
Пэйринг и персонажи
Метки
Романтика
Экшн
Приключения
Развитие отношений
Магия
Вампиры
Оборотни
Сексуальная неопытность
Исторические эпохи
Гендерная интрига
Альтернативная мировая история
Элементы психологии
Мистика
Аристократия
Элементы гета
Франция
Магия крови
Сверхспособности
Мифы и мифология
Королевства
Политические интриги
Дворцовые интриги
Древний Китай
Утопия
Вымышленные науки
Киевская Русь
Описание
Что будет, если в альтернативной вселенной, где странами правят вампиры, пересекутся два правителя самых крупных держав в Европе с разными порядками и устоями? Запад и восток. Как роскошь Европы повлияет на Великого Царя? А если судьба вручит нежданный подарок с Дальнего Востока? Сможет ли Валес Рюри побороть соблазн или отдастся порокам?
Вампиры, аристократы, магия, наука, путешествия
Самостоятельное произведение, но можно читать как 2 часть "Слабость вампира" (ссылка в примечание)
Примечания
Можно читать как самостоятельное произведение, а можно и как вторую часть "Слабость вампира"
Продолжение мира о вампирах https://ficbook.net/readfic/9157684
https://vk.com/album-171283915_288305202 - альбом с персонажами ( как для 1 части, так и для этой)
Посвящение
Посвещается моей музе
Глава 15. Ритуал
13 мая 2024, 01:47
— Да где же он? — раздражённо и тихо себе под нос спросил Джэзву, обойдя весь замок в поисках Тоу и случайно активировав печать рода. Уже близился вечер, а Тори так и не показался. И даже в алтарной комнате судя по всему он сегодня не появлялся.
— Братец, я сейчас буду, — ответила Ивенин через печать. И действительно, через несколько мгновений впорхнула в окно, беря брата за руку и тихо говоря: — Он ушёл ещё в середине дня, пока ты был занят делами. Я узнала маску его работы и плащ.
— Так ты уже осведомлена. Хорошо. Послала следить за ним…
— Тороу. Отправила Тороу, — едва слышным шёпотом сообщила Ивенин.
— Хорошо. В случае чего скрутит своего дядю шипастой лозой и приволочёт обратно, — хмыкнул Джэзву.
" — Они отправились на юг, " — печать активизировалась и Джэ вместе с Иви услышали голос следившего.
— Они? — уточнил Джэ.
— «Он и эта его тварь. Не смог последовать за ними. Звериный запах забил нос. И я не птица, что б взмыть следом в небеса.»
— Понятно. Возвращайся как всегда через потайной туннель, — и печать Джэзву погасла.
— На юг? К морю? Там кажется сейчас сезон штормов, — призадумалась Ивенин.
Джэзву провёл подушечками пальцев по устам и улыбнулся.
— Значит завтра вернётся, — настроение Высшего в миг исправилось от предвкушения испить магию со вкусом неукротимой стихии.
Ивенин недовольно посмотрела на силуэт уходящего брата и активировала печать рода вновь:
— Тороу, как только учуешь этого лазурно-глазого разгильдяя в пределах наших земель, хватай и тащи ко мне. У твоего отца осталось три или четыре дня чтобы провести ритуал.
— «Будет выполнено», — прозвучал короткий ответ и парень в глубоком капюшоне длинной мантии, и белой маске, не дающей увидеть его глаза, отдал жестом указания людям в таких же белых мантиях как и на нём.
