Wake Up

Слэш
Завершён
NC-17
Wake Up
evoxall
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Эдгар — тихий и неприметный подросток, но его обыденная жизнь начинает меняться, когда новый ученик, Фэнг, обращает на него пристальное внимание. он получает записку с странным контекстом. Что кроется за загадочными посланиями? может это шутка, или Фэнг знает что-то, о чём Эдгар даже не догадывается?
Примечания
мой тгк: https://t.me/evoxall работа была вдохновлена одной страшилкой с канала кота бегемота. возможно кто то из вас даже поймет какой именно:)
Поделиться
Содержание Вперед

страх

Из тени вышла белокурая девочка-подросток, с решительным выражением лица. Пистолет в её руках всё ещё был нацелен на висок Гаса. Её светлые волосы каскадом падали на плечи, а глаза, несмотря на юный возраст, излучали холодную уверенность. — Кто вы и что тут делаете? — спросила она, не отводя оружия. Фэнг снова поднял руки в жесте миролюбия. — Мы нашли записку и карту к этому заводу в одном из магазинов, — сказал он спокойно. — Она вела нас сюда. Девочка нахмурилась, её взгляд стал ещё более настороженным. — Что за бред? — произнесла она недоверчиво. — Зачем кому-то оставлять такую записку? эдгар, чувствуя, что ситуация может выйти из-под контроля, попытался объяснить. — Мы тоже не понимаем, но это единственная зацепка, которая у нас была. Нам нужно найти безопасное место. Пожалуйста, поверь нам, мы не враги. блондинка, хоть и опустила пистолет, всё ещё смотрела на них с явным недоверием. — Я всё равно вам не верю, — сказала она, бросая подозрительный взгляд на каждого. — Если попробуете что-то, мелкому не поздоровится. А теперь идите, — приказала она, не убирая оружие и держа мальчика на прицеле. Парни осторожно кивнули. Девочка, не сводя с них глаз, повела их вперёд, постоянно проверяя, чтобы они не делали резких движений. — Мы идём к моим родителям, — сказала она. — они решат, что с вами делать. Не думайте, что сможете их обмануть. Путь через завод был напряжённым. Окрестности завода казались заброшенными, но девочка вела их уверенно, явно зная все укромные уголки. Наконец, они подошли к массивным дверям, скрытым в тени одного из цехов. Девушка постучала в дверь особым стуком, и через мгновение тяжёлые створки начали открываться. На пороге стояли двое взрослых: женщина средних лет с решительным выражением лица и мужчина с суровым взглядом. Их глаза тут же устремились на незнакомцев. — Пап, мам, — начала девушка, всё ещё держа парня на прицеле, — эти трое заявили, что нашли записку и карту, ведущие сюда. Говорят, что ищут безопасное место. Что будем с ними делать? Белль, сложив руки на груди, внимательно осмотрела компанию. Её лицо выражало удивление. — Как вы вообще выжили? — спросила она, недоверчиво качая головой. Затем её взгляд упал на Эдгара и его раненую ногу. — и Как давно у тебя эта рана? Удивительно, как ты с ней можешь ходить. Эдгар, покачиваясь на ногах от усталости, глубоко вздохнул. — Несколько дней, — ответил он. — Боль адская, но я справляюсь. — Покажите нам эту записку и карту, — потребовала женщина, её голос был холоден и твёрд. Фэнг медленно достал из кармана сложенный лист бумаги и карту, стараясь не делать резких движений. Он протянул их Белль, которая быстро взглянула на документы. — так — протянула она, взглянув на них через очки. — Но почему вы пришли сюда? Как узнали, что это место безопасно? Эдгар, стараясь говорить как можно спокойнее, ответил: — Нам больше некуда было идти. Этот завод был единственной надеждой. Мы просто хотим выжить. Сэм обменялся взглядами с Белль, затем кивнул. — Ладно, — сказал он наконец. — Пусть остаются под нашим присмотром. Девочка, наконец, убрала пистолет от головы Гаса, но не убрала оружие совсем. Её глаза оставались настороженными. — Следуйте за нами, — сказала она. — Но помните, я буду следить за каждым вашим шагом. Трое ребят, всё ещё напряжённые, последовали за блондинкой и её родителями