
Автор оригинала
https://archiveofourown.org/users/Lady_of_War_and_Heartache/pseuds/Lady_of_War_and_Heartache
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/32876614/chapters/81586105
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Сасаки Мирай знает будущее.
Многие считают это данностью для человека с причудой "Предвидение". Но разве может тревожная подпольная героиня с каменным лицом и склонностью к переутомлению сказать, что она знает будущее, потому что переродилась в одном из своих любимых аниме?
Ответ: нет, не может. Она (безуспешно) пытается придерживаться канона, создаёт семью из гражданских, героев и маленьких злодеев и молится Незу, чтобы все это закончилось хорошо.
Примечания
Или же: попаданка действительно хочет просто отойти на второй план и наблюдать за каноничным событиями со стороны, но это сложно, когда она продолжает собирать грустных детей в свою обретенную семью, как дракон золото в свою пещеру.
В ролях: авторский ОС, бумажная работа и неуклюжий Всемогущий, который просто пытается справиться со совместной опекой с подпольным героем.
***
Разрешение на перевод получено.
Перейдите по ссылке, тыкните кнопочку kudos у оригинальной работы. Для этого не нужно регистрироваться на сайте. Вам не сложно, а автору приятно
Преграды на пути
12 февраля 2025, 06:00
Нас с Всемогущим, Тенко и Кейго пригласили в конференц-зал сразу, как мы переступили порог кабинета Матсуно. Это была знакомая процедура, меня всегда провожали в эту комнату для регулярных встреч с Матсуно и параюристами. Но для Тенко и Кейго, которые никогда не бывали в подобных местах, атмосфера определенно ощущалась гораздо более важной и официальной.
– Будьте вежливы, – напомнила я им. – Матсуно-сан и его сотрудники хорошие люди, и они помогут убедить всех, что вам лучше остаться с нами.
– Хорошо, Ночь-сама, – сказал Тенко, Кейго просто кивнул.
Я перевела взгляд на мужчину, скрючившемуся на соседнем стуле.
– Вам нужно такое же напоминание, Яги-сан?
Он рассмеялся. Не глубоким, взрывным смехом, котором он разражался в качестве Всемогущего, а более мягким и искренним.
– Нет, нет. У меня было достаточно встреч с пиарщиками, юристами и администраторами, чтобы научиться хорошо себя вести.
– Прекрасно. Потому что я уверена, что Матсуно будет не в духе.
– С чего бы?
– Я впервые намеренно усложняю ему жизнь. А он именно тот человек, который начнет бухтеть, если ему достанется чрезмерно сложное дело.
Я вытащила портфель и подготовила бумаги, которые мне понадобятся. Проверив время и установив таймер на восемь минут, я позволила разговору затухнуть и начала играть с мальчиками в слова. Минута в минуту, когда прошли восемь минут и на моих часах завибрировал таймер, Матсуно открыл дверь конференц-зала и
переступил порог.
В свои пятьдесят Матсуно был седеющим мужчиной с зеленой кожей и железно-серыми глазами. Его очки скатились на кончик носа, а узел галстука был чуть слабее, чем обычно, все вместе это придавало ему слегка встрепанный вид.
– Ну, Ночноглаз, ты наконец это сделала, – он бросил свои файлы на стол и рухнул в кресло напротив нас. – У тебя неплохой результат. На пять лет позже, чем у всех остальных, но это наконец свершилось. Ты лично заставила меня работать сверхурочно.
Я присвистнула.
– Ох, черт. Все гораздо хуже, чем я ожидала.
Я называла Матсуно окружным прокурором МПАБП. На самом деле он был одним из многих окружных прокуроров, назначенных в Токио, но я и все подпольные герои округи считали его нашим и только нашим. Он был единственным известным нам юристом, у которого было достаточно хватки, упрямства и терпения, чтобы справляться с нашим общим отвращением к бумажной волоките, и он определенно был одним из немногих юристов, у кого кишка была не тонка прийти в агентство, вытащить моих коллег оттуда за ухо и заставить дать адекватные показания в суде.
