
Автор оригинала
Katophoenix
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/41768202/chapters/104788401
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Рейнира прислушивалась к шороху движений, гадая, что именно делал ее отец в гневе. Разговор был весьма интригующим. Она не могла не согласиться с Деймоном, если б только он действительно стал ее первым опытом, а не бросил полураздетую в одиночестве. Она пыталась понять его мотив, его доводы. Искала объяснение боли в груди.
или
Что, если бы Рейнира услышала, как Деймон просил ее руки?
Примечания
Ребят, сериал закончился, начинаем все по новой)))
Даже не спрашивайте, что я делаю здесь с очередным впроцессником (клянусь, когда я беру эти работы, они висят со статусом "закончено"😭)
У меня появился телеграм-канал: https://t.me/+J8dthLlNqac4NWMy
Вы можете присоединиться, там будет много всяких штуков!
Посвящение
Моя бедная больная бета редактирует мне тексты даже при смерти
Часть 2: Хорошо знакомые разговоры
11 ноября 2022, 03:19
Алисента, Королева.
Конечно, Рейниру вызвали на разговор. По правде говоря, у принцессы все еще не было настроения с ней разговаривать. К сожалению, дальше этот вопрос откладывать не выйдет. Рейнира и так уже затянула, учитывая ее небольшой — огромный — крюк в маршруте, в попытках отсидеться в тронном зале, о чем она нисколько не жалела. Даже если Алисента отчитает ее и проклянет.
— Моя королева, — окликнула Рейнира, ступая по дорожке в сад. Она смотрела в упор на Алисенту, стоящую у прекрасного дерева, которое девушки когда-то считали своим убежищем.
Алисента обернулась, брови ее нахмурились, а глаза потемнели.
— Что тебя задержало?
Рейнира побледнела от того, с каким осуждением смотрела на нее эта девушка.
— Приношу свои извинения, ваша светлость, — она продолжила идти по тропинке, пока не оказалась напротив Алисенты. — Я столкнулась с отцом.
Алисента, казалось, изучала ее.
— Что произошло прошлой ночью?
— Что?
Алисенту покоробил ее ответ.
— Мой отец высказал тревожные предположения на твой счет.
Рейнира медленно кивнула головой, опустив взгляд. Конечно, о том же ее отец допрашивал Деймона. Она снова подняла голову, мысли прояснились, когда утренняя печаль рассеялась.
— Откуда твой отец узнал о том, что я сделала?
— Ты была со своим дядей?
Рейнира почувствовала, как дрогнули уголки ее губ.
— Время, проведенное с семьей, вряд ли можно считать сплетней.
— Разве? — Алисента дрожала от гнева, и Рейнира ощутила резкую боль в сердце. — У вас, у Таргариенов, сомнительные традиции. И Деймон не ведает границ.
Рейнира усмехнулась.
— Ты оскорбляешь мой род, основываясь на слухах?
— Это не просто слухи.
— Тогда я хотела бы знать, кто источник всех этих обвинений.
— Моему отцу сказали, что вы…
— Сказали? Кто сказал твоему отцу?
— Не знаю, кто…
— Что? — Рейнира склонила голову к плечу. — Твой отец не сказал тебе?
— Он доложил об этом королю, — в движениях Алисенты проскользнула неловкость, она отвела взгляд. — Я подслушала.
— И возводишь на меня клевету… Подслушала? — подчеркнула Рейнира, недоверчиво глядя на Алисенту. Обида в ее сердце обрела название; имя, которым называли друзей, вонзивших нож в спину.
— Я лишь хочу помочь тебе, Рейнира.
Наступила тишина, на ветру зашелестели красные листья. Девушка посмотрела на небо, ища совета у облаков. Воспоминания о дружбе сохранились, как и грани ревности, обрамлявшие их.
— Сейчас не имеет значения, что произошло в том борделе.
— Не имеет значения?! — глаза Алисенты шокировано распахнулись, она шагнула ближе к Рейнире. — Король стремился найти тебе хорошего жениха. И я тоже. Прознай этот лорд, что ты… порченная, это все погубило бы.
