
Метки
Романтика
Дарк
Приключения
Фэнтези
Неторопливое повествование
Серая мораль
Тайны / Секреты
Истинные
Магия
Сложные отношения
Проблемы доверия
Неравные отношения
Мироустройство
Дружба
Межэтнические отношения
Обреченные отношения
URT
Аристократия
Становление героя
Противоположности
Тайная личность
Сверхспособности
Антигерои
Товарищи по несчастью
Эльфы
Запретные отношения
Темное фэнтези
Сражения
Сказка
Политические интриги
Фурри
Замки
Броманс
Наемники
Темные эльфы
Описание
Самостоятельный приквел "Цепей Фатума". Том I.
Обладатель, ты нужен Владычеству! Управляй температурами — если ты калидит, возведи города — если ты террестр, напитай влагой поля или потопи вражеские корабли — если ты шидит... События затронут далекую эпоху Мэриела, когда мир полнился обладанием. Принц Варлаг и его друзья — Фер и Ниама — столкнутся со сложным испытанием их дружбы, опасностями и предательством. Готовы ли вы вместе с героями бросить вызов Темному Союзу... или же примкнуть к нему?
Примечания
Закончил полное обновление версии 2024 г.
Выходит по главам (с иллюстр.) в пт на АвторТудей: https://author.today/work/81633
Тизер: https://youtu.be/aV3_pGOytSE?si=o1w1BDiXYGc3Pejw
Если вам нравится - жмякните звездочки на ЛитРес, это поможет в продвижении.
У истории есть продолжение - II том - "Павшие Земли" - уже везде вышло.
Спасибо за интерес, обладатель.
17. Друзья и враги
12 ноября 2022, 08:29
Глава 17. Друзья и враги
Слуг, пришедших возиться с бельем, парни благополучно миновали. Ниама тоже им не попалась. Стражи Легиона, маячащие тут и там, уже не раздражали, как ранее (ко всему привыкаешь), стоят себе — вот и пусть. По правилу злого рока они могли бы лоб в лоб столкнуться с ментором или Гроттом, но и этого не случилось.
Обсуждения оба отринули, они остались в покинутом убежище среди простыней, травы и деревьев — там, где оба попали в прошлое, а настоящее застыло, — до той поры, покуда не пришла Ниама. Однако на душе стало легче — обиды забыты, споры разрешены, новые пути обозначены. Чего еще желать?
Друзья ленно плелись к башням, в основном молчали, иногда отпуская замечания касательно сущих пустяков — вот фиделия зацвела (четвертый раз за год), а там поселилось семейство ежей, а у статуи палец не отломан, это так и положено — эльф-полководец Миртольд потерял его в битве с… редринами.
И снова тишина.
Лазурь неба сменялась сизой дымкой с розоватыми росчерками. Вот и Клиндор выплыл — пока что блеклый, полупрозрачный, как крыло мотылька-люксора, он начнет проявляться отчетливее с наступлением ночи, пока не станет голубоватым. День медленно клонился к вечеру, — действительно, полз как улитка. Он начался трудно, потом друзья забылись, затем опять пожаловали неурядицы и чуть ли не раздор (благо, обошлось — хотелось верить), а теперь — снова какой-то странный, даже неуютный, хотя столь желанный, покой… И отчего-то принц чувствовал — подобная безмятежность лишь вводила в заблуждение, а завершатся сутки без обещанной легкости и простоты.
Случилось так много всего. Обрушилось… Казалось, это некий знак свыше. Будто невесть какие силы устремились к Высьдому, сделав его центром судьбоносной игры. И каждому здесь предстояло встать перед сложным выбором, принять решение, которое приведет к чему-то… определенно всеобъемлющему, но неизведанному, а потому опасному.
Как Варлаг не пытался предугадать что-то и спланировать последующие ходы, сразу появлялось нечто, требующее пересмотра целей и приоритетов. И после опять приходилось возвращаться к началу. Снова и снова.
И волей-неволей задумаешься, что никакого решения не существует…
Всем не угодишь… Но он и не желает задабривать и поддерживать всех! Какой же из него будущий король, если он не может защитить лишь нескольких?
Не способен помочь даже себе.
И сила, и ум — всё при тебе, так говорит Фер, — приятно слышать, но легче от этого не становится.