Если коротко, Матсуно был хорошим в своем деле профессионалом, которого в МПАБП одинаково боялись и уважали. И если он был вынужден работать сверхурочно, то это значило, что кто-то либо критически просрочил подачу юридической отчетности, либо испортил дело настолько, что Матсуно решил устроить ему разнос, который закончится слезами.
Желая убедиться, что я не буду плакать на глазах у детей, я торопливо передала свои отчеты за последнии дни:
– Вот моя отчетность из Фукуоки. Перемещение задокументировано, жалоба о неэффективном руководстве оформлена, все мои показания готовы и заявление на временную опеку полностью заполнено.
– Я говорю не о поездке в Фукуоку, хотя я буду очень рад узнать, почему за последние сутки от разных героев я получил не меньше дюжины жалоб на Старателя. Я говорю о тебе и твоем внезапном решении усыновить двух детей.
Матсуно открыл верхнюю папку.
– Шимура-кун, Таками-кун, вы хотите, чтобы эти люди были вашими родителями?
– Да!
–...да.
– Восхитительно, это единственное, для чего требуется ваше присутствие. Дальше мы будем говорить о скучных юридических вещах, которые скорее всего вам в одно ухо влетят, в другое вылетят. Можете ненадолго выйти, если хотите. Насколько я помню, Шимуре-куну нравилась старая приставка Атари в комнате отдыха.
Тенко восхищенно вздохнул.
– Пошли, нии-сан. Мы должны сыграть в Пинг-понг!
– Не разделяйтесь и далеко не уходите, – крикнула я им вслед, пока они бежали из комнаты. С обреченным вздохом я подтолкнула к Матсуно еще один файл. – Это поможет смягчить удар?
Он коротко взглянул на нее и отложил в сторону.
– Спасибо за завершение отчета по Кавамото, но это не изменит того, что я скажу. По сути, Яги-сан, – он впервые обратил внимание на Всемогущего, – нет законного способа поместить детей под вашу законную опеку. Мне жаль.
– ЧТО? – одновременно закричали мы с Всемогущим.
– Почему? – спросила я.
– Я уверен, это просто невозможно, – согласился он. – У меня есть стабильный источник дохода, навыки оказания первой помощи и действительная лицензия опекуна. Почему мне могут отказать?
Матсуно вздохнул и вытащил верхний лист из папки.
– Статья восемьдесят два, пункт двенадцать: в процессе усыновления ребенка с подтвержденной причудой, если взрослый с причудой и взрослый без причуды одновременно подадут заявление на усыновление, преимущество отдается родителю с причудой, поскольку он больше подходит для удовлетворения потребностей ребенка.
Матсуно позволил заявлению повиснуть в воздухе и положил лист обратно в папку.
– Поскольку вы оба подаете на усыновление, закон обяжет суд встать на сторону Ночноглаз, поскольку у нее есть причуда. Единственный вариант, при котором Яги-сан сможет получить опеку над Таками-куном и Шимурой-куном, будет если Ночноглаз откажется от своего заявления. В любом случае, один из вас останется без детей.
– А поскольку я разыграла карту экстренной опеки для обоих мальчиков, у нас есть примерно год, чтобы разобраться с этой ситуацией, прежде чем их заберут и поместят в систему, – я ущипнула переносицу и начала рассеянно ее тереть. – Пиздец. Вот тебе и Уловка 22.
– Это же вопиющая дискриминация по признаку причуды, – возразил Всемогущий. – Почему на это до сих пор никто не обратил внимание?
– Я уверен, сто пятьдесят лет назад этот закон принимался из лучших побуждений. Причуды все еще были новым явлением, и обычный человек не знал, как с ними справляться. И это без учета преступлений на почве причуд, которые в то время происходили достаточно часто, особенно против детей, которые всегда особенно уязвимы, – Матсуно сложил руки и устремил на нас серьезный взгляд. – Но этот закон плохо подходит для нынешних условий. В любом случае, нам надо решить, как дальше действовать.
– Ночноглаз должна получить полную опеку, – тут же ответил Всемогущий.
– Эй, секунду, не рубите с плеча, – возразила я. – Я знаю, что для тебя значит Тенко-кун, и мальчикам нужен хороший отец.