***
— Господин, я ближе не смогу вас доставить, — сообщил слуга, хлопая большими серо-коричневыми крыльями, в которые сейчас были преобразованы его руки. Сильный ветер сносил существо в железной маске орла, а непрерывный поток дождя уже бы напрочь промочил одежду не будь там вышитых знаков защиты. — Понял. Тогда отпускай, — скомандовал Тоу и слуга разжал орлиные лапы, выпуская плечи вампира. Ветер продолжал усиливаться и слуга поспешил снизиться и скрыться в ближайшем лесу, полностью обратившись птицей. Тори же вертикально приземлился на ноги на каменный берег, даже не согнув коленей. Скала не выдержала силы удара, с хрустом разойдясь круговыми трещинами, и частично обвалилась снизу в морскую пучину, громыхнув. Тоу сдёрнул с себя и так уже подранный стихией временный плащ, оголившись тем самым по пояс, вместе с тем активируя письмена рун, выкрикивая заклинание, буквально споря с безумным ветром, и звонкими потоками прохладного дождя, что били в лицо. Вампир стоял на крутой обрывистой скале, внизу бушевали морские волны, пытаясь гребнями обнять каменные уступы и утащить вслед за собой в глубины своей тёмной клокочущей бездны. Письмена на торсе слабо вспыхнули, ветер воем закладывал уши, а ударяющиеся капли дождя о мраморную кожу начали окрашиваться лазурным сиянием, отскакивая прочь будто бы замедляясь и утихая. На секунды время будто бы остановилось, блеклый свет рун плавно пропитал кожу и всё грянуло вновь. Время, сила, стихия! Тоу распахнул руки, буквально впитывая шторм, чувствуя, как ветер и вода пропитывают тело — становясь его силой. Символы по торсу разгорались с каждой секундой всё ярче и ярче, а лазурь невидимых до этого письмен поползла на руки и лицо. Ленту на волосах сорвало и яркие вспышки молний буквально вплелись в длинные волосы, что шторм не щадя трепал и путал на ветру. Раздался гром, множество приманенных молний сверкнули высоко в небе, а затем ринулись вниз к утёсу, затрещали, сжигая остатки красных прядей, преобразуюсь в новые, лазурные, и признавая Тоу хозяином. Новый разряд, новая волна ветра, сила дождя, захлестнувшая волна скалу — всё это стало его силой. И даже сам шторм, казалось, подчинился ему, стекаясь к его ногам и оборачиваясь чистой магией.***
Шипастая розовая лоза из магии резко вынырнула из кустов сада дома Розы и скрутила Тоу, хватая прямо в прыжке и утягивая вниз. — Ой, ну зачем же так грубо, — улыбнулся Тори, сидя пятой точкой на земле со скрученными руками по струнке смирено и не имея возможности ими практически шевелить. — Ты идёшь со мной, — сказал высокий вампир в белом капюшоне и вздёрнул лозу вверх, неся Тори Тоу как какой-то воздушный шарик. — Тороу, но я бы и так пошёл. Зачем все эти сложности? — рассмеялся вампир, откровенно говоря получая удовольствие от ситуации и болтая ногами в воздухе. Заклятие племянника сейчас не только не давало лишний раз шевелить руками, но и ещё в несколько раз облегчило довольно грузное и накаченное тело силового типа. Мужчина в белом капюшоне ничего не ответил, сошёл с дорожки сада и наступил на выпирающий валун, открывая в каменном гроте потайной проход. Спустя пару шуток Тори, несколько ударов его разными частями тела о стены узкого коридора и продолжительного молчания Тороу, Высшего вынесли в просторную комнату, похожую на один из малых алтарей, но словно не законченный. В центре стояло два кресла и стол с бумагами. Одно из них было пусто, и именно туда и уронили Тори. На втором восседала Ивенин и нехорошо смотрела на вампира. — Ты сбежал, — сухо сказала она. — Сбежал не выполнив обещания. — Душенька, отнюдь, — попытался занять поудобнее положение в кресле Тоу. — Я не сбегал. Просто твой брат досуха испил мои силы и мне пришлось их пополнить. — Знаю я ваш род. И кого ты истребил? Деревню, несколько поселений, город? — скривила не довольно лицо Ивенин. — Никого. Не нужно меня сравнивать с отцом, — поморщился в ответ обиженно Тоу. — Я понимаю, что ты меня боишься инстинктивно и недолюбливаешь, но ведь знаешь уже не одну сотню лет. По твоему я способен вырезать людей бездумно целыми городами? — Логично, — успокоилась Ивенин, взяв себя