
Пэйринг и персонажи
Описание
"...И сразу швырнуло в лицо – из вскрытой под ногами палубы – как туловища исполина-кита, раздирая, перемешивая сознание – куски дерева и горячего железа: кости и плоть развороченного бока корабля, кричащего, как живое существо…"
Всё началось с шутки "а если бы L жил в XIX веке?.." И теперь у нас есть "комбо" из викторианской Англии и дисноты. Ау, между Англией и Японией идёт продолжительная война.
Но все, кто устал от войн, ждут конца - и перемирия...
Примечания
"Я замышляю одну лишь шалость". Но не обещаю её.
Шалость в самом факте войны. Японию я подтянул "за шкирку" до нужного уровня развития лет на 200 вперёд. На то оно и ау.
Я очень старался воссоздать Англию такой, какой она была, но не обещаю, что избежал всех мелких исторических неточностей и шалостей.
Пара-хорни стиль с завалом физиологии, пунктуация может сниться в кошмарах... Если прочитать все сноски – можно смело идти сдавать экзамен по истории. И чуть-чуть по географии)
Ещё одно предупреждение: наркотики и в особенности опиаты – очень опасные вещества, вызывающие быструю и тяжёлую зависимость и необратимые последствия для здоровья. Состояние эйфории, описываемое автором, является художественным вымыслом, его романтизация – исключительно литературный приём. Употребление опиатов часто сопровождается неприятными ощущениями и осложнениями.
Посвящение
Эл – и его любви к Викторианской эпохе, без которой ничего бы не было.
Битва
06 мая 2024, 11:49
Лайт, немного взбодрившийся в тишине дороги, спрыгнул на землю, с интересом оглядываясь. Вообще, глядя всю дорогу на Рюдзаки – пока мог глядеть, Лайт не мог отделаться от мысли про вампиров из детских страшилок, и потому неосознанно представлял себе и определённое жилище – старинный эдакий готичный английский особняк, из тёмно-серой, как графит, кладки, с плющом, заросшим окна так, что к лучику света придётся прорубаться. Увиденное его фантазиям соответствовать не спешило – огромный дом, из белого камня, очень светлый. Окружающие подъездные дорожки кусты аккуратно подстрижены аллеями, фонарей столько, что наступающая ночь сразу сбежала, оставив после себя сереющие сумерки.
– И надолго вы к нам? – Ларрингтон (нет) тоже спрыгнул на дорожку, отряхивая почему-то руки.
– На четыре дня, – Лайт всё ещё разглядывал строение. Это в любом случае лучше того, что он успел навоображать, и, повернувшись к владельцу, весело сверкнул зубами: – Привидения?
– Боюсь, я вас разочарую. Но если увидите одно – скажите мне обязательно. Это должно быть интересно, – и, ссутулившись, хозяин побрёл к дверям. «А ещё он – закоренелый агностик», – подумал Лайт. И это даже увлекательно – на секунду Ягами представил, как бы Эл удивился, если б узнал, что боги куда ближе, чем ему кажется. Кстати: Рюука за этот день он кажется и не видел, но, впрочем, новая человеческая земля тоже вызывает у него интерес, и куда больше, чем лайтово аристократическое сборище – он всегда был любопытен. Будем надеяться, в английских садах достаточно яблок... И, ухмыльнувшись, с этими мыслями он зашагал следом к дому.
– Вам что-нибудь предложить? Ещё виски, чаю? Просто воды?
– Кроме горячей ванны, ничего не хочу, – признался Лайт, отыскивая взглядом свой чемодан. – Я пропах дымом, кажется, до костей.
– Хорошо.
Когда он, переодевшись в юкату⁸, тихо вышел из ванной, то обнаружил хозяина дома в просторной освещённой гостиной – в довольно необычном положении: на ковре перед камином, наверное, в полтора человеческих роста, – собственно, от которого и шёл свет. Рюдзаки, уже тоже переодевшись в свободный домашний халат, сидел на полу перед монструозной подсвеченной красноватым пастью – и чесал за ухом чёрную кошку, видимо, приблудившуюся: окно в огромной комнате оставалось открытым.
Лайт тоже подошёл поближе. Рюдзаки обернулся резко, почти удивлённо – наверняка не слышал его тихих шагов по ковру. Ягами, понаблюдав за картиной, тоже протянул руку к животному: та, учуяв новое и непривычное, уклонилась от его ладони – начав обнюхивать.
– Вы вроде не приветствуете только разговоры о собаках, – упомянул Эл с улыбкой. – Кошки к этому списку не относятся? Я слышал – кошки для Японии особенные животные.