– Спасибо, что беспокоитесь обо мне, но, возможно, это знак, что я не создан для отцовства, – он потер шею и пожал плечами. – Я не исчезну из их жизни. Просто я буду для них дядей Тошинори, а не папой.
– У них уже есть дядя. На самом деле, целых три. Матсуно-сан, – я обернулась к нему, – на опеку больше никто не претендует. Если у нас будет понимающий судья, есть ли вероятность, что он все таки согласится на раздельную опеку.
Матсуно тяжело вздохнул и задумался.
– Возможно. Но это затянется на полгода в лучшем случае. Если вам откажут, то детей могут изъять до момента, пока вы снова не попытаетесь в одиночку. Вы уверены, что хотите это сделать?
Мы с Тошинори ненадолго умолкли.
– Мы можем это ненадолго отложить, чтобы все обсудить?
– Я дам вам неделю. Чем дольше вы тянете с решением, тем меньше у вас шансов получить опеку.
– Недели достаточно, – я собрала вещи и встала. – Это все?
– Это все, Мадам Ночноглаз. Было приятно познакомиться, Яги-сан. Вот мой номер на случай, если у вас появятся вопросы, – Матсуно передал ему визитку, кивнул нам и удалился из комнаты.
Всемогущий посмотрел на визитку, прежде чем повернуться ко мне.
– Это было… познавательно?
– Это была дурость, вот что это было, – я накинула пиджак и дважды проверила замки на портфеле. – Мичио и Афина взбесятся, когда узнают об этом.
– Как и Торино, – он встал и сложил визитку в карман рубашки. – Неужели такое до сих пор распространено? Есть еще какие-то законы, которые мешают беспричудным людям жить полноценной жизнью?
– Да, – я бессильно злилась на законные и неписаные правила, которые я лицезрела в течение многих лет. – Они есть. И они существенная причина, по которой у меня, Незу и Орочи-ни есть дюжина сырых планов по свержению правительства.
Я провела нас по коридору к комнате отдыха, в которую Матсуно отправил мальчишек.
– Пожалуйста, не говорите пока что об этом при детях. Я хочу сначала обсудить это с Незу и сформулировал план действий, чтобы можно было ответить на вопросы, если они у них появятся.
– Я абсолютно согласен. Они все еще ко всему привыкают. Им не нужна угроза внезапных перемен.
Я немного расслабилась, услышав согласие Всемогущего, и мы оба вошли, увидев детей, играющих в Атари.
– Простите за вторжение, – сказала я. – Вы готовы идти?
– Пожалуйста, можно мы сначала доиграем? – спросил Тенко. – Мы почти закончили.
Я спрятала улыбку и сделала вид, что задумалась.
– Нуууу… у нас есть немного времени до встречи с Мичио-оджи в агентстве. Я думаю, мы могли бы, сыграть пару раз.
– Вы абсолютно правы, Сасаки-сан. У нас есть немного времени. Но только если эти двое молодых людей готовы сыграть со скучными взрослыми, вроде нас.
Тенко развеселился, а Кейго тихонько улыбнулся.
– Если вы хотите играть, Яги-сан, вы будете играть, – я схватила контроллер и села, скрестив ноги. – Но предупреждаю, я мастер в до-причудных играх.
– Правда? Это прекрасно, – он взял другой контроллер и сел рядом. – Потому что я тоже. Пусть победит сильнейший?
Я слегка ухмыльнулась, глядя на экран.
– Сейчас узнаем.
