
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
– Знаешь, как становятся русалками? – получив отрицательный кивок, Чонхо продолжил, – Все они в прошлой жизни были людьми, которые погибли из-за какого-то горя, которое не смогли вынести. И смерть они нашли в Глубине. Она забирает их и даёт новую жизнь, стирая воспоминания о старой. Но у Хонджуна странный случай, не знаю что с ним случилось, но перед смертью кто-то проклял его так сильно, что тьма потянулась за ним на самое дно.
Посвящение
Моим миринятам💞
ℭ𝔥𝔞𝔭𝔱𝔢𝔯 Ⅷ
04 февраля 2025, 10:29
В мгновение ока палуба корабля перед глазами сменилась каменными стенами. Уён использовал заклинание перемещения, а на запястьях Чонхо уже висели оковы из котрита — металла запирающего любую магию. Теперь колдун был полностью лишён возможности на спасение, пока это отливающее красным железо касается его кожи. Но паниковать нельзя. Наверняка найдется какая-нибудь лазейка.
— Добро пожаловать домой, Чхве Чонхо, — сказал Уён раскинув руки, тем самым показывая свои владения. — Ты наверняка не помнишь, но в этом месте ты проводил больше времени чем дома.
По обе руки от Чонхо из сгустков дыма появились прислужники Чона, одинаковые белолицые юноши, и крепко схватили его.
Чонхо осмотрелся. Комната без окон, будто подвал со множеством шкафов и полок с ингредиентами для магических ритуалов, стены исписаны специальными защитными рунами, которые знают лишь единицы среди самых сильных колдунов и чародеев. И Чонхо почувствовал, что тоже когда-то их знал. В голове, сквозь мутную пелену забвения прорывается что-то маленькое и практически невесомое.
— Но нечего предаваться воспоминаниям, — Уён хлопнул в ладоши и активно зашагал к выходу на лестницу. Слуги тут же повели Чонхо следом. И взгляд колдуна зацепился за стеклянный шкаф. С виду ничего необычного, но если приглядеться то можно увидеть как на полках стоят деревянные фигурки зверей. И посреди всего этого магического хлама подобные вещи смотрятся крайне нелепо.
Его вывели наверх по длинной лестнице ведущей в холодные коридоры замка. Значит то была подземная магическая комната, специально для придворного колдуна. Уён упомянул, что его ждёт некий король Сан…
Что ж, пока они идут к нему на приём, Чонхо понимает выдыхает пар. Холод? Высокие стены из тёмного камня слегка покрылись инеем. Здесь намного холоднее чем внизу, словно внутри дворца правила сама зима.
Они шли несколько минут. Чонхо считал, через каждые десять шагов вдоль стен стояла стража. Все как один в чудны́х доспехах глубокого синего цвета, как ледяные воды океана. И судя по тому как дрожат их руки, удерживая копья, холод был едва выносим.
Огромная дверь с резными узорами медленно отворилась как только Уён оказался рядом и они прошли в тронный зал. Некогда в этом месте царила роскошь, почему-то Чонхо так казалось. Сейчас же зала напоминала пристанище призраков, чем то где должен сидеть король. Всё вокруг было холодным, огонь в факелах едва разгонял серость стен. По коврам будто прошёлся табун лошадей. Пыль, грязь, торчащие в разные стороны нити. Стёкла на окнах помутнели настолько, что понять день сейчас или ночь было просто невозможно.
— Ваше Величество, — Уён всё ещё был впереди, и оказавшись у трона, слегка склонился, — К сожалению, я нашёл не всех беглецов. Но всё-таки, поиски принесли небольшой успех.