«Особенная» – о чём навряд ли, впрочем, догадывалась – тем временем продолжала исследовать пальцы Ягами – с неким настороженным недоверием, будто Лайт принёс с собой что-то большее, чем просто чужой запах и касания океана – тень угрозы.
– Ваше семейство не разводит собак, господин Ягами?
Лайт помолчал.
– Лошадей, – наконец ответил он после паузы. Потом усмехнулся: – Но не кошек.
– Это, конечно, не лошади, – справедливо заметил Рюдзаки, – но возня с ними всё-таки есть.
Он вытащил толстое полено из стопки дров, аккуратно сложенных у камина, – чтобы бросить его в огонь. Алые искры тут же взвились вверх, россыпью, и с урчащим треском пламя довольно стало пожирать подачку: даже кошка отвлеклась от интересной лайтовой руки – с таким многообразием запахов.
– Слуги не разожгли камин? – уточнил Лайт. Тот оказался, к слову, ещё и изрядно закопченным, если всмотреться.
– Моя горничная говорит, что у неё сегодня разболелись колени – артрит. Так что она отказалась. А тем более, прислугу на сегодня я уже отпустил.
– То есть? – Лайт сказал это, наверное, куда резче, чем должен был – сразу стало тихо. Даже огонь, кажется, прекратил трапезу, будто уставившись на него мерцающими красноватыми глазами. Подобное представить, кстати, оказалось легко: Ягами сейчас понял, почему ему показалось, будто Рюдзаки сидит возле огромной разверзнутой пасти, – полка и боковые части огромного камина покрыты старинными барельефами – вьющихся драконов и горгулий. И всё это чудовищное нашествие ползло и извивалось по периметру огненного рта в единой монструозной оргии.
– Я, пожалуй, не совсем типичный англичанин, – тихо сказал Эл, слишком тихо, глядя куда-то в собственные колени, на которых лежали его бледные кисти с длинными тонкими пальцами, как будто это он виноват в непонимании Лайта, как можно вот так взять и отпустить слуг. – Не стоит по мне делать выводы.
– Наверное, вы устали от моего общества, – заметил он. – Продолжим беседу утром…
– Нет, почему, – вдруг возразил Лайт. Совсем негромко, но в этой странной, ненормальной даже для большого пустого дома тишине его голос звучал необоснованно чётко, будто каждое его слово теперь подцепляют крючьями – и кидают на какие-то метафизические весы, где у каждого звука есть вес и сила, будто они могут больше, чем просто удариться о стену – и исчезнуть, но могут, например, поднять волну из пучины. Или вызвать землетрясение.
Он, тоже присев – но на холодные плиты перед самым алеющим жарким провалом, медленно провёл пальцем по туловищу морского змея, ползущего по парапету, – к замершей в вечном яростном оскале пасти с острыми тонкими зубами.
– Мне не неприятно ваше общество.
Он не мог видеть Рюдзаки – спиной, но почуял, как тот бросил на него быстрый взгляд.
Лайт запрокинул голову и прикрыл глаза. С мокрых его волос от этого движения стекла холодная капля воды – так хорошо ощутимая рядом с бьющим от огня жаром, скользнула по загривку, и – под широким воротником юкаты – дальше, между лопаток, вызвав не дрожь ещё – но повышенную готовность кожи – как отклик на далёкий вздох моря. Он почувствовал её тонкими, невидимыми волосками на позвоночнике, и – ими же – что Эл тоже её УВИДЕЛ.
Он резко дёрнул лопатками – и капля пропала.
– Я бы хотел извиниться за своих соотечественников, – сказал вдруг Рюдзаки. Лайт удивлённо на него посмотрел: не потому что ни за кого извиняться не стоило – он так не считал, но потому что – он был уверен – Эл уж точно плевать на чьи-то там промахи и их впечатление перед Лайтом. – Крайне невежливо было говорить о Накодо… Я сказал что-то не то? – когда Ягами, вздрогнув, резко отдёрнул руку от клыков в раскрытой пасти орнамента.
Стих, кажется, даже воздух за окном. Даже сердце. Даже огонь.
– Япония выиграла у Накодо, – тихо произнёс Лайт, глядя на палец, где стала уже набухать маленькая красная капля, и ровно перед собой – в такую же красную пляшущую стену, и дальше – туда, где никогда даже не был. Свободная юката расползлась у него на груди, и он, ещё не остывшей кожей, чувствовал исходящий от пламени жар – в такт тому, как стал дышать, – глубже. Тяжелее.