подросток, видя страх в глазах Гаса, крепко взял его за руку, стараясь успокоить друга. И парни начали тихо шептаться между собой, обмениваясь тревожными взглядами. — Я же говорил, что тут может быть не безопасно, — прошептал Эдгар, сжимая руку мальчика. азиат, идущий рядом, бросил на него быстрый взгляд. — Откуда ты можешь знать, что они опасные? — ответил он, стараясь говорить так тихо, чтобы их не услышали. Парень шикнул, нервно оглядываясь. — Да как минимум потому, что у них есть оружие! — прошипел он. — А у нас только твоя бесполезная железяка! — Спокойно, — сказал он тихо. — Давай просто посмотрим, что они собираются делать. Девочка и её родители, слыша их шепот, обернулись, подозрительно взглянув на них. Белль остановилась и жестом показала им следовать дальше. — Идите, — сказала она строго. — У нас нет времени на ваши разговоры. Эдгар и Фэнг замолчали, следуя за ними в напряжённой тишине. мальчик крепко держал руку друга, стараясь найти в этом хоть какую-то уверенность. Они понимали, что их судьба теперь в руках этих людей, и им оставалось только надеяться на лучшее. Наконец, они подошли к освещённой комнате внутри завода, где можно было немного передохнуть и оценить ситуацию. Мужчина с женщиной пристально следили за каждым их движением, готовые к любой неожиданности. — Садитесь, — приказала она, указывая на несколько стульев. — Нам нужно поговорить. Белль села напротив них, сняв темные очки и внимательно посмотрев на Фэнга. — Ты у них самый главный, как я понимаю? — спросила она, сверля его взглядом. паренькивнул, стараясь выглядеть уверенно. женщина кивнула в ответ и слегка откинулась назад, её глаза не теряли настороженности. Сэм, сложив руки на груди, заговорил. — У нас есть еда и прочие удобства, но взамен вы поможете нам отстреливать тех тварей. Фэнг на мгновение задумался, переваривая предложение. Он понимал, что это был их единственный шанс на выживание, но также осознавал риск, связанный с таким соглашением. Подняв голову, он решительно ответил: — Значит, вы дадите нам оружие? Белль усмехнулась, её улыбка была холодной и лишённой юмора. — Хах, ещё чего, — сказала она. — Вы будете сопровождать её, — она указала на девочку, — защищая ценой своей жизни. Пистолет будет только у нее. Вам оно незачем. азиат бросил взгляд на девочку, которая всё ещё стояла с пистолетом в руках, её глаза оставались настороженными и решительными. — Хорошо, — наконец сказал Фэнг, глядя прямо в глаза женщине — Мы согласны. пара обменялись одобрительными взглядами, затем Сэм встал и подошёл к двери. — Тогда готовьтесь, — сказал он. — Завтра начнём. Девочка, которую звали Колетт, кивнула и убрала пистолет, но её глаза оставались настороженными. — Надеюсь, вы понимаете, на что подписались, — сказала она холодно, уходя следом за своими родителями. Фэнг встал со стула и направился к матрасам, разложенным в углу комнаты. Он устало опустился на один из них, чувствуя, как напряжение дня наконец-то начинает отпускать. Тем временем Гас начал делать перевязку Эдгару, используя куски старой одежды, чтобы очистить и перевязать рану. подросток, скривившись от боли, тихо заговорил: — Тебе не кажется, что это подозрительно? каратист, лежа на матрасе, повернулся к нему. — Что именно? Ты хочешь сказать, что у нас был другой выбор? Эдгар замолк на мгновение, потом продолжил: — Нет… но будь я на месте лидера, я бы так легко не пошел на такое. Мы рискуем собственной жизнью ради каких-то людей, которых мы едва знаем. парень фыркнул, чуть приподняв голову. — На месте лидера? — его голос был полон сарказма. — Ничего смешнее не слышал. Подросток нахмурился, но ничего не ответил. Фэнг продолжил, поднимаясь на локтях: — Ты сам-то понимаешь, что говоришь? Мы были на грани смерти, и этот завод — наш единственный шанс. Да, они могут быть опасны, но у нас нет другого выбора. мальчик, продолжая перевязку, кивнул в поддержку азиата — Нам нужно держаться вместе, — тихо