Сила, о которой не знает темный лорд

Гет
В процессе
NC-17
Сила, о которой не знает темный лорд
ВедьмакГеральт
автор
ShadowBroker1
соавтор
Метки
Описание
Что, если сверхъестественное существо, заканчивающее свой жизненный путь, решит под конец совершить еще одно благое дело, тем самым повернув ход событий в совсем другую сторону...
Примечания
Права на работу были переданы мне автором ShadowBroker еще в прошлом году. Если кто забыл - я писал о том, что у него была онкология, и в связи с этим он попросил меня выкладывать работы на моем аккаунте, а так же продолжить их. Врываемся в топ с ноги! Сила, о которой не знает темный лорд 1.05.2024 - 48 место в топе «Гет» 1.05.2024 - 1 место в топе по фэндому "Призрачный гонщик" 15.05.2024 - все еще в топе! 1 место в топе по фэндому "Призрачный гонщик"
Посвящение
Хорошему фильму "Призрачный гонщик" и самому лучшему автору в русском фанфикшене - elSeverd'у... Вечная ему память.
Поделиться
Содержание

Глава 5. Конфронтация

- ПРОКЛЯТЬЕ!!! - Истеричный вопль Люциуса пронесся по особняку Малфоев. - Этого... Этого не может быть... - Нарцисса, в противоположность Люциусу, говорила едва слышным шепотом. - Сириус не должен был выжить, Северус клялся... - Значит он выжил!!! Северус еще поплатится за то, что не выполнил свое обещание!!! - Люциус заметался по комнате, точно зверь по клетке. Причина его ярости была на родовом гобелене Нарциссы - в данный момент имя Сириуса Ориона Блэка выделялось ярко-золотым цветом, что означало главу рода, а от портрета Сириуса шла серебряная линия, ведущая к надписи "Гарри Джеймс Поттер-Блэк". До этого момента Люциус был твердо уверен в том, что как только Блэк сдохнет в Азкабане, то право наследования автоматически перейдет к Драко, как к чистокровному представителю семьи Блэк. Люциус даже не допускал мысли о том, что Гарри может быть признан более достойным наследником рода Блэк. Но это случилось. Теперь у Малфоя был только один путь - убить Поттера. Тогда Драко снова станет единственным претендентом на роль наследника Блэков. 31 мая. Хогвартс, утро. Большой зал. Дамблдор, как обычно, с отрепетированной полуулыбкой осмотрел завтракающих учеников, задержавшись взглядом на Гарри и Гермионе, сидевших тесно друг с другом и с улыбкой заговорщиков глядя на сидящих за столом преподавателей. Решив, что разузнает причины их поведения позже, Альбус взял свежий выпуск "Пророка" и тут же выпучил глаза и широко раскрыл рот. На первой странице виднелся зал Визенгамота, в центре которого стоял Сириус Блэк - без цепей, пожимающий министру руку. Заголовоки гласили "Сириус Блэк невиновен!", "Чудовищный произвол Бартемия Крауча и Миллисенты Бэгнолд!", "Корнелиус Фадж восстанавливает справедливость!", "Куда смотрел Альбус Дамблдор?", "Питер Петтигрю объявлен в розыск, награда - 100 000 галлеонов за живого или мертвого!", "Преподаватель-зельевар пытался отдать невиновного человека на поживу дементорам. Нужен ли Хогвартсу такой человек?". Чуть ниже шла короткая, но емкая статья с расшифровкой допроса Сириуса под Сывороткой Правды. Так же Фадж отметил, что восстановлению честного имени незаконно заключенного в Азкабан волшебника, поспособствовали двое храбрых и честных представителей факультета Годрика Гриффиндора - Гарри Поттер, и его прекрасная и умная подруга, Гермиона Грейнджер. Лицо Снейпа побледнело, затем снова покраснело. Казалось, что сейчас из его ушей пойдет пар - лицо зельевара напоминало перегретый котел паровоза. Мужчина с ненавистью посмотрел на Гарри, а тот, с ехидной усмешкой, отсалютовал преподавателю двумя пальцами в виде буквы "V". Над столами