и Сириус, но не более стройный. Его глаза глубже посажены, его губы менее очерчены, а лицо немного длиннее, но он все еще похож на Сириуса. Более того, он почти мог бы быть братом Андромеды, а не Сириуса. Люси достаточно разумна, чтобы держать эту мысль при себе. — Могу я? — спросил он, указывая на ее библиотеку. Она кивнула: — Только будь осторожен с верхней полкой. — Я гораздо больше заинтересован в этом, — Он достал желтую книгу со второй полки. — 72 Заклинания для Обработки Сыра. — Составленная монгольским волшебников, хотите верьте, хотите нет, — добавила она. Это была одна из ее любимый находок в Выручай-комнате. — Обворожительно, — пробормотал Дамблдор. Он начал также осматривать полки, его длинный нос был всего в нескольких дюймов от корешков. Люси съежилась: — Осторожнее, Профессор. В том углу есть противный том, который плохо реагирует на полукровок. Он тут же отступил: — Ох, конечно. Спасибо. — Похоже, он не реагирует на маглорожденных или чистокровных, или даже Профессора Флитвика. Только на полукровок и ведьм. — Поистине исключительная дискриминация, — Он покачал головой, словно проясняя мысли. — К сожалению, я пришел сюда не для того, чтобы обсуждать литературу. Мой визит касается вашего урока защиты. Люси кивнула: — Я так и полагала, там не так много места, но я думаю, мы можем справиться с несколькими- — А что он здесь делает? — требовательно спросил Сириус. Регулус вернул книгу на место и вежливо улыбнулся своему брату: — Вероятно, я просто хотел проверить нашу дорогую кузину. — Она не наша кузина. — Не волнуйся, Сири. Это никогда не останавливало кого-либо из нашей семьи. У Люси возникло внезапное желание провалиться сквозь землю, так же, как любил делать Барон. Оно усилилось, когда Дамблдор занялся созданием маленьких кресел в плохой попытке скрыть свое веселье. Регулус усмехнулся, когда Сириус сжал челюсти. — Это как так маггловская поговорка. Как она там начиналась? Вы можете забрать волшебника от чистокровных, но вы не сможете забрать- — Регулус, — Сириус предостерегающе рычит. Ой, хватит, — усмехнулась Люси. — Ты знаешь, что он прав. Ты даже сказал «позволь спросить» пару минут назад. Глаза Регулуса засияли знакомым блеском безумия. Прежде, чем он успел что-либо сказать, Дамблдор хлопнул в ладоши. — А вот и все, места для всех, — весело объявил он. Люси выбрала ближайшее, довольно красивое бледно-голубое. Дамблдор с Регулусом выбрали другие, желтое и белое. Они двое такие высокие, а комната такая тесная, что их колени почти соприкасаются. Впервые в жизни Люси довольна тем, что она низкая как второгодки. Дамблдор лучезарно улыбается своим ученикам, заставляя Люси неловко поерзать.Она не привыкла к такому доброму нему. — Очень хорошо, очень хорошо! Кто хотел бы начать? Регулус, пожалуй? Регулус глубоко кивнул: — Конечно, директор. Я тоже пришел, чтобы обсудить урок защиты. Люси всегда была посторонней на Слизерине. Несмотря на это, она всегда уважительно относилась к имени Блэков. Сегодня она впервые упомянула кузину Андромеду публично. Он поймал взгляд Люси и удержал его. — Я хотел поблагодарить тебя за твое благоразумие. У тебя было полное право быть кем угодно, кроме зрелой. Я знаю, что это больше для Андромеды, и, вероятно, даже для Нимфадоры, чем для меня, но я все еще благодарен. Глаза Сириуса вылезли из орбит при упоминании Нимфадоры. — Не стоит благодарности. — Ты знаешь имя Доры? Регулус нетерпеливо фыркнул: — Кто, как ты думаешь, сейчас занимается делами Блэков, когда отец умер? Это точно не наша милая Матушка, и я уж точно не собирался позволять Лестрейнджу запятнать наше имя. — Но- — Я должен быть осторожен с этими вещами, Сириус, слово, с которым ты, похоже, не знаком. Я никогда не пойму, как Люсиль терпела твое присутствие все лето. — Я не идиот, Реджи. — Нет, ты просто гриффиндорец, — отрезала Люси. Она нахмурилась, глядя на Дамблдора. — Не в обиду вам, Профессор. — Я и не обижаюсь, — усмехнулся он. — Если Сириус готов, то я хотел бы закончить, — проговорил Регулус. После того, как его брат скованно пожал плечами, он продолжил, будто бы его никогда и не прерывали. Люси еще раз вспомнила, почему она так завистливо презирает чистокровных. Они все такие чертовски элегантные. Такие, как он могут убить тебя медленно, но они сделают это с самообладанием. — Я также хотел поблагодарить тебя за то, как ты справилась в этой ситуацией. Не то чтобы я