«Или нет у меня ни того, ни иного… Я слаб и глуп, раз ничегошеньки не могу изменить… Даже избрать путь — без советов Ниамы… А если она права? Нужно просто ждать, когда беды минут сами собой. Наступит покой, мир, желанная повседневность… Так легко, без страданий и битв… Но ничего не предпринимать всю жизнь? — не слишком ли это?
Смириться? Сдаться? Избрать бездействие в качестве кредо, надеяться на то, что уж так-то угодишь хотя бы себе? Выглядит удобно, просто, и главное — целесообразно. Выбор, который сделали все, а если и нет, то очень многие — лишь бы не свернуть на путь тернистый. Когда не нужно бороться и ничем жертвовать, а тем более — терять. Вручаешь вожжи, коня и себя самого: тело, разум, душу — в руки судьбы. Вот та гармония, в которой хочет пребывать каждый? Стремится к ней?
Вот что навязывал целых три года Катэль.
Плыть по течению времен и истории, кануть в безвременье и бесславие. Прожить тихую, незаметную и короткую жизнь, когда от тебя ожидали борьбы и сопротивления, огня и дыма, победы… А ты упустил данные тебе шансы. Избрал легкое и единственно правильное. Но так ли это? Правильное — какое обычное, но вводящее в заблуждение слово! Нет правильного, как и неправильного, — если ты стоишь на месте!»
Тут Фер окликнул его, и парень потерял нить суждений, так и не определившись — что лучше для них — рокочущая горная река или тихая илистая заводь?
— Просто задумался.
— О чем?
Делиться умозаключениями он не стал (наверняка кратко бы и не сумел):
— А ты угадай? — Это напомнило ему Фидес, но и тут он смолчал.
— Ну, обо мне, конечно, или про ужин! Хотя на ужин еще не зовут, — отметил Фер.
Варлаг рассмеялся. Тут не промахнешься — да, думал он о друге, постоянно тот занимал его мысли. Какой же Фер неунывающий и жизнерадостный! Волей-неволей задумаешься, что сука-судьба решила испоганить ему жизнь, навлекла фатум… И мало ли на его долю выпало испытаний? Он не заслуживал новых горестей.
— Или мы не слышали набат? — Идти специально к солнечным часам во Дворике Эпох — не хотелось. Принц попытался определить время по светилу — прошел ли Час Улитки или еще нет? — но лишь глаза заслезились, он уткнулся в рукав рубахи. — Впрочем, я объелся в обед… и что-то не хочется.
— Угу.
— А ты голодный? Можем и заглянуть в трапезную.
— Нет, нет. Тоже еще пока не хочу. Воды только попьем.
— А вот тут — не откажусь.
Они двинули к фонтанчикам. И уж до чего хорошо, когда никто на пути не попадается, будто просторы и закоулки Высьдома принадлежат лишь им, но тут иллюзия развеялась в пух и прах.
— Хм. — Фер заколебался, увидев на скамье близ ключей Ригана.
Тот, похоже, тоже наслаждался уединением, а появление друзей не осталось для калидита незамеченным. Риган безмолвствовал, не пошевелился даже, только недовольно зыркнул в их сторону, точно бы желал, чтоб те испарились.
Еще чего!
— Пойдем. — Варлаг легонько подтолкнул Фера. — Умираю от жажды.
И в таком случае ничего не оставалось, кроме как пройти мимо зунара.
— Гм, — пробасил он даже столь коротенький звук.
— Чего? — не выдержал Варлаг.
— Да так.
— Вот и поговорили.
По существу ему хотелось сказать многое — включая то, чтобы не лез к Ниаме. Но во рту пересохло, как в соляной пещере, а слова застряли в горле.
«Не нарывайся!» — твердил он себе, направляясь к чашам с журчащей водой.
— Понимаю, вы злитесь, — внезапно молвил Риган, глядя, как Фер пытается держаться от него подальше и как можно ближе (что резонно) к источникам воды.
— Ну еще бы! Не ты ли пытался нас сжечь, потворствуя старику в самоуправном жестоком испытании!
— Он испытывал не одних вас.
— В каком смысле? — Варлаг оторвался от струи, ему даже показалось, что он ослышался.
— Но и меня. Зала обладания не только усиливает способности, но и позволяет их безупречно контролировать.
— Как это работает? — осмелился спросить Фер и спрятался за Варлага, когда калидит зыркнул на него.