сказал он. — И принять их условия, пока не найдём что-то лучшее. — Вот именно. Так что давайте отдохнём, завтра будет трудный день. Эдгар вздохнул, понимая, что спорить бесполезно. Впервые за долгое время они смогли погрузиться в глубокий сон. Усталость и напряжение последних дней взяли своё, и они мгновенно отключились, стоило только голове коснуться подушки. Темнота и тишина заводского помещения казались безопасными, и их тела, наконец, расслабились. И прошло несколько часов, когда их разбудил тихий, но настойчивый голос. — Вставайте, — сказала женщина, склонившись над ними. — Собирайтесь и следуйте за мной. Ребята медленно поднялись, чувствуя себя немного лучше после долгожданного сна. Белль внимательно следила за ними, её глаза выражали смесь любопытства и строгости. Когда они встали, она повела их через коридоры завода, не торопясь, но уверенно. — Кстати, — сказала она, остановившись и обернувшись к ним. — Ваш запах просто отвратителен. — Это наша маскировка. Помогает скрываться от тех тварей. женщина усмехнулась, её улыбка была едва заметна, но в ней сквозило лёгкое презрение. — Ничего лучше не смогли придумать, я так понимаю? — сказала она, приподняв бровь. Фэнг только пожал плечами. — В сложных условиях приходится импровизировать. Когда парни проходили мимо склада с оружием, их окружал длинный, мрачный коридор. Стены были покрыты пятнами сырости, а из трещин сочилась вода, собираясь в лужи на полу. Повсюду ощущался запах затхлости и ржавчины. Лёгкий сквозняк проникал через щели в стенах, принося с собой холод и заставляя их ежиться. Слабое освещение едва пробивалось через грязные окна, делая тени ещё более зловещими. Коридор был уставлен старыми, покосившимися шкафами и разбитыми ящиками, которые давно уже никто не убирал. Звуки капель воды, падающих с потолка, создавали ритмичное эхо, добавляя ещё больше угрюмости этой обстановке. Они шли мимо массивной двери, которая была слегка приоткрыта. Эдгар заметил это и, заглянув внутрь, увидел ряды полок, уставленных различными видами оружия и боеприпасами. Его глаза расширились от удивления, но он не стал привлекать внимание других, решив сохранить эту информацию на будущее. Фэнг и Гас, казалось, не обратили на склад особого внимания, сосредоточенные на своём пути. Они продолжали идти, стараясь не замедлять шаг и не привлекать внимания лишними разговорами. Коридор, казалось, тянулся бесконечно, и каждый шаг отдавался гулким эхом в этом заброшенном месте. Они подошли к выходу из завода, где их уже ждали Колетт и Сэм. Сэм держал две большие сумки, которые он вручил Фэнгу и Эдгару. Внутри были различные припасы и пара консервов. — А мне? — с надеждой спросил Гас, протянув руку. — С тебя будет мало проку в поле. Останешься с нами. Гас вспыхнул, его лицо покраснело от возмущения. — Нет! Я нужен им! Без меня они не справятся! белль рассмеялась, её смех был холодным и насмешливым. — Да тебя съедят и не поперхнутся, мелюзга ты, — сказала она, пренебрежительно глядя на мальчика. азиат, видя, что мальчик готов взорваться от обиды, шагнул вперёд и положил руку ему на плечо. — Спокойно, Гас. Мы разберёмся. Нам нужно, чтобы ты здесь был в безопасности. Мы скоро вернёмся. он сжал губы, его глаза метали молнии, но он понимал, что спорить бесполезно. Он кивнул, хотя и неохотно, принимая решение Фэнга. Сэм смотрел на них, его лицо оставалось непроницаемым. — У нас есть план, — сказал он. — И ваша задача — помочь нам в его реализации. Это в ваших интересах. Парни обменялись взглядами, понимая, что у них нет выбора. Однако, мысль об оружейном складе не покидала Эдгара, и он решил использовать эту информацию в подходящий момент. Колетт, стоявшая рядом, внимательно следила за ними. — Надеюсь, вы готовы, — сказала она холодно. — Нам предстоит много работы. Парень кивнул, закрепляя сумку на плече. — Готовы, — ответил он, стараясь показать уверенность, которая не до конца ощущалась. — Ведите. Они