— Ну тогда… — сглотнув всю свою боль, Рейнира даже слегка улыбнулась в облегчении. — Тогда можешь быть спокойна, кое-кто возьмет меня такой, какая я есть.
Выражение лица Алисенты исказилось.
— Но… еще утро…
— Его поддержал мой отец, — объяснила Рейнира, обходя Алисенту. — Это было неожиданно… но он предложил, — она повернулась к ней лицом, — и я согласилась.
Алисента пристально смотрела на нее, в ее глазах кипели эмоции. Она раскрыла рот, собираясь что-то ответить, но слова не шли. Девушка зажмурилась, пытаясь понять, что сказать.
— И что же король?
Рейнира задумалась.
— Думаю, у него много забот.
— Думаю, да, — усмехнулась Алисента. — Твои действия были безрассудными и глупыми. Если бы этот лорд не появился так кстати, то последствия были бы непоправимы. Ты понимаешь это?
— Тогда хорошо, что он все-таки появился, — резко и холодно ответила Рейнира.
— Я должна узнать, не нужна ли королю помощь, — Алисента колебалась, прежде чем направиться в замок. Ее шаги были тяжелыми, но она все же решилась уточнить. — Кто был этот лорд?
— Деймон Таргариен.
Выражение лица Алисенты, которое в итоге смягчилось до легкого раздражения, пришлось быстро скрыть… чтобы Рейнира не увидела, как оно исказилось.
***
— Ответственность, которую я возложил на тебя, бремя этого знания… оно больше, чем трон, наследница, — Визерис объяснил Рейнире, что она держала кинжал Эйгона Завоевателя. Огонь раскрыл перед ней свои тайные письмена. — Она больше, чем ты и твои желания.
Девушка задержала взгляд на лезвии, прежде чем повернуться к отцу лицом.
— Почему ты говоришь мне это сейчас? Вопрос о моей репутации уже решен.
— Ты говоришь так, как будто я дал свое согласие.
— А разве нет?
Он вздохнул и сел в кресло.
— Деймон был лишен наследства не просто так, Рейнира.
— Да. Он импульсивный, вспыльчивый, амбициозный… — она придвинула кресло поближе к отцу, обошла его и положила руки на спинку. — Но он не дурак.
Визерис посмотрел на нее так, словно она сошла с ума, и это было смешно.
— Нужно ли мне пересказывать события прошлой ночи? Уверяю тебя, это тоже не первый подобный случай.
— Он был бы лучшим советником, чем стервятник, сидящий на твоем троне.
— Какой стервятник?
— Твой Десница.
— Отто Хайтауэр верно и преданно служил двум королям.
— Он хочет, чтобы Эйгон был назван наследником. И он не остановится ни перед чем, чтобы добиться этого. В том числе шпионить за мной, чтобы погубить, — ее голос обратился в сталь, глаза словно стали кинжалами, а слова — лезвиями. — Ты говоришь о видении Завоевателя и необходимости силы и единства во всем королевстве. Но как этого можно достичь, если твой самый доверенный советник столь корыстен?
Визерис не уступал ей в пылкости.
— Каждый лорд и леди, которые требуют аудиенции со мной, каждый человек в моем малом совете и в советах предыдущих королей, были корыстны. Это неизбежно.
— Я не согласна, — Рейнира высоко подняла подбородок. — Деймон был бы лучшим Десницей, и не только; он укрепил бы мои притязания на трон. Может ли кто-нибудь из твоих женихов предложить то же самое?
Его губы сжались в тонкую линию.
— Я должен выдать тебя замуж за сира Лейнора Велариона.
— Чтобы исправить собственные ошибки? — она оттолкнулась от стула и подошла ближе. — Деймон пользуется благосклонностью Морского Змея за свои действия, которые не предпринял ты. Мой аргумент остается прежним.
— Многие будут недовольны этим, — Визерис снова взглянул на нее, побежденно и уже просто устало.
— Многие недовольны тем, что на троне будет женщина, — улыбнулась она, — а ты до сих пор не лишил меня титула и не выбрал вместо меня Эйгона.
— Мне жаль твоих врагов, — он улыбнулся в ответ, устало, но искренне. — Последнее слово всегда будет за тобой.