— Не знаю, я ж вам не мудрец какой. Но это факт. — Риган глянул на ладони и сжал пальцы.
— И что сие значит?
— А то, что случись наш поединок где-то еще, вы бы сейчас со мной так мило не болтали.
— Ну ты и подонок, — буркнул Варлаг.
Тот лишь осклабился, едва скривив губы в усмешке (Варлаг впервые задумался, что ему, вероятно, больно улыбаться из-за натяжения шрамов, которые искорежили больше половины лица):
— Ну или, скорее, я — с вами.
Принц опешил, припомнив слова Ниамы, что в классе зунар не призвал пламя для калидитского приветствия. Если его резкие и мощные атаки жаром в зале обладания — это контроль, что тогда он способен вытворить в обратном случае?!
— Столь скверно управляешься с силой?
— Не жалуюсь.
Варлаг уже подумывал — стоит ли спросить — почему конксур не лишил его силы? — но Риган приготовил еще один неожиданный подарочек.
— Хочу попросить у вас прощения, — без тени издевки продолжил калидит. — Новые враги мне не нужны. — Он встал и протянул принцу руку.
— Так уж совпало, что нам тоже. — Варлаг ответил рукопожатием — долго не раздумывал, хотя и гневился до сих на него. Выбор по умолчанию; коль решил терпеть Гротта, в довесок к нему Риган прилагается и еще эльвины — орава мрачных и бледных, будто их с детства в погребе продержали (а вдруг?!), и один улыбчивый живчик, давший Феру платок. — А что стало со старыми?
— Догадайся.
Варлаг приподнял бровь — уж не с Фидес ли он там наигрался в угадайку? Но быстро взял себя в руки:
— Выдумками меня не испугаешь.
Калидит пожал плечами и обратился к эльвину:
— А что насчет тебя? Мир?
— Извинения приняты. — Фер протянул руку.
— Вот и славно. А теперь я хочу побыть один.
— Что ж, неплохое начало. Мы обменялись парочкой фраз! — рассудил принц, когда они отошли от Ригана на достаточное расстояние. — И на нашей стороне уже два калидита!
— Мне кажется, он не такой уж и плохой…
— Вот как? Так и Гротт поди милый и пушистый, просто мы не разглядели, выходит?
— Его оправдывать не стану! Но этот парень… Он не сильно отличается… Верней, у нас-то… ну, мы — есть друг у друга. А у него…
— Толкуешь, что он — одинок? Думается, его самоуверенности даже ожоги не мешают.
— В яблочко. Ну а прочее — это напускное. Слушай, Варлаг, а ты лучше стал разбираться в чужих чувствах!
— Я над этим работаю. И, как считаешь, у меня недурно получается, м?
Фер не успел ответить, зазвонили к ужину.
Наконец Улитка подползла к Сове.
***
Все-таки друзья решили заглянуть в трапезную — раз уж проходили мимо (и от ароматов пищи оказалось не так-то просто отмахнуться). Народу, в отличие от обеда, прибавилось, но парни сумели отыскать незанятый стол (за который теперь сесть желающих не найдется).
Варлаг нехотя пошарил глазами по залу в поисках Ниамы, но тщетно, девушка еще не пришла, либо уже ушла, а может, решила пропустить ужин.
— Мне бы заглянуть в либрарий, до того, как архивариус отправится на боковую, — сообщил Фер, пока они выбирали фрукты (решили ограничиться легким перекусом). — Надо кое-что проверить. А потом зайду к тебе.
— Нечто срочное? — заволновался принц. — Что именно? — Не очень ему нравилось, что Фер снова что-то не договаривает.
— Кое-что вспомнил. Потом расскажу! Обещаю. Это не какой-то секрет, но если ничего не найду — чего зазря трепаться?
— Помощь нужна?
— Нет, сам быстрее управлюсь. Иначе буду отвлекаться… Давай-ка есть.
— Добро, только не натвори дел.
— Не волнуйся, — заверил эльвин. — Ой, гляди, а вот и Ниама!
— Я ее и не искал.
— Конечно-конечно! Это я так, к слову.
Девушка явилась с той же корзиной (только пустой) — видать, лишь недавно закончила стирку.
«Помощь ей не нужна, как же!»
