𝐁𝐫eaking 𝐁𝐚d

Джен
Завершён
R
𝐁𝐫eaking 𝐁𝐚d
Wearing a top hat and dressed up old fassioned
автор
Описание
Жил ты самой обычной жизнью. Всё было хорошо... Ну, по крайней мере... Обычно! Да, это слова подходит тут как никак кстати... Да, возможно к тебе многие относятся как к мусору, но пусть думают, что хотят, тебе ведь на это всё равно, верно? Неужели лишь одна новость, как гром среди ясного неба превратит тебя в жестокого убийцу, манипулятора и наркобарона?
Примечания
Главы выходят часто, по 2-5 в день, публичная бета включена
Посвящение
Полагаю, вы и так уже поняли...
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 119: Бесполезно

Старлайн: Ч-чёрт... Майти: Ты и сам знаешь- я не могу подвергнуть опасности мою семью! Мне придётся сказать полиции, что пистолет был мой... Сёрдж: И что делать мне?! Чтобы сохранить с ним о ношения, мне нужно... П-поджечь... Ваш ресторан! Старлайн: С-спокойно! Уж не думал, что Энерджак будет опасен даже будучи запертым за решётку... Что ж, раз он всё равно может вставлять мне палки в колёса- то тогда это не имеет смысла! Майти! Можешь сообщить, что пистолет твой, если считаешь нужным! Сёрдж! У нас с тобой появилось одно важное дело... Когда самый не прибыльный и предварительно застрахованный ресторан "Los pollos Hermanos" закрылся и все сотрудники уже ушли к ресторану подъехала Тенрек. Там её встретил Старлайн... Старлайн: Начнём? Тенрек достала из машины баки с бензином и начала лить их на пол ресторана, пока утконос, опрокидывал стулья и обмазывал курицу горячим маслом, кладя её на резательную доску, наклонённую диагонально. Курица начала медленно скатывается в кипящую воду. Утконос быстро выбежал и схватил тенрека за руку... Старлайн: Время, Сёрдж, время! Они выбежали из ресторана и он тут же взорвался! Огонь был повсюду. Но крутые не смотрят на взрывы... Гангстеры тихо сели в машину и скрылись с места терракта... Старлайн: Ну как? Сёрдж: Что? Старлайн: Думаешь, он будет доволен? Сёрдж: Я не знаю... Они просто тихо уехали прочь... Энерджак: Невероятно! Просто ахеренно! Не думал, что ты сможешь так круто всё устроить! Круто! Ехидна листал свежую газету с новостями о пожаре в "Los pollos Hermanos". По его впечатлённому лицу было видно, что он невероятно доволен проделанной Сёрдж работой. Ей удалось втереться к нему в доверие! Сёрдж: С-спасибо! Энерджак: Не, ну реально! Это просто потрясающе! Не зря я доверил это дело именно тебе! Я прям знал, что ты справишься! В следующий обязательно возьму тебя на встречу к старшим! Ты заслужила! Ты ведь хочешь? Сёрдж: К каким-таким старшим? Для меня единственный старший- это вы! И никто другой! Разве есть кто-то выше вас? Энерджак: Хаха! Спасибо, что считаешь меня таким важным, но не! Я далеко не босс! Но он там будет! Сёрдж: Босс всей мафии?! Энерджак: Дон Роботник, ага! Только он не говорит по английски! Учитывай это, а то он тебя не поймёт! Сёрдж: а на каком языке он тогда говорит? На мексиканском? Я такого не знаю, если быть до конца честной... Энерджак: Ха! Мексиканского языка не существует! В Мексике говорят на испанском! И Дон Роботник тоже говорит на испанском! Сёрдж: Ну... В таком случае, поговорить с ним не будет для меня проблемой! Испанский я знаю хорошо! Энерджак: ¡¿Еn realidad?! ¡¿sabes español?!(Реально?! Ты знаешь испанский?!) Сёрдж: iSí!(да!) Энерджак: Вау! Тогда у нас с тобой будет, о чём поговорить! Меня скоро отпустят, тогда и поедем в Мексику! Ты не против? Сёрдж: Конечно нет! Энерджак: Замечательно!
Вперед