в руки. — Тётушка, позвольте, — обратился Тороу, положив руку ей на плечё. — Да. — Он и впрямь добывал силы. Обратите свой взор на одежду. Она ещё не досохла и местами порвана. Этот идиот, уж прости, дядя, судя по всему вошёл прямо в центр шторма, который уже как дня три пыталась сдержать управляющая семья с юга страны. — Прямо в шторм? Нет, Тори, я тебя переоценила, — не удержались и усмехнулась Иви. — В каком смысле? — спросил Тоу, склоняя голову на бок, а лоза наконец освободила его руки. — Я думала ты тянешь время и плетёшь интриги, что бы прибить моего брата, а ты оказывается просто влюблённый идиот, — рассмеялась Ивенин, прикрывшись веером. — А по мне это так заметно? — кисло усмехнулся Тоу. — Раньше —нет. Определённо. Но с каждым годом твои поступки по отношению к брату становятся всё глупее и глупее, в зависимости как близко он тебя к себе подпускает. Тори рассмеялся и пожал плечами. — Ну, смерти ему я уж точно не желаю. — А я вхожу в число этих глупых поступков? — спросил Тороу, снимая маску и опуская капюшон. На вампиров уставились два цветных глаза — один розовый, а второй лазурный. Пол головы со стороны розового глаза была покрыта светло-розовыми прямыми волосами чуть ниже плеч с яркой малиновой прядью спереди. Другая часть волос была черна и имела спереди ярко-голубую чуть вьющуюся прядь. — Определённо, — в унисон ответили Ивенин и Тоу. — Я до сих пор содрогаюсь, представляя каждый раз те воспоминания Джэзву и свой собственный страх. Страх — как же тебя спрятать и укрыть от чужих глаз. И, Тороу, накинь обратно капюшон, прошу тебя. — Ты совсем не ведаешь страху, Тори? — спросил Джэзву, выбираясь из кустов на тёмную поляну в лесу. Звёзды ярко сияли на чистом небе, а лёгкий летний ветерок тихо шуршал листвой высоко в кронах. — Мы не используем чёрных воронов для переписки в замке! А если б твоего кто подстрелил и сообщение до меня не дошло? Или явись сюда кто другой? Что бы ты тогда делал? — Но ты же здесь, — улыбнулся Тоу, вставая с земли и держа в руках довольно большую корзинку. — Если ты так позвал меня на пикник, то я обратно в замок, пока тебя не учуяли гончие и не разорвали на лазурные расписные лоскутки. Конечно спасибо тебе за спасение, но трапезничать я с тобой за это не обязан. Я помню условия прекрасно, — и Джэзву развернулся, собираясь уже уходить, а его малиновые кудри ударили по лицу Тоу, который быстро к нему подскочил и положил руку на плечо, останавливая. — Прошу, не уходи не выслушав. Джэзву остановился не слыша не крупицы веселия в голосе Тори пожалуй впервые. — Слушаю, — кивнул высший, но так и не повернулся. — Да, мы заключили договор. Да, ты мне ни чего не обязан кроме жизни наших отцов. Я понимаю, что многое прошу, но… Но я прошу в этот раз не для себя! — и Тоу повернул Джэзву к себе, смотря ему в глаза. — Если не заберёшь ты, то либо отец, либо сестра его убьют! — Кого? — не понял Джэзву. — Моего племянника. Твоего сына, — и Тоу отдёрнул одеяльце показывая малыша в корзинке. Оттуда смотрели два цветных глаза — голубой и розовый. — Да что б я провалился на этом месте! — ахнул Джэзву. — Но как? — Помнишь, я говорил, что сестра с тобой развлеклась? Ну и вот. Она не избавилась от него в утробе, думая, что сможет усилить так наш род. Но эти цветные глаза… Так ещё и волосы когда начали расти… — и Тоу потянул одеяльце. — Это же форменное преступление сразу же на два наших рода, — шокировано признал Джэзву. — Но… Что ты предлагаешь мне сделать? — Никому не говори о нём. Разве что сестре. Спрячьте его. Я скоро сделаю ткань, которая будет отводить взор, обещаю! Но прошу, забери. В нашем замке ему более не безопасно. — Хорошо. Мы с Иви его воспитаем, — твёрдо решил Джэзву. — Для своих сообщи, что ребёнок мёртв, что бы не было притязаний в будущем. А я сделаю так, что никто не узнает чей он и от кого. — Договорились.***