Ко всеобщему удивлению (включая Варлага и Фера) она не стала садиться к калидитам, где в ее отсутствие вовсю правили бал Хуриг и Рагас, так и сыплющие остротами и заливистым гоготом, а двинулась напрямик к изгоям.
— Как дела? — Она поставила корзину на скамью, подобрала платье и села напротив парней.
— Мы не виделись каких-то… хм…
Фер придвинул к ней блюдо с нарезанными фруктами («Вот же изменник!»), калидитка выбрала (кто бы сомневался? — он ей весьма подходит — так думалось принцу) опаловый кусочек хрум-плода и изящно отправила его в рот (еще и прожевала без характерных чавкающих звуков, чем Варлаг никогда — вот и сейчас — не мог похвалиться).
— Не ворчи.
— Это я так жую.
— Слишком сосредоточено.
— Пытаюсь не хрумкать и не чавкать. — Он проглотил злосчастный фрукт и поспешил запить водой. — Твои товарищи, кстати, выглядят весьма озадаченными… даже орать перестали.
Но отпустить очередной едкий комментарий не успел ни он, ни Ниама. В трапезную заявился высокомерный Риган в компании улыбчивого (он вообще никогда не перестает это делать?!) Виллема. Эльвина ничуть не заботила загадочная отстраненность собеседника, он продолжал тараторить, а зунар лишь кивал, но вдруг — неужели взаправду?! — совершенно искренне рассмеялся и на миг аура мрачной напыщенности спала.
Варлаг встретился с ним взглядом, и, думается, в доказательство предложения перемирия и выражения доброжелательности калидит не спешил надевать присущую ему (как уже принц убедился) маску — неужели показал себя настоящего, открыл нечто сокровенное? Или же ему просто почудилось? Что тут происходит?
— Ты зачем машешь ему?! — взволнованно зашипел Фер на Ниаму, и только тогда Варлаг обратил на это внимание. Вот же в чем дело! Это Риган для нее изобразил, что раздобрел! Поганец!
«И чего тогда артачится?»
И хоть лицо зунара переменилось — показывая его некую лучшую (и обычно скрытую) сторону (пусть и для их соседки по столу), подходить ближе он явно не собирался.
— Мы его встретили совсем недавно.
— И что, опять подрались?
— Нет, наоборот.
— Это как еще?
— Помирились… вроде бы.
— Тогда никаких проблем, — рассудила Ниама, продолжая манить калидита, но уже без жестов и взглядов, а всяческими эльфийско-женскими хитростями — Варлаг так и не уразумел, как это работает.
Риган, конечно, оказался более устойчив к ее чарам, нежели Виллем. Только вот супротив крепыша-эльвина (он действительно прижимист) не совладал — тот уже тащил спутника к их столу, приобняв за плечи.
— Серьезно? Он позволяет кому-то к себе прикасаться?! — прошептал Варлаг Феру. — И не подумаешь… Вот так новость!
— Значит, Виллем не абы кто, а его друг — так ведь? — отвечал Фер.
— О чем вы шепчетесь, сопляки?
Тут уж друзья чуть не подпрыгнули от неожиданности, а когда задрали головы, так и застыли: над ними нависал Гротт — пьяный вдрызг, глаза с поволокой, но только хмельного весела в нем с гулькин нос — такой же злобный и вздорный.
— Ну полно тебе детишек упрекать, Грегор! — сказал полноватый буроволосый мужчина в летах, который будто от Виллема подхватил болезнь улыбчивости.
— Отстань, Тарнир! А ты, горе-ученик, — Тяжелая ладонь старика опустилась на плечо Варлага, от чего того прошибло холодным потом, — подвинься. И ты тоже, ушастик, чего расселся, чай не у себя дома! — Он взъерошил волосы Фера.
Честно, Варлаг бы предпочел убежать, но ноги перестали слушаться, да и не выпрыгнешь враз из-за стола! Гротт вклинился между парнями, которые языки проглотили. Ниама тоже с удивлением смотрела то на них, то на конксура, то на наставника калидии.
— Тарнир, преподаватель калидии и ваш верный слуга. — Мужчина чуть поклонился Варлагу с Фером. — Рад знакомству! А это моя лучшая ученица — Ниама!
— Мы тоже… — только начала Варлаг.