поднялся шум и гомон. - Поттер! - Рявкнул Снейп. - Отработки у меня вплоть до выпуска из Хогвартса и минус тысяча баллов со всех факультетов за помощь беглому убийце и преступнику! - Снегг, ты совсем рехнулся? - Сказал Флитвик. - Или без очков не видишь? Только что министр подтвердил, что Блэк невиновен. - А мне плевать! - Снова вскочил со стула Снегг. - Поттер, как и его отец, только и стремится выделиться из толпы, прославиться и показать свою гордость. А теперь Блэк сделал его своим наследником, этот мерзавец, который должен был сдохнуть... - Закрой свой поганый рот, сучий выблядок своей поганой мамаши, - неожиданно для всех ответил Гарри, заметив, как почти весь стол Слизерина в изумлении привстал с места. - Кажется, я уже предупреждал тебя. Тебе было мало? Я могу добавить... Минерва хотела было одернуть своего подопечного, сделать ему замечание за неподобающий тон и за сквернословие в присутствии учителей и директора, но тут Гарри повернул голову и встретился взглядом со своим деканом. МакГонагалл содрогнулась от ужаса. Глаза Гарри, обычно ярко-зеленого цвета, сейчас полыхали багровым огнем. Казалось, что еще мгновение - и подросток прожжет в женщине дыру. В буквальном смысле. Профессор словно наяву услышала дикие, нечеловеческие, жуткие крики и вопли, а перед глазами встали картины со старых гравюр из Библии, где изображались адские муки грешников. "И я взглянул, и вот, всадник, которому имя "Смерть"; и ад следовал за ним", - вспомнила Минерва слова отца, читающего проповедь. Сейчас Минерва могла поклясться, что перед ней только что стоял не Гарри Джеймс Поттер, а сама Смерть, принявшая облик этого мальчика, и вырвавшаяся в мир людей. И спаси Господь и все святые того, кто рискнет встать на пути этого... этого... Минерва даже не могла придумать слово, которым описала бы тот ужас, который она только что увидела. Женщина судорожно сглотнула и отвела взгляд в сторону. Жуткое наваждение тут же схлынуло. МакГонагалл молча села на свое место и уткнулась в газету. Одновременно с этим, Снегг резко замолчал, и сел за стол. Произошедшее шокировало всех студентов и учителей. - Мистер Поттер, вы немедленно явитесь в мой кабинет! - Дамблдор отбросил маску "всепрощающего дедушки" и гневно смотрел на Гарри. - Где ваше уважение к преподавателю? Как вы посмели таким тоном разговаривать с профессором Снеггом? - Не-е-ет, профессор, - тихо проговорил Гарри. - Как смеете ВЫ, сидеть там, молчать, засунув свой язык глубоко в задницу, и наблюдать за тем, как эта пародия на человека, этот отброс, оскорбляет моих родителей и ему все сходит с рук? С первого дня в этой школе я только и слышу, какими замечательными людьми были мои родители, какими хорошими учениками они были. Но стоит этому говноеду раскрыть свой рот и начать извергать тонны ненависти, направленные на меня и моих родителей - и вы все тут же закрываете рты. Может быть хватит лицемерить? - Отличная речь, Гарри, сынок, - раздался новый голос. - Я бы добавил - как он смеет раз за разом издеваться над моим крестным сыном, унижать его и оскорблять память моего друга и брата? - В дверях стоял Сириус Блэк, наблюдающий за происходящим. - Ваш зельевар до того обезумел в своей ненависти к умершим людям, что вымещает свои обиды на детях. - Сириус, как я рад тебя видеть... - Вновь расплылся в улыбке Дамблдор, но Сириус перебил его. - Когда я учился в Хогвартсе, то издевательства со стороны преподавателей были из ряда вон выходящим случаем, а теперь я вижу, что это стало обычным делом, - Сириус не купился на лживое притворство и продолжил. - Предпреждаю вас, директор, если Сопливус