— Пойдём? — спросил Тоу, появляясь будто из сумрачных теней за спинкой стула в кабинете Джэзву. Приятный ветер дул с окна, в комнате еще не горели свечи. Последние отблески дня затухали на горизонте. — Ты уже все подготовил? — поднял голову Высший, убирая изучаемые бумаги. — И себя и алтарь, — кивнул как всегда не принуждённо Тоу. — Хорошо, — не колеблясь Джэ встал из-за стола, схватил Тоу крепко за запястье и повёл за собой. — Да что вы все меня так хватаете, словно я сбегу? — действие вампира рассмешило Тоу и он не сдерживаясь похихикивал всю дорогу, говоря разные глупости, стараясь утихомирить внутреннее волнение Джэзву, которое чувствовал от его кончиков пальцев.***
— Это что еще за вспышка магии? — приподнял бровь Валес, прогуливаясь по ночному саду, наблюдая как столб розовой и лазурной магии взмыли верх, а затем стремительно ринулись вниз. — Это же… — не успел выговорить Баритус, как Листар и Роу одновременно начали ставить барьер. — Вал, ставь защиту и ты, иначе нам не поздоровиться! — всполошилась Джози, хватаясь за руку мужа. Когда три барьера были возведены — голубой, золотой и полупрозрачный воздушный, грянула ударная волна. Эта сила была похожа на то что вытворял Баритус, но в разы сильней. Голубой барьер Роу разлетелся с хлопком как только волна накрыла их, следом по золотому пошли крупные трещины. Листар сжал кулаки и держал из всех сил барьер, но ему казалось, что на него обрушилось словно какое-то стихийное бедствие, или со всех сторон атакуют мощные силачи с кувалдами на перевес. В голове зазвенело и барьер развалился. Но взамен возник плотный розовый барьер из тумана, сотворённый Баром. Но его неумолимо начало втягивать в окружающую всепожирающую магию. И в итоге он исчез. Но за мгновение до этого Рюри успел опустошить флягу с живой водой и усилить свой барьер. Вокруг всё завыло, задрожало. Волна начала возвращаться обратно к своему источнику и втянула в себя последний барьер, но так и не задела высших. Последняя вспышка озарила замок и все стихло. — Никто не пострадал? — спросил Бар. — Простите, что толку от меня не было. Против магии отца — моя бесполезна. — Хуо! — Чарли! Почти одновременно выкрикнули взволнованно высшие и поспешили во дворец, где и отдыхали игрушки, отказавшись от прогулки, засев за шахматы. Листар стремительно открыл дверь в гостевую комнату, вырываясь, но так и застыл почти на самом пороге. — Это что?.. — шокировано спросил Высший. Следом в комнату ворвался Валес, буквально влетая ему в спину, и не давая предпринять каких бы то ни было действий. Рука крепко сжалась на шее Листара сзади, а дверь позади закрылась с оглушительным хлопком запечатывающего заклинания, не впуская прочих Высших. — Только дёрнись! — прорычал Валес. — И я не посмотрю на то что ты мой друг. В миг переломлю шею. Листар же слышал угрозу иноземца словно через туман. Его разум отказывался верить в то что он видел перед собой: Опрокинутая шахматная доска, разбросанные игральные фигуры, бархатная красная скатерть, что была некогда под доской… Прикрывала спину здорового черного животного лежавшего на полу. На скатерти еще были видны несколько знаков защиты. Притом знаки явно были вычерчены наскоро кровью на этой несчастной тряпицы. Тряпица явно не была предназначена для такой манипуляции и потому ее уголки были обуглены. Ткань не выдержала заклятия. Но кровь на ней еще до конца не засохла и потому благоухала ароматом Чарли! — Листар! — рявкнул Валес, приводя в разум чуть было не осевшего на пол вампира. Он повернул к себе высшего и посмотрел в еда ли что-то осознающие глаза. — С ними все в порядке. Хуо их защитил. И Валес не выпуская шеи, заставил Листара обратить внимание на остатки подпалённого деревянного пола в виде круга, вокруг чёрной лисы. Что свидетельствовало о том, что Хуо ставил довольно сильный барьер — Чарли, — тихо позвал Листар и опустился на колени, словно и не замечая руки на своей шее вовсе. Вампир потянул руку вперёд, но так и не рискнул дотронуться до животного. Валес, не ожидая подобного, склонился вслед за ним, наконец понимая, что Листар находится в шоке далеко не от животного перед его глазами, а из-за того что волнение за Чарли буквально остановило ему сердце. Вздохнув, Валес разжал хватку и убрав руку, сел рядом. Черный мех завозился и из-под головы чернобурки высунулась моська Чарли. — Я в порядке. А вот Хуо кажется ударился головой. Во всяком