— Ладно, довольно! В процессе познакомимся! Мы что, при дворе, обмениваться любезностями?! — оборвал их Гротт. — Садись, Тарнир. Кому ты там нужен? Или вы? Или нет, не садись, стой, неси-ка выпить! Где, ик, слуги! Где эти треклятые эльвины? А-а-а, Виллем, радость моя!
— Тебе уже хватит! — Мужчина упер руки в бока и строго глянул на главного конксура, который успел проверить, что там пьют ребята.
— Вода! Фу! — Гротт отодвинул от себя кувшин.
«Хорошо, хоть не вылил кому-то на голову, — подумал Варлаг. — Мне, например!» — И убрал сосуд подальше от старика.
Тут и Риган с Виллемом подоспели. Да и заинтересованность прочих присутствующих достигла предела, все вдруг отбросили предубеждения и боязнь (относительно друзей-изгоев), так уж им хотелось поглядеть на небезызвестного конксура (еще и пьяного) и понять — что там такое происходит?! — ведь источники для сплетен давненько иссякли, с той самой поры, как ментор ввел особое положение и школу для посторонних закрыли. Только Хуриг Славный остался в стороне, так и сидел, попивая вино из кубка, с истинно крысиным выражением, потому что даже безвольный скромняга Вигмор Трутень отважился последовать вслед за Ниной Эмбер к другому столу, где уже началось разудалое пиршество.
— Не хватает только ментора Катэля! — бросил Фер через Гротта Варлагу (по иному бы никак).
— Плевать на него! — тут же отреагировал Гротт. — Эй, ты, мальчишка, передай мне вина! Кувшин неси, нет, два… И нечего тут шушукаться, поспеши, хоть одно доброе дело сделаешь в жизни, сосунок!
— Мне придется встать, учитель. — Варлаг не стал спорить или пытаться парировать выпады старика, даже обрадовался возможности вырваться на свободу. — И еще понадобится его помощь. — Он указал на Фера.
Тут бы им задержаться, конечно, и попросить Гротта о благосклонности (поди и такой брюзга, захмелев, окажется сговорчивым), но ведь они в окружении целой оравы — и не подступишься со всякими прошениями. Эх!
— Что ж вы так прилипли один к другому?! Сам чтоль не можешь? Избаловали тебя, паскудника… Ну погоди, выбью из тебя всю блажь. Бери его. Бери! Тогда четыре! Четыре жбанчика вина намяла ножками она… — принялся распевать конксур.
Повеление старика они выполнили и быстро ретировались, покуда веселье в самом разгаре, а их никто не хватился (даже Ниама). И пока Катэль не пришел…
— Кто бы мог подумать! — выдохнул Фер, когда кухни и царящая там шумиха остались позади.
— Не то слово! День полон на неожиданности! А она там совсем одна. Эх, бедная Фидес…
Фер нахмурился — ну, конечно, Варлаг так и не выкинул редринку (или кто она там на самом деле?) из головы. Только высказаться по этому поводу, чтоб чуть образумить и наставить друга, не успел.
— Фидес? Кто это такая? — внезапно прозвучал голос, и сразу из-за колонны возник темноволосый кудрявый парень, весь прилизанный и гадкий, вылитый змей. Хуриг.
— Не твое дело.
— Он теперь не опасен? Его лишили эскуры? — Калидит указал на Фера.
— С каких пор ты об этом печешься?
— С тех самых, как вы устроили балаган в трапезной, поесть не даете покойно. Нашли повод для праздника! А теперь чего задумали? Сбегаете, чтобы пообжиматься в темных закутках? Это ты так его называешь, — Хуриг слащаво передразнил, — Фидес? И зачем снова морочишь голову Ниаме? Ясно же, что вы два…
— Еще хоть одно слово из твоего поганого рта, выбью все зубы. — Варлаг принялся закатывать рукава, а Фер повис на нем, чтобы тот не кинулся на ублюдка.
— Чего еще ожидать от тебя? Никаких манер. Принц дикарей и варвар, сразу видно!
— Я сказал «еще хоть одно слово», а ты вон какой говорливый. Вижу, осмелел, не ты ли ссался при одном нашем виде и прятался по углам, крысеныш? И во время испытания самым первым сбежал.
— Варлаг, не надо! Пожалуйста! — молил Фер.
Он и не собирался его бить, обещался же не творить дерьма, которое всё им испортит. Но что делать, если оно само прилипло к подошве? И проучить Славного стоило.