На посеревшем каменном троне сидел юноша. Чонхо даже прищурился, чтобы точно увидеть молодого человека, чуть старше Хонджуна. И это король? Он ожидал увидеть грозного старика с золотой короной на голове, а здесь всего лишь юнец с лисьими глазами. Серая меховая накидка на плечах, королевские одеяния из синего и белого цвета, Чонхо видел такие же на флагах висящий в коридоре. Наверно это цвет Королевства. Но на глаза колдуна бросилась странная деталь: правая рука короля была в толстой кузнечной перчатке. Специальной, чтобы работать с раскаленным железом и не обжечься.
— Хорошая работа, Уён. Твоё путешествие выдалось дольше чем мы планировали, но я рад, что ты вернулся не с пустыми руками.
Уён огляделся вокруг и согласно кивнул:
— Надеюсь, моё долгое отсутствие не доставило проблем.
— Ты появился вовремя, чтобы как раз их решить.
— Конечно, мой король.
Чонхо не понимал сути их разговора. Когда к руке Уёна начали слетаться огни с факелов, зал погрузился во мрак, но покрутив руках сгусток пламени, колдун крутанулся вокруг себя отправляя огоньки назад. Как только факела вновь загорелись, тронный зал принял иной облик. Стало теплее, стены казались не такими серыми и холодными, и всё вокруг будто ожило.
Значит, Уён с помощью магии поддерживает тепло в замке? Но почему король ждал его возвращения до этого и просто не нанял другого чародея? Эта магия не так сложна как может показаться, а могущественный чародей вполне сможет справиться с такой большой территорией. Для короля нанять такого человека не должно быть проблемой, так в чём же дело?
Стало заметно как Сан с облегчением выдохнул.
— Благодарю тебя. Теперь, можно и поговорить с нашим гостем, — король поднялся с трона и спустился с нескольких ступеней вниз, представ перед Чонхо вблизи.
— Где тот, кого ты прятал?
Чонхо выгнул брови:
— Вот так сразу? Даже не спросите, как прошёл мой путь до ваших владений? Довольно невежливо, Ваше Высочество.
— Я не начал наш разговор с пыток, разве это не верх моей вежливости, господин Чонхо?
Уён вмешался в разговор:
— Мой король, как я и предполагал, он наложил на себя забвение. В его мыслях нет знания о местонахождении русалки, так как он продумал где спрятать его прежде чем наложить заклинание.
Сан вдумчиво вглядывался в глаза Чонхо, и тот стойко выдержал взгляд.
— Насколько далеко же ты предсказал события, раз так тщательно подготовился?
— Самому бы знать, Ваше Высочество.
Дерзости этому сопляку не занимать. Сан с трудом узнает в нём человека, который боялся даже глаза поднять в его сторону.
— Уён.
— Да, мой король?
— У этой проблемы есть решение?
— Есть. Раз колдун у нас, то и вернуть воспоминания лишь вопрос времени. Я применю все свои знания, только позвольте забрать его себе.
— Делай что нужно, — король развернулся, меха за его спиной метнулись вверх, — Только сделай так, чтобы криков из подземелья не было слышно.
Уён хищно улыбнулся:
— Будет исполнено, мой король.