случае он до вашего прихода скулил. Но я попробовал его тоже защитить. Вот — и только после этих слов Высшие обратили внимание, что все это время Чарли поглаживал здоровое животное по боку, успокаивая. — Хуо, — позвал Валес и аккуратно приподнял зверька с парня, беря в свои руки черный шерстяной комок, который всхлипнул и усунулся ему носом куда-то подмышку, словно чего-то боясь или стесняясь. — Чарли, расскажи что произошло, — попросил Листар, внимательно осмотрев слугу и прижав к себе. — Мы играли, а потом Хуо резко дёрнулся, подскочил, проговорил заклятие и в прыжке бросился на меня. Я перепугался сперва. Но в падение и сам почуял мчащую на нас магию и схватил скатерть, вычеркивать заклятие защиты из недавно прочитанной книжицы. Как говориться, первое что вспомнил. Но доска упала на голову Хуо и в итоге меня придавила вот эта шерстяная милая зверушка. А можно я его ещё поглажу? Он такой милый в этой форме! Валес удручённо вздохнул, не зная поражаться или радоваться, что Чарли оказался не менее странным и любознательным чем его Хозяин Листар. — Так что с Хуо? — обеспокоенно спросил Листар, все еще сидя на полу и обнимая Чарли. — Хуо? Обернуться обратно сможешь? Ничего не сломал? — спросил Валес, поглаживая чернобурку, которая перестав подрагивать и даже высунув морду, посмотрела на Чарли, а потом и на Валеса. Сапфировые глаза сверкнули и уже через какое-то время в объятьях вампира сидел юноша с лисьими ушами и хвостом. Одежды, впрочем, не было. Похоже, что она порвалась при резкой трансформации. — Я случайно. Из меня резко всю магическую силу вытянуло. И ещё эта доска… Вот я и… Простите, — сказал тихо Хуо. — Фух, — выдохнул Листар. — Он не пострадал и это главное. А новую одежду найдём, не проблема. — То есть тебя не удивило, что моя игрушка оборотень? — Почему же? Удивило. Но за Чарли я переживал больше. Да и он явно другого вида оборотень. Скорее того, что на просторах его родины обитают. Ветренный мне о них писал. Мне конечно Хуо интересен, как представитель необычного вида, но как по мне, лучше расспросить и рассмотреть после того, как парнишка успокоиться и придёт в себя. — И все же, ты странный, друг мой, — рассмеялся Валес. — А ты что, думал, что я завоплю, как идиот, увидевший в комнате оборотня? — рассмеялся заливисто и как-то немного нервно Листар. — Ну так вот, мой оболтус такой трюк уже пару раз проделывал, пока я того черного пса тебе не подарил. И в этот момент Валес задумался на сколько же крепкие нервы у его необычного друга или же на сколько же сильно он не чает души в Чарли, что спускал ему с рук такие выходки.***
Вихрь магии утих, а письмена на позвонках плавно затухали, более не просвечивая магией через кожу Джэзву. — Всё получилось как и всегда, — улыбнулся Тоу и встал с высшего, всё еще лежавшего голым животом на алтаре. Джэзву потянулся, смазав письмена со своего тела и повернулся к Тоу, садясь на алтарь и приманивая пальцем к себе. — Теперь хочется нормального соития? — решил смутить Тори Высшего, но подошёл в плотную и наклонился. — «Пламя вихрем рождённое, мягкое, нежное, опалённое», — проговорил Джэзву, смотря в лазурные самоцветы Тоу, выдыхая тёплый, но не жгущий огонёк на подбородок Тори. Розовые языки опалили растительность вплоть до бакенбард и мягко скользнули обратно на уста Джэ, растворяясь таящим туманом. Рука схватила за волосы на загривке Тори и притянула, смыкая их уста. — Так то лучше. Теперь не щекочет и не колется. — Что это вообще было за заклинание? Впервые его слышу, — хлопал глазами Тоу не зная чему дивиться больше заклятию или самому поступку Высшего. — Отголоски, доказывающие существование Яхо. Одно из им придуманных заклятий, — ответил Джэзву, всё ещё продолжая удерживать Тори за волосы и не выпуская. — Да уж. Одними гениями себя окружаешь, — рассмеялся Тоу и всё же приподнялся, что бы взглянуть в зеркало. — Да я словно на пару лет помолодел! Аж не солидно. И рассмеялся пуще. — А коли отращу обратно? — Разве что через месяц, — спокойно ответил Джэзву. — Что б сестра засмеяла? — Через месяц, в день, когда покинешь мой замок и отправишься обратно к клану, — сказал не моргнув Джэзву таким тоном, что и возражения с шутками все мигом вылетели из головы Тоу. — Ого, — всё что и смог вымолвить вампир. — Считай, уговорил. И Тоу встал на одно колено перед Джэзву, целуя церемонно в рук, уже вновь как-то уж слишком легко и искренне улыбаясь.***