Однако Хуриг воззвал к обладанию:
— Ну давай, попробуй, медвежатник! — дразнился он. Повеяло жаром, ладони его уже рдели багрянцем, сквозь плоть просвечивали жилы и кости, а на пол посыпались искры. — Давай! Я тебя поставлю на место!
— Как вовремя. Впрочем, пока что сохраню тебе зубы, лучше заберу кое-что иное. — Парень драматично растопырил пальцы и двинулся на зачинщика. — Конксурию как раз нужно напитать, твоя тщедушная калидия сгодится.
Фер смекнул, что он лишь запугивает бывшего сокурсника, поэтому выпустил друга.
— Ты спятил?! Не смей! — Тут уж Славный знатно обсерился и кинулся прочь, да только врезался в Ригана и повалился к тому в ноги.
— Ты испачкал мои сапоги. — Зунар поднял задиру за шиворот. — Чисти.
— Что?! — завизжал ученик.
— Чисти. Оглох что ли? Вот это видал? — Он указал на брошь в виде щита. — Или еще и слепой?
— Но я из династии, мы, я, моя семья…
Риган встряхнул его и опустил на колени.
— Мне повторить?
Сопли и слезы Хурига капали на пол и обувь жуткого типа, и он принялся размазывать их рукавом.
— Довольно. Лучше бы вылизал языком. — Риган снова поднял несчастного на ноги. — А теперь внимательно слушай. Они служат Конксурату. Попытка нападения на представителя или кандидата нашей плеяды карается сотней ударов плетью. Если нападавший использует обладание — его элиминируют. С судом долго возиться не придется, есть три свидетеля, а главный конксур в соседнем зале. Так что пойдем-ка со мной, наперво выпорем тебя зрителям на потеху, а после устроим…
— Прошу! — Хуриг уже сам кинулся в ноги к Ригану. — Простите, сжальтесь!
— Ты посмел прервать меня?
— Прошу! Сжальтесь! Я больше так не буду!
— Не у меня проси, идиот!
— Пожалуйста! — Он повернулся к Варлагу и Феру. — Я же просто пошутил!
— Вали отсюда. И чтоб я тебя больше не видел, — бросил молодой конксур.
Так Хуриг Славный и стал Бесславным.
— Ну и ну! — Фер обтер лоб ладонью. — Ух! Спасибо!
— Да уж, — добавил Варлаг. — Благодарим.
— Не за что, — спокойно ответил Риган. — Мне ничего и делать-то не пришлось. А сапоги он еще больше испачкал. Тьфу!
— Я могу сделать по совести, — откликнулся Фер.
— Брось.
— Ну ладно…
— Почему вступился за нас? — в свою очередь поинтересовался Варлаг.
— Потому что знаю, каково это, когда тебя ненавидят, плюют в спину, орут всякие гадости или даже уходят прочь из таверны, в которую ты вошел.
— Постой, кто-то осмеливается на подобное в твоем отношении?!
— Встречается реже и реже, но иногда дураки, которым жизнь не мила, находятся, — признал Риган. — Хотя ведь очевидно, если ты не слепорожденный, что дорогу мне лучше не переходить.
— Это из-за того, что ты зунар? — удивился Фер.
— Я живу в Гуар Данне, среди полчищ эльфов, а там чтят историю Вер превыше всего… И ничего не забывают. Кто-то и вовсе участник войн с Зуном, люксоры, мать их за ногу. Мои предки, чинившие раздоры, давным-давно обратились в прах, но они прекрасно помнят былые деньки и поступки, вот и вменяют мне их преступления.
— Понятно. Жаль это слышать. И ты посему, ну, сделал это? Чтоб не приставали и боялись? — Варлаг провел пальцем по лицу, имея в виду ожоги калидита. — Прости, глупый вопрос. Не мое дело.
— Нет. — Он усмехнулся, но уже не так беззлобно, как ранее. — Так получилось. Огонь, знаешь ли, не спрашивает, что ему жечь… и кого. Скажу только, что и без силы ты можешь выглядеть устрашающе. Этот урок ты выучил без подсказок, молодец.
— Надеюсь, Хуриг не станет нам мстить… — забеспокоился Фер.
— Я за этим прослежу. Не беспокойся.