ожидал чего-то меньшего, учти, я лишь хотел прояснить, что не питаю никаких враждебных чувств. — Спасибо. Регулус втянул воздух, прежде чем повернулся к брату: — Я также хотел бы дать тебе золотую звезду, Сириус. Ты неплохо справился с ситуацией, хотя бы до тех пор, пока ты не использовал бобы на завтрак в качестве оправдания чтобы избежать стрессовой ситуации. Правда, брат. Ты используешь это с тех пор, как тебе исполнилось пять. — Если это работает, то работает, — пожал плечами он. Дамблдор резко прочистил горло. Никто из них не был в заблуждении. Регулус вернул свое внимание Люси. — Я также хотел бы вручить тебе официальное приглашение вернуться в гостиную Слизерина. Люси выпрямила спину. Вот это было неожиданно. Нынешний Король Змей принял в Слизерин известную маглорожденную и противника Волан-де-Морта. Она сузила свои глаза на него. — Это приглашение исходит от тебя или Темного Лорда. Дамблдор сел прямо, но не прерывал. — От меня, — невозмутимо ответил Регулус. — Если бы у Люциуса была бы хоть капля мозгов, он бы обрабатывал тебя все эти годы. Только глупец стал бы подвергать остракизму слизеринца с таким умом, как у тебя. — Он сделал не только это. — Это то, что он делал, — Регулус улыбнулся своей первой настоящей улыбкой за этот вечер. Она придала ему отчетливый волковатый вид. — И посмотри на то, что ты сделала. Ты бы закончила? Ты бы убила его, если бы Барон не вмешался? Дамблдор остро вглядывался поверх очков. — Твоей дорогой кузине Цисси было бы лучше без него. — Хмм. Возможно. Люциус податливый. Другие могут не быть такими…мягкими. — Боюсь, я должен вмешаться, — прервал Дамблдор, демонстративно смотря Люси в глаза. — Вы бы убили Люциуса Малфоя? Люси уверенно выдерживала его взгляд и сказала: — Нет. Он заметно сдулся. — Не заблуждайтесь, Профессор. Это было только потому, что еще в детстве я поняла, что Люциус не был кем-то, кто стоил бы уничтожения моей души. Сириус смеялся почти отчаянно. Дамблдор не выглядел едва ли веселым. — Вы думайте, что способны на убийство? Люси позволила своему взгляду блуждать по комнате пока она собиралась с мыслями. — Как Сириус сказал раньше. Есть разница между убийством и обороной или местью. — Но когда месть заходит слишком далеко? Кто мы, смертные, такие, чтобы нести смерть? Люси засмеялась. Она не смогла сдержать это. Ироничный вопрос исходил от человека, который вырастил мальчика на убой. — У меня есть мои якоря, Профессор, точно также, как у вас есть Фоукс, верно? Дамблдор медленно кивнул, подтверждая спорное мнение о природе одомашненных фениксов. Большинство ученых верят, что только самые чистые волшебники и волшебницы способны образовать связь с фениксами. Люси всегда возражала, с того момента, как прочитала слова со страницы. Это всегда казалось ей бессмыслицей. Другие утверждали, что фениксы связываются с противоречивыми волшебниками, которым, образно говоря, нужен был свет во тьме. Кто-то перерождался из собственного праха. Может это и романтично, но Люси всегда нравилась эта идея. В комнате раздался резкий треск и появился домовой эльф. Он бросил к ногам Люси ящик с кудахчующими петухами. — Вот, пожалуйста, Мисс Люси. Нужно ли вам что-нибудь еще для вашего проекта. — Ебанный пиздец! — прорычал Сириус, спрыгивая с кровати. — Ты, должно быть, блять, издеваешься надо мной! Люси простонала. Он такой же ужасный, как и домовой эльф. Совсем никакой тактичности. — Нет, спасибо, Зупи, — устало проговорила она. Домовой эльф кивнул, исчезая, бросив опасливый взгляд на Сириуса. — Сначала о… — он начал, но Люси направила свою палочку на него, полностью закрывая его рот. Его глаза комично расширились, когда он поцарапал свое лицо. — Мисс Тонкс, я требую, чтобы вы немедленно успокоили Сириуса. — Не волнуйтесь, Профессор, — рассеянно проговорил Регулус, его вниманием завладели раздражающие петухи. — Мать била его им два раза в неделю. Он вспомнит контрзаклинание когда успокоится. Он поднялся и присел перед ящиком, с любопытством тыкая палочкой в дыру. Один запищал в протесте. — Я буду держать свой рот закрытым за десять процентов и три флакона яда, — невозмутимо сказал он. Дамблдор вскочил на ноги, совсем как Сириус несколькими мгновениями ранее. — Мисс Тонкс, пожалуйста, скажите мне, что Мистер Блэк ошибается. Вы, безусловно, не имейте ввиду выследить василиска. Люси сделала глубокий вдох, вставая, поправляя свою мантию и сарафан, собираясь