продолжит свои выходки, то я приложу все усилия для того, чтобы он попал на мое место в Азкабане! Пока Дамблдор приходил в себя от резкой отповеди, Блэк подошел к Гарри и крепко его обнял. - Отлично ты отбрил этого поганца, Гарри, - во всеуслышание заявил Сириус. - Я рад видеть, что хоть у кого-то еще в этой школе остались яйца. Продолжай в том же духе, сынок, продолжай наши славные традиции Мародеров, - ухмыльнулся Блэк. - Дети, - Дамблдор решил спустить ситуацию на тормозах, - познакомьтесь с моим учеником и хорошим другом, Сириусом Блэком. Он... - Азкабанский дементор тебе друг, Альбус, - рявкнул Блэк. - После того, как ты, сидя в первом ряду Визенгамота, отказал мне в допросе с Сывороткой правды, я скорее Малфоя назову другом, чем тебя. Кстати, о Малфоях, - Сириус поискал взглядом кого-то за столом Слизерина. - Ага, наблюдаю до омерзения знакомую физиономию и выражение лица "у меня под носом гиппогриф кучу дерьма навалил". Похоже, у вас это семейное. Драко, передай своему отцу, что лорд Блэк хочет с ним поговорить по делам, касающимся связей между нашими родами. - Когда мой отец узнает... - начал было Драко, но Сириус его перебил. - Вот теперь я точно уверен, что передо мной отпрыск Малфоев. Мальчик, у вас это что, семейная черта? Твой отец верещал точно так же каждый раз, когда получал от меня пинка по заднице. Большой зал захлестнула волна смеха. Тот авторитет, который еще оставался у Драко, грозил в скором времени исчезнуть совсем. - Гарри, Гермиона, собирайтесь. Оставшиеся экзамены сдадите экстерном, а сейчас я вас забираю из этого гадюшника, - сказал Сириус. - Мистер Блэк, у вас нет разрешения забрать этих детей, - оживилась МакГонагалл. - Вообще-то, есть, - ответил Блэк, и достал бумагу, которую протянул Флитвику. - Поскольку я являюсь крестным отцом Гарри, мне не нужно разрешение. Что касается мисс Грейнджер - то вот эта бумага подписана ее родителями, которые позволяют мне забрать ее из Хогвартса и доставить к себе домой, где ее уже ждут родители. Флитвик взмахнул палочкой над документом и тот на мгновение полыхнул синим цветом. - Бумага подлинная, Альбус, - сказал Флитвик. - Мисс Грейнджер, я считаю своим долгом предупредить вас, что Блэки всегда считались тёмными волшебниками, и имели соответствующую репутацию, - с заботливыми нотками проговорил Дамблдор. - Но я всего лишь вас предупреждаю и умываю руки, - добавил старик и сел обратно на свой золоченый стул. Рон Уизли с завистью смотрел, как Гермиона и Гарри с вещами выходят из Хогвартса. "Поттер получил подружку, богатство, прославился в газете, а теперь у него еще и семья есть..." - в груди рыжего заворочался зверь, имя которому - зависть. Особняк Малфоев. 19:44. - Люциус, нет, нет, и еще раз нет! - Снегг раздраженно ходил по кабинету. - Ты не видел на что способен Поттер и во что он может превратиться. Позволь я покажу, - зельевар достал палочку, и вытащив последние воспоминания, запустил их в Омут Памяти. Люциус недоверчиво посмотрел на друга, но все же опустил лицо в Омут. После просмотра лицо Малфоя было еще бледнее. - Что это? Как это? - Люциус не мог найти слов. - Я не знаю, откуда это у него, но поверь, наш Лорд по сравнению с этим... существом выглядит единорогом, - ответил Снегг. - Поверь мне, воспоминания - это ничто. Я говорил с этим монстром, я смотрел ему в глаза и я видел там ад и смерть для тех, кто встанет у него на пути. Это не сын Лили, это какое-то порождение преисподней, - проговорил зельевар и тут же, скорчившись от боли, схватился за руку. - Мой сын будет лордом Блэк, - сказал Малфой. - Я все устрою и ты мне поможешь.