А тут Варлаг напрягся, ведь проследит он не только за бывшим однокашником, но и за ними… Ничего страшного, если они примутся покорно ходить по струнке перед Гроттом (как и условились с Фером), но абсолютно скверно — коль придется бросить старику вызов (уж с привлечением Фидес или нет — как знать? — ведь их планы обычно рушатся подобно песочным крепостям и приходится искать иной выход…).
— Ох, вот вы где! — появился Виллем и уставился на троицу, ведущую весьма напряженную беседу в полутемном коридоре, игривая улыбка с его лица так и не сползла, хотя он наверняка понял, что Варлаг и Фер чем-то огорчены, озадачены и обеспокоены.
— Доброго вечера еще раз! — выпалили друзья, пытаясь выглядеть дружелюбно.
— Добрый, добрый! Шумно там, не так ли?
«Интересно, почему?» — Вот что говорило выражение Ригана.
— Мы бы рады поболтать, но мне нужно срочно в архивы! — спохватился Фер.
— Кстати! — Виллем ударил себя в бока, потом легонько пихнул Ригана. — Мы ведь так и не дошли до них! Месяц провели в пути, там и не почитаешь… А тут есть такая возможность. Давай сходим, м? — Он подергал калидита за рукав. — Ну давай? — Варлаг заметил, как у того задергалась бровь, но Риган и виду не подал, что раздражен. — Если честно, я не знаю, где тут у вас либрарий, а он так и не удосужился мне показать, — продолжал балаболить эльвин. — Фердорча, ты же не против, если мы присоединимся к тебе?
— Нет, — отозвался Фер. — Только нужно спешить! Архивы закрываются в Час Каракатицы!
— Пойдем, пойдем, мне что, уговаривать тебя? — не унимался Виллем. — Ты ведь согласен? Знаю, что согласен, ты же любишь книги! Риган, не делай такое лицо! А, оно же у тебя вечно такое! Ха-ха! Смешно же? Смешно. Ну, улыбнись. Ага, вот так. Отлично! Так мы идем?
— Да, — сдался калидит, — я с вами.
— Ура!
— Только вот… — начал Варлаг, глянув на друга, который отошел от них на некоторое расстояние и (как он надеялся) не слышал его, торопясь исполнить задуманное. — Не опасно ли… — Разумеется, его пугало, что сила Фера может проявиться в неподходящий момент, еще и в компании малознакомых (к которым ни он, ни друг еще не притерлись) персон.
— Ах, насчет этого не тревожься! — Виллем на удивление быстро среагировал, сразу же распознав вероятные тревоги молодого конксура. — Эскура — как болезнь, но совершенно не опасна для того, кто ей переболел, — произнес он ему на ухо.
— Постой, так ты… — Но не договорил, лишь осознание промелькнуло: «Подумать только! Виллем не так уж прост. Бывший эскурид, значит… А так и не скажешь…»
— Так вы со мной? — подгонял новых знакомцев Фер. — Варлаг?
Будто это он их удерживал. Или это приглашение? Он заколебался.
— Ладно, идите уже! — выкрикнул почти сразу, так и не сдвинувшись с места.
— Я скоро, — Фер помахал ему, — жди меня у себя, как условились!
— Непременно. Удачи!
Парню, конечно, не хотелось отпускать друга. И отчего-то он не сообразил, что раз уж Риган и Виллем не помешают неким загадочным поискам Фера, то и он мог бы пойти с ними.
«Только я так устал, что не выдержал бы трескотню одного и довлеющий ореол молчаливой напыщенности второго», — оправдывался он.
Но момент упущен, троица скрылась из виду. Нагнать их не получится — поди угадай, каким путем они решили пойти. Оставалось только бежать к храму знания.
«Не нужно сомневаться в Фере. Если появлюсь в архивах — лишь покажу, что мной движет подозрительность… Отпустил сперва, а потом передумал — негоже. Он, конечно, поймет меня… Но и ему нужна некая свобода. На этот раз доверюсь ему. Доверюсь им…»
И еще принц отчасти радовался, что Фер отправился в либрарий (учитывая только что произошедшее) не один. Хуриг — униженный и озлобленный пуще прежнего — мог выкинуть очередную пакость, а нападать исподтишка — в его привычке.
Краем глаза принц глянул на стражников в золоченых доспехах, которые прохаживались невдалеке.
— Эти даже не придут на помощь, — проворчал он вслух и направился в сторону спальных башен.