с силами. Она действительно, действительно не хотела, чтобы кто-то вмешивался, не говоря уже об Альбусе Дамблдоре. Это даже не был сценарий, который она планировала прошлой ночью. Все из-за чертового Сириуса Блэка и его гриффиндорских тенденций. — Прежде всего, Профессор, я бы хотела напомнить вам об акте Булстроуд-Макнейр, в котором утверждалось, что- — Что прибыль от убийства магического существа, классифицированного выше XXX, идет напрямую охотнику и его помощникам, независимо от того, на какой земле, государственной или нет, было убито существо. — Дамблдор плотно поджимает свои губы. — Я не могу допустить этого, Люсиль. Вы отведете меня в Тайную комнату и я свяжусь с надлежащими органами. — Не могу сделать этого, Профессор. — Да, ты, черт побери, можешь! — прервал Сириус. — Ты обвиняешь меня в том, что я безрассудный идиот дважды в неделю, но я никогда не делала ничего и вполовину глупее, чем охотиться на гребаного василиска! Люси подняла свой подбородок, полностью игнорируя его. — Профессор, я действительно должна требовать. Я достигла совершеннолетия, и в законе четко говорится- — Вы студентка, Мисс Тонкс, и я никогда не позволю так беспечно подвергать опасности моих студентов. — Если бы это было бы правдой, то вы бы не бросили одиннадцатилетку на милость последователям Волан-де-Морта. Дамблдор резко выдохнул. Он сделал это в спешке, его плечи жалко опускаются. — Это было неразумно и трусливо с моей стороны, Мисс Тонкс. В частности из-за этого я и пришел сегодня вечером. Шляпа- — Знаете, никто никогда не спрашивал меня, чего я так жажду. Вы все считаете, что это сила или нечто ужасное. К вашему сведению, мечтой моей жизни может быть открытие фермы посреди французского пригорода. Сириус выпустил смешок: — Я бы заплатил, чтобы увидеть это. Ты не будешь сидеть на траве, не наколдовав одеяло. — Отъебись, Сириус. Сейчас не время. — Нет, милая девушка, я считаю, что самое время. Вы — зарождающаяся темная ведьма, которая, похоже, обладает большими знаниями о Волан-де-Морте, чем, скорее всего, я сам. Вы провели свои года в моей школе, изучая ту же старую магию, к которой Том был неравнодушен. Откровенно говоря, единственная причина, по которой я не вмешивался так долго, заключается в том, что у вас не было столь грубой силы, чтобы стать Леди по праву. Я больше не могу позволить этому продолжаться, не после последнего откровения. Люси прикусила свою губу. На этот случай был запасной план. Она придумала его год назад, просто надеясь, что ей никогда не придется его использовать. Кровавый Барон здесь, мрачно наблюдая за ней. — Что вы думаете, Барон? Он только таращился на нее, как он всегда и делал, призрачная проекция ее собственной совести. Она никогда не спрашивала, почему он все эти годы составлял ей компанию. По правде говоря, она всегда немного боялась ответа. Она всегда боялась всего последнее время. Люси повернулась на своих каблуках достаточно быстро, чтобы остальные вздрогнули. Она расправила свои плечи и держала свою спину прямой, как Андромеда и учила ее. Она может никогда и не стать Темной Леди, но она, уж точно, могла вести себя как таковая. Она первой привлекла внимание Регулуса. — Ты либо уходишь, либо даешь непреложный обет. Он ухмыльнулся своей хищной волчьей улыбкой. — Я думал, ты никогда не попросишь. Он закатил свои рукава и встал на колени, как раз когда Дамблдор растворяет стулья. Люси копирует его так изящно, как только может. Его ладонь теплая и гладкая, когда она сжимает ее. Дамблдор шагнул вперед с поднятой палочкой, но Регулус качнул головой. — Я бы предпочел чтобы его заключил мой брат, если вы не против. Директор опустил свой подбородок в молчаливом согласие. Сириус заменил его, с почти недоверчивым выражением лица. Он поместил кончик своей эбеновой палочки на их соединенные ладони. Там, стоя на коленях рядом с ящиком полным петухов, наследник дома Блэк поклялся скрывать знания от самого могущественного Темного Лорда столетия. Дамблдор выглядел так, будто бы вот-вот расплачется, когда Регулус помог ей встать на ноги. — Хорошо, — говорит она, делая глубокий вдох. Она нервно смотрела на трех мужчи. — Я Провидец. И я знаю как убить Волан-де-Морта. В глазах Регулуса загорелся пугающий безумный блеск. Яксли был прав. Они все действительно были сумасшедшими. Она думала, что это просто Сириус. — В таком случае, — сказал он, — давайте пойдем и убьем василиска.