⋆༺♕༻⋆
Дни на корабле тянулись медленно. Ёсан чувствовал что начинает сходить с ума когда встаёт рано утром, по привычке, и понимает что до завтрака ещё несколько часов. Если не удаётся вновь уснуть, что бывает чаще всего, он начинает изучать свою маленькую каюту. И надо отдать должное людям Минги, каюту хорошо подготовили. Ничего интересного ни под кроватью, ни в шкафах. Одни только царапины на деревянном столе, которые Ёсан со скуки начал считать. Иногда слуга выходил на палубу, но всегда до того момента как из трюма вылезут сонные матросы. Почему-то они пугали его. Стоило Ёсану оказаться в их окружении как летели насмешливые взгляды и ехидные улыбки, или же бурные обсуждения затихали на месте. Ёсан видел подобное возле таверн, когда стая мужиков под медовухой не пропускали ни одной женской юбки, только вот они были громче своры чаек на берегу, а эти же явно не хотят чтобы Ёсан слышал их слова. Завтраки с Сон Минги были до ужаса неловкими. Господин всегда пытался вывести на разговор, узнать побольше о новом слуге. Спрашивал о детстве, жизни во дворце и дружбе с принцем. А Ёсан отвечал кратко, без подробностей. Родители были слугами при короле, и он так же стал работать, как только достиг пяти лет. Так и прошла вся жизнь, во дворце, рядом с принцем. Он не хотел разговаривать с господином слишком долго. Тем более вспоминать о Сонхва и обсуждать его, когда сердце всё ещё болезненно ноет от тоски. Пока в душе словно что-то кричало об опасности, которая случится в любую минуту и безусловно на этом корабле и всё что с ним связано. Ёсан не мог найти себе покоя и с предвкушением считал дни, когда их путешествие закончится. И возможно, стоит задуматься об уходе от господина? Или даже… побеге?⋆༺♕༻⋆
— Охо-хо. Когда Цзя Эр так делает, Минги хочется его ударить. Опять он лезет в чужую голову и выдает все спрятанные там мысли. Но перед эти обязательно посмеется. Это всегда неожиданно и где-нибудь под ухом, особенно когда пират сосредоточен. — Что опять? Колдун расплывается в улыбке и опирается локтями о борт. — Да так, мотылёк подумывает сбежать при любой удобной возможности. Не получилось у тебя втереться в доверие к бедняжке. Минги тяжело вздыхает: — Я начинаю терять терпение. Этот цирк раздражает не только меня, но и команду. — Но Сан дал чёткие указания, не забывай. За те деньги, что он заплатил можно безбедно прожить всю жизнь. Так что, главное не похерить это дело, — Цзя Эр начал разглядывать свои ногти, почерневшие от использования тёмной магии. Обычно, практикующие её чародеи прячут руки в перчатках, чтобы не испортить репутацию, если она, конечно, важна для них. Но какая репутация может быть, когда ты находишься на корабле полным ублюдков, которым зарезать человека всё равно что зад почесать? Правильно, репутация такого же ублюдка, правда, намного сильнее чем все они вместе взятые. Одно движение пальца серого колдуна может затопить фрегат за считанные секунды. — Да-да, быть нежным с мальчишкой. Я помню. Почему бы тебе просто не усыпить его на оставшееся время поездки? — Магия сна довольно сильна. Наш Мотылёк девственно чист и никогда не подвергался воздействию заклинаний, поэтому его тело может среагировать на магию как дворовой пёс на чужака. — То есть, дать сигнал тем от кого Сан хочет его спрятать? — Верно. Когда Сан дал пирату это задание, то строго указал, чтобы их гость не чувствовал страха за свою жизнь. Иначе, те кто тоже заинтересован в парнишке в мгновение ока найдут его. Чего королю уж очень не хотелось. Минги и Цзя Эру пришлось здорово потрудиться, чтобы убить двух зайцев одновременно. — Кстати, ты не спросил у его Высочества Сосульки про заговор с королевой Семи бутонов? — пират снял широкую кожаную шляпу и провёл рукой по алым волосам, чувствуя как те слегка промокли от жары. Пока они не приблизились к землям королевства Синхван, солнце будет запекать их как жаркое. — А, ты про того принца? — колдун лениво опустил взгляд в воду за бортом, — Он сказал, что это совпадение. Ему нужен был слуга, а смерть такого неприметного монарха не входила в его планы. — Всё-таки, их заказы никак не связаны. Хорошо, что я не открыл рот об этом на ковре у этой курицы, кто знает, вдруг бы развернулась война или что-то в этом духе. В этой чертовой политике так обычно и происходит. — И забавно как получилось, — Цзя Эр улыбается уголками губ, хитро сощурив глаза, — Мать платит пирату за убийство сына, и в этот же день король платит за его слугу. Сама судьба решила поразвлечься и обогатить «Фенрир» и его капитана.