— Ужасный трюк, — бурчал Баритус, недовольно и как-то нахохлено сидя в кресле. — Не веди себя словно обиженная девица, — проговорил юношеский голос из вороха тёплой меховой мантии, разместившийся в кресле напротив с ногами. Мантия была большой и пушистой, и часть её скрывала лицо говорившего до носа, являя этому миру лишь ясные целеустремлённые глаза далеко не ребёнка. — Тебе легко говорить, Орто. Это не на тебя вся знать, что была на давеча приёме, теперь кляузы строчит и проклинает. Отец выдал очень мощную волну, сожрав почти под частую магические силы всех гостей. Но все до последнего уверенны в моей несдержанности! — Не гневайся на отца, — попросил Орто, откинув чуть капюшон и расстегнув мантию. И тем самым переключая внимание. Юноша в кресле был красив, словно миниатюрное произведение искусства. Его стоило сравнить с фарфоровой куклой, которой можно любоваться вечность, но руками трогать не дозволяется. Малиновая прядь выскользнула из белого меха капюшона, подчеркнув бледность его лика. — А я и не гневаюсь! Я обижен! Обижен, что он меня так подставил! — выпалил Баритус, аж краснея в лице от стыда и смущения. — Это ведь не про тебя новая волна слухов поползла, брат! — Он не подставлял. Знать сама ввела себя в заблуждение. А оправдай он тебя и заступись сейчас, делу это уже не поможет, — хмыкнул Орто, встал с кресла, уронив мантию на пол, и сжал лицо Бара в свои маленькие руки. Вполне себе красивые руки, уже без ужасных кривых когтей как у гуля. — О?! Мои поздравления! — эта деталь не укрылась от Бара. Орто всегда мастерски манипулировал высшими и людьми. И вот сейчас легко отвлёк брата. — Ты мне лучше ответь, сможешь ли ещё раз выдержать натиск Валеса Рюри? Если да, то возможно, удастся полностью снять с меня проклятие, а может и вылечить недуг, — сейчас мантия не скрывала рта Орто и Биритус чётко видел ряд острейших маленьких зубов, как у акулы или точнее упыря. — Ну да, а то не пристало старшему брату выглядеть как малявке? — нагло заржал Роу, стоявший все это время у камина, позади кресла. — Да мне то что, выдержу конечно. Мне даже понравилось, — усмехнулся Бар. — Валес конечно не такой изобретательный, как «он», но всё же… Роу и Орто переглянулись. — «Он?» — мысленно уточнил Орто у Роу. — «Тороу», — так же мысленно ответил Роу. И оба неодобрительно посмотрели на Баритуса. Роу смотрел неодобрительно ревнуя, а Орто же поджал губы и хмыкнул. — Не думаю, что главу Ордена «Розы» можно сравнивать с самим Рюри, — проговорил Орто, тем самым стараясь выудить информацию. — Да, Глава тайной стражи намного лучше и изобретательней, — улыбнулся Баритус, облизываясь, словно кот, смотрящий на сметану. — И такой загадочный. Одна его маска чего только стоит! Я так ни разу и не смог её сломать заклятием или развеять морок белых волос на нём. Эх, а так бы хотелось знать кто он на самом деле и как выглядит. — Не стоит оно того, — рыкнул Роу. — Поверь, не стоит. Проблем не оберёшься, — подтвердил Орто, подходя к Роу, едва достигая тому до середины живота макушкой и обнимая. — Как насчёт накормить и меня? Не всё же Баритусу твоей магией питаться, — и изящная рука вампира проскользнула под сюртук. — Хм. Да в целом и не против. Главное, не сломать бы тебя, кукла ж ты фарфоровая. — Обидно, — хмыкнул Орто, но прошёл к кровати и потянул за ленты на вороте рубахи, распуская красивый и сложный атласный бант. Ворот раскрылся, рубаха разъехалась и обнажила худое плечо. Он элегантно уселся на кровать, сведя ноги вместе, а руки напротив разведя шире и чуть уведя назад, упершись ладонями в кровать, и чуть отклоняя голову назад, демонстрируя шею. — Бар, это ты его такому научил? — хмыкнул Роу, уже нависая над Орто. — Да это мне похоже у него ещё учиться и учиться, — опешил Баритус, невольно подмечая, что его старший брат может быть по настоящему красив и завлекателен.