***
Видеоигры немного отвлекли Тошинори от ужасных новостей, но он все еще не мог до конца унять гнев, который овладел им во время встречи с Матсуно-саном. Это был словно гром среди ясного неба. Неужели он настолько дистанцировался от проблем беспричудных людей, которым сам был вынужден противостоять добрую треть жизни? Он рос беспричудным. Он знал насколько отвратительно общество обращается с людьми, вроде него. И все же. И все же, он не думал об этом ни секунды с тех пор, как вернулся в Японию. Пока их четверка шла к штаб-квартире МПАБП, Тошинори блуждал в собственных мыслях. Что изменилось? Что случилось с беспричудным подростком, который был полон решимости стать героем, наплевав на чужое мнение? Он умер в тот миг, когда Нана подарила ему свой волос и причуду? Или это была долгая, мучительная смерть? Та, что происходила, пока он купался в привелегиях статуса героя номер один и даже пальцем не пошевелил, чтобы пролить свет на трудности, с которыми сталкиваются люди, к числу которых он принадлежал раньше. Тошинори чуть не споткнулся, когда они остановились перед дверями агентства. Ночноглаз вздохнула и повернулась к нему: – Я заранее извиняюсь за все, что может вытворить мой брат. Если повезет, я смогу свернуть его планы, отправить домой и заставить выпить его чертовы таблетки, – она сказала последние три слова на резком английском, вызвав растерянные взгляды мальчишек. – Не беспокойтесь обо мне. Вы останетесь на работе? – Нет, я просто заберу кое-что, а потом мы пойдем домой. Я хочу познакомить мальчиков с мультфильмами Гибли. – Звучит просто восхитительно, – он открыл дверь и придержал ее для остальных. Они все вошли и столкнулись с молодым человеком, на вид, едва ли старше восемнадцати, который сидел за стойкой регистратора. – Добро пожаловать в Международную подпольную ассоциацию по борьбе с преступностью. Могу ли я вам чем-то помочь? – Нет, спасибо. Нам просто нужно кое-что забрать. – Ну, в таком случае, можно мне увидеть ваше удостоверение? – Разумеется, – Ночноглаз вытащила свою лицензию и протянула ее через стойку. Юноша взглянул на нее и оживился. – О, вы одна из тех, кто может мне помочь, если у меня появятся вопросы! Ночноглаз рассмеялась. – Ничего удивительного. Есть какие-то проблемы прямо сейчас? – Нет, пока я просто привыкаю к вашей рабочей рутине, – он потер шею и смущенно улыбнулся. – Это не сильно отличается от моей старой работы, но люди и окружение абсолютно другие. – Вы со временем привыкните, – развеяла она тревоги юноши и улыбнулась. – Не стесняйтесь задавать мне вопросы, если что, мистер… – Бубайгавара Джин – Я.. Простите. Вы сказали Бубай… Бубайга… – Яги-сан! – послышался голос Сасаки Мичио. Тошинори повернулся на звук и увидел, как юноша и героиня из Оперативной группы Ёкай машут ему, зазывая к себе. Он быстро попрощался с Ночноглаз, которая до сих пор не могла выговорить имя нового регистратора, и направился прямо к ним. – Здравствуйте, Мичио-сан. Чем я могу вам помочь? – Для начала, надень эту футболку, – он передал Тошинори футболку, которая на вид была примерно его размера. Озадаченный, Тошинори ее развернул – Вам правда не стоило… – он умолк, когда увидел ее целиком. Это была однотонная черная футболка с большими белыми буквами. На черном фоне резко выделялась фраза “Беспричудный засраец №3”. Он развернул ее, и на спине обнаружилась похожая надпись: “Может я и беспричудный, но я НЕ БЕСПОЛЕЗНЫЙ” – Поздравляю, чувак. Ты официально третий член клуба, – с этими словами Мичио сбросил куртку, чтобы показать “Беспричудный засранец №2” на своей футболке. – Всегда приятно встретить нового беспричудного человека, – сказала героиня, расстегнув костюм и показав соответствующую надпись “Бепричудный засранец №1”. – Мое имя Кацуки Чиеко, но зови меня Афина, когда я при исполнении. Тошинори какое-то время просто пялился на футболку, прежде чем взглянуть на людей перед собой. – Давай, надевай. Я хочу с вами сфоткаться, – сказал Мичио, достав телефон. – Я не могу… – Конечно