… А если и был – пусть и не наяву – то только, как говорится, себе на горе.
– Я знаю, – ровно пожал плечами Эл. – Но и мы изрядно потрепали ваш флот, – сказал, даже не оборачиваясь, не прекращая возиться с кошкой. Сказал, будто речь шла об игрушечном морском бое.
Накодо – последняя решающая битва. Накодо для Японии – победа. Победа – и практически полностью уничтоженная эскадрилья. Пусть даже Королевский флот тоже разгромлен. Накодо – дым, двое суток висевший над островом. Накодо – чёрное от сажи море, что неделю потом, плюясь, выносило на берег обломки. И огромные потери – с обоих сторон. Его отец вернулся тогда.
Его отец вернулся – но стали приходить сны.
– Я хотел сказать, что это крайне невежливо – спрашивать, что думает о битве победитель, – Рюдзаки повернулся, уверенный, что Лайт знает, почему.
Алый свет отражался у Ягами в раскрытых глазах – и мешался с ними. Ему вдруг вспомнились свои же мысли, по дороге сюда по водному простору – о чьей-то душе в лапах океана, развороченной, как живое тельце на экспериментальном столе.
Кошка, до сих пор наблюдающая за ними и за игрой пламени, наткнулась на его взгляд – и вдруг, полыхнув двумя мистическими болотными огнями – одним прыжком исчезла в окне – прочь из тёплой комнаты.
– Я думаю, нам пора спать.
– Что?.. – Лайт так и застыл на пороге – спальни, всё ещё мокрый, и – явно весьма недовольно – разглядывающий огромную кровать.
– Все англичане так спят?! – вырвалось у него.
– Как я и сказал, могу предложить вам спать на моей кровати.
И я говорил, что я не совсем…
– Типичный англичанин, я помню, – раздражённо перебил Лайт. От благодушного настроения после их разговора не осталось и следа. – А гостевой комнаты у вас нет?! – нет, в такой абсурд он отказывается верить. Конечно! Особняк размером с замок – и на весь этот замок единственная комната с кроватью?!
– Есть, но постель там не готова.
А прислугу он уже распустил, ну да, да…
– Дайте мне бельё, я постелю себе сам.
– Сожалею – но ключи от всех хозяйственных комнат у моего управляющего, а он давно уже спит… Можно, конечно, его разбудить…
– Не стоит.
– Могу предложить вам комнату для прислуги…
– Хватит, – тихо, как выдохнул, сказал Лайт – и Рюдзаки умолк. Нет, странности странностями, но у всего должен быть предел. В конце концов, что это за идиотский балаган?!! К ним приезжает посол государства, с которым они пытаются прекратить многолетнюю войну, – и вместо гостиницы они размещают его у самого чудаковатого типа, которого нашли во всей стране, – размещают буквально в его постели, потому что ему не приготовили комнату?!! Англия решила его не убивать – но вместо этого порвать все связи в черепе?!
У неё получилось.
И чем интересно этот Эл такой выдающийся, что заслужил почётное право его принимать?! Богаче всех в округе? То есть, по мнению высшего общества, Лайт слишком привередлив для дома меньше королевской резиденции?!..
… но недостаточно, чтобы ему предоставили кровать?
Эл посмотрел на него взглядом – виноватого ребёнка – в котором было и сожаление, и искреннее недопонимание – так что Лайт как-то сразу забыл думать о всегосударственном заговоре – не получалось.
– Вы можете остаться в моём кабинете – там есть диван. И там натоплено…
– Давайте ключ, – бросил Лайт. Он устал, он правда устал, и у него не было никакого желания к дальнейшим выяснениям и препирательствам.
Кабинет ничем не отличался от любых кабинетов мира: ничего странного – или детского, что проскакивало в хозяине дома, – чёрное помещение со столом и книжным шкафом за ним. Стол оказался сплошь заваленным бумагами – Лайт даже плечами передёрнул, – жуткий бардак, сам он куда в лучшем порядке их содержал. Наверное, документы по управлению поместьем, что ещё там могло быть? Гораздо больше захламлённого стола Лайта интересовал узкий диван под окном – явно стоит тут вида ради, чтобы деловые посетители могли где присесть, но это горизонтальная поверхность, прекрасно! Швырнув на подлокотник подушку и незаправленное одеяло, он завалился на гладкую чёрную кожу – и провалился в сон.
________________________________________________________________________
⁸ – традиционная японская бытовая одежда, напоминает широкий хлопчатобумажный халат