шагнули за пределы завода, погружаясь в неизвестность, но теперь с ясной целью и сдержанным пониманием своего нового места в этом опасном мире. Ребята шли по тёмным улицам, стараясь избегать встреч с бродящими тварями. Их путь был напряжённым и тихим, каждый шаг отдавался эхом в заброшенных зданиях. Фэнг наконец не выдержал и решил задать вопрос, который давно вертелся у него в голове. — И какой у нас план? — спросил он, обернувшись к девушке Она остановилась, внимательно посмотрев на него, затем на Эдгара. — Видели ту огромную тварь? — спросила она. Парни кивнули, понимая, о чём она говорит. — Наша цель — её убить, — заявила девушка Эдгар мгновенно вспыхнул, его голос дрожал от возмущения и страха. — Что?! Ты с ума сошла?! Даже Фэнг, который обычно старался сохранять спокойствие, не мог скрыть своего удивления. — Ты же понимаешь, что мы не в том положении, чтобы с ней сражаться, — поддержал он друга. — Мы с моими родителями советовались, — начала она, — и пришли к выводу, что эта тварь может быть решением наших проблем в этом мире. — Решением наших проблем? Как это вообще возможно? азиат посмотрел на Колетт с настороженностью. — Объясни нам, как это может сработать. Она вздохнула и сложила руки на груди. — Эта тварь — не просто монстр. Она главенствует над другими. Если мы сможем её убить, это может дестабилизировать их и дать нам шанс на спасение. парни обменялись недоумёнными взглядами. Они понимали, что это было безумно рискованное решение, но также понимали, что девушка и её родители не делали бы такие заявления без серьёзных оснований. — И что ты предлагаешь? — спросил Фэнг, наконец приняв серьёзность ситуации. — У нас есть план, — ответила она. — Колетт вздохнула, подбирая слова, чтобы объяснить свой план.— Нам нужно найти её слабые стороны и в ключевой момент нанести удар, — сказала она, смотря на парней Эдгар нахмурился, пытаясь осмыслить услышанное. — А наша задача? Колетт улыбнулась, её глаза блестели кокетливым огоньком. — А вы будете моей опорой и поддержкой, — сказала она, подмигнув. Слыша это, по спине подростка побежал холодок. Он повернулся к другу, и его лицо выражало глубокое беспокойство. — Мы ведь просто как пушечное мясо будем, — тихо прошептал он. — Нам нужно быть осторожными и готовыми ко всему, — тихо сказал он, глядя в глаза приятелю. — Ладно, — согласился он. — Мы с тобой. Колетт наблюдала за ними, довольная, что они приняли её план, и вновь повела их вперёд.

***

Гас, оставшись на заводе, не находил себе места. Он ходил по просторным помещениям, разглядывая разные уголки, но в голове у него крутились тревожные мысли о друзьях. Завод был полон странных шумов и теней, которые казались ему подозрительными. Ему хотелось узнать больше о том, что происходит, и чем именно заняты Белль и Сэм. Проходя мимо одной из закрытых дверей, он вдруг услышал приглушённые голоса. Гас замер, стараясь не выдать своего присутствия, и сосредоточился на разговоре. — …думаю, этот с одной ногой, — услышал он голос Сэма. — А почему именно он? — спросила Белль, её голос звучал настороженно. — Сама посуди, далеко не убежит, и судя по всему, он им сам не особо нужен, — ответил Сэм. Гас почувствовал, как сердце забилось сильнее. Они говорили об Эдгаре. он продолжал слушать, надеясь услышать что-то, что могло бы помочь понять, что именно замышляют эти люди. — Значит, решено, — продолжил мужчина — Мы используем его, как только он вернётся. Внезапно, не в силах больше оставаться на месте, он развернулся и бросился бежать как можно дальше от комнаты. Шаги мальчика эхом отдавались по коридорам завода. Услышав шум, пара замолкла. — Что это? — встревоженно спросила Белль. Сэм выглянул в коридор, но никого не увидел. Гас, тем временем, продолжал бежать, не оглядываясь. Он чувствовал, как страх подгоняет его вперёд, и знал, что нужно как можно быстрее покинуть завод и найти способ предупредить друзей об возможной опасности.
Вперед