можешь, – настояла героиня, беспричудная героиня. – Нам надо посвятить тебя в клуб. – Я просто не… Мичио взглянул на Тошинори, и в его взгляде что-то едва заметно изменилось. – Ой, ой, Чиеко, может, это так себе идея. – О чем ты говоришь, это же просто… – Я думаю, может быть причина, по которой он не хочет переодеваться на людях. – Он мужчина, вряд ли ему надо бояться засветить лифчик. – Я имею в виду, что у него и у меня могут быть похожие подарки от бывших родителей. Или опекунов. – О чем ты… ой. Ой, господи, мне так жаль. Блять, Ночноглаз писала в общем чате, что Шимура Нана была твоей приемной матерью, конечно, твои родители лишились права на опеку по какой-то причине, – и вот девушка уже торопливо кланялась в извинении. – Пожалуйста, не обращайте внимания на мои бездумные слова. – Нет, дело совсем не в этом, – Тошинори беспокойно замахал руками, смутившись окончательно. – Я просто переволновался. Я временами теряюсь в общении. – Все равно. Я обязана понимать, через что мы проходим ежедневно и должна бережнее относится к таким вещам. – Все в порядке, честное слово, – убедил он ее. – Я просто боюсь слишком задержаться. Ночноглаз упомянула о марафоне Гибли с детьми, а я не знаю, когда мы уходим. – Тогда хорошо. Мы можем сфоткаться позже, – сказал Мичио, улыбаясь. – Но у меня столько вопросов! Я слышал, ты секретарь Всемогущего. Как это вообще? – Довольно загруженно, думаю. Я на работе тогда же, когда на работе Всемогущий, а иногда и дольше. Но зарплата довольно хорошая, и начальник понимающий. Как только я рассказал ему о юном Тенко, он отредактировал наше общее расписание так, чтобы у меня освободилась целая неделя. Думаю, у меня есть еще примерно три дня, прежде чем мне надо будет вернуться к работе. – Как ты с ним познакомился, кстати? – спросила Афина. – Мы встретились в колледже… – ТЫ УЧИЛСЯ В КОЛЛЕДЖЕ? – … в Америке. – В АМЕРИКЕ? – Да? – Тошинори растерянно умолк. – Как бы я хотела учиться в колледже. – Эй, по крайней мере, ты закончила старшую школу, – Мичио толкнул Афину плечом. – У меня был только Незу в качестве учителя и учебники моих старшеньких. – Ты не ходил в старшую школу? – пораженно спросил Тошинори. Мичио грустно покачал головой. – Средняя школа обязательна, но старшие школы сами решают, кто к ним поступит. А поскольку Кецубуцу был тогда чисто геройской академией, я не смог найти школу нам по карману, которая согласилась бы “рискнуть” с беспричудным учеником. – Благослови богиня Кецубуцу, иначе я была бы в той же лодке, – сказала Афина. – Но колледж в Америке… как это вообще произошло? – В Америке приемная комиссия работает вслепую, без данных о причудах. Плюс стипендия для беспричудных студентов, очень удачное знакомство, и вот я здесь. – Тогда Мичи может получить высшее образование, чтобы соответствовать брату и сестрам. – Только когда мне захочется, чтобы нэ-чан прогрызла мне плешь английским. И говоря о нэ-чан. Мадам Ночноглаз шла к ним, все еще странно поглядывая на регистратора через плечо. – Вы готовы идти? – Конечно. Ты собираешься забуллить меня и заставить принять лекарства? – Именно, – она повернулась к другой героине и кивнула. – До встречи, Афина. – Береги себя, Ночноглаз. Они покинули агентство и направились к дому Ночноглаз. – Сасаки-сан, – спросил юный Кейго, – Что такое Гибли? – Это фильмы, которые, как мне кажется, вам всем понравятся, – сказала она, улыбаясь им. – Я уверена. Думаю, тебе понравится Ведьмина служба доставки. Примечания автора: Кацуки Чиеко! Геройское имя: Афина! Причуда: Отсутствует! Афина одна из очень немногих беспричудных героев в истории МПАБП, но это не мешает ей прикладывать максимум усилий к борьбе со злодеями, которые бродят по улицам города под покровом ночи. Такеда Мичио! Причуда: Отсутствует! Мичио многократно сталкивался с дискриминацией на почве своего беспричудного статуса, но он во многом преодолел это, благодаря работе над собой и поддержке своей семьи! Сейчас он успешный пекарь и владелец